Przejdź do zawartości

Język podwodny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
F1req (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
F1req (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 6: Linia 6:
| typologia u =
| typologia u =
| faktycznie = tak
| faktycznie = tak
| twórca f =
| twórca f = Wirczę
| rok f = 2024
| rok f = 2024
| wersja f = 1.0
| wersja f = 1.0
Linia 45: Linia 45:
|
|
|
|
|{{IPA|ɯ}}
|{{IPA|u}}
|{{IPA|ɯː}}
|{{IPA|}}
|-
|-
!Otwarte
!Otwarte
Linia 56: Linia 56:
|
|
|}
|}
====Dyftongi====
*Głoska /i/ po spółgłoskach /k g/ wymawia się jako [ɪ].
W języku podwodnym występują 2 dyftongi krótkie oraz ich długie odpowiedniki.
 
====Dwugłoski====
W języku podwodnym występują 2 dwugłoski krótkie oraz ich długie odpowiedniki.
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2">
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2">
*'''ai''' - [{{IPA|ai̯}}] jak w...
*'''ai''' - [{{IPA|ai̯}}] jak w...
*'''āi''' - [{{IPA|aːi̯}}] jak w...
*'''āi''' - [{{IPA|aːi̯}}] jak w...
*'''au''' - [{{IPA|aɯ̯}}] jak w...
*'''au''' - [{{IPA|au̯}}] jak w...
*'''āu''' - [{{IPA|aːɯ̯}}] jak w...
*'''āu''' - [{{IPA|aːu̯}}] jak w...
</div>
</div>


Linia 97: Linia 99:
|- align="center"
|- align="center"
! colspan="2" | Szczelinowe
! colspan="2" | Szczelinowe
|{{IPA|ɸ}}
|
| colspan=2 align=center | {{IPA|s}}
| colspan=2 align=center | {{IPA|θ}} &bull; {{IPA|s}}
|
|
|{{IPA|h}}
|{{IPA|h}}
Linia 105: Linia 107:
|{{IPA|ʙ}}
|{{IPA|ʙ}}
| colspan=2 align=center | {{IPA|ɬ}}
| colspan=2 align=center | {{IPA|ɬ}}
|{{IPA|ɰ}}
|{{IPA|w}}
|
|
|}
|}
Linia 118: Linia 120:


==Pismo==
==Pismo==
Do zapisu języka podwodnego wykorzystuje się rodzime pismo zwane jako [...], oraz łacinkę.


===Zapis łaciński===
===Zapis łaciński===
Linia 128: Linia 131:
| [{{IPA|a}}] || [{{IPA|aː}}] || [{{IPA|b}}] || [{{IPA|k}}] || [{{IPA|ɡ}}] || [{{IPA|h}}] || [{{IPA|i}}] || [{{IPA|iː}}] || [{{IPA|ɬ}}] || [{{IPA|m}}]
| [{{IPA|a}}] || [{{IPA|aː}}] || [{{IPA|b}}] || [{{IPA|k}}] || [{{IPA|ɡ}}] || [{{IPA|h}}] || [{{IPA|i}}] || [{{IPA|iː}}] || [{{IPA|ɬ}}] || [{{IPA|m}}]
|- style="font-size: 2.0em;"
|- style="font-size: 2.0em;"
|  n  ||  p  ||  q  ||  r  ||  s  ||  t  ||  u  ||  ū  ||  v ||  w
|  n  ||  p  ||  q  ||  r  ||  s  ||  t  ||  u  ||  ū  ||  þ ||  w
|-
|-
| [{{IPA|n}}] || [{{IPA|p}}] || [{{IPA|ʔ}}] || [{{IPA|ʙ}}] || [{{IPA|s}}] || [{{IPA|t}}] || [{{IPA|ɯ}}] || [{{IPA|ɯː}}] || [{{IPA|ɸ}}] || [{{IPA|ɰ}}]
| [{{IPA|n}}] || [{{IPA|p}}] || [{{IPA|ʔ}}] || [{{IPA|ʙ}}] || [{{IPA|s}}] || [{{IPA|t}}] || [{{IPA|u}}] || [{{IPA|}}] || [{{IPA|θ}}] || [{{IPA|w}}]
|}
|}


