Autor Wątek: Pytania odnośnie natlangów  (Przeczytany 112660 razy)

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #15 dnia: Luty 26, 2013, 19:26:35 »
Dysymilacja czy jakiś wpływ dialektów z ogólną lenicją *g?
стань — обернися, глянь — задивися
 

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #16 dnia: Luty 27, 2013, 18:17:06 »
Cytuj
Chodzi Ci o metaforę kognitywną?
No tak, właśnie tak, choć mówiąc "metafora słownikowa" to tak na poczekaniu spuryzowałem "metaforę zleksykalizowaną" - ale ostatecznie chodzi właśnie o metaforę kognitywną.

Cytuj
Dysymilacja czy jakiś wpływ dialektów z ogólną lenicją *g?
Szczerze mówiąc, nie wiem, nie mam pod ręką słownika etymologicznego słoweńszczyzny. Nie znam się też zbyt dobrze na słoweńskiej dialektologii. A podobne zjawisko w rosyjskim?
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Pluur

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #17 dnia: Marzec 27, 2013, 22:26:48 »
Mógłby mi ktoś to wytłumaczyć, o co w tym chodzi?
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Modern_Slavic_Languages_As_Descendants_of_Protoslavic_Dialects.png

-Istnieją w języku czeskim jakieś regułki ortograficzne a'la polskie rz po p (...)?
 

Offline Aureliusz Chmielewski

  • Wiadomości: 436
  • BBNG ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #18 dnia: Marzec 27, 2013, 22:56:16 »
-Istnieją w języku czeskim jakieś regułki ortograficzne a'la polskie rz po p (...)?
Jeżeli nie widziałeś, może *TO* coś pomoże :P
The n-word
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #19 dnia: Marzec 28, 2013, 17:41:22 »
Mógłby mi ktoś to wytłumaczyć, o co w tym chodzi?
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Modern_Slavic_Languages_As_Descendants_of_Protoslavic_Dialects.png
Jak w tytule, z których dialektów prasłowiańskiego mają się wywodzić dzisiejsze slawlągi.

Chociaż ciekawą herezję znalazłeś, przynajmniej ja nigdy nie słyszałem by bułgarski był związany bliżej z lechickimi niż z wschodniosłowiańskimi (zwykle albo uznaje się pochodzenie południowosłow. z jednej fali osadniczej, albo z dwóch, ale przodkowie Bułgarów i Macedończyków mieli tu wyjść znad Morza Czarnego). Zresztą, wrzucenie do jednego wora czeskiego, słowackiego, łużyckiego i ukraińskiego ze względu na jedną zmianę fonetyczną z XII wieku zdradza, że to jakieś bzdury.
P.S. To prawda.
 

Offline Vilène

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #20 dnia: Marzec 28, 2013, 17:44:16 »
Chociaż ciekawą herezję znalazłeś, przynajmniej ja nigdy nie słyszałem by bułgarski był związany bliżej z lechickimi niż z wschodniosłowiańskimi (zwykle albo uznaje się pochodzenie południowosłow. z jednej fali osadniczej, albo z dwóch, ale przodkowie Bułgarów i Macedończyków mieli tu wyjść znad Morza Czarnego). Zresztą, wrzucenie do jednego wora czeskiego, słowackiego, łużyckiego i ukraińskiego ze względu na jedną zmianę fonetyczną z XII wieku zdradza, że to jakieś bzdury.
No cóż, w samym tytule strony napisane jest „fail”…

Also, ja najbardziej kocham to, że serbski i chorwacki zaliczono tam do dwóch różnych dialektów <3.
 

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #21 dnia: Marzec 28, 2013, 17:55:37 »
Cytuj
Also, ja najbardziej kocham to, że serbski i chorwacki zaliczono tam do dwóch różnych dialektów <3.
Fail polega na tym, że bierze się pod uwagę języki standardowe, a nie dialekty, a wręcz poszczególne warstwy substratu w dialektach. Jest w tym ziarno prawdy, że wschodnie dialekty sztokawskie powstały częściowo na bazie dialektów ludności pochodzenia wschodniosłowiańskiego - razem z dialektami bułgarsko-macedońskimi - zaś słoweńskie, kajkawskie, czakawskie i szciakawskie, wzg. zachodnie sztokawskie, na bazie dialektów ludności pochodzenia zachodniosłowiańskiego. Owszem. Ale jeszcze przed czasami tureckimi było mnóstwo nałożeń na siebie różnych substratów słowiańskich, a w czasach tureckich było tylko zabawniej.

No ale po co o tym mówić, skoro można wziąć dane ze starożytności słowiańskiej, uschematyzować je, nałożyć na mapę polityczną i udowadniać, co tylko chcemy.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 745
  • Pochwalisze: 282 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #22 dnia: Marzec 30, 2013, 22:47:35 »
Czy jakikolwiek Japoniec w jakimkolwiek kontekście powiedziałby dziś "Tou Amari Hitotsu", "Tou Amari Futatsu" it.d.? Czy w ogóle, takie wyrażenia są dziś rozumiane? Czy ktokolwiek używa jeszcze prawowitych japońskich liczebników większych od 10?
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.

Polaku, poślub Rusinkę! P0lki zostawmy Murzynom.
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #23 dnia: Kwiecień 03, 2013, 18:48:37 »
Skąd u licha ciężkiego wziął się angielski skrót "k" zamiast "thousand"???
P.S. To prawda.
 

Offline Fanael

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #24 dnia: Kwiecień 03, 2013, 18:51:48 »
Z SI?
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #25 dnia: Kwiecień 03, 2013, 19:20:22 »
Ano, coś w tym jest... Jako że używa się tego chyba głównie w języku nieformalnym, zakładam, że to będzie ich próba obśmiania systemu dziesiętnego. ;p
P.S. To prawda.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #26 dnia: Kwiecień 04, 2013, 10:31:25 »
Co to znaczy [у]сё будзе чотка (po rosyjsku bodajże всё будет чётко)? Coś w stylu „wszystko będzie w porządku”? Ktoś wydeptał to pierwsze w śniegu pod moïm DS-em.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Silmethúlë

  • Gość
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #27 dnia: Kwiecień 04, 2013, 12:25:28 »
чотко

распостраненная оценка обстановки взятая у гопников

как дела?
да ваще чотко!!

Чётко: Очень хорошо, превосходно, здорово (слово имело хождение среди советских детей в 80-е гг.).
Например: Смотрел "Человек с бульвара Капуцинов"? Чётко там индейцы с ковбойцами махались, да же? Зыкий фильм, ещё лучше, чем "Верная Рука – друг индейцев"!

Gdzie, w jakim DS-ie mieszkasz?
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 04, 2013, 12:29:14 wysłana przez Silmethúlë »
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #28 dnia: Kwiecień 04, 2013, 13:22:11 »
W krakowskim. Nie dziwi mię to przesadnie, często się tu natykam na ludzi z byłego Związku.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #29 dnia: Kwiecień 05, 2013, 18:47:19 »
Niemcy mają sufiks zdrabniający czasowników?

Jakie są inne tego przykłady? Chcę wiedzieć więcej!
P.S. To prawda.