Słownik:Język phelijski: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(Nie pokazano 207 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
| informacje ogólne = Informacje | | informacje ogólne = Informacje | ||
| twórca f = '''[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]''' | | twórca f = '''[[Użytkownik:Henryk Pruthenia|Henryk Pruthenia]]''' | ||
− | | rok f = ''' | + | | rok f = '''2022''' |
| alfabet u = '''Grecki''' | | alfabet u = '''Grecki''' | ||
| klasyfikacja u = '''J. indoeuropejskie''' | | klasyfikacja u = '''J. indoeuropejskie''' | ||
− | | liczba słów f = ''' | + | | liczba słów f = '''1 796''' |
}} | }} | ||
ζ̩ | ζ̩ | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
*πατήρ, πάτρε ''m'' - ojciec | *πατήρ, πάτρε ''m'' - ojciec | ||
*φράταρ, φράτρε ''m'' - brat | *φράταρ, φράτρε ''m'' - brat | ||
− | * | + | *συέσταρ, συέστρε ''f'' - siostra |
− | * | + | *θύτιαρ, θύτρε ''f'' - córka |
*σόν, σόνιυ ''m'' - syn | *σόν, σόνιυ ''m'' - syn | ||
− | * | + | *πύβαλ, πύβλα ''m'' - sługa |
*ζήμ, ζήμα ''m'' - człowiek | *ζήμ, ζήμα ''m'' - człowiek | ||
− | * | + | *άνερ, άνερα ''m'' - bohater |
*αυίρ, αυίρα ''m'' - mężczyzna | *αυίρ, αυίρα ''m'' - mężczyzna | ||
− | * | + | *βένα, βένη ''f'' - kobieta |
− | * | + | *̥χάζ̩a, χάζ̩ι ''m'' - gość |
*αρήζ, αρήζε ''m'' - król | *αρήζ, αρήζε ''m'' - król | ||
− | * | + | *αλιύθα, αλιύθη ''f'' - naród, lud |
− | * | + | *κάυετ, κάυετα ''m'' - głowa |
− | * | + | *άστρυ, άστριυ ''n'' - łza |
− | * | + | *άνζυα, άνζυη ''f'' - język |
*Φήλια, Φήλιη ''f'' - Phelia | *Φήλια, Φήλιη ''f'' - Phelia | ||
*Φήλινας - phelijski | *Φήλινας - phelijski | ||
− | * | + | *έστρα, έστρη ''f'' - krew |
− | * | + | *ζάνθ, ζάνθα ''m'' - broda |
− | * | + | *ζένυ, ζένιυ ''n'' - kolano |
− | * | + | *ζάμφ, ζάμφα ''m'' - ząb |
− | * | + | *άζ̩, άζ̩ι ''m'' - kość |
− | * | + | *άσμαν, άσμα ''n'' - skała |
− | * | + | *όχ, όχε ''m'' - ucho |
− | * | + | *άκ, άκυα, '''PL''': άκυι (NOM, ACC, VOC) ''m'' - oko |
*ίς, ίσε ''m'' - usta | *ίς, ίσε ''m'' - usta | ||
− | * | + | *σέρ, σέρε ''n'' - serce |
− | * | + | *άνεφ, άνεφα ''m'' - pępek |
*κρί, κρίε ''m'' - krew | *κρί, κρίε ''m'' - krew | ||
− | * | + | *νάς, νάσα ''m'' - nos |
*πόδ, πόδα ''m'' - stopa | *πόδ, πόδα ''m'' - stopa | ||
*ανόχ, ανόχε ''m'' - paznokieć | *ανόχ, ανόχε ''m'' - paznokieć | ||
− | * | + | *έκαν, έκνα ''m'' - brzuch |
− | * | + | *ζέσταρ, ζέστρα ''m'' - ręka |
*φρό, φρόε ''f'' - brew | *φρό, φρόε ''f'' - brew | ||
− | * | + | *πέταρ, πέτρα ''m'' - pióro |
− | * | + | *έσυ, έσυα ''m'' - koń |