Linia 157: Linia 160:
*'''''sā-sā''''' (trochę ryb), '''''uta-uta''''' (trochę kamieni)
*'''''sā-sā''''' (trochę ryb), '''''uta-uta''''' (trochę kamieni)
*'''''sā-sān''''' (wiele ryb), '''''uta-utan''''' (wiele kamieni)  
*'''''sā-sān''''' (wiele ryb), '''''uta-utan''''' (wiele kamieni)  
W przypadku słów zakończonych przyrostkiem "-'''um'''", liczbę mnogą tworzy się poprzez zastąpienie go przyrostkiem "-'''ān'''".


====Określność====
====Określność====
Rzeczownik w języku podwodnym może przybrać dwie postacie — określoną oraz nieokreśloną. Postać nieokreślona jest jednoznaczna z podstawowym wyglądem rzeczownika. Postać określoną natomiast tworzy się poprzez dodanie partykuły "'''a'''" przed rzeczownikiem.
Rzeczownik w podwodnym może przybrać dwie postacie — określoną oraz nieokreśloną. Postać nieokreślona jest jednoznaczna z podstawowym rzeczownikiem. Postać określoną natomiast tworzy się poprzez dodanie "'''a'''" przed rzeczownikiem.


*'''''sā''''' (jakaś ryba) → '''''a sā''''' (ta ryba)
*'''''sā''''' (jakaś ryba) → '''''a sā''''' (ta ryba)
Linia 169: Linia 174:
===Czasowniki===
===Czasowniki===
<hr>
<hr>
W języku podwodnym odmiana czasownika jest wyjątkowo prosta. Nie występuje bezokolicznik, więc przypadku, kiedy po odmienionym czasowniku występuje bezokolicznik, np. "kocham jeść", to ten drugi czasownik odmieniamy przez osobę i stawiamy pomiędzy tymi czasownikami partykułę pomocniczą "'''vai'''".
W języku podwodnym odmiana czasownika jest wyjątkowo prosta. Nie występuje bezokolicznik, więc w przypadku, kiedy po odmienionym czasowniku występuje bezokolicznik, np. "kocham jeść", to ten drugi czasownik odmieniany jest przez osobę i stawiana jest pomiędzy nimi partykuła pomocnicza "'''þai'''".


*''sān wi huca qām '''vai''' sa qām'' (Kocham jeść ryby)
*''sān wi huca qām '''þai''' sa qām'' (Kocham jeść ryby)


W innych wypadkach można postawić po prostu nieodmieniony czasownik.
W innych wypadkach można postawić po prostu nieodmieniony czasownik.


====Odmiana i czas====
====Odmiana i czas====
Do określenia liczby i osoby w czasowniku należy postawić przed nim odpowiedni zaimek. W przypadku czasu zaś stawia się odpowiednią partykułę po czasowniku.
Do określenia liczby i osoby w czasowniku należy postawić przed nim odpowiedni zaimek. Określenie czasu natomiast następuje poprzez postawienie odpowiedniej partykuły po czasowniku. W języku podwodnym występują jedynie trzy czasy — przeszły, teraźniejszy i przyszły.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
!Czas
!Czas
Linia 198: Linia 203:
| ''będę jadł''  
| ''będę jadł''  
|}
|}
W zdaniach pytających szyk zdania ulega zmianie, a partykułę stawia się pomiędzy zaimkiem a czasownikiem.
W zdaniach pytających szyk zdania ulega zmianie, a partykułę czasu stawia się przed czasownikiem.


