<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
	<id>https://jezykotw.webd.pl/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kebikebij</id>
	<title>Conlanger - Wkład użytkownika [pl]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://jezykotw.webd.pl/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kebikebij"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/wiki/Specjalna:Wk%C5%82ad/Kebikebij"/>
	<updated>2026-04-18T20:27:24Z</updated>
	<subtitle>Wkład użytkownika</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=52109</id>
		<title>Juwanacki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=52109"/>
		<updated>2023-02-12T13:51:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: UWAGA! Zastąpienie treści hasła bardzo krótkim tekstem: „Kategoria:Strony do usunięcia”&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategoria:Strony do usunięcia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=52108</id>
		<title>Język plkungon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=52108"/>
		<updated>2023-02-12T13:48:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #A9BCF5&lt;br /&gt;
|nazwa = Język plkungon&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Plqun&#039;on Hor&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = inne&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = plq&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; (Plqun&#039;on, Plqun&#039;on Hor) - conlang utworzony przez [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]. Jest urzędowym językiem na planetach [[Xediveria]] i [[Enexia]] conworldu [[Endevagor]]. Szyk zdania przedstawia się w sposób: VOS (orzeczenie, dopełnienie, podmiot). W języku praktycznie nie występują znaki diakrytyczne. Jedynym takim znakiem jest &#039;&#039;ó&#039;&#039;, oznaczające przedłużone &#039;&#039;o&#039;&#039;. Głoski takie jak &#039;&#039;ng&#039;&#039;, &#039;&#039;th&#039;&#039; i nieme &#039;&#039;u&#039;&#039; zapisuje się jako litery &#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;f&#039;&#039; i &#039;&#039;u&#039;&#039; z apostrofem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowe zdanie: &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Jeóq hó n&#039;irver jaóv.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;&amp;lt;Jeook hoo ngirwer jaoow.&amp;gt;&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;(Dzisiaj jest ładna pogoda.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język nie jest używany i rozwijany od 24 kwietnia 2012 roku. Słownik został zapomniany, liczył 205 słów.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Strony do usunięcia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=52107</id>
		<title>Język plkungon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=52107"/>
		<updated>2023-02-12T13:47:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #A9BCF5&lt;br /&gt;
|nazwa = Język plkungon&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Plqun&#039;on Hor&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = inne&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = plq&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; (Plqun&#039;on, Plqun&#039;on Hor) - conlang utworzony przez [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]. Jest urzędowym językiem na planetach [[Xediveria]] i [[Enexia]] conworldu [[Endevagor]]. Szyk zdania przedstawia się w sposób: VOS (orzeczenie, dopełnienie, podmiot). W języku praktycznie nie występują znaki diakrytyczne. Jedynym takim znakiem jest &#039;&#039;ó&#039;&#039;, oznaczające przedłużone &#039;&#039;o&#039;&#039;. Głoski takie jak &#039;&#039;ng&#039;&#039;, &#039;&#039;th&#039;&#039; i nieme &#039;&#039;u&#039;&#039; zapisuje się jako litery &#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;f&#039;&#039; i &#039;&#039;u&#039;&#039; z apostrofem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowe zdanie: &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Jeóq hó n&#039;irver jaóv.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;&amp;lt;Jeook hoo ngirwer jaoow.&amp;gt;&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;(Dzisiaj jest ładna pogoda.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język nie jest używany i rozwijany od 24 kwietnia 2012 roku. Słownik został zapomniany, liczył 205 słów.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Xediveria&amp;diff=52106</id>
		<title>Xediveria</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Xediveria&amp;diff=52106"/>
		<updated>2023-02-12T13:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Xediveria&#039;&#039;&#039; - druga planeta w układzie gwiazdy [[Jotar 5627]] w conworldzie [[Endevagor]] stworzonym przez [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]. Położona jest około 0,8 j.a. od gwiazdy. Zamieszkuje ją cywilizacja Xediverian posługujących się językiem [[Plkungon]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Strony do usunięcia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13470</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13470"/>
		<updated>2015-02-07T11:48:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = green&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = niton litelienda&lt;br /&gt;
| twórca = [[Elenti]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 581 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nitilend | nitilend]], [[Angersindigar | angersindigar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym), SOV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki ejnarskie&lt;br /&gt;
języki narijskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;niton litelienda&#039;&#039;) - sztuczny język Elentiego stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (w oficjalnej mowie pożądany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza [[Litelici | litelitę]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [ɭ] [ɫ], dh [ð], h [x], s [s], o [ɔ], r [r], m [m], n [n], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;antíria&#039;&#039; - &#039;&#039;anti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; przechodzi w [aɪ], a nie jak w starolitelickim w [aj]&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
 W wielu dialektach oraz mowie potocznej zanika stopniowo iloczas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki jest silnie aglutynacyjny, odmiana i tworzenie wyrazów opiera się na prefiksach, wrostkach i sufiksach. W stosunku do starolitelickiego widać bardzo wyraźne uproszczenia grup przyrostków, które w dawnej mowie powodowały trudne do wymówienia zbitki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aspekt czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika przez aspekty zaczęła zanikać w roku 470 [[Kalendarz_litelicki | Ery Wypraw]]. Przez kolejnych 80 lat traciło ją coraz więcej dialektów, co spowodowane było głównie używaniem języka litelickiego jako szyfru w czasie [[Wojna_daińska | wojny daińskiej]] i konfliktu z nomadami. Ostatecznie odmianę przez aspekty zachowały jedynie dwa dialekty: elphaski i artalski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tryb czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przez wieki zmieniała się ilość trybów czasownika. W starolitelickim odnajdujemy ich aż 5, język z okresu przed [[Wojna_daińska | wojną daińską]] cechował się trzema, a obecnie posiada cztery tryby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie przypuszczającym następuje przegłos pierwszej samogłoski (znana w średniolitelickim &#039;&#039;reguła Althariona&#039;&#039;). Sam czasownik odmieniany jest według reguły czasu przyszłego. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;velyar&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyszczać&#039;&#039;) - &#039;&#039;valyán&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyścilibyśmy&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie rozkazującym również stosuje się odmianę przez czas przyszły. Na końcu odmienionego wyrazu dodaje się sufiks &#039;&#039;-iva&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nagar&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nagímiva&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucaj&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przywrócony z języka starolitelickiego tryb życzący tworzy się przez prefiks &#039;&#039;en-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;nae-&#039;&#039;. O użyciu danego przedrostka decyduje pierwsza głoska wyrazu: samogłoska (dla &#039;&#039;en-&#039;&#039;) lub spółgłoska (dla &#039;&#039;nae-&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;maevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;cieszyć się&#039;&#039;) - &#039;&#039;naemaevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;życzyć radości&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Strona czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stronę bierną w języku litelickim tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tar-&#039;&#039; lub &#039;&#039;-á-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema środkowymi zgłoskami. Podobnie jak w innych wypadkach i tutaj o użytym wrostku decyduje otoczenie samogłosek bądź spółgłosek. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nurinar&#039;&#039; (&#039;&#039;ochładzać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; (&#039;&#039;być ochładzanym&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czasowniki zanegowane===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;dae-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;dan-&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;rozmawiać&#039;&#039;) - &#039;&#039;danitar&#039;&#039; (&#039;&#039;nie rozmawiać&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie czasowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć przez odmianę rzeczownika tak, jakby był czasownikiem. Jest to silne uproszczenie w stosunku do języka średniolitelickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Przykład odmiany===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;mówić&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianaczas.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki występują w dwóch rodzajach gramatycznych: męskim (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskim (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pluralizacja===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-id&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nid&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie rzeczowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się poprzez dodanie końcówki &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w bezokoliczniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Odmiana===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odmieniają się przez 11 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianarzecz.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W obecnym języku litelickim przymiotniki i przysłówki są nieodmienne. W niektórych dialektach spotyka się jeszcze odmianę na zasadzie podobnej jak przy rzeczowniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilkanaście dialektów. Różnią się one od standardowej mowy przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem. Niektóre z wersji litelickiego charakteryzują się zachowaniem unikalnych, archaicznych form nieobecnych już w mowie [[Nedelor | nedelorskiej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego użytkownika litelickiego jest nie do zrozumienia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]] używanego na Ziemiach Zachodnich i w Enesji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za archaiczny język starolitelicki, jego pierwotną wersję używaną w ojczyźnie ludzi i litelitów. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i niespotykane już słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelitów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim dwustopniowym iloczasem (obecność samogłosek superdługich) oraz zachowaniem głoski /ŋ/ i przejściem /r/ w /ɹ/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język liteloartalski&#039;&#039;&#039; - to szczególny przykład dialektu języka litelickiego. Używany jest w równoległym wymiarze przez ludzi, którym w nieznanym bliżej okresie udało się okiełznać magię i otworzyć portal. Przeszli oni do świata, w którym pod wpływem obecnych języków [[Jotar | jotarskich]] wykształcił się dialekt zawierający zupełnie nowe cechy gramatyczne i fonetyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. W roku 2014 litelicki wyewoluował w zdatny do użytku język. Słownik liczy około 500 słów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13468</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13468"/>
		<updated>2015-02-07T11:45:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Gruntowna przebudowa artykułu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = green&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = niton litelienda&lt;br /&gt;
| twórca = [[Elenti]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 581 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nitilend | nitilend]], [[Angersindigar | angersindigar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym), SOV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki ejnarskie&lt;br /&gt;
języki narijskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;niton litelienda&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język Elentiego stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (w oficjalnej mowie pożądany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza [[Litelici | litelitę]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [ɭ] [ɫ], dh [ð], h [x], s [s], o [ɔ], r [r], m [m], n [n], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;antíria&#039;&#039; - &#039;&#039;anti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; przechodzi w [aɪ], a nie jak w starolitelickim w [aj]&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
 W wielu dialektach oraz mowie potocznej zanika stopniowo iloczas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki jest silnie aglutynacyjny, odmiana i tworzenie wyrazów opiera się na prefiksach, wrostkach i sufiksach. W stosunku do starolitelickiego widać bardzo wyraźne uproszczenia grup przyrostków, które w dawnej mowie powodowały trudne do wymówienia zbitki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aspekt czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika przez aspekty zaczęła zanikać w roku 470 [[Kalendarz_litelicki | Ery Wypraw]]. Przez kolejnych 80 lat traciło ją coraz więcej dialektów, co spowodowane było głównie używaniem języka litelickiego jako szyfru w czasie [[Wojna_daińska | wojny daińskiej]] i konfliktu z nomadami. Ostatecznie odmianę przez aspekty zachowały jedynie dwa dialekty: elphaski i artalski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tryb czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przez wieki zmieniała się ilość trybów czasownika. W starolitelickim odnajdujemy ich aż 5, język z okresu przed [[Wojna_daińska | wojną daińską]] cechował się trzema, a obecnie posiada cztery tryby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie przypuszczającym następuje przegłos pierwszej samogłoski (znana w średniolitelickim &#039;&#039;reguła Althariona&#039;&#039;). Sam czasownik odmieniany jest według reguły czasu przyszłego. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;velyar&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyszczać&#039;&#039;) - &#039;&#039;valyán&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyścilibyśmy&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie rozkazującym również stosuje się odmianę przez czas przyszły. Na końcu odmienionego wyrazu dodaje się sufiks &#039;&#039;-iva&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nagar&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nagímiva&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucaj&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przywrócony z języka starolitelickiego tryb życzący tworzy się przez prefiks &#039;&#039;en-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;nae-&#039;&#039;. O użyciu danego przedrostka decyduje pierwsza głoska wyrazu: samogłoska (dla &#039;&#039;en-&#039;&#039;) lub spółgłoska (dla &#039;&#039;nae-&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;maevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;cieszyć się&#039;&#039;) - &#039;&#039;naemaevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;życzyć radości&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Strona czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stronę bierną w języku litelickim tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tar-&#039;&#039; lub &#039;&#039;-á-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema środkowymi zgłoskami. Podobnie jak w innych wypadkach i tutaj o użytym wrostku decyduje otoczenie samogłosek bądź spółgłosek. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nurinar&#039;&#039; (&#039;&#039;ochładzać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; (&#039;&#039;być ochładzanym&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czasowniki zanegowane===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;dae-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;dan-&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;rozmawiać&#039;&#039;) - &#039;&#039;danitar&#039;&#039; (&#039;&#039;nie rozmawiać&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie czasowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć przez odmianę rzeczownika tak, jakby był czasownikiem. Jest to silne uproszczenie w stosunku do języka średniolitelickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Przykład odmiany===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;mówić&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianaczas.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki występują w dwóch rodzajach gramatycznych: męskim (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskim (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pluralizacja===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-id&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nid&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie rzeczowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się poprzez dodanie końcówki &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w bezokoliczniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Odmiana===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odmieniają się przez 11 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianarzecz.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W obecnym języku litelickim przymiotniki i przysłówki są nieodmienne. W niektórych dialektach spotyka się jeszcze odmianę na zasadzie podobnej jak przy rzeczowniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilkanaście dialektów. Różnią się one od standardowej mowy przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem. Niektóre z wersji litelickiego charakteryzują się zachowaniem unikalnych, archaicznych form nieobecnych już w mowie [[Nedelor | nedelorskiej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego użytkownika litelickiego jest nie do zrozumienia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]] używanego na Ziemiach Zachodnich i w Enesji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za archaiczny język starolitelicki, jego pierwotną wersję używaną w ojczyźnie ludzi i litelitów. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i niespotykane już słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelitów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim dwustopniowym iloczasem (obecność samogłosek superdługich) oraz zachowaniem głoski /ŋ/ i przejściem /r/ w /ɹ/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język liteloartalski&#039;&#039;&#039; - to szczególny przykład dialektu języka litelickiego. Używany jest w równoległym wymiarze przez ludzi, którym w nieznanym bliżej okresie udało się okiełznać magię i otworzyć portal. Przeszli oni do świata, w którym pod wpływem obecnych języków [[Jotar | jotarskich]] wykształcił się dialekt zawierający zupełnie nowe cechy gramatyczne i fonetyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. W roku 2014 litelicki wyewoluował w zdatny do użytku język. Słownik liczy około 500 słów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13467</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13467"/>