*βό, βόε ''m'' - krowa | *βό, βόε ''m'' - krowa | ||
− | * | + | *άυ, άυι ''f'' - ptak |
− | * | + | *ίρς, ίρσια ''m'' - niedźwiedź |
*συό, συόε ''m'' - pies | *συό, συόε ''m'' - pies | ||
*μός, μόσιε ''f'' - mysz | *μός, μόσιε ''f'' - mysz | ||
− | * | + | *τόρ, τόρα ''m'' - byk |
− | * | + | *υάλκ, υάλκυα ''m'' - wilk |
− | * | + | *ζάνς, ζάνσε ''f'' - gęś |
− | * | + | *άνζ̩, άνζ̩ι ''f'' - kaczka |
*ελήν, ελήνα ''m'' - jeleń | *ελήν, ελήνα ''m'' - jeleń | ||
− | * | + | *έζ, έζι ''f'' - jeż |
− | * | + | *πέφαρ, πέφριυ ''m'' - bóbr |
− | * | + | *άφ, άφι ''m'' - wąż |
*ίζα, ιζη ''f'' - owca | *ίζα, ιζη ''f'' - owca | ||
*όιαν, όια ''n'' - jajko | *όιαν, όια ''n'' - jajko | ||
Linia 81: | Linia 81: | ||
*όστραν, όστρα ''n'' - ranek | *όστραν, όστρα ''n'' - ranek | ||
*φέρετι, φέρμι - nieść | *φέρετι, φέρμι - nieść | ||
− | * | + | *φιύτι, φιύγμι - uciec, uciekać |
*στΐα, στΐη ''f'' - studnia | *στΐα, στΐη ''f'' - studnia | ||
*βίθετι, βίθεμι - wierzyć | *βίθετι, βίθεμι - wierzyć | ||
− | *βιζ̩, βιζ̩ι - wiara | + | *βιζ̩, βιζ̩ι ''f'' - wiara |
− | * | + | *σϋίτ, σϋίτα ''m'' - obietnica |
*άρυγ, άρυγι ''m'' - żyto | *άρυγ, άρυγι ''m'' - żyto | ||
− | * | + | *συίνα, συίνη ''f'' - pieniądze |
*άσαρ, άσρι ''f'' - góra | *άσαρ, άσρι ''f'' - góra | ||
− | * | + | *ζόνα, ζόνη ''f'' - życie |
− | * | + | *σνίφ, σνίφα ''m'' - śnieg |
− | * | + | *υίναν, υίνα ''n'' - wino |
*ήμαν, ήμα ''n'' - gałąź | *ήμαν, ήμα ''n'' - gałąź | ||
− | * | + | *σάμνα, σάάμνη ''f'' - pieśń |
*σιπλαν, σιπλα ''n'' - pokolenie, generacja | *σιπλαν, σιπλα ''n'' - pokolenie, generacja | ||
*υάκ, υάκυα ''m'' - głos | *υάκ, υάκυα ''m'' - głos | ||
Linia 99: | Linia 99: | ||
*κόια, κόιη ''f'' - cień | *κόια, κόιη ''f'' - cień | ||
*ρή, ρήε ''f'' - rzecz | *ρή, ρήε ''f'' - rzecz | ||
− | * | + | *τέρμαν, τέρμα ''n'' - cel |
*αρζάνταν, αρζάντα ''n'' - srebro | *αρζάνταν, αρζάντα ''n'' - srebro | ||
*ανάμαν, ανάμα ''n'' - imię | *ανάμαν, ανάμα ''n'' - imię | ||
− | * | + | *υέθετι, υέθεμι - bronić, ochraniać |
*υαθήτι, υαθέμι - wieść, prowadzić | *υαθήτι, υαθέμι - wieść, prowadzić | ||
− | * | + | *υρίδετι, υρίδεμι - ciąć |
− | * | + | *τίρχα, τίρχη ''f'' - przekleństwo |
*τρέσετι, τρέσεμι - bać się | *τρέσετι, τρέσεμι - bać się | ||
− | * | + | *συέρχαν, συέρχα ''f'' - choroba |
− | * | + | *συάτ, συάτα ''m'' - zima |
*σηυέρας - zimny | *σηυέρας - zimny | ||
− | * | + | *πέρσιας - ciemny, mroczny |
− | * | + | *πίρσνα, πίρσνη ''f'' - wieczór |
− | * | + | *λότραν, λότρα ''n'' - łaźnia |
*λέυετι, λέυεμι - myć | *λέυετι, λέυεμι - myć | ||
