Verñelma3.
Ilmes tais sani: volje valgis! Ja cause valgies.I rzekł Bóg: Niech będzie światłość; i stała się światłość.
Ílmes tais sanî: vólje vàlgis! Ja causê vàlgies.
[ˈilmes tai̯s saˈniː ˈʋɔʎje ˈʋalɣis jaː kau̯ˈseː ˈʋalɣie̯s]
Ílmes | tais | sanî | vólje | vàlgis | ja | causê | vàlgies |
Bóg.NOM | zaś | powiedzieć.3SG.PAST | być.IMP | światło.NOM | i | rosnąć.3SG.PAST | światło.ACC |
"Bóg zaś powiedział: niech będzie światłość! I powstała światłość."
Objaśnienia:
1. Co do spójników, postanowiłem wymienić spójnik
e na fińsko-estońsko-germańskie
ja, krótkich słów na "e" i tak już jest za dużo (ei, es itp.)
2. Na uwagę zasługuje konstrukcja
cause valgies "powstała światłość". Czasownik
causa "rosnąć, powstawać" wymaga przypadka zależnego, trochę jak w językach ergatywnych.
Dokładna reguła będzie taka, że biernika wymagają czasowniki nieergatywne, czyli takie, które przydzielają tylko theta-rolę tematu (a nie mają agensa), intuicyjnie coś, co się z kimś dzieje niezależnie od jego działania, np. rosnąć, umierać, zasypiać, zachorować itp.