Przetłumacz słowo osoby powyżej

Zaczęty przez Pingǐno, Sierpień 31, 2012, 21:31:10

Poprzedni wątek - Następny wątek

Tolasz

tl.: fina' /'φinaʔ/

następne słowo: hişşa - mgła
Uwolnić szamana Gabyszewa!!!
  •  

Úlfurinn

er. sayr

następne słowo: mürüna - serdeczność
smrt zidum
  •  

Spiritus

enen. sennertâ /sɛnːɛrtâː/
(seme- dobry + nere serce + -taa -ość, więc dosł. "dobroserdeczność")

choroba
ṓzo /ɔ̌ːzɔ/
  •  

Kazimierz

kv.  qylmo /'ɣɨlmɔ/

Następne słowo: uderzać

kv. čabe /'t͡ʃabɛ/
  •  

Borlach

ajd. akhe /a'χɛ/ - uderzać, bić

amidiya /amidi'ja/ - równowaga, stabilność
Oto ja, Adwokat Diabłów
  •  

Lukas

Równowaga, stabilność:
Sandyjski: brevit
Następne słowo: piszczel
Kalupea r.ż.
  •  

Tolasz

Studiujesz anatomię kończyn dolnych, tak?

talski: ŋísłak /'ɲiθt͡ɬak/

następne słowo: jezioro (yírot)
Uwolnić szamana Gabyszewa!!!
  •  

Lukas

Jezioro: sadolin
Następne słowo:  kostka (stopa)
Oicaraque
  •  

Caraig

hawr. terams

kształt
(hawr. skleše /ˈskleʃe/)
  •  

QRSGN

#879
LEŠEGATRRIAKE:

kształt - HEEGA /hɛɛɡɐ/

następne słowo:

ONTKAROTKE /ontʼkɐ|otkɛ/ - bezkres
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei
  •  

Lukas

Bezkres:
sandyjski: patoutkea m

Następne słowo:
Palec
sandyjski: gadoha
  •  

Kazimierz

kv. dveb

następne słowo: mleć

kv. myrne
  •  

Tolasz

istáuqa (s-t-q) /ʔiθ'tawqɑ/

tiq - koło
Uwolnić szamana Gabyszewa!!!
  •  

Kazimierz

kv. roto, rotaso (pojazdu)

następne słowo: łańcuch

kv. terʹga
  •  

barthlome

aslawiński

ტერქა /t'erkʰa/ – łańcuch taki w rowerze. Załóżmy, że kiedyś asławinie importowali od Was rowery

შოაა /ʃwɑɬa/ – mięso (z psł. *salo)
Ślůnzok, uobrůńca sztojerowyj uortografije.
  •