		<updated>2015-02-07T11:34:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Rzeczowniki */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = green&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = niton litelienda&lt;br /&gt;
| twórca = [[Elenti]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 581 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nithilend | nithilend]], [[Angersindigar | angersindigar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym), SOV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki ejnarskie&lt;br /&gt;
języki narijskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;niton litelienda&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język Elentiego stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (w oficjalnej mowie pożądany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza [[Litelici | litelitę]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [ɭ] [ɫ], dh [ð], h [x], s [s], o [ɔ], r [r], m [m], n [n], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;antíria&#039;&#039; - &#039;&#039;anti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; przechodzi w [aɪ], a nie jak w starolitelickim w [aj]&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
 W wielu dialektach oraz mowie potocznej zanika stopniowo iloczas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki jest silnie aglutynacyjny, odmiana i tworzenie wyrazów opiera się na prefiksach, wrostkach i sufiksach. W stosunku do starolitelickiego widać bardzo wyraźne uproszczenia grup przyrostków, które w dawnej mowie powodowały trudne do wymówienia zbitki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aspekt czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika przez aspekty zaczęła zanikać w roku 470 [[Kalendarz_litelicki | Ery Wypraw]]. Przez kolejnych 80 lat traciło ją coraz więcej dialektów, co spowodowane było głównie używaniem języka litelickiego jako szyfru w czasie [[Wojna_daińska | wojny daińskiej]] i konfliktu z nomadami. Ostatecznie odmianę przez aspekty zachowały jedynie dwa dialekty: elphaski i artalski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tryb czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przez wieki zmieniała się ilość trybów czasownika. W starolitelickim odnajdujemy ich aż 5, język z okresu przed [[Wojna_daińska | wojną daińską]] cechował się trzema, a obecnie posiada cztery tryby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie przypuszczającym następuje przegłos pierwszej samogłoski (znana w średniolitelickim &#039;&#039;reguła Althariona&#039;&#039;). Sam czasownik odmieniany jest według reguły czasu przyszłego. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;velyar&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyszczać&#039;&#039;) - &#039;&#039;valyán&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyścilibyśmy&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie rozkazującym również stosuje się odmianę przez czas przyszły. Na końcu odmienionego wyrazu dodaje się sufiks &#039;&#039;-iva&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nagar&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nagímiva&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucaj&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przywrócony z języka starolitelickiego tryb życzący tworzy się przez prefiks &#039;&#039;en-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;nae-&#039;&#039;. O użyciu danego przedrostka decyduje pierwsza głoska wyrazu: samogłoska (dla &#039;&#039;en-&#039;&#039;) lub spółgłoska (dla &#039;&#039;nae-&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;maevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;cieszyć się&#039;&#039;) - &#039;&#039;naemaevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;życzyć radości&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Strona czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stronę bierną w języku litelickim tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tar-&#039;&#039; lub &#039;&#039;-á-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema środkowymi zgłoskami. Podobnie jak w innych wypadkach i tutaj o użytym wrostku decyduje otoczenie samogłosek bądź spółgłosek. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nurinar&#039;&#039; (&#039;&#039;ochładzać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; (&#039;&#039;być ochładzanym&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czasowniki zanegowane===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;dae-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;dan-&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;rozmawiać&#039;&#039;) - &#039;&#039;danitar&#039;&#039; (&#039;&#039;nie rozmawiać&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie czasowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć przez odmianę rzeczownika tak, jakby był czasownikiem. Jest to silne uproszczenie w stosunku do języka średniolitelickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Przykład odmiany===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;mówić&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianaczas.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki występują w dwóch rodzajach gramatycznych: męskim (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskim (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pluralizacja===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-id&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nid&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie rzeczowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się poprzez dodanie końcówki &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w bezokoliczniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Odmiana==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki odmieniają się przez 11 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianarzecz.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od standardowego litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego liteliena jest nie do przyjęcia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za przodka języka litelickiego, jego pierwotną wersję używaną w zapomnianej ojczyźnie [[Litelien | litelienów]]. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i archaiczne słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelienów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka.. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie (koniec roku 2013) język litelicki przypomina quenyę czy sindarin jedynie fonologią.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Plik:Odmianarzecz.png&amp;diff=13466</id>
		<title>Plik:Odmianarzecz.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Plik:Odmianarzecz.png&amp;diff=13466"/>
		<updated>2015-02-07T11:33:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Odmiana rzeczowników w języku litelickim&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Opis ==&lt;br /&gt;
Odmiana rzeczowników w języku litelickim&lt;br /&gt;
== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{self|cc-by}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13465</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13465"/>
		<updated>2015-02-07T11:27:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = green&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = niton litelienda&lt;br /&gt;
| twórca = [[Elenti]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 581 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nithilend | nithilend]], [[Angersindigar | angersindigar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym), SOV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki ejnarskie&lt;br /&gt;
języki narijskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;niton litelienda&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język Elentiego stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (w oficjalnej mowie pożądany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza [[Litelici | litelitę]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [ɭ] [ɫ], dh [ð], h [x], s [s], o [ɔ], r [r], m [m], n [n], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;antíria&#039;&#039; - &#039;&#039;anti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; przechodzi w [aɪ], a nie jak w starolitelickim w [aj]&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
 W wielu dialektach oraz mowie potocznej zanika stopniowo iloczas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki jest silnie aglutynacyjny, odmiana i tworzenie wyrazów opiera się na prefiksach, wrostkach i sufiksach. W stosunku do starolitelickiego widać bardzo wyraźne uproszczenia grup przyrostków, które w dawnej mowie powodowały trudne do wymówienia zbitki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aspekt czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika przez aspekty zaczęła zanikać w roku 470 [[Kalendarz_litelicki | Ery Wypraw]]. Przez kolejnych 80 lat traciło ją coraz więcej dialektów, co spowodowane było głównie używaniem języka litelickiego jako szyfru w czasie [[Wojna_daińska | wojny daińskiej]] i konfliktu z nomadami. Ostatecznie odmianę przez aspekty zachowały jedynie dwa dialekty: elphaski i artalski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tryb czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przez wieki zmieniała się ilość trybów czasownika. W starolitelickim odnajdujemy ich aż 5, język z okresu przed [[Wojna_daińska | wojną daińską]] cechował się trzema, a obecnie posiada cztery tryby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie przypuszczającym następuje przegłos pierwszej samogłoski (znana w średniolitelickim &#039;&#039;reguła Althariona&#039;&#039;). Sam czasownik odmieniany jest według reguły czasu przyszłego. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;velyar&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyszczać&#039;&#039;) - &#039;&#039;valyán&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyścilibyśmy&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie rozkazującym również stosuje się odmianę przez czas przyszły. Na końcu odmienionego wyrazu dodaje się sufiks &#039;&#039;-iva&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nagar&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nagímiva&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucaj&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przywrócony z języka starolitelickiego tryb życzący tworzy się przez prefiks &#039;&#039;en-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;nae-&#039;&#039;. O użyciu danego przedrostka decyduje pierwsza głoska wyrazu: samogłoska (dla &#039;&#039;en-&#039;&#039;) lub spółgłoska (dla &#039;&#039;nae-&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;maevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;cieszyć się&#039;&#039;) - &#039;&#039;naemaevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;życzyć radości&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Strona czasownika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stronę bierną w języku litelickim tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tar-&#039;&#039; lub &#039;&#039;-á-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema środkowymi zgłoskami. Podobnie jak w innych wypadkach i tutaj o użytym wrostku decyduje otoczenie samogłosek bądź spółgłosek. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nurinar&#039;&#039; (&#039;&#039;ochładzać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; (&#039;&#039;być ochładzanym&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czasowniki zanegowane===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;dae-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;dan-&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;rozmawiać&#039;&#039;) - &#039;&#039;danitar&#039;&#039; (&#039;&#039;nie rozmawiać&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tworzenie czasowników===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć przez odmianę rzeczownika tak, jakby był czasownikiem. Jest to silne uproszczenie w stosunku do języka średniolitelickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Przykład odmiany===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;mówić&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:odmianaczas.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je, dodając końcówkę &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w czasowniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039; (w dalszym ciągu obecne jest w dialekcie litenorskim). W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 8 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  ladhín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  ladhí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: ladhí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  ladhí&#039;&#039;&#039;menn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: ladhí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: ladhí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: ladhí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre dialekty (jak na przykład dialekt eneski) zachowały dziewiąty przypadek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Wołacz: ladhí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od standardowego litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego liteliena jest nie do przyjęcia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za przodka języka litelickiego, jego pierwotną wersję używaną w zapomnianej ojczyźnie [[Litelien | litelienów]]. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i archaiczne słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelienów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka.. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie (koniec roku 2013) język litelicki przypomina quenyę czy sindarin jedynie fonologią.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Plik:Odmianaczas.png&amp;diff=13464</id>
		<title>Plik:Odmianaczas.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Plik:Odmianaczas.png&amp;diff=13464"/>
		<updated>2015-02-07T11:21:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Odmiana czasownika regularnego w języku litelickim.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Opis ==&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika regularnego w języku litelickim.&lt;br /&gt;
== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{self|cc-by}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13463</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=13463"/>
		<updated>2015-02-07T11:18:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tello&lt;br /&gt;
| twórca = [[Elenti]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 581 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nithilend | nithilend]], [[Angersindigar | angersindigar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym), SOV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki ejnarskie&lt;br /&gt;
języki narijskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;niton litelienda&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język Elentiego stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (w oficjalnej mowie pożądany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza [[Litelici | litelitę]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [ɭ] [ɫ], dh [ð], h [x], s [s], o [ɔ], r [r], m [m], n [n], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;antíria&#039;&#039; - &#039;&#039;anti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; przechodzi w [aɪ], a nie jak w starolitelickim w [aj]&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
 W wielu dialektach oraz mowie potocznej zanika stopniowo iloczas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki jest silnie aglutynacyjny, odmiana i tworzenie wyrazów opiera się na prefiksach, wrostkach i sufiksach. W stosunku do starolitelickiego widać bardzo wyraźne uproszczenia grup przyrostków, które w dawnej mowie powodowały trudne do wymówienia zbitki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekt czasownika&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odmiana czasownika przez aspekty zaczęła zanikać w roku 470 [[Kalendarz_litelicki | Ery Wypraw]]. Przez kolejnych 80 lat traciło ją coraz więcej dialektów, co spowodowane było głównie używaniem języka litelickiego jako szyfru w czasie [[Wojna_daińska | wojny daińskiej]] i konfliktu z nomadami. Ostatecznie odmianę przez aspekty zachowały jedynie dwa dialekty: elphaski i artalski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryb czasownika&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W toku ewolucji zmieniała się ilość trybów czasownika. W starolitelickim odnajdujemy ich aż 5, język z okresu przed [[Wojna_daińska | wojną daińską]] cechował się trzema, a obecnie posiada cztery tryby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie przypuszczającym następuje przegłos pierwszej samogłoski (znana w średniolitelickim &#039;&#039;reguła Althariona&#039;&#039;). Sam czasownik odmieniany jest według reguły czasu przyszłego. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;velyar&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyszczać&#039;&#039;) - &#039;&#039;valyán&#039;&#039; (&#039;&#039;oczyścilibyśmy&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W trybie rozkazującym również stosuje się odmianę przez czas przyszły. Na końcu odmienionego wyrazu dodaje się sufiks &#039;&#039;-iva&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nagar&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nagímiva&#039;&#039; (&#039;&#039;rzucaj&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przywrócony z języka starolitelickiego tryb życzący tworzy się przez prefiks &#039;&#039;en-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;nae-&#039;&#039;. O użyciu danego przedrostka decyduje pierwsza głoska wyrazu: samogłoska (dla &#039;&#039;en-&#039;&#039;) lub spółgłoska (dla &#039;&#039;nae-&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;maevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;cieszyć się&#039;&#039;) - &#039;&#039;naemaevarar&#039;&#039; (&#039;&#039;życzyć radości&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strona czasownika&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stronę bierną w języku litelickim tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tar-&#039;&#039; lub &#039;&#039;-á-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema środkowymi zgłoskami. Podobnie jak w innych wypadkach i tutaj o użytym wrostku decyduje otoczenie samogłosek bądź spółgłosek. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nurinar&#039;&#039; (&#039;&#039;ochładzać&#039;&#039;) - &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; (&#039;&#039;być ochładzanym&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki zanegowane&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;dae-&#039;&#039; bądź &#039;&#039;dan-&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Przykład:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;rozmawiać&#039;&#039;) - &#039;&#039;danitar&#039;&#039; (&#039;&#039;nie rozmawiać&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tworzenie czasowników&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć przez odmianę rzeczownika tak, jakby był czasownikiem. Jest to silne uproszczenie w stosunku do języka średniolitelickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przykład odmiany&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;nitar&#039;&#039; (&#039;&#039;mówić&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:Przykład.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend[é]&#039;&#039;&#039;én&#039;&#039;&#039; (é + é = é)&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend[é]&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039; (é + í = í)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igilar&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En imen&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel ith&lt;br /&gt;
 - Enith emaen&lt;br /&gt;
 - Amith emaem&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je, dodając końcówkę &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w czasowniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039; (w dalszym ciągu obecne jest w dialekcie litenorskim). W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 8 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  ladhín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  ladhí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: ladhí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  ladhí&#039;&#039;&#039;menn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: ladhí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: ladhí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: ladhí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre dialekty (jak na przykład dialekt eneski) zachowały dziewiąty przypadek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Wołacz: ladhí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od standardowego litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego liteliena jest nie do przyjęcia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za przodka języka litelickiego, jego pierwotną wersję używaną w zapomnianej ojczyźnie [[Litelien | litelienów]]. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i archaiczne słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelienów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka.. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie (koniec roku 2013) język litelicki przypomina quenyę czy sindarin jedynie fonologią.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=11763</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=11763"/>
		<updated>2013-12-26T13:20:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja informacji o języku&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tello&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do tworzenia poematów&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], północna [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 583 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Nithilend | nithilend]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV (w języku formalnym)&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie&lt;br /&gt;
języki wyższe&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tello&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o w miarę swobodnym szyku zdania (jednakże porządany jest szyk OSV). W pytaniach często stosuje się szyk VOS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, które oznacza osoby rasy litelienów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] pismo [[Nithilend | nithilend]]. W krajach północnych bardzo rzadko używa się też alfabetu runicznego [[Angersindigar | angersindigar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niegdyś w języku występowały głoski z przydechem, obecnie nie spotyka się ich w ogóle. Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039; oraz &#039;&#039;ń&#039;&#039;), czym powodują zmianę akcentu na sylabę, w której znajduje się dana samogłoska. Pisząc na komputerze, akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;eántíria&#039;&#039; - &#039;&#039;ea&#039;nti&#039;ria&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czyta się [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eá&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje [ɪ] (obecnie rzadko spotykane)&lt;br /&gt;
 Spółgłoski dźwięczne na końcu wyrazu zmieniają się w bezdźwięczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. Obecna wersja jest wynikiem bardzo wielu modyfikacji i eksperymentów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, liczby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się:&lt;br /&gt;
 a) sufiksem &#039;&#039;-etta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na spółgłoskę, a nie jest nią &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) sufiksem &#039;&#039;-eva&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 c) sufiksem &#039;&#039;-tta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę, a poprzedzającą ją spółgłoską nie jest &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 d) sufiksem &#039;&#039;-va&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę, a poprzedzającą ją spółgłoską jest &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski i dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnar&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;rnasam&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Warto zauważyć, że inaczej niż w języku polskim, w trybie rozkazującym pojawia się odmiana przez osoby (zawsze w czasie przyszłym). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039;, czyli &#039;&#039;a&#039;&#039; w &#039;&#039;e&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimar&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039; - nazywałby się). W tym trybie nie odmieniamy czasownika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tár-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema z nich (np. &#039;&#039;nurinar&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nurin&#039;&#039;&#039;tar&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Forma podstawowa oznacza stronę czynną.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywało się w starym litelickim dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039;. Obecnie jest ono znacznie uproszczonym procesem, sprowadzającym się do dodania prefiksu &#039;&#039;nor-&#039;&#039; na początku (można również zaprzeczać rzeczowniki, na przykład z &#039;&#039;igilon&#039;&#039; [egzystencja, byt] do &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;igilon&#039;&#039; [niebyt]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą spółgłoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ar&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;dh&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendar&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lenda&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lenda&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend[a]&#039;&#039;&#039;áe&#039;&#039;&#039; (a + ae = áe)&lt;br /&gt;
 - Enith lenda&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lenda&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend[a]&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039; (a + a = á)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend[é]&#039;&#039;&#039;én&#039;&#039;&#039; (é + é = é)&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend[é]&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039; (é + í = í)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igilar&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En imen&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel ith&lt;br /&gt;
 - Enith emaen&lt;br /&gt;
 - Amith emaem&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je, dodając końcówkę &#039;&#039;-on&#039;&#039; zamiast &#039;&#039;-ar&#039;&#039; w czasowniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039; (w dalszym ciągu obecne jest w dialekcie litenorskim). W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 8 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  ladhín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  ladhí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: ladhí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  ladhí&#039;&#039;&#039;menn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: ladhí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: ladhí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: ladhí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  ladhí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre dialekty (jak na przykład dialekt eneski) zachowały dziewiąty przypadek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Wołacz: ladhí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich końcówkę &#039;&#039;-os&#039;&#039; w wypadku wyrazów kończących się na spółgłoskę bądź &#039;&#039;-s&#039;&#039; w wypadku zakończenia samogłoską.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od standardowego litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki (co dla przeciętnego liteliena jest nie do przyjęcia). Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt litenorski&#039;&#039;&#039; - uważany jest za przodka języka litelickiego, jego pierwotną wersję używaną w zapomnianej ojczyźnie [[Litelien | litelienów]]. Zawiera formy gramatyczne dawno zanikłe we współczesnym języku i archaiczne słownictwo. Teoretycznie byłby nie do zrozumienia dla żyjących na [[Kentaria | Kentarii]] litelienów i ludzi. Znany z bardzo niewielu zabytków języka (Głaz Hillandora nad jeziorem Vallór, mapa Kentarii z 2 roku E.W.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, a odstępstwa od tej reguły nie są spotykane. Takie zmiany to efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka.. W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie (koniec roku 2013) język litelicki przypomina quenyę czy sindarin jedynie fonologią.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język był używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach Wojny Daińskiej (489 E.W. - 493 E.W.) był używany jako szyfr służący do przesyłania rozkazów na front północny. Po roku 500 Ery Wypraw zanikł jako język ogólnokontynentalny na rzecz [[Język_altarycki|altaryckiego]]. Obecnie urzędowy jedynie w Nedelorze, status języka mniejszości uzyskał w Ziemiach Zachodnich.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=11323</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=11323"/>
		<updated>2013-10-03T06:29:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego użytkowania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 1 000 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Artar | artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie&lt;br /&gt;
języki elfickie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Głoski pisane z &#039;&#039;h&#039;&#039;, np.: &#039;&#039;ph&#039;&#039; oznaczają głoski z przydechem (wyjątek to &#039;&#039;th&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039; oraz &#039;&#039;ń&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Pisząc na komputerze akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;eántíriel&#039;&#039; - &#039;&#039;ea&#039;nti&#039;riel&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eá&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. Obecna wersja jest wynikiem bardzo wielu modyfikacji. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się:&lt;br /&gt;
 a) sufiksem &#039;&#039;-etta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na spółgłoskę, a nie jest nią &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) sufiksem &#039;&#039;-eva&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 c) sufiksem &#039;&#039;-tta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę, a poprzedzającą ją spółgłoską nie jest &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 d) sufiksem &#039;&#039;-va&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę, a poprzedzającą ją spółgłoską jest &#039;&#039;t&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimé&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tár-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema z nich (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tár&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą spółgłoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-dhen&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendén&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;án&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En im&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel emith&lt;br /&gt;
 - Enith imathar&lt;br /&gt;
 - Amith imadhar&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearón&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathí&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich powyższe końcówki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od &amp;quot;głównego&amp;quot; litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki. Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt wyspiarski&#039;&#039;&#039; - powstał na [[Ostatnia_Wyspa | Ostatniej Wyspie]] dzięki nedelorskim żeglarzom. W tym dialekcie da się zauważyć formy gramatyczne wymarłe we współczesnym litelickim. Brak jest inessivusa, dzierżawienie odbywa się za pomocą imiesłowów, a rzeczowniki są pluralizowane poprzez podwojenie rdzenia. Dialekt ten jest prawie nie do zrozumienia dla współczesnych [[Elf_(Altaria) | elfów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, co sprawia wrażenie ciągłego pytania. Takie zmiany to również efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu udoskonalany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10479</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10479"/>
		<updated>2013-07-01T11:32:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego użytkowania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 1 000 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Artar | artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie&lt;br /&gt;
języki elfickie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Głoski pisane z &#039;&#039;h&#039;&#039;, np.: &#039;&#039;ph&#039;&#039; oznaczają głoski z przydechem.&lt;br /&gt;
Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039; oraz &#039;&#039;ń&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Pisząc na komputerze akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;eántíriel&#039;&#039; - &#039;&#039;ea&#039;nti&#039;riel&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eá&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. Obecna wersja jest wynikiem bardzo wielu modyfikacji. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się:&lt;br /&gt;
 a) sufiksem &#039;&#039;-etta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na spółgłoskę&lt;br /&gt;
 b) sufiksem &#039;&#039;-tta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę&lt;br /&gt;
Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimé&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tár-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema z nich (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tár&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą spółgłoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-dhen&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendén&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;án&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En im&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel emith&lt;br /&gt;
 - Enith imathar&lt;br /&gt;
 - Amith imadhar&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearón&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathí&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich powyższe końcówki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od &amp;quot;głównego&amp;quot; litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki. Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt wyspiarski&#039;&#039;&#039; - powstał na [[Ostatnia_Wyspa | Ostatniej Wyspie]] dzięki nedelorskim żeglarzom. W tym dialekcie da się zauważyć formy gramatyczne wymarłe we współczesnym litelickim. Brak jest inessivusa, dzierżawienie odbywa się za pomocą imiesłowów, a rzeczowniki są pluralizowane poprzez podwojenie rdzenia. Dialekt ten jest prawie nie do zrozumienia dla współczesnych [[Elf_(Altaria) | elfów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, co sprawia wrażenie ciągłego pytania. Takie zmiany to również efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu udoskonalany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10478</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10478"/>
		<updated>2013-07-01T11:32:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego użytkowania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 1 000 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Artar | artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie&lt;br /&gt;
języki elfickie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Głoski pisane z &#039;&#039;h&#039;&#039;, np.: &#039;&#039;ph&#039;&#039; oznaczają głoski z przydechem.&lt;br /&gt;
Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039; oraz &#039;&#039;ń&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Pisząc na komputerze akut można zastąpić apostrofem (np. &#039;&#039;eántíriel&#039;&#039; - &#039;&#039;ea&#039;nti&#039;riel&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eá&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. Obecna wersja jest wynikiem bardzo wielu modyfikacji. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się:&lt;br /&gt;
 a) sufiksem &#039;&#039;-etta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na spółgłoskę&lt;br /&gt;
 b) sufiksem &#039;&#039;-tta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę&lt;br /&gt;
Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimé&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tár-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema z nich (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tár&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą spółgłoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-dhen&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendén&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;án&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En im&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel emith&lt;br /&gt;
 - Enith imathar&lt;br /&gt;
 - Amith imadhar&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearón&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathí&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich powyższe końcówki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od &amp;quot;głównego&amp;quot; litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki. Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt wyspiarski&#039;&#039;&#039; - powstał na [[Ostatnia_Wyspa | Ostatniej Wyspie]] dzięki nedelorskim żeglarzom. W tym dialekcie da się zauważyć formy gramatyczne wymarłe we współczesnym litelickim. Brak jest inessivusa, dzierżawienie odbywa się za pomocą imiesłowów, a rzeczowniki są pluralizowane poprzez podwojenie rdzenia. Dialekt ten jest prawie nie do zrozumienia dla współczesnych [[Elf_(Altaria) | elfów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, co sprawia wrażenie ciągłego pytania. Takie zmiany to również efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu udoskonalany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10377</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10377"/>
		<updated>2013-06-19T15:59:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego użytkowania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Nedelor]], [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]], [[Litenor]] i [[Elphas]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = ok. 1 000 000 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[Artar | artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie&lt;br /&gt;
języki elfickie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], í (iy) [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Głoski pisane z &#039;&#039;h&#039;&#039;, np.: &#039;&#039;ph&#039;&#039; oznaczają głoski z przydechem.&lt;br /&gt;
Samogłoski z akutem są czytane o połowę dłużej (wyjątek stanowi &#039;&#039;í&#039;&#039; oraz &#039;&#039;ń&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eá&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. Obecna wersja jest wynikiem bardzo wielu modyfikacji. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się:&lt;br /&gt;
 a) sufiksem &#039;&#039;-etta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na spółgłoskę&lt;br /&gt;
 b) sufiksem &#039;&#039;-tta&#039;&#039; - jeśli wyraz kończy się na samogłoskę&lt;br /&gt;
Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimé&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez infiks &#039;&#039;-tár-&#039;&#039; po środkowej sylabie czasownika lub pomiędzy dwiema z nich (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tár&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie sufiksu &#039;&#039;-nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą spółgłoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-dhen&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;íl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendén&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;á&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;é&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ié&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendé&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amé lendé&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel lend&#039;&#039;&#039;án&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendé&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendé&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Érdith lend&#039;&#039;&#039;ín&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En im&lt;br /&gt;
 - Amé iman&lt;br /&gt;
 - Édil/Édriel emith&lt;br /&gt;
 - Enith imathar&lt;br /&gt;
 - Amith imadhar&lt;br /&gt;
 - Érdith emíd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki są rodzaju męskiego (zakończone na spółgłoskę) lub żeńskiego (zakończone na samogłoskę).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się:&lt;br /&gt;
 a) rzeczowniki żywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ien&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-lien&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 b) rzeczowniki nieżywotne przez dodanie sufiksu &#039;&#039;-ith&#039;&#039; bądź &#039;&#039;-nith&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearón&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim odbywa się ono przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathín&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathí&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathí&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathí&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathí&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathí&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathí&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathí&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathí&#039;&#039;&#039;né&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathí&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając do nich powyższe końcówki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Dialekty =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Język litelicki z uwagi na ogromny obszar, na którym jest używany wykształcił kilka dialektów. Różnią się one od &amp;quot;głównego&amp;quot; litelickiego przede wszystkim wymową, strukturami gramatycznymi i w mniejszym stopniu słownictwem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt zachodni&#039;&#039;&#039; - charakterystyczną jego cechą jest stosowanie rodzajników określonych (&#039;&#039;thes&#039;&#039; dla rodzaju męskiego i &#039;&#039;anta&#039;&#039; dla żeńskiego) oraz wymowa &#039;&#039;é&#039;&#039; jako /e/. Brak w nim przymiotników, ich rolę przejmują czasowniki. Jest to efekt oddziaływania [[Język_altarycki | języka altaryckiego]], używanego na Ziemiach Zachodnich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt wyspiarski&#039;&#039;&#039; - powstał na [[Ostatnia_Wyspa | Ostatniej Wyspie]] dzięki nedelorskim żeglarzom. W tym dialekcie da się zauważyć formy gramatyczne wymarłe we współczesnym litelickim. Brak jest inessivusa, dzierżawienie odbywa się za pomocą imiesłowów, a rzeczowniki są pluralizowane poprzez podwojenie rdzenia. Dialekt ten jest prawie nie do zrozumienia dla współczesnych [[Elf_(Altaria) | elfów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dialekt eneski&#039;&#039;&#039; - charakteryzuje się przede wszystkim całkowitym pominięciem samogłosek długich oraz przejściem /ŋ/ w /ng/ oraz /ɹ/ w /r/. Stosowanym szykiem zdania jest OVS, co sprawia wrażenie ciągłego pytania. Takie zmiany to również efekt wpływu rdzennego języka, [[Język_północnoeneski | północnoeneskiego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu udoskonalany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10340</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10340"/>
		<updated>2013-06-14T13:32:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja reguł gramatycznych&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspa Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], i [i], î (iy) [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], dh [ð], h [h], s [s], o [ɔ], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Głoski pisane z &#039;&#039;h&#039;&#039;, np.: &#039;&#039;ph&#039;&#039; oznaczają głoski z przydechem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się wrostkiem &#039;&#039;-etta-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika. Jeśli po wrostku występuje samogłoska, należy usunąć &#039;&#039;a&#039;&#039; z wrostka. Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w aspekcie niedokonanym).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En im&lt;br /&gt;
 - Amë iman&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel emith&lt;br /&gt;
 - Enith imathar&lt;br /&gt;
 - Amith imadhar&lt;br /&gt;
 - Ërdith emîd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się bardzo nieregularnie. Każdy wyraz ma własną formę mnogą (zapisaną w słowniku).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathî&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathî&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathî&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathî&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathî&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathî&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;në&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu przebudowywany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10313</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10313"/>
		<updated>2013-06-05T09:25:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) ([[Słownik:Litelicki|słownik]]) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się wrostkiem &#039;&#039;-etta-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika. Jeśli po wrostku występuje samogłoska, należy usunąć &#039;&#039;a&#039;&#039; z wrsotka. Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w aspekcie niedokonanym).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się bardzo nieregularnie. Każdy wyraz ma własną formę mnogą (zapisaną w słowniku).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathî&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathî&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathî&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathî&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathî&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathî&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;në&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu przebudowywany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10312</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10312"/>
		<updated>2013-06-05T09:24:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) [[[Słownik:Litelicki|słownik]]] - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się wrostkiem &#039;&#039;-etta-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika. Jeśli po wrostku występuje samogłoska, należy usunąć &#039;&#039;a&#039;&#039; z wrsotka. Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w aspekcie niedokonanym).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się bardzo nieregularnie. Każdy wyraz ma własną formę mnogą (zapisaną w słowniku).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathî&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathî&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathî&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathî&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathî&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathî&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;në&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu przebudowywany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10261</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10261"/>
		<updated>2013-05-15T08:46:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się wrostkiem &#039;&#039;-etta-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika. Jeśli po wrostku występuje samogłoska, należy usunąć &#039;&#039;a&#039;&#039; z wrsotka. Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w aspekcie niedokonanym).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się bardzo nieregularnie. Każdy wyraz ma własną formę mnogą (zapisaną w słowniku).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathî&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathî&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathî&#039;&#039;&#039;nar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathî&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathî&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathî&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;në&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu przebudowywany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10260</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=10260"/>
		<updated>2013-05-15T08:44:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja reguł gramatycznych&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się wrostkiem &#039;&#039;-etta-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika. Jeśli po wrostku występuje samogłoska, należy usunąć &#039;&#039;a&#039;&#039; z wrsotka. Czasownik w formie podstawowej jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w aspekcie niedokonanym).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku oraz dodanie sufiksu &#039;&#039;-ta&#039;&#039; powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje się bardzo nieregularnie. Każdy wyraz ma własną formę mnogą (zapisaną w słowniku).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiewać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathî&#039;&#039;&#039;non&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  lathî&#039;&#039;&#039;ron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Biernik: lathî&#039;&#039;nar&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  lathî&#039;&#039;&#039;menna&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: lathî&#039;&#039;&#039;ta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Inessivus: lathî&#039;&#039;&#039;nes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;në&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka. Obecnie litelicki jest w dalszym ciągu przebudowywany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9849</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9849"/>
		<updated>2013-03-23T09:53:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Czasownik bez takiej końcówki jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w formie niedokonanej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle [[Reguła_Althariona|reguły Althariona]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - Biernik: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;an&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathîn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=9848</id>
		<title>Juwanacki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=9848"/>
		<updated>2013-03-23T09:51:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = skyblue&lt;br /&gt;
| nazwa = Język juwanacki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = juvanåqt hagar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2012&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Jotar]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Juwanak]], [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 3 752 132&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 2&lt;br /&gt;
| alfabet = alfabet łaciński zmodyfikowany&lt;br /&gt;
| typologia = SVO&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki neoiterskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Juwanak]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Narodowy Urząd do spraw Kontroli Języka&lt;br /&gt;
| conlanger1 = jvn&lt;br /&gt;
| tekst jaki = Modlitwa pańska&lt;br /&gt;
| tekst = &lt;br /&gt;
Vøter lagem, kergamm bergen är ligåt,&lt;br /&gt;
opn ferßel vertü nagsix.&lt;br /&gt;
Opn bergen vertü jört itar är ligåt imm&lt;br /&gt;
är ßort.&lt;br /&gt;
Getåq lagen hevjörn par knirß vantåg&lt;br /&gt;
oq bjőg lagenem vikorn itar lagen bjőg&lt;br /&gt;
turißaten.&lt;br /&gt;
Oq kann immaq par tőkn, bot ßimn lagen gidär kopn.&lt;br /&gt;
| transliteracja = Wyter lagem, kergamm bergen er ligaat,&lt;br /&gt;
opn ferszel werti nagsiś.&lt;br /&gt;
Opn bergen werti joort itar er ligaat imm&lt;br /&gt;
er szort.&lt;br /&gt;
Getaak lagen hefjoorn par knirsz wantaag&lt;br /&gt;
ok bjug lagenem wikorn itar lagen bjug&lt;br /&gt;
turiszaten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Artykuły do usunięcia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9847</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9847"/>
		<updated>2013-03-23T09:49:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], t [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;dh&#039;&#039; na końcu wyrazu ulega udźwięcznieniu do [d]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Czasownik bez takiej końcówki jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w formie niedokonanej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle [[Reguła_Althariona|reguły Althariona]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - Biernik: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;an&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathîn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Regu%C5%82a_Althariona&amp;diff=9843</id>
		<title>Reguła Althariona</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Regu%C5%82a_Althariona&amp;diff=9843"/>
		<updated>2013-03-22T17:24:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Reguła Althariona&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Altharionda tellapärma&#039;&#039;) - reguła w [[Język_litelicki|języku litelickim]] określająca zasady zamiany samogłosek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Treść =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zasada mówi, że każda samogłoska ma swój odpowiednik, podobny do niej układem ust podczas wymawiania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;≠&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Analogicznie zamienia się samogłoski długie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Użycie =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Samogłoski są zamieniane w trybie rozkazującym i przypuszczającym czasownika oraz w celowniku, bierniku, narzędniku i illatywie rzeczownika.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9842</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9842"/>
		<updated>2013-03-22T17:16:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], dh [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;dh&#039;&#039; na końcu wyrazu ulega udźwięcznieniu do [d]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Czasownik bez takiej końcówki jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w formie niedokonanej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle [[Reguła_Althariona|reguły Althariona]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn-&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - Biernik: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;an&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathîn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Regu%C5%82a_Althariona&amp;diff=9841</id>
		<title>Reguła Althariona</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Regu%C5%82a_Althariona&amp;diff=9841"/>
		<updated>2013-03-22T17:13:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Stworzenie artykułu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Reguła Althariona&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Altharionda tellapärma&#039;&#039;) - reguła w [[Język_litelicki|języku litelickim]] określająca zasady zamiany samogłosek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Treść =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zasada mówi, że każda samogłoska ma swój odpowiednik, podobny do niej układem ust podczas wymawiania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;î&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;≠&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Analogicznie zamienia się samogłoski długie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Użycie =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Samogłoski są zamieniane w trybie rozkazującym i przypuszczającym czasownika oraz w celowniku, bierniku, narzędniku i ellatywie rzeczownika.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9840</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9840"/>
		<updated>2013-03-22T16:57:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Alfabet i fonologia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], dh [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zjawiska fonetyczne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;dh&#039;&#039; na końcu wyrazu ulega udźwięcznieniu do [d]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gramatyka =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czasowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czasowniki odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aspekty: dokonany i niedokonany&#039;&#039;&#039; - Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Czasownik bez takiej końcówki jest niedokonany (w słowniku czasowników należy szukać w formie niedokonanej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający&#039;&#039;&#039; - Tryb oznajmujący nie zmienia czasownika (pozostawia formę podstawową). Wydłużenie pierwszej samogłoski w czasowniku powoduje utworzenie trybu rozkazującego (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź). Tryb przypuszczający wymaga zmiany ostatniej samogłoski według tzw. &#039;&#039;[[Reguła_Althariona|reguły Althariona]]&#039;&#039; (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Strony: czynna i bierna&#039;&#039;&#039; - Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039;-  chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony [przez coś/kogoś]). Czynna strona czasownika pozostawia formę podstawową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeczenia&#039;&#039;&#039; - Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja, zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać,&#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nie mieszkać). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki odrzeczownikowe&#039;&#039;&#039; - Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-ith&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - świecić, od &#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;îl&#039;&#039; - światło. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana nieregularnego czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rzeczowniki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rzeczowniki mają rodzaj męski lub żeński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pluralizacja&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle [[Reguła_Althariona|reguły Althariona]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki odczasownikowe&#039;&#039;&#039; - Tworzy się je zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się &#039;&#039;-oth&#039;&#039; na końcu wyrazu), np. &#039;&#039;aear&#039;&#039;&#039;oth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - śpiew, od &#039;&#039;aearön&#039;&#039; - śpiew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dzierżawienie&#039;&#039;&#039; - Niegdyś dzierżawienie odbywało się przy pomocy imiesłowu dzierżawczego z przedrostkiem &#039;&#039;tenn&#039;&#039;&#039;. W nowym języku litelickim, dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;, np. &#039;&#039;icil en&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - moje drzewo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odmiana&#039;&#039;&#039; - Rzeczowniki odmieniają się przez 9 przypadków (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Mianownik:  lathîn&lt;br /&gt;
 - Dopełniacz:  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Celownik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - Biernik: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;an&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Narzędnik:  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Elativus: lathî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Illativus: l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thî&#039;&#039;&#039;st&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Miejscownik:  lathî&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Wołacz: lathîn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przymiotniki i przysłówki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przymiotniki i przysłówki kończą się zwykle na &#039;&#039;-os&#039;&#039;, &#039;&#039;-is&#039;&#039; i &#039;&#039;-s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;-is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Historia tworzenia =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad i pomocy postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fikcyjna historia języka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9837</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9837"/>
		<updated>2013-03-21T20:10:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet i fonologia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], dh [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zjawiska fonetyczne:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;dh&#039;&#039; na końcu wyrazu ulega udźwięcznieniu do [d]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki&#039;&#039;&#039; odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty. Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Tryb oznajmujący nie zmienia formy wyrazu, tryb rozkazujący powoduje wydłużenie pierwszej samogłoski (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź), a tryb przypuszczający ostatniej (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - nazywałby się [zamiana głoski &#039;&#039;e&#039;&#039; na &#039;&#039;a&#039;&#039; według reguły poniżej]). Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039; - chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony). Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;). Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się ith), np. &#039;&#039;idîl&#039;&#039; - świecić, &#039;&#039;ithîl&#039;&#039; - światło. Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki&#039;&#039;&#039; mają rodzaj męski lub żeński. Pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle reguły &#039;&#039;&#039;a = e, e = a, i = î, î = i, u = o, o = u, y = i&#039;&#039;&#039; (reguła ta odnosi się do każdego przypadku zamiany samogłosek, analogicznie zamienia się samogłoski długie). Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się oth), np. &#039;&#039;aeäroth&#039;&#039; - śpiew. Dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;. Rzeczowniki odmieniają się przez przypadki (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - M  lathîn&lt;br /&gt;
 - D  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - C  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - B  lath&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - N  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Msc  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - W  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;n&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przymiotniki&#039;&#039;&#039; i &#039;&#039;&#039;przysłówki&#039;&#039;&#039; kończą się zwykle na &#039;&#039;os&#039;&#039;, &#039;&#039;is&#039;&#039; i &#039;&#039;s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia tworzenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9836</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9836"/>
		<updated>2013-03-21T16:42:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Przebudowa reguł gramatycznych&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &amp;quot;litelicki&amp;quot; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;litel&amp;quot;, oznaczającego elfa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany zamiennie z [[Język_altarycki|altaryckim]] jako &#039;&#039;lingua franca&#039;&#039;. W roku 1861 Ery Pisma dokonano kodyfikacji reguł gramatycznych i słownictwa. W 83 roku Ery Wypraw litelicki stał się językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, wiersze i opowieści. Posługiwano się nim podczas ważnych ceremonii państwowych i religijnych. W latach 489 - 490 Ery Wypraw przeprowadzono gruntowną reformę języka. Starsza odmiana przestała być używana i do dziś spotyka się ją tylko w dawnych pismach. Nowy język litelicki został przez króla [[Menor-Estadril|Estadrila]] ustanowiony jako uniwersalny (obok [[Język_altarycki|altaryckiego]]) na terenie państw Sojuszu Królestw Zachodnich, aczkolwiek nie przyjął się w [[Enesja|Enesji]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet i fonologia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński lub [[Nedelor|nedelorskie]] runy [[Artar|artar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a], ä [a:], b [b], g [g], d [d], dh [t], e [ε], ë [e:], i [i], î [ɪ], p [p], c [k], f [f], y [j], l [l], th [θ], h [x], s [s], o [ɔ], ö [ɔ:], r [ɹ], m [m], n [n], ń [ŋ], u [ʊ], ü [ʊ:], v [v], w [w]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zjawiska fonetyczne:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;ae&#039;&#039; czytamy jako [aɪ]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;eä&#039;&#039; zwykle jako [a], czasami [a:]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;dh&#039;&#039; na końcu wyrazu ulega udźwięcznieniu do [d]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;y&#039;&#039; ze spółgłoską daje z reguły [ɪ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została rozszerzona w stosunku do wcześniejszych wersji języka. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki&#039;&#039;&#039; odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty. Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;-etta&#039;&#039;. Tryb oznajmujący nie zmienia formy wyrazu, tryb rozkazujący powoduje wydłużenie pierwszej samogłoski (np. &#039;&#039;arnor&#039;&#039; - prowadzić, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;rnor&#039;&#039; - prowadź), a tryb przypuszczający ostatniej (np. &#039;&#039;aimë&#039;&#039; - nazywać się, &#039;&#039;aim&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039; - nazywałby się [zamiana głoski &#039;&#039;e&#039;&#039; na &#039;&#039;a&#039;&#039; według reguły poniżej]). Stronę bierną tworzy się przez wrostek &#039;&#039;-tär-&#039;&#039; po pierwszej sylabie czasownika (np. &#039;&#039;nurin&#039;&#039; - chłodzić, &#039;&#039;nu&#039;&#039;&#039;tär&#039;&#039;&#039;in&#039;&#039; - jest chłodzony). Przeczenie odbywa się dzięki dodaniu po pierwszej sylabie głoski &#039;&#039;a&#039;&#039; (jeśli się podwaja zmieniamy w długą) i po drugiej sylabie wrostka &#039;&#039;nor&#039;&#039; (np. &#039;&#039;waewe&#039;&#039; - mieszkać, &#039;&#039;w&#039;&#039;&#039;äe&#039;&#039;&#039;we&#039;&#039;&#039;nor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć zmieniając pierwszą głoskę na dźwięczną (jeśli to niemożliwe, drugą itd., w szczególnych przypadkach dodaje się ith), np. &#039;&#039;idîl&#039;&#039; - świecić, &#039;&#039;ithîl&#039;&#039; - światło. Przykładowa odmiana czasownika robić (&#039;&#039;lendën&#039;&#039;) w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lend&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lend&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lend&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lend&#039;&#039;&#039;aem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En lendë&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë lendë&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel lend&#039;&#039;&#039;än&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith lendë&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith lendë&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith lend&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie, ich lista jest w fazie tworzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowa odmiana czasownika &amp;quot;być&amp;quot; (&#039;&#039;igil&#039;&#039;) w czasie teraźniejszym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igen&lt;br /&gt;
 - Amë igän&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igîl&lt;br /&gt;
 - Enith igileth&lt;br /&gt;
 - Amith igilath&lt;br /&gt;
 - Ërdith igës&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki&#039;&#039;&#039; mają rodzaj męski lub żeński. Pluralizuje je się przez zamianę ostatniej samogłoski wedle reguły &#039;&#039;&#039;a = e, e = a, i = î, î = i, u = o, o = u, y = i&#039;&#039;&#039; (reguła ta odnosi się do każdego przypadku zamiany samogłosek, analogicznie zamienia się samogłoski długie). Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się zmieniając ostatnią głoskę na bezdźwięczną (jeśli to niemożliwe, przedostatnią itd., w szczególnych przypadkach dodaje się oth), np. &#039;&#039;aeäroth&#039;&#039; - śpiew. Dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;-da&#039;&#039;. Rzeczowniki odmieniają się przez przypadki (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - M  lathîn&lt;br /&gt;
 - D  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - C  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&lt;br /&gt;
 - B  lath&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - N  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;thîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Msc  lathîn&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - W  l&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;th&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;n&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przymiotniki&#039;&#039;&#039; i &#039;&#039;&#039;przysłówki&#039;&#039;&#039; kończą się zwykle na &#039;&#039;os&#039;&#039;, &#039;&#039;is&#039;&#039; i &#039;&#039;s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;is&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia tworzenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę. Po dokonaniu prezentacji na forum Conlanger i otrzymaniu porad postanowiono przebudować gramatykę języka.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Conlanger:J%C4%99zyki&amp;diff=9835</id>
		<title>Conlanger:Języki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Conlanger:J%C4%99zyki&amp;diff=9835"/>
		<updated>2013-03-20T20:12:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* H-P */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Tutaj znajduje się lista języków opisanych w tej encyklopedii, w kolejności alfabetycznej. Podany jest również autor i rok zamysłu (niekoniecznie utworzenia, liczy się data powstania poważnej idei).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zasady nazewnictwa głównych artykułów opisujących conlangi:&lt;br /&gt;
# Stosujemy format &#039;&#039;Język x&#039;&#039;, o ile:&lt;br /&gt;
## nazwa własna umożliwia utworzenie z niego polskiego przymiotnika (np. &#039;&#039;ахтіаљєдаі&#039;&#039; -&amp;gt; &#039;&#039;ahtialański&#039;&#039;);&lt;br /&gt;
## nazwa własna w tłumaczeniu nie oznacza &amp;quot;język&amp;quot; (np. &#039;&#039;Darol&#039;&#039; już oznacza &amp;quot;język&amp;quot;, więc &amp;quot;Język darol&amp;quot; traktujemy jako tautologię);&lt;br /&gt;
## autor nie wyraża osobistego życzenia zostawić jego artykuł nazwany niestandardowo.&lt;br /&gt;
# Format &#039;&#039;Język x&#039;&#039; stosujemy również wtedy, gdy przyjęto taką stosować i autor nie wyraził zainteresowania zmianą tego stanu rzeczy (np. &#039;&#039;język kul&#039;&#039;, &#039;&#039;język komum&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
# Format nazw swoich artykułów można sobie samemu określić i zmieniać, w tym także do wszystkich swoich conlangów, w razie braku jakichś osobistych uwag stosujemy powyższe zasady.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=!-G=&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nazwa własna&lt;br /&gt;
! Link&lt;br /&gt;
! Znany autor&lt;br /&gt;
! Rok zamysłu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;!eke&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|[[język !eke]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2010?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ačmåta kålba&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język aczmacki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ada&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język adski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]?&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;aeloahalindoa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język aeloahalindoański]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2007&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Ахтіаљідаі кієнау&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język ahtialański]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Ahtialański|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Canis|Canis]]&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|[[język alzacki]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|[[język Bogów]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Ghoster|Ghoster]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Інгліш sпич&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Ahtialańska odmiana języka angielskiego|AhE]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Canis|Canis]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;tum far&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język akwarelski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]?&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;aldoryane rone&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język aldorejski]]&lt;br /&gt;
|Cyryl i Metody&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ankkepʼ&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język an]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ézihu andolú&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język anatolski]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Język anatolski|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;anadolūnï ēzük&#039;ï&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|język średnioanatolski&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;anbocp&#039;dres&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język anbopadzki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;anglish&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|język angielski (2.0)&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Widsið|Widsið]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;apat&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język apat]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ȝapeϯö&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język apentulski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]?&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;асуа тыла&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język aswa]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Canis|Canis]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Furai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Atamha 1.0 Phonology|Furai]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Ghoster|Ghoster]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|[[bâleybelen]]&lt;br /&gt;
|Muhyî-i Gülşeni&lt;br /&gt;
|1574&amp;lt;ref&amp;gt;Źródło: http://tr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A2leybelen &amp;quot;Bâleybelen, Muhyi-i Gülşeni tarafından [...] 1574&#039;de kurgulanan dünyadaki ilk yapay dil.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;jązyk bałthyckí&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język bałtycki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;beldallud wisan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język białodolski]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Białodolski|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Budinos&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[budinos 2007|budinos (wersja z 2007)]]&lt;br /&gt;
|Aleksiej Arzamazov&lt;br /&gt;
|2007&amp;lt;ref&amp;gt;Rok wydania książki &#039;&#039;Istoriko-filologičeskije fantazii na temu: &amp;quot;Ryžyje liudi (keĺyt aďamios), otkuda vy? Nie iz gierodotovskich li Budinov?&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Budinos&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[budinos 2009|budinos]]&lt;br /&gt;
|Aleksiej Arzamazov&lt;br /&gt;
|2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;borgondon&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język burgundzki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Widsið|Widsið]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!?&lt;br /&gt;
|[[język cangi]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;bzyjn u&#039;lp hnpczhx&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język chomicki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;unkrèlwea&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[cichacz|język cichocki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;darol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[darol]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus‏‎]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;deqaru&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język deqaru]]&lt;br /&gt;
|Cyryl i Metody&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;лют лэ Зел&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język Dwóch Okien]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:A&#039;Topias|Tоб ріс тоб]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;izýk duzlëblijščí&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język duźlejbski]]&lt;br /&gt;
|Henryk Pruthenia&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Öųzyk ǵörysk&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język dzierzynski]]&lt;br /&gt;
|Henryk Pruthenia&lt;br /&gt;
|2013&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;eboran awom&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Eboran]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|[[ecka rodzina językowa]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie dotyczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;šrik łrad en&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język eszerkłaldzki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ral&#039;ęmyt syr&#039;atkan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język ęmucki]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Ęmucki|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Fielniska tunga&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[feldzki|język feldzki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Fudyń&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Fudyń]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Kwadracik|Kwadracik]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;fûstelwa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Fûstelwa]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;gárðnenskú jǿsyk&#039;&#039;,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;gárðnenskina&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język gardneński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Rémy|Rémy]]&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Ϩαϧα ϥαρα&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[grocki|język grocki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;guno&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[guno|język guński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Timpul|Timpul]]&lt;br /&gt;
|2006&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=H-P=&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nazwa własna&lt;br /&gt;
! Link&lt;br /&gt;
! Znany autor&lt;br /&gt;
! Rok zamysłu&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;hamarez&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język hamarez]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ho tungiz hellingijou&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język hellingijou|język helleński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;hyri haswenö&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[hyri haswenö]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Fanael|Fanael]]&lt;br /&gt;
|2012-2013&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ٳمڧر٬ښۜى&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Imfursa]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Ghoster|Ghoster]]&lt;br /&gt;
|2013&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|[[język ingustijski]]&lt;br /&gt;
|jasnysfinks&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;xakwata jirpjanwaska&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język irpiński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Itnekép limt&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język iteński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pluur|Pluur]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ji jēme&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[ji jeeme]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Kwadracik|Kwadracik]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Leto Atryda|Leto Atryda]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Canis|Canis]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Haxy M.|Haxy M.]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:spitygniew|spitygniew]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:kmitko|kmitko]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Użytkownik:jasnysfinks|jasnysfinks]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język jotarski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;kadarahi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[kadarahi|język kadaryjski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;kareulina keili&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język keralijski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;tlhIngan Hol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język klingoński]]&lt;br /&gt;
|Marc Okrand&lt;br /&gt;
|1967&amp;lt;ref&amp;gt;Źródło: http://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language &amp;quot;Though mentioned in the original Star Trek series episode &amp;quot;The Trouble With Tribbles&amp;quot;, the Klingon language first appeared on-screen in Star Trek: The Motion Picture (1979).&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;komum&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język komum]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Słownik języka komum|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Yλυαηαμυφεθ&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język krasny]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;kul&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język kul]]&amp;lt;sup&amp;gt;[http://www.artaxata.za.pl/dict-kul.pdf słownik]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;M&#039;Aiamat&#039;us M&#039;ish&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język larmodzki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:A&#039;Topias|A&#039;Topias]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Lyedasyik celyep/&amp;lt;br/&amp;gt;Ледасик келеп&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[liedajski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język litelicki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;xáikuata Málinuaska&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[malinowski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Maro&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język marski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]]&lt;br /&gt;
|2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;mmala&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
|[[język mmala]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:jasnysfinks|jasnysfinks]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;jazyk mazowjesky&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język mazowiecki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Vilén|Vilén]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|[[miłoahtialański]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Нааїса Хӱб&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język Najisański]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|[[jezyk nanga]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:spitygniew|spitygniew]]&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Sprika Nŕþra/&amp;lt;br/&amp;gt;𐍃𐍀𐍂𐌹𐌺𐌰 𐌽𐍂𐌸𐍂𐌰&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język nartrycki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;langæ pingǐs/pinginis&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język pingijski]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Słownik języka pingijskiego|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ea rece olgittic&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Olżycki]]&amp;lt;sup&amp;gt;[http://cd.langwiki.info/search.php?l=OL Słownik]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Padmáran&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Padmáran|Język padmarański]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Padmáran_Słownik|Słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Ghoster|Ghoster]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;па лан&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Język palan]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Canis|Canis]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Plqun&#039;on Hor&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język plkungon]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;prat&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu/Pratyckie|języki pratyckie]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;pommeraneis&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język pomerański]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Widsið|Widsið]]&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=R-Z=&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nazwa własna&lt;br /&gt;
! Link&lt;br /&gt;
! Znany autor&lt;br /&gt;
! Rok zamysłu&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;razrihxapx&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język razruhski]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik języka razruhskiego|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;R̛īponon&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język ripoński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]&lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;rodzku jezuk&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język rodzki]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik języka rodzkiego|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Vilén|Vilén]]&lt;br /&gt;
|2008 &lt;br /&gt;
|-  &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;sibbīska togga&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język szybski]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Język_szybski|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
| 2013&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Skurðuišká disá&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język skurdyjski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]]&lt;br /&gt;
| 2011 ([http://www.artaxata.za.pl/Scurdic.html v1]), 2012 (v2), 2013 ([http://aveneca.com/cbb/viewtopic.php?f=6&amp;amp;t=2827 v3])&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Snuť Mśtislavova&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język snuć]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Mścisław|Mścisław Ruthenia]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;svenska&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język sweński]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Toivo|Toivo]]&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;šurjy lušy&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|język syryjski&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Sjebasvju&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język szebaski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|2010&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Бахас тарыкане&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[tarykański|język tarykański]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Tarykański|słownik]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;tsoort&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język tsoort]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]&lt;br /&gt;
|2010 &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;Vêrñélma&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[verñelma]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Słownik:Verñelmy (etymologiczny)|słownik etym.]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Toivo|Toivo]]&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;vicae&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język wikajski]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:tqr|tqr]]&lt;br /&gt;
|2006&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;ymnut suren&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język ymnicki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Feles muribus|Feles muribus]]&lt;br /&gt;
|Nie wiadomo&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;myrkńicosyrbsky jozëk&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język zachodniołużycki]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Adanedhel1|spitygniew]]&lt;br /&gt;
|2010 &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!&#039;&#039;zăpánní jăzykje&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[język zapadni]]&lt;br /&gt;
|[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]&lt;br /&gt;
|2012 &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Przypisy=&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Strony projektu]][[Kategoria:Języki sztuczne]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9834</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9834"/>
		<updated>2013-03-20T20:08:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Poprawienie linku&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]], [[certar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - sztuczny język [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &#039;&#039;litelicki&#039;&#039; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;&#039;&#039;litel&#039;&#039;&amp;quot;, oznaczającego elfa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany głównie w [[Nedelor|Nedelorze]] i [[Ziemie Zachodnie|Ziemiach Zachodnich]] przez elfów i półelfów. Przez trzy tysiące lat istnienia przeszedł niewiele zmian w słownictwie. W roku 1861 Ery Pisma zreformowano gramatykę i fonologię (między innymi usunięto ejektywne &#039;&#039;t&#039;&#039; na rzecz zwykłego /θ/). Na początku Ery Wypraw litelicki stał się wśród ludzi językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, pisano legendy i rozmawiano podczas ważnych uroczystości. Obecnie używa się go zamiennie z [[Język altarycki|altaryckim]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet i fonologia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński, runy [[artar]] lub nedelorski [[certar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ë /a:/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eä /æ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ae /aɪ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;b /b/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;c /k/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;d /d/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dh /t/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;e /ɛ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;f /f/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;th /θ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;g /g/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;h /x/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;i /i/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;î /ɪ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;y /j/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;k /k/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;l /l/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;m /m/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;n /n/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ń /ŋ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;o /ɔ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;p /p/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;r /ɹ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;s /s/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;t /t/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;u /ʊ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v /v/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;w /w/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została uproszczona w stosunku do pierwszych wersji języka.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki&#039;&#039;&#039; odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty. Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;etta&#039;&#039;. Tryb oznajmujący nie zmienia formy wyrazu, tryb rozkazujący dodaje przyrostek &#039;&#039;luth&#039;&#039; po formie podstawowej czasownika, a tryb przypuszczający stawia przedrostek &#039;&#039;man&#039;&#039;. Stronę bierną tworzy się przez dodanie indykatora &#039;&#039;tär&#039;&#039; przed czasownikiem. Przeczenie odbywa się analogicznie przez indykator &#039;&#039;nor&#039;&#039;. Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć dodając końcówkę &#039;&#039;e&#039;&#039; do wyrazu (np. &#039;&#039;ithîl&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - świecić). Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;być&#039;&#039; w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;eä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;ien&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;iam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki&#039;&#039;&#039; mają rodzaj męski lub żeński. Pluralizuje je się przez dodanie końcówki &#039;&#039;ith&#039;&#039;. Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się dodając do wyrazu końcówkę &#039;&#039;oth&#039;&#039;. Dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;da&#039;&#039;. Rzeczowniki odmieniają się przez przypadki (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - M  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - D  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - C  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - B  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - N  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Msc  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - W  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przymiotniki&#039;&#039;&#039; i &#039;&#039;&#039;przysłówki&#039;&#039;&#039; kończą się zwykle na &#039;&#039;os&#039;&#039;, &#039;&#039;is&#039;&#039; i &#039;&#039;s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;is&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia tworzenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prawa wykorzystania ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autor udziela prawa do niekomercyjnego wykorzystywania języka litelickiego w mowie i piśmie. Zabronione jest używanie jakiejkolwiek formy języka w celach zarobkowych. Wykorzystanie go w grafikach, filmach i utworach literackich jest dozwolone pod warunkiem umieszczenia adnotacji, kto jest autorem conlangu. Dopuszczalne jest tworzenie własnych modyfikacji (dialektów) języka litelickiego. Każdy taki dialekt powinien mieć odrębną nazwę.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9833</id>
		<title>Język litelicki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_litelicki&amp;diff=9833"/>
		<updated>2013-03-20T19:20:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Stworzenie artykułu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = darkgreen&lt;br /&gt;
| nazwa = Język litelicki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = Nithiel tellar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2013&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu, do codziennego używania&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Altaria]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Ziemie Zachodnie]], [[Nedelor]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Ziemie Zachodnie]], [[Wyspy Dain]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 62 500 000&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 1&lt;br /&gt;
| alfabet = łaciński zmodyfikowany, [[artar]], [[certar]]&lt;br /&gt;
| typologia = OSV&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki narijskie --&amp;gt; języki elfickie --&amp;gt; język litelicki&lt;br /&gt;
| kraje = [[Nedelor]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Ziemie Zachodnie]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Królewska Rada Języków Nedeloru&lt;br /&gt;
| conlanger1 = ltl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język litelicki&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;nithiel&#039;&#039;&#039; (litel. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Nithiel tellar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - sztuczny język [[Kebikebij|kebikebija]] stworzony na potrzeby rozwijającego się conworldu [[Altaria]]. Jest językiem apriorycznym o typologii OSV. W pytaniach często stosuje się szyk OVS, czasem jednak wystarczy zmienić intonację wypowiedzi. Określenie &#039;&#039;litelicki&#039;&#039; pochodzi od narijskiego słowa &amp;quot;&#039;&#039;litel&#039;&#039;&amp;quot;, oznaczającego elfa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W [[Altaria|Altarii]] język jest używany głównie w [[Nedelor|Nedelorze]] i [[Ziemie Zachodnie|Ziemiach Zachodnich]] przez elfów i półelfów. Przez trzy tysiące lat istnienia przeszedł niewiele zmian w słownictwie. W roku 1861 Ery Pisma zreformowano gramatykę i fonologię (między innymi usunięto ejektywne &#039;&#039;t&#039;&#039; na rzecz zwykłego /θ/). Na początku Ery Wypraw litelicki stał się wśród ludzi językiem poetyckim. Układano w nim pieśni, pisano legendy i rozmawiano podczas ważnych uroczystości. Obecnie używa się go zamiennie z [[Język altarycki|altaryckim]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet i fonologia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zapisu języka litelickiego może służyć alfabet łaciński, runy [[artar]] lub nedelorski [[certar]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ë /a:/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eä /æ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ae /aɪ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;b /b/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;c /k/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;d /d/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dh /t/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;e /ɛ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;f /f/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;th /θ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;g /g/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;h /x/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;i /i/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;î /ɪ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;y /j/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;k /k/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;l /l/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;m /m/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;n /n/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ń /ŋ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;o /ɔ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;p /p/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;r /ɹ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;s /s/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;t /t/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;u /ʊ/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v /v/&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;w /w/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramatyka języka litelickiego została uproszczona w stosunku do pierwszych wersji języka.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czasowniki&#039;&#039;&#039; odmieniają się przez osoby, czasy, strony, tryby oraz aspekty. Aspekt dokonany oznacza się zakończeniem &#039;&#039;etta&#039;&#039;. Tryb oznajmujący nie zmienia formy wyrazu, tryb rozkazujący dodaje przyrostek &#039;&#039;luth&#039;&#039; po formie podstawowej czasownika, a tryb przypuszczający stawia przedrostek &#039;&#039;man&#039;&#039;. Stronę bierną tworzy się przez dodanie indykatora &#039;&#039;tär&#039;&#039; przed czasownikiem. Przeczenie odbywa się analogicznie przez indykator &#039;&#039;nor&#039;&#039;. Czasowniki odrzeczownikowe można tworzyć dodając końcówkę &#039;&#039;e&#039;&#039; do wyrazu (np. &#039;&#039;ithîl&#039;&#039;&#039;e&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - świecić). Przykładowa odmiana czasownika &#039;&#039;być&#039;&#039; w czasie przeszłym, teraźniejszym i przyszłym przez osoby (ciekawostka: w poematach i pieśniach czasowniki często nie są odmieniane, jeśli o osobie wiadomo z kontekstu):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;len&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;lam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;ae&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;den&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;dam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;eä&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;en&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;am&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;ë&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;ien&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;iam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;ië&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - En igil&#039;&#039;&#039;sen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amë igil&#039;&#039;&#039;sam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ëdil/Ëdriel igil&#039;&#039;&#039;aen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Enith igil&#039;&#039;&#039;nen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Amith igil&#039;&#039;&#039;nam&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Ërdith igil&#039;&#039;&#039;în&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rzeczowniki&#039;&#039;&#039; mają rodzaj męski lub żeński. Pluralizuje je się przez dodanie końcówki &#039;&#039;ith&#039;&#039;. Rzeczowniki odczasownikowe tworzy się dodając do wyrazu końcówkę &#039;&#039;oth&#039;&#039;. Dzierżawienie odbywa się przez przyrostek &#039;&#039;da&#039;&#039;. Rzeczowniki odmieniają się przez przypadki (przykładowa odmiana słowa &amp;quot;dom&amp;quot;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - M  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - D  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - C  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - B  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - N  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - Msc  &#039;&#039;lathînn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 - W  &#039;&#039;lathîn&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przymiotniki&#039;&#039;&#039; i &#039;&#039;&#039;przysłówki&#039;&#039;&#039; kończą się zwykle na &#039;&#039;os&#039;&#039;, &#039;&#039;is&#039;&#039; i &#039;&#039;s&#039;&#039;, choć nie jest to regułą. Można tworzyć je od rzeczowników dodając końcówkę &#039;&#039;is&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia tworzenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspiracją do stworzenia języka litelickiego stały się pod koniec 2012 roku słynne powieści Johna Ronalda Reuela Tolkiena: &amp;quot;Władca Pierścieni&amp;quot; oraz &amp;quot;Silmarillion&amp;quot;. Powstający już w tym czasie conworld [[Altaria]] oraz jego prekursor Narya były dobrym miejscem na rozwinięcie fikcyjnej historii języka. Po wstępnych pracach stwierdzono, że świat Naryi za bardzo przypomina Tolkienowski Númenor i Śródziemie, a język staje się klonem quenyi. Tak oto przebudowano conworld i nadano mu nową nazwę. Litelicki przeszedł kilka zmian, które oddaliły go od Ardy. Jednocześnie starano się zachować Tolkienowski charakter języka (pisarz niejako wyznaczył pewne granice, w których język może być uznany za elficki). W lutym 2013 roku litelicki przybrał ostateczną formę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prawa wykorzystania ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autor udziela prawa do niekomercyjnego wykorzystywania języka litelickiego w mowie i piśmie. Zabronione jest używanie jakiejkolwiek formy języka w celach zarobkowych. Wykorzystanie go w grafikach, filmach i utworach literackich jest dozwolone pod warunkiem umieszczenia adnotacji, kto jest autorem conlangu. Dopuszczalne jest tworzenie własnych modyfikacji (dialektów) języka litelickiego. Każdy taki dialekt powinien mieć odrębną nazwę.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=9831</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=9831"/>
		<updated>2013-03-20T15:35:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Zmiany redakcyjne&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #FF6347&lt;br /&gt;
|nazwa = Język jotarski&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Yotar segola&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = a priori&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = ytr&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu. Jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;, &#039;&#039;radya&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet i fonologia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się samogłoską, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie). W przypadku konfliktu głosek (kiedy końcówka zaczyna się literą, która kończy dany wyraz) nie podwajamy ich. W przypadku samogłosek &amp;quot;obcinamy&amp;quot; je nawet wtedy, gdy są różne (np. &#039;&#039;dartes&#039;&#039;&#039;er&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, nie &#039;&#039;dartes&#039;&#039;&#039;oer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite darteser kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri iber anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Bertio ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=9830</id>
		<title>Użytkownik:Kebikebij</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=9830"/>
		<updated>2013-03-20T15:33:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Usunięcie tekstu, strona zostanie edytowana później&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=8655</id>
		<title>Język plkungon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=8655"/>
		<updated>2012-12-02T19:12:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja informacji&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #A9BCF5&lt;br /&gt;
|nazwa = Język plkungon&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Plqun&#039;on Hor&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = inne&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = plq&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; (Plqun&#039;on, Plqun&#039;on Hor) - conlang utworzony przez [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]. Jest urzędowym językiem na planetach [[Xediveria]] i [[Enexia]] conworldu [[Endevagor]]. Szyk zdania przedstawia się w sposób: VOS (orzeczenie, dopełnienie, podmiot). W języku praktycznie nie występują znaki diakrytyczne. Jedynym takim znakiem jest &#039;&#039;ó&#039;&#039;, oznaczające przedłużone &#039;&#039;o&#039;&#039;. Głoski takie jak &#039;&#039;ng&#039;&#039;, &#039;&#039;th&#039;&#039; i nieme &#039;&#039;u&#039;&#039; zapisuje się jako litery &#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;f&#039;&#039; i &#039;&#039;u&#039;&#039; z apostrofem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowe zdanie: &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Jeóq hó n&#039;irver jaóv.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;&amp;lt;Jeook hoo ngirwer jaoow.&amp;gt;&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;(Dzisiaj jest ładna pogoda.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język nie jest używany i rozwijany od 24 kwietnia 2012 roku. Uznaje się go za wymarły prekursor rodziny języków mackich. Słownik liczy 205 słów.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=8654</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=8654"/>
		<updated>2012-12-02T19:09:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Aktualizacja informacji&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #FF6347&lt;br /&gt;
|nazwa = Język jotarski&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Yotar segola&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = a priori&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = ytr&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ew. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się samogłoską, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie). W przypadku konfliktu głosek (kiedy końcówka zaczyna się literą, która kończy dany wyraz) nie podwajamy ich. W przypadku samogłosek &amp;quot;obcinamy&amp;quot; je nawet wtedy, gdy są różne (np. &#039;&#039;dartes&#039;&#039;&#039;er&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, nie &#039;&#039;dartes&#039;&#039;&#039;oer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite darteser kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri iber anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Bertio ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=7823</id>
		<title>Juwanacki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=7823"/>
		<updated>2012-09-03T14:44:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = skyblue&lt;br /&gt;
| nazwa = Język juwanacki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = juvanåqt hagar&lt;br /&gt;
| twórca = [[Użytkownik:kebikebij | kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2012&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Jotar]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Juwanak]], [[Wyspa Raden]], [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 3 752 132&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 2&lt;br /&gt;
| alfabet = alfabet łaciński zmodyfikowany&lt;br /&gt;
| typologia = SVO&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki neoiterskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Juwanak]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Narodowy Urząd do spraw Kontroli Języka&lt;br /&gt;
| conlanger1 = jvn&lt;br /&gt;
| tekst jaki = Modlitwa pańska&lt;br /&gt;
| tekst = &lt;br /&gt;
Vøter lagem, kergamm bergen är ligåt,&lt;br /&gt;
opn ferßel vertü nagsix.&lt;br /&gt;
Opn bergen vertü jört itar är ligåt imm&lt;br /&gt;
är ßort.&lt;br /&gt;
Getåq lagen hevjörn par knirß vantåg&lt;br /&gt;
oq bjőg lagenem vikorn itar lagen bjőg&lt;br /&gt;
turißaten.&lt;br /&gt;
Oq kann immaq par tőkn, bot ßimn lagen gidär kopn.&lt;br /&gt;
| transliteracja = Wyter lagem, kergamm bergen er ligaat,&lt;br /&gt;
opn ferszel werti nagsiś.&lt;br /&gt;
Opn bergen werti joort itar er ligaat imm&lt;br /&gt;
er szort.&lt;br /&gt;
Getaak lagen hefjoorn par knirsz wantaag&lt;br /&gt;
ok bjug lagenem wikorn itar lagen bjug&lt;br /&gt;
turiszaten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Artykuł wkrótce ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=7822</id>
		<title>Juwanacki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Juwanacki&amp;diff=7822"/>
		<updated>2012-09-03T14:42:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Utworzenie artykułu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{język&lt;br /&gt;
| kolor = skyblue&lt;br /&gt;
| nazwa = Język juwanacki&lt;br /&gt;
| nazwa własna = juvanåqt hagar&lt;br /&gt;
| twórca = [[kebikebij]]&lt;br /&gt;
| rok = 2012&lt;br /&gt;
| cel = na potrzeby conworldu&lt;br /&gt;
| nazwa conworldu = [[Jotar]]&lt;br /&gt;
| państwa = [[Juwanak]], [[Wyspa Raden]], [[Enesja]]&lt;br /&gt;
| mniejszość = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| mówiący = 3 752 132&lt;br /&gt;
| mówiący2 = 2&lt;br /&gt;
| alfabet = alfabet łaciński zmodyfikowany&lt;br /&gt;
| typologia = SVO&lt;br /&gt;
| klasyfikacja = języki neoiterskie&lt;br /&gt;
| kraje = [[Juwanak]]&lt;br /&gt;
| pomocniczy = [[Wyspa Raden]]&lt;br /&gt;
| regulowany = Narodowy Urząd do spraw Kontroli Języka&lt;br /&gt;
| conlanger1 = jvn&lt;br /&gt;
| tekst jaki = Modlitwa pańska&lt;br /&gt;
| tekst = &lt;br /&gt;
Vøter lagem, kergamm bergen är ligåt,&lt;br /&gt;
opn ferßel vertü nagsix.&lt;br /&gt;
Opn bergen vertü jört itar är ligåt imm&lt;br /&gt;
är ßort.&lt;br /&gt;
Getåq lagen hevjörn par knirß vantåg&lt;br /&gt;
oq bjőg lagenem vikorn itar lagen bjőg&lt;br /&gt;
turißaten.&lt;br /&gt;
Oq kann immaq par tőkn, bot ßimn lagen gidär kopn.&lt;br /&gt;
| transliteracja = Wyter lagem, kergamm bergen er ligaat,&lt;br /&gt;
opn ferszel werti nagsiś.&lt;br /&gt;
Opn bergen werti joort itar er ligaat imm&lt;br /&gt;
er szort.&lt;br /&gt;
Getaak lagen hefjoorn par knirsz wantaag&lt;br /&gt;
ok bjug lagenem wikorn itar lagen bjug&lt;br /&gt;
turiszaten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Artykuł wkrótce ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6401</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6401"/>
		<updated>2012-06-13T11:58:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Dodanie tabeli&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #FF6347&lt;br /&gt;
|nazwa = Język jotarski&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Yotar segola&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = a priori&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = ytr&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ew. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się tą literą, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar¹ etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite dartesoer kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri iber anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Berut ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przypisy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ - Wyraz ten jest oczywiście utworzony od nazwy conlangu [[Canis|Canisa]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6400</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6400"/>
		<updated>2012-06-13T11:53:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Tłumaczenia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ew. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się tą literą, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar¹ etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite dartesoer kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri iber anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Berut ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przypisy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ - Wyraz ten jest oczywiście utworzony od nazwy conlangu [[Canis|Canisa]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6399</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6399"/>
		<updated>2012-06-13T11:51:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Przykłady */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ew. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się tą literą, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar¹ etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite dartesoer kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri Vite anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Berut ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przypisy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ - Wyraz ten jest oczywiście utworzony od nazwy conlangu [[Canis|Canisa]]. Pozdrawiam!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=6190</id>
		<title>Użytkownik:Kebikebij</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=6190"/>
		<updated>2012-05-16T15:28:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== &#039;&#039;&#039;Witam! N&#039;ah xaqho! Mereteni!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;O mnie&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mam 15 lat i jestem z Białegostoku. Interesuję się programowaniem i językoznawstwem. Uczę się chińskiego (dialekt mandaryński). Conlangami zainteresowałem się na początku lutego. Na tę stronę trafiłem podczas lektury artykułu o językach sztucznych na Wikipedii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od początku lutego tworzyłem swój pierwszy język - [[Plkungon]]. Obecnie prace nad nim zostały zawieszone. Język ten liczy 205 słów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od kwietnia tworzę nowy conlang o nazwie [[Jotarski|jotarski]]. To mój drugi język, a priori. Jest mniej nóblangowaty od Plkungon, ale wciąż nie doskonały. Słownik liczy 103 słowa (15 maja 2012).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Pozdrawiam wszystkich conlangerów! Qtrót konlan&#039;r cóc&#039;eg n&#039;u!&#039;&#039;&#039; ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Conlanger:J%C4%99zyki&amp;diff=6189</id>
		<title>Conlanger:Języki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Conlanger:J%C4%99zyki&amp;diff=6189"/>
		<updated>2012-05-16T15:17:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Dodanie języka do listy&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Tutaj znajduje się lista języków opisanych w tej encyklopedii. Kolejność jest alfabetyczna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[!eke]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;!eke&#039;&#039; ([[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[aczmacki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ačmåta kålba&#039;&#039; ([[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[aeloahalindoański]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;aeloahalindoa&#039;&#039; ([[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[ahtialański]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;аsтіальідаі кинау&#039;&#039; ([[Użytkownik:Canis|Canis]], [[Słownik:Ahtialański|nowy słownik]], [[Słownik:Ahtialański 2005-2009|stary słownik]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[aldorejski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;aldoryane rone&#039;&#039; (Cyryl i Metody)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[an]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ankkepʼ&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[anbopadzki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;anbocp&#039;dres&#039;&#039;, &#039;&#039;anbop&#039;des&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[apat]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;apat&#039;&#039; ([[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[bałtycki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;jązyk bałthyckí&#039;&#039; ([[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[białodolski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;beldallud wisan&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[chomicki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;gʄə℩ɥ ſgℓʌ nɥʌɛʄu&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[deqaru]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;deqaru&#039;&#039; (Cyryl i Metody)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Dwóch Okien]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;dwuokniański&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;лют лэ Зел&#039;&#039; ([[Użytkownik:A&#039;Topias|Tоб ріс тоб]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Ecka rodzina językowa]] ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[ęmucki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ral&#039;ęmyt syr&#039;atkan&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]], [[Słownik:Ęmucki|słownik]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[guno]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;guno&#039;&#039; ([[Użytkownik:Timpul|Timpul]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[hamarez]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;hamarez&#039;&#039; ([[Użytkownik:BartekChom|BartekChom]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[hellingijou]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ho tungiz hellingijou&#039;&#039; ([[Użytkownik:tqr|tqr]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[ingustijski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;?&#039;&#039; (jasnysfinks)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[irpiański]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;xakwata jirpjanwaska&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[ji jeeme|ji jeeme]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ji jēme&#039;&#039; ([[Użytkownik:Kwadracik|Kwadracik]], [[Użytkownik:Leto Atryda|Leto Atryda]], [[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]], [[Użytkownik:Canis|Canis]], [[Użytkownik:Haxy M.|Haxy M.]], [[Użytkownik:Hapana Mtu|Hapana Mtu]], [[Użytkownik:spitygniew|spitygniew]], [[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]], [[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]], [[Użytkownik:kmitko|kmitko]], &#039;&#039;[[Użytkownik:jasnysfinks|jasnysfinks]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Jotarski|jotarski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039; ([[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[kadarahi|karadyjski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;kadarahi&#039;&#039; ([[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[keralijski|keralijski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;kareulina keili&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[komum]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;komum&#039;&#039; ([[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]); [[Słownik:Słownik języka komum|słownik]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[kul]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;kul&#039;&#039; ([[Użytkownik:Artaxes|Artaxes]], [http://www.artaxata.za.pl/dict-kul.pdf słownik])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[larmodzki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;M&#039;Aiamat&#039;us M&#039;ish&#039;&#039; ([[Użytkownik:A&#039;Topias|A&#039;Topias]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[pingijski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;langæ pingǐs/pinginis&#039;&#039; ([[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]); [[Słownik:Słownik języka pingijskiego|słownik]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[plkungon]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Plqun&#039;on Hor&#039;&#039; ([[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[razruhski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;razrihxapx&#039;&#039; ([[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[język rodzki|rodzki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;rodzku jezuk&#039;&#039; ([[Użytkownik:Vilén|Vilén]], [[Słownik języka rodzkiego|słownik]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[snuć|snuć]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Snuť Mśtislavova&#039;&#039; ([[Użytkownik:Mścisław|Mścisław Ruthenia]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[tsoort]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;tsoort&#039;&#039; ([[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]]); [[Słownik:Słownik języka tsoort|słownik]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[wikajski]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;vicae&#039;&#039; ([[Użytkownik:tqr|tqr]], [[Słownik języka wikajskiego|słownik]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[ymnicki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;ymnut suren&#039;&#039; ([[Użytkownik:MilyAMD|MilyAMD]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[zachodniołużycki]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;myrkńicosyrbsky jozëk&#039;&#039; ([[Użytkownik:Adanedhel1|spitygniew]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039; ([[Użytkownik:|]], )&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Strony projektu]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6188</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6188"/>
		<updated>2012-05-16T15:03:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Dodanie wymowy IPA&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ew. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Segola Yotar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a /a/, b /b/, c /ʦ/, d /d/, j /ʣ/, e /ɛ/, f /f/, g /g/, h /x/, i /i/, y /j/, k /k/, l /l/, m /m/, n /n/, o /ɔ/, p /p/, r /r/, s /s/, t /t/, u /u/, v /v/, w /w/, z /z/.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się tą literą, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar¹ etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite &#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri Vite anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Berut ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przypisy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ - Wyraz ten jest oczywiście utworzony od nazwy conlangu [[Canis|Canisa]]. Pozdrawiam!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6182</id>
		<title>Język jotarski</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_jotarski&amp;diff=6182"/>
		<updated>2012-05-15T19:27:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: Utworzenie artykułu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Język jotarski&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yotar segola&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - drugi conlang [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebija]] stworzony do celów osobistych i na potrzeby conworldu.&lt;br /&gt;
Jotarski jest językiem a priori, choć występują w nim zapożyczenia z innych języków (np. &#039;&#039;Interneti&#039;&#039;, &#039;&#039;komputer&#039;&#039;, &#039;&#039;Yahve&#039;&#039;). Nie występują w nim znaki diakrytyczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alfabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a [a] ; b [b] ; c [c] ; d [d] ; j [dz] ; e [ae] ; f [f] ; g [g] ; h [h] ; i [i] ; y [y] ; k [k] ; l [l] ; m [m] ; n [n] ; o [o] ; p [p] ; r [r] ; s [s ]; t [t] ; u [u] ; v [v] ; w [w] ; z [z]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramatyka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szyk zdania przedstawia się w sposób SVO (podmiot, orzeczenie, dopełnienie). Język cechuje brak koniugacji. W jotarskim występują dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Aby utworzyć liczbę mnogą, na końcu wyrazu dodajemy &#039;&#039;u&#039;&#039;. Jeśli wyraz kończy się tą literą, po wyrazie stawiamy partykułę &#039;&#039;dim&#039;&#039;. W języku występują cztery czasy: przeszły, teraźniejszy, przyszły i przyszły dokonany. Aby utworzyć czas przeszły, należy do wyrazu dodać na końcu cząstkę „er”. Do czasu przyszłego używa się cząstki „vi”. Czasu przyszłego dokonanego używa się bardzo rzadko, tylko w przypadku, gdy dana czynność została już zrobiona w przyszłości (podróże w czasie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negu asvar¹ etim segola Plkungon veri iber mogi ken kebikebiy.&#039;&#039; - Uczę się sztucznego języka Plkungon, który jest stworzony przez kebikebija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vite sag darteso kelir vite sarvi yopatu.&#039;&#039; - Mówiłeś, że lubisz jabłka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tłumaczenia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modlitwa Pańska&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Gehi ke negu dim veri Vite anes Liko, Idon ke Vite bito iber cayo. Antevagi bito wener. Emiset ke Vite bito yovin Liko hete Eren. Berut ke negu dim faga nen teve asef, Hete genu ke negu dim uneket Yovin negu dim uneket seneru nen negu dim. Hete ace wotin negu dim nen deganu, Sed oveb negu dim ene dork. Amen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fragment artykułu o [[Aswa|Aswie]]&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Asva iber ke Canis konlang beneger nen ertani lekeru. Asva repiser Ahtialan anes usedi koniru vede tosek nen holaber. Pidenier yutepin 2010 nige ti diroy ovi sovar hete revo segola. Migor iber anes bem dermar. Cet iber fotoni mogier ke cet yotip segola. Norder kowenirene iber hertes cetu segolau.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przypisy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ - Wyraz ten jest oczywiście utworzony od nazwy conlangu [[Canis|Canisa]]. Pozdrawiam!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=6081</id>
		<title>Język plkungon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=J%C4%99zyk_plkungon&amp;diff=6081"/>
		<updated>2012-04-24T19:43:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;{{Język&lt;br /&gt;
|kolor = #A9BCF5&lt;br /&gt;
|nazwa = Język plkungon&lt;br /&gt;
|nazwa własna = Plqun&#039;on Hor&lt;br /&gt;
|alfabet u = łaciński&lt;br /&gt;
|twórca f = kebikebij&lt;br /&gt;
|rok f = 2012&lt;br /&gt;
|klasyfikacja f = inne&lt;br /&gt;
|conlanger1 f = plq&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; (Plqun&#039;on, Plqun&#039;on Hor) - conlang utworzony przez [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]]. Jest urzędowym językiem na planetach [[Xediveria]] i [[Enexia]] conworldu [[Endevagor]]. Szyk zdania przedstawia się w sposób: VOS (orzeczenie, dopełnienie, podmiot). W języku praktycznie nie występują znaki diakrytyczne. Jedynym takim znakiem jest &#039;&#039;ó&#039;&#039;, oznaczające przedłużone &#039;&#039;o&#039;&#039;. Głoski takie jak &#039;&#039;ng&#039;&#039;, &#039;&#039;th&#039;&#039; i nieme &#039;&#039;u&#039;&#039; zapisuje się jako litery &#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;f&#039;&#039; i &#039;&#039;u&#039;&#039; z apostrofem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykładowe zdanie: &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Jeóq hó n&#039;irver jaóv.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;&amp;lt;Jeook hoo ngirwer jaoow.&amp;gt;&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;(Dzisiaj jest ładna pogoda.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Obecnie prace nad językiem są zawieszone. Słownik liczy 205 słów (24 kwietnia 2012).&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=6080</id>
		<title>Użytkownik:Kebikebij</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Kebikebij&amp;diff=6080"/>
		<updated>2012-04-24T19:41:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Plkungon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== &#039;&#039;&#039;Witam! N&#039;ah xaqho!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;O mnie&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mam 15 lat i jestem z Białegostoku. Interesuję się programowaniem i językami. Uczę się chińskiego (dialekt mandaryński). Conlangami zainteresowałem się niedawno, na początku lutego. Na tę stronę trafiłem podczas lektury artykułu o językach sztucznych na Wikipedii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Plkungon&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od początku lutego tworzyłem swój pierwszy język - [[Plkungon]]. Obecnie prace nad nim zostały zawieszone. Język ten liczy 205 słów. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Pozdrawiam wszystkich conlangerów! Qtrót konlan&#039;r cóc&#039;eg n&#039;u!&#039;&#039;&#039; ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pingijno&amp;diff=5981</id>
		<title>Dyskusja użytkownika:Pingijno</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pingijno&amp;diff=5981"/>
		<updated>2012-04-12T13:37:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Kebikebij */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Usunąłem plik, bo był (jak wiesz) uszkodzony. [[Użytkownik:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#282828&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;― C A N I S&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Dyskusja użytkownika:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#484848&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;DYSKUSJA&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 23:05, 9 lut 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nie pierdol, ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wracaj na forum. --[[Użytkownik:Vilén|Vilén]] 13:58, 6 sty 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tylko potem nie pierdol (a pisz merytorycznie) [[Użytkownik:spitygniew|spitygniew]] 9:40, 11 sty 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pingijno&amp;diff=5897</id>
		<title>Dyskusja użytkownika:Pingijno</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jezykotw.webd.pl/w/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pingijno&amp;diff=5897"/>
		<updated>2012-04-05T09:38:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kebikebij: /* Kebikebij */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Usunąłem plik, bo był (jak wiesz) uszkodzony. [[Użytkownik:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#282828&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;― C A N I S&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Dyskusja użytkownika:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#484848&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;DYSKUSJA&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 23:05, 9 lut 2011 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nie pierdol, ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wracaj na forum. --[[Użytkownik:Vilén|Vilén]] 13:58, 6 sty 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tylko potem nie pierdol (a pisz merytorycznie) [[Użytkownik:spitygniew|spitygniew]] 9:40, 11 sty 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kebikebij ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masz mi za złe tą nietrafioną edycję??&lt;br /&gt;
: :) Ciupak, to ty? :D [[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]] 19:31, 21 mar 2012 (CET)&lt;br /&gt;
prewencyjnie zbanuję wszystkich xD [[Użytkownik:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#282828&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;― C A N I S&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[Dyskusja użytkownika:Canis|&amp;lt;font color=&amp;quot;#484848&amp;quot; face=&amp;quot;Nimbus Roman,Times New Roman&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;DYSKUSJA&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 07:12, 22 mar 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:: E, ale Elemelek‎‎ to chyba oczywiste trollkonto, wystarczy spojrzeć na anagram nazwy jego języka... Ale ja nie bananuję, ja już nie mam nad tym wiki absolutnej władzy :P.&lt;br /&gt;
:: A ty Pingijno mnie nie oskarżaj o klonowanie, ja tam cię kiedyś broniłem na kanale przed Pogusiem i Fanaelem ;/. [[Użytkownik:Vilén|Vilén]] 12:35, 22 mar 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:No... hm, nieważne. Mea culpa.&lt;br /&gt;
Nie myślę, że zrobiłbyś to złośliwie. :P I tak, stwierdziłem po jakimś czasie, że Elemelek to zwyczajna parodia mej pingwiniastej jaźni. [[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]] 16:05, 24 mar 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Nie, chodzi mi o TO: [[Sanpera|nietrafiona edycja (patrz rejestr zmian)]]. I nie jestem [[Użytkownik:Ciupak|Ciupak]]. [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]] 12:15, 25 mar 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
::Gubię się... [[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]] 12:22, 25 mar 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
:No bo chciałem rozszerzyć nieco twój artykuł o [[Sanpera|Sanperze]] i dostałem od MilyAMD notkę w dyskusji &amp;quot;Epic fail&amp;quot;. Zdaje się, że ty napisałeś pod tym &amp;quot;No cóż... xD&amp;quot;, prawda? [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]] 19:55, 03 kwi 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Tworzyć konto, aby pisać cudze artykuły... Bardzo inteligentne... [[User:MilyAMD|Mily]][[User talk:MilyAMD|amd]] 23:07, 3 kwi 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::No i wgl, cho na forum. [[User:MilyAMD|Mily]][[User talk:MilyAMD|amd]] 23:07, 3 kwi 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:No kurcze, głupio wyszło :/ Odpuśćcie mi to, OK? :D [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]] 17:04, 4 kwi 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I tak się nie dam nabrać :D [[Użytkownik:Pingijno|Pingijno]] 11:32, 5 kwi 2012 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A kto tu cię na coś nabiera?? [[Użytkownik:Kebikebij|kebikebij]] 11:37, 5 kwi 2012 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kebikebij</name></author>
	</entry>
</feed>