*''sā-sān wi sa '''qām''''' (jem wiele ryb) → ''sā-sān wi '''qām''' sa?'' (czy jem wiele ryb?)
*''sā-sān wi sa '''qām''''' (jem wiele ryb) → ''sā-sān wi '''qām''' sa?'' (czy jem wiele ryb?)
Linia 222: Linia 227:


====Aspekty====
====Aspekty====
Występują w języku podwodnym dwa aspekty — niedokonany oraz dokonany. Aspekt niedokonany jest równoznaczny z podstawowym wyglądem czasownika. Aspekt dokonany natomiast tworzy się poprzez dodanie do czasownika przedrostka "'''gi'''-".
Występują w języku podwodnym dwa aspekty — niedokonany oraz dokonany. Aspekt niedokonany jest równoznaczny z podstawowym czasownikiem. Aspekt dokonany natomiast tworzy się poprzez dodanie do czasownika przedrostka "'''gi'''-".


<div style="width:300px; height:auto; margin:0px auto; float:left;">
<div style="width:300px; height:auto; margin:0px auto; float:left;">
Linia 235: Linia 240:
<br clear="all" />
<br clear="all" />


Istnieje też oboczny przedrostek "'''gai'''-", który występuje przed głoską /ʔ/, pojawiającą się, kiedy rdzeń zaczyna się od samogłoski.
Istnieje też oboczny przedrostek "'''gai'''-", który występuje przed głoską /ʔ/, pojawiającą się po przedrostku, kiedy rdzeń zaczyna się od samogłoski.


<div style="width:300px; height:auto; margin:0px auto; float:left;">
<div style="width:300px; height:auto; margin:0px auto; float:left;">
Linia 255: Linia 260:
===Przymiotniki===
===Przymiotniki===
<hr>
<hr>
Przymiotniki są tworzone poprzez dodanie...


[[Kategoria:Języki sztuczne]]
[[Kategoria:Języki sztuczne]]

Aktualna wersja na dzień 15:36, 6 wrz 2025

Język podwodny
Faktycznie
Utworzenie: Wirczę w 2024
Najnowsza wersja: 1.0
W
Lista conlangów
Zobacz też słownik tego języka.

Język podwodny

Fonologia

Samogłoski


W języku podwodnym występują 3 samogłoski krótkie oraz ich długie odpowiedniki.

Przednie Centralne Tylne
Krótkie Długie Krótkie Długie Krótkie Długie
Przymknięte i u
Otwarte a
  • Głoska /i/ po spółgłoskach /k g/ wymawia się jako [ɪ].

Dwugłoski

W języku podwodnym występują 2 dwugłoski krótkie oraz ich długie odpowiedniki.

  • ai - [ai̯] jak w...
  • āi - [aːi̯] jak w...
  • au - [au̯] jak w...
  • āu - [aːu̯] jak w...

Spółgłoski


W języku podwodnym występuje 16 spółgłosek.

Wargowe Zębowe Dziąsłowe Welarne Krtaniowe
Nosowe m n
Zwarte bezdźwięczne p t k ʔ
dźwięczne b ɡ
Szczelinowe θs h
Aproksymanty ʙ ɬ w

Struktura sylaby


W języku podwodnym dopuszczalna największa sylaba to (C)V(N), gdzie:

  • C – dowolna spółgłoska.
  • V – dowolna samogłoska lub dyftong.
  • N – spółgłoska nosowa.

(N) nie występuje w śródgłosie, jedynie w wygłosie.

Pismo

Do zapisu języka podwodnego wykorzystuje się rodzime pismo zwane jako [...], oraz łacinkę.

Zapis łaciński


W zapisie łacińskim języka podwodnego stosuje się 20 znaków.

a ā b c g h i ī l m
[a] [] [b] [k] [ɡ] [h] [i] [] [ɬ] [m]
n p q r s t u ū þ w
[n] [p] [ʔ] [ʙ] [s] [t] [u] [] [θ] [w]

Gramatyka

Rzeczowniki


W języku podwodnym nie występuje odmiana przez przypadki.

Zdrobnienia

Zdrobnienia w języku podwodnym dzielą się na zdrobnienia I i II stopnia. Zdrobnienia I stopnia tworzy się poprzez dodanie przyrostka "-lu"

  • (ryba) → sālu (rybka)

II stopień zdrobnień może być odebrany jako przesadnie, czy też czasami pogardliwie. Zdrobnienia II stopnia tworzy się poprzez dodanie przyrostka "-lāna"

  • uta (kamień) → utalāna (kamyczek)

Liczba

W języku podwodnym liczbę tworzy się poprzez dodanie przyrostka "-n".

  • (ryba) → sān (ryby)

Powszechnie można także podwoić słowo. Ilość danej rzeczy zależy od zastosowania przyrostka.

  • sā-sā (trochę ryb), uta-uta (trochę kamieni)
  • sā-sān (wiele ryb), uta-utan (wiele kamieni)

W przypadku słów zakończonych przyrostkiem "-um", liczbę mnogą tworzy się poprzez zastąpienie go przyrostkiem "-ān".

Określność

Rzeczownik w podwodnym może przybrać dwie postacie — określoną oraz nieokreśloną. Postać nieokreślona jest jednoznaczna z podstawowym rzeczownikiem. Postać określoną natomiast tworzy się poprzez dodanie "a" przed rzeczownikiem.

  • (jakaś ryba) → a sā (ta ryba)

Jeżeli słowo zaczyna się od samogłoski, to przed nią pojawia się zwarcie krtaniowe.

  • uta (jakiś kamień) → a quta (ten kamień)

Czasowniki


W języku podwodnym odmiana czasownika jest wyjątkowo prosta. Nie występuje bezokolicznik, więc w przypadku, kiedy po odmienionym czasowniku występuje bezokolicznik, np. "kocham jeść", to ten drugi czasownik odmieniany jest przez osobę i stawiana jest pomiędzy nimi partykuła pomocnicza "þai".

  • sān wi huca qām þai sa qām (Kocham jeść ryby)

W innych wypadkach można postawić po prostu nieodmieniony czasownik.

Odmiana i czas

Do określenia liczby i osoby w czasowniku należy postawić przed nim odpowiedni zaimek. Określenie czasu natomiast następuje poprzez postawienie odpowiedniej partykuły po czasowniku. W języku podwodnym występują jedynie trzy czasy — przeszły, teraźniejszy i przyszły.

Czas Partykuła Przykład Znaczenie
Przeszły camī wi sa camī jadłem
Teraźniejszy qām wi sa qām jem
Przyszły tutu wi sa tutu będę jadł

W zdaniach pytających szyk zdania ulega zmianie, a partykułę czasu stawia się przed czasownikiem.

  • sā-sān wi sa qām (jem wiele ryb) → sā-sān wi qām sa? (czy jem wiele ryb?)

Strony

Występują trzy strony czasownika — strona czynna, bierna oraz sprawcza. Strona czynna jest stroną podstawową, zawartą w rdzeniu czasownika. Stronę bierną natomiast tworzy się poprzez dodanie przyrostka "-", a stronę sprawczą poprzez przyrostek "-pu". W stronie sprawczej podmiot jest sprawcą czynności, jedno z dopełnień jest wykonawcą czynności, drugie natomiast jest odbiorcą tejże czynności.

Strona czynna:

wati
(widzieć)

Strona sprawcza:

wati
(pokazywać)

Strona bierna:

watipu
([...] widziany)


Aspekty

Występują w języku podwodnym dwa aspekty — niedokonany oraz dokonany. Aspekt niedokonany jest równoznaczny z podstawowym czasownikiem. Aspekt dokonany natomiast tworzy się poprzez dodanie do czasownika przedrostka "gi-".

Aspekt niedokonany:

nabu
(niszczyć)

Aspekt dokonany:

ginabu
(zniszczyć)


Istnieje też oboczny przedrostek "gai-", który występuje przed głoską /ʔ/, pojawiającą się po przedrostku, kiedy rdzeń zaczyna się od samogłoski.

Aspekt niedokonany:

uca
(śpiewać)

Aspekt dokonany:

gaiquca
(zaśpiewać)


Przeczenie

W języku podwodnym przeczenie czasownika tworzy się poprzez postawienie partykuły "gu" za czasownikiem.

  • wi huca camī (kochałem) → wi huca gu camī (nie kochałem)

Przymiotniki


Przymiotniki są tworzone poprzez dodanie...