− | * | + | *άσα, άση ''f'' - ołtarz |
− | * | + | *λέκρια, λέκριη ''f'' - łoże, łóżko |
*λέχετι, λέχεμι - leżeć | *λέχετι, λέχεμι - leżeć | ||
− | *λαχήτι, λαχήμι - kłaść, łożyć | + | *λαχήτι, λαχήμι - kłaść, łożyć, położyć |
*άπα, άπαε ''m'' - granica | *άπα, άπαε ''m'' - granica | ||
*χαρμέντι, χαρμένμι - grzmieć | *χαρμέντι, χαρμένμι - grzmieć | ||
− | *φίδετι, φίδεμι - łamać | + | *φίδετι, φίδεμι - łamać, złamać |
*ιύχετι, ιύχεμι - chcieć | *ιύχετι, ιύχεμι - chcieć | ||
− | *υαφήτι, υαφήμι - | + | *υαφήτι, υαφήμι - gratulować |
*φάτι, φάμι - świecić | *φάτι, φάμι - świecić | ||
*πέρθετι, πέρθεμι - uderzyć, uderzać | *πέρθετι, πέρθεμι - uderzyć, uderzać | ||
− | * | + | *φάραν, φάρανι ''f'' - walka, bitwa |
− | * | + | *φάρτι, φάρμι - walczyć |
− | * | + | *φάλζα, φάλζη ''f'' - poduszka |
*αρόθητι, αρόθημι - doradzać, doradzić | *αρόθητι, αρόθημι - doradzać, doradzić | ||
− | * | + | *τύχα, τύχη ''f'' - przypadek |
− | * | + | *τύχισκας - przypadkowy |
− | * | + | *σέρσες, σέρσεςα ''m'' - przysięga |
− | * | + | *σιρσιήτι, σιρσιήμι - przysięgać |
− | *σιρσευας - błyszczący | + | *σιρσευας - błyszczący, błyskotliwy, ciekawy |
*λιμναν, λιμνα ''n'' - jezioro | *λιμναν, λιμνα ''n'' - jezioro | ||
*υίτι, υίμι - płakać | *υίτι, υίμι - płakać | ||
*λαδίυ, λαδίυα ''m'' - miecz | *λαδίυ, λαδίυα ''m'' - miecz | ||
− | *κάλτι, κάλμι - | + | *κάλτι, κάλμι - kłuć, przeszyć |
*κλαγα, κλαγη ''f'' - nóż | *κλαγα, κλαγη ''f'' - nóż | ||
*τας - ten | *τας - ten | ||
Linia 144: | Linia 144: | ||
*ίτι, ίμι - iść | *ίτι, ίμι - iść | ||
*άνθαρ- na dole, poniżej | *άνθαρ- na dole, poniżej | ||
− | * | + | *τάχας - każdy, wszelaki |
*μάχετι, μάχμι - móc | *μάχετι, μάχμι - móc | ||
*μεμέχας - silny | *μεμέχας - silny | ||
Linia 168: | Linia 168: | ||
*γόρα, γόρη - rozmowa | *γόρα, γόρη - rozmowa | ||
*γέυετι, γέυεμι - wołać | *γέυετι, γέυεμι - wołać | ||
− | * | + | *πίρτι, πίρμι - próbować |
*αρόνα, αρόνη ''f'' - test, próba, sprawdzian | *αρόνα, αρόνη ''f'' - test, próba, sprawdzian | ||
*σλιύπρας - sławny, znany | *σλιύπρας - sławny, znany | ||
Linia 182: | Linia 182: | ||
*ίγετι, ίγεμι - grać, bawić się | *ίγετι, ίγεμι - grać, bawić się | ||
*τυερέα, τυερέη ''f'' - sznur, lina | *τυερέα, τυερέη ''f'' - sznur, lina | ||
− | *τέζ̩ι, | + | *τέζ̩ι, τέσμι - rodzić, tworzyć, pisać |
*ζ̩ίτι, ζ̩ίμι - mieszkać | *ζ̩ίτι, ζ̩ίμι - mieszkać | ||
*βΐετι, βΐεμι - żyć | *βΐετι, βΐεμι - żyć | ||
Linia 192: | Linia 192: | ||
*βάξα, βάξη ''f'' - ciąg | *βάξα, βάξη ''f'' - ciąg | ||
*φαδήτι, φαδήμι - uczyć | *φαδήτι, φαδήμι - uczyć | ||
− | *βάθιτι, βάθιμι - kopać | + | *βάθιτι, βάθιμι - kopać, wykopać (dziurę) |
*βεθέα, βεθέη ''f'' - cmentarz | *βεθέα, βεθέη ''f'' - cmentarz | ||
*φάγιας - biedny | *φάγιας - biedny | ||
− | * | + | *πχέτι, πχέμι - trzaskać, roztrzaskać |
*φάγμα, φάγμη ''f'' - część, kawałek | *φάγμα, φάγμη ''f'' - część, kawałek | ||
*δέσινας - prawy | *δέσινας - prawy | ||
Linia 207: | Linia 207: | ||
*γαλθας - gładki | *γαλθας - gładki | ||
*γλάθυα, γλάθυη ''f'' - włócznia | *γλάθυα, γλάθυη ''f'' - włócznia | ||
− | * | + | *αμι + NOM - jako + NOM |
*δυι + INS - razem z + INS | *δυι + INS - razem z + INS | ||
− | * | + | *εζ + GEN - z + GEN |
− | * | + | *ο + GEN - od + GEN (miejsce, czas) |
− | *ην + ACC - do + GEN, w + ACC | + | *πα + NOM - używany w konstrukcjach |
− | * | + | *πα + GEN - używany w konstrukcjach partytywnych |
− | * | + | *ην + ACC - do + GEN, w + ACC (miejsce, czas) |
− | * | + | *περε + ACC - przez + ACC |
− | *κερ + ACC - | + | *ος + LOC - nad + INS |
− | * | + | *ιδ + GEN - bez + GEN |
− | * | + | *σεσλάυι + DAT - dzięki + DAT |
− | * | + | *λικι + DAT - wobec + GEN |
+ | *μίθι + INS - między + INS | ||
+ | *μίθι + INS ... σαν + INS - między + INS ... a + INS | ||
+ | *ο + LOC - u + GEN | ||
+ | *θήε + GEN - dla + GEN | ||
+ | *κερ + INS - przez + GEN, w wyniku + GEN | ||
+ | *λάε + GEN - na miejscu + GEN | ||
+ | *κλάε + GEN - na miejscu + GEN | ||
+ | *ενσήρ + GEN - w środku + GEN | ||
+ | *ηνσήρ + GEN - do środka + GEN | ||
+ | *εσσάρδ + GEN - z środka + GEN, ze środka + GEN | ||
+ | *οσάρδ + GEN - od środka + GEN | ||
+ | *κανα + DAT - odnośnie + GEN | ||
+ | *ϊαν + ACC - ku + DAT | ||
+ | *παρα + ACC - według + GEN, podług + GEN | ||
+ | *σήδε + GEN - obok + GEN | ||
+ | *α + ACC - na + ACC (o czasie) | ||
+ | *α + LOC - w czasie + GEN, podczas + GEN, za + GEN (o czasie) | ||
+ | *πρα + ACC - do + GEN (o czasie) | ||
+ | *τρη + GEN - przeciw + GEN, przeciwko + GEN | ||
+ | *εντρη + ACC - naprzeciw + GEN | ||
+ | *πρα + LOC - przy + GEN | ||
+ | *λέχο + GEN - wśród + GEN | ||
+ | *η + LOC - za + INS | ||
+ | *η + ACC - za + ACC | ||
+ | *καν + LOC - przed + INS | ||
+ | *καν + ACC - przed + ACC | ||
+ | *δυ + GEN - oprócz + GEN | ||
+ | *γάρθα + GEN - około + GEN | ||
+ | *τιυδα + ACC - mimo + GEN | ||
+ | *εμέι + DAT - wbrew + DAT | ||
+ | *παζ + LOC - poza + INS | ||
+ | *παζ + ACC - poza + ACC | ||
+ | *ζι + INS - po + INS (kolejność, cel) | ||
+ | *πηρ + DAT - po + DAT (sposób), sposobem + GEN | ||
+ | *δα + INS - o + LOC | ||
+ | *ονι + LOC - spod + GEN | ||
+ | *οος + LOC - znad + IGEN | ||
+ | *οη + LOC - zza + GEN | ||
+ | *οκαν + LOC - sprzed + GEN | ||
+ | *οπαζ + LOC - spoza + GEN | ||
+ | *οπρα + LOC - z miejsca przy + INS | ||
+ | *νι + LOC - pod + INS | ||
*μή - nie wolno | *μή - nie wolno | ||
*νυ - no | *νυ - no | ||
Linia 224: | Linia 266: | ||
*σί - tu, tutaj | *σί - tu, tutaj | ||
*κυύθε - gdzie | *κυύθε - gdzie | ||
+ | *κυίδα - dokąd | ||
*δά - ale | *δά - ale | ||
+ | *έ δα - ale | ||
*άψι - znów, znowu | *άψι - znów, znowu | ||
*νέυας - nowy | *νέυας - nowy | ||
Linia 236: | Linia 280: | ||
*νήτι, νήμι - szyć | *νήτι, νήμι - szyć | ||
*άντυα, άντυη - wiersz, poemat | *άντυα, άντυη - wiersz, poemat | ||
− | *νήταρ, νήτρε ''m'' - | + | *νήταρ, νήτρε ''m'' - żmija |
*ζ̩νί, ζ̩νΐε ''f'' - nić | *ζ̩νί, ζ̩νΐε ''f'' - nić | ||
*νότα, νότη ''f'' - temat | *νότα, νότη ''f'' - temat | ||
Linia 242: | Linia 286: | ||
*νέφαν, νέφασε ''n'' - niebo | *νέφαν, νέφασε ''n'' - niebo | ||
*άζ̩νας - czysty, cnotliwy | *άζ̩νας - czysty, cnotliwy | ||
− | *ιζέτι, ιζέμι - | + | *ιζέτι, ιζέμι - ofiarować, ofiarowywać (np. składana) |
*σκρας - miły, przyjemny | *σκρας - miły, przyjemny | ||
*κίλας - cały | *κίλας - cały | ||
− | * | + | *υίς, υίσι ''f'' - kraj |
*σάγ, σάγα ''m'' - prorok | *σάγ, σάγα ''m'' - prorok | ||
*σάδιετι, σάδιεμι - przewidywać | *σάδιετι, σάδιεμι - przewidywać | ||
Linia 254: | Linia 298: | ||
*νίτι, νίμι - przyjść, nadejść, zdarzyć się | *νίτι, νίμι - przyjść, nadejść, zdarzyć się | ||
*άρζυας - sprawiedliwy | *άρζυας - sprawiedliwy | ||
− | *αραζέα, αραζέη ''f''- królestwo | + | *αραζέα, αραζέη ''f'' - królestwo |
*φέλια, φέλιη ''f'' - wola | *φέλια, φέλιη ''f'' - wola | ||
*ιέσκας - jaki | *ιέσκας - jaki | ||
Linia 261: | Linia 305: | ||
*ό! - o! | *ό! - o! | ||
*έ - i, oraz | *έ - i, oraz | ||
− | *θόν, θέμε ''n'' - świat | + | *θόν, θέμε ''n'' - świat, ziemia |
*κλίν, κλίνα ''m'' - chleb | *κλίν, κλίνα ''m'' - chleb | ||
*γμάνιας - konieczny, niezbędny do życia, wystarczający do życia | *γμάνιας - konieczny, niezbędny do życia, wystarczający do życia | ||
*δίσμι - dziś, dzisiaj | *δίσμι - dziś, dzisiaj | ||
*ιέζ̩ι, ιέσμι - rzucić, rzucać, wyrzucić, odrzucić | *ιέζ̩ι, ιέσμι - rzucić, rzucać, wyrzucić, odrzucić | ||
+ | *υίνα, υίνη ''f'' - oddział, grupa | ||
+ | *σάρμα, σάρμη ''f'' - wina, dług | ||
+ | *σαρκάν, σαρκάνα ''m'' - dłużnik, winowajca | ||
+ | *περΐα, περΐη - pokusa, próba | ||
+ | *περϊήτι, περϊήμι - kusić, nękać, prześladować | ||
+ | *στρόμα, στρόμη - mała rzeka, strumień wysychający latem | ||
+ | *σέρμα, σέρμη ''f'' - dialekt, akcent | ||
+ | *στρόα, στρόη ''f'' - rzeka | ||
+ | *στρότι, στρόμι - ratować, chronić, wyzwolić, wybawić | ||
+ | *πέμα, πέμη ''f'' - zło | ||
+ | *πάντ, πάντα ''m'' - droga | ||
+ | *στίχ, στίχα ''m'' - ścieżka | ||
+ | *δεφέα - trzeba, musieć | ||
+ | *σιήα - aby, w celu + INF | ||
+ | *γαρθέα, γαρθέη ''f'' - miasto | ||
+ | *τυέρια, τυέριη ''f'' - zamek, forteca | ||
+ | *ίςα, ίση ''f'' - wzgórze | ||
+ | *υέρχα, υέρχη ''f'' - szczyt | ||
+ | *λότι, λόμι - zamykać, zamknąć | ||
+ | *κυάν - kiedy | ||
+ | *βάνθ, βάνθι ''m'' - toń | ||
+ | *διυφέτι, διυφέμι - tonąć | ||
+ | *μέρυας - żałobny | ||
+ | *μέρμα, μέρμη ''f'' - żałoba | ||
+ | *υάνα, υάνη ''f'' - woda | ||
+ | *υάδνα, υάδνη ''f'' - woda | ||
+ | *μέρτι, μέρμι - umrzeć, umierać | ||
+ | *φόσις, φόσισι ''m'' - początek | ||
+ | *υάρζα, υάρζη ''f'' - grzech | ||
+ | *κυίτ, κυίτι ''m'' - kara | ||
+ | *κυίτι, κυίμι - karać | ||
+ | *ζ̩ίμα, ζ̩ίμη ''f'' - wieś | ||
+ | *ζ̩λας - spokojny | ||
+ | *άβαλ, άβλα ''m'' - jabłko | ||
+ | *τέσνετι, τέσνεμι - umieć, podołać, zdołać | ||
+ | *βήτι, βήμι - tworzyć, stworzyć | ||
+ | *σιότι, σιόμι - szyć | ||
+ | *όκας - pusty | ||
+ | *δίζα, δίζη ''f'' - ubranie | ||
+ | *θίζ, θίζα ''m'' - budynek | ||
+ | *δινέζ̩ι, δινέσμι - tworzyć z gliny, lepić, ulepiać | ||
+ | *θυήσα, θυήση ''f'' - kształt, forma | ||
+ | *φανθυήσκας - bezkształtny | ||
+ | *δύφνας - głęboki | ||
+ | *κέρχνας - czarny | ||
+ | *άζ̩ια, άζ̩ιη ''m'' - tata | ||
+ | *φάζα, φάζη ''f'' - herbata | ||
+ | *φέρζια, φέρζιη ''f'' - brzoza | ||
+ | *φέρτ, φέρτι ''f'' - wsparcie, pomoc | ||
+ | *φόρ, φόρα ''m'' - złodziej | ||
+ | *φάρ, φάρα ''m'' - ładunek | ||
+ | *φύζ, φύζα ''m'' - kozioł | ||
+ | *φύζια, φύζιη ''f'' - koza | ||
+ | *φύγα, φύγη ''f'' - ucieczka | ||
+ | *φιύγετι, φιύγεμι - uciekać | ||
+ | *φύκια, φύκιη - pastwisko | ||
+ | *φιύγ, φιύγε ''m'' - posiłek | ||
+ | *δήυήρ, δήυήρα ''m'' - szwagier | ||
+ | *δάστρα, δάστρη ''f'' - łza | ||
+ | *δήτ, δήτι ''f'' - zachwyt | ||
+ | *δάνυ, δάνιυ ''n'' - demon | ||
+ | *δόναν, δόνα ''n'' - dar, prezent | ||
+ | *δόρα, δόρη ''f'' - podatek | ||
+ | *δότ, δότι ''f'' - ilość | ||
+ | *δόταρ, δότρα ''m'' - wybawca, wyzwoliciel | ||
+ | *δέσες, δέσεσε ''n'' - duma | ||
+ | *δεψάτνια, δεψάτνιη ''f'' - dama | ||
+ | *δίυια, δίυιη ''f'' - bogini | ||
+ | *δόμ, δόμε ''f'' - dom | ||
+ | *δρέυαν, δρέυα ''n'' - drzewo | ||
+ | *δερδρό, δερδρόε ''f'' - drewno | ||
+ | *δύχ, δύχα ''m'' - bok | ||
+ | *θήμα, θήμη ''f'' - treść | ||
+ | *κυίρμ, κυίρμα ''m'' - robak | ||
+ | *θάσνα, θάσνη ''f'' - świątynia | ||
+ | *θήσιας - boży, boski | ||
+ | *θήτ, θήτι - ofiara (składana) | ||
+ | *πθίτια, πθίτιη ''f'' - zgnilizna | ||
+ | *θόνα, θόνη ''f'' - zboże | ||
+ | *δράχια, δράχιη ''f'' - pozostałość | ||
+ | *δρόχ, δρόχα ''m'' - oszust | ||
+ | *δρόχια, δρόχιη ''f'' - oszustwo | ||
+ | *θόμ, θόμα ''m'' - dym | ||
+ | *θυόρ, θυόρι ''m'' - drzwi | ||
+ | *ζέλυα, ζέλυη ''f'' - pijawka | ||
+ | *ζένμαν, ζένμα ''n'' - płód | ||
+ | *ζένες, ζένεσε ''n'' - rasa, rodzaj, pochodzenie, rodowód | ||
+ | *ζάνυα, ζάνυη ''f'' - szczęka | ||
+ | *ζλό, ζλόε ''f'' - bratowa | ||
+ | *ζάνια, ζάνιη ''f'' - poród, rody, narodziny | ||
+ | *ζνέυα, ζνέυη ''f'' - zakręt | ||
+ | *χήρια, χήριη ''f'' - wdowa | ||
+ | *ζήρ, ζήρα ''m'' - jeż | ||
+ | *ζέστρα, ζέστρη ''f'' - rączka (np. w mechanizmie) | ||
+ | *ζϊόν, ζϊόνη ''f'' - rok | ||
+ | *ζάρτ, ζάρτα ''m'' - zagroda | ||
+ | *ζίχ, ζίχα ''m'' - patyk | ||
+ | *φέρα, φέρη ''f'' - gorąc, żar | ||
+ | *φέντ, φέντι ''f'' - porażka | ||
+ | *βρίυα, βρίυη ''f'' - grzywa | ||
+ | *βρύνα, βρύνη ''f'' - żarno | ||
+ | *βέτυ, βέτιυ ''n'' - żywica | ||
+ | *βέρυ, βέριυ ''n'' - rożen | ||
+ | *βέντ, βέντι ''m'' - krok | ||
+ | *χράμα, χράμη ''f'' - grom | ||
+ | *κλΐα, κλΐη ''f'' - łasica | ||
+ | *γρό, γρόη ''f'' - żuraw | ||
+ | *γίρνα, γίρνη ''f'' - czapla | ||
+ | *έλ, έλα ''m'' - wiąz | ||
+ | *ίνα, ίνη ''f'' - podróż | ||
+ | *άυν, άυνι ''m'' - ogień | ||
+ | *άλ, άλα ''m'' - szydło | ||
+ | *άνυαλ, άνυλα ''m'' - węgiel | ||
+ | *όθαν, όθανα ''n'' - wymię | ||
+ | *άχα, άχη ''f'' - zmartwienie, problem | ||
+ | *ήταρ, ήτρα ''m'' - piec | ||
+ | *όμρα, όμρη ''f'' - lato | ||
+ | *άλφαν, άλφα ''n'' - jęczmień | ||
+ | *άλυα, άλυη ''f'' - zapłata, płaca | ||
+ | *άνθ, άνθα ''m'' - rozkwit, rozwój | ||
+ | *άνμα, άνμη ''f'' - oddech | ||
+ | *άνκες, άνκεσε ''n'' - kąt, zgięcie | ||
+ | *άρτραν, άρτρα ''n'' - pług | ||
+ | *όαν, όανα ''m'' - dziadek | ||
+ | *ύλαν, ύλα ''m'' - ulica | ||
+ | *όλυα, όλυη ''f'' - łódź, łódka | ||
+ | *ίμα, ίμη ''f'' - obraz | ||
+ | *ΐες, ΐεσε ''n'' - miedź | ||
+ | *έγναν, έγνα ''n'' - jagoda | ||
+ | *άνκ, άνκα ''m'' - strona | ||
+ | *ιύ - zawsze | ||
+ | *άστρα, άστρη ''f'' - gwiazda | ||
+ | *υάλνα, υάλνη ''f'' - wełna | ||
+ | *υάζ̩υ, υάζ̩ιυ ''n'' - miejsce | ||
+ | *ιόντα, ιόντη ''f'' - młodość | ||
+ | *δάντ, δάντε ''m'' - kieł | ||
+ | *άυαν, άυανα ''n'' - masło | ||
+ | *άραν, άρανα ''m'' - orzeł | ||
+ | *αμίχλα, αμίχλη ''f'' - mgła | ||
+ | *άμφαλ, άμφλα ''m'' - substancja | ||
+ | *άρφ, άρφα ''m'' - niewolnik | ||
+ | *αρήζνια, αρήζνιη ''f'' - królowa | ||
+ | *ίχυα, ίχυη ''f'' - strzała | ||
+ | *σλέυες, σλέυεσε ''n'' - sława | ||
+ | *σλίστρα, σλίστρη ''f'' - obóz | ||
+ | *σλόν, σλόνι ''f'' - tyłek, dupa, pupa | ||
+ | *σάκυαρ, σάκυρα ''m'' - gnój, gówno | ||
+ | *σάπα, σάπη ''f'' - kopyto | ||
+ | *σάρχ, σάρχα ''m'' - wóz, samochód, pojazd | ||
+ | *κάθιαν, κάθια ''n'' - podwórze | ||
+ | *κότυα, κότυη ''f'' - atak | ||
+ | *σέρσαν, σέρσανα ''m'' - czaszka | ||
+ | *σάρκα, σάρκη ''f'' - kamień | ||
+ | *κάσαλ, κάσλα ''m'' - krzak | ||
+ | *κυέκυαλ, κυέκλα ''m'' - koło | ||
+ | *νάτ, νάτιε ''f'' - noc | ||
+ | *κσυέπ, κσυέπε ''f'' - zmierzch | ||
+ | *λόα, λόη ''f'' - wesz | ||
+ | *λίμεν, λίμενα ''m'' - staw | ||
+ | *λάκῠα, λάκῠη ''f'' - kałuża | ||
+ | *λότραν, λότρα ''n'' - łaźnia, łazienka | ||
+ | *λίχα, λίχη ''f'' - ślad | ||
+ | *μέθυ, μέθιυ ''n'' - miód | ||
+ | *μήαν, μήνε ''m'' - księżyc | ||
+ | *μήνς, μήνσε ''n'' - mięso | ||
+ | *μένες, μένεσε ''n'' - umysł, rozum | ||
+ | *μενέσυα, μενέσυη ''f'' - mądrość | ||
+ | *μάντ, μάντι ''f'' - myśl | ||
+ | *άμ, άμε ''m'' - ramię | ||
+ | *μίζ̩α, μίζ̩η ''f'' - nagroda | ||
+ | *μάρι, μάρι ''n'' - morze | ||
+ | *μάρυι, μάρυι ''n'' - mrówka | ||
+ | *μάσχ, μάσχα ''m'' - mózg | ||
+ | *μίχ, μίχα ''m'' - torba, plecak | ||
+ | *μόχ, μόχε ''f'' - mysz | ||
+ | *μότραν, μότρα ''n'' - brud | ||
+ | *άμφρα, άμφρη ''f'' - chmura | ||
+ | *νέφαρ, νέφρα ''m'' - nerka | ||
+ | *νάυια, νάυιη ''f'' - port | ||
+ | *νέπτια, νέπτιη ''f'' - wnuczka | ||
+ | *νέπτ, νέπτα ''m'' - wnuk | ||
+ | *νέυατα, νέυατη ''f'' - nowość | ||
+ | *νίζ̩, νίζ̩α ''m'' - gniazdo | ||
+ | *ψέυα, ψέυη ''f'' - bydło | ||
+ | *θάνυ, θάνιυ ''n'' - dąb | ||
+ | *πέρσυα, πέρσυη ''f'' - pierś | ||
+ | *πέρτυ, πέρτιυ ''n'' - cieśnina | ||
+ | *πίτυ, πίτιυ ''n'' - napój | ||
+ | *πίυα, πίυη ''f'' - tłuszcz | ||
+ | *πιζ̩α, πιζ̩η ''f'' - :) | ||
+ | *πλέτια, πλέτιη ''f'' - równina | ||
+ | *πλόμαν, πλόμανα ''n'' - płuco | ||
+ | *πλύχ, πλύχι ''f'' - pchła | ||
+ | *πάρσινα, πάρσινη ''f'' - prosię | ||
+ | *πάρναν, πάρνα ''n'' - skrzydło | ||
+ | *πόρ, πόρα ''m'' - pszenica | ||
+ | *ζ̩έμ, ζ̩έμα ''m'' - sutek | ||
+ | *σέζ, σέζα ''m'' - tron | ||
+ | *σήμαν, σήμα ''n'' - nasiono, | ||
+ | *σήλ, σήλε ''m'' - sól | ||
+ | *σέλ, σέλα ''m'' - bagno | ||
+ | *σκυάλ, σκυάλα ''m'' - sum | ||
+ | *σάνυα, σάνυη ''f'' - księga, książka, tom | ||
+ | *ζ̩νύχα, ζ̩νύχη ''f'' - synowa | ||
+ | *σόνι, σόνι ''n'' - słońce | ||
+ | *σάκ, σάκυα ''m'' - sok | ||
+ | *σπές, σπεσα ''m'' - szpieg | ||
+ | *ψή, ψήε ''f'' - zwycięstwo, sukces | ||
+ | *στρά, στρή ''f'' - wróbel | ||
+ | *ράφα, ράφη ''f'' - rzepa | ||
+ | *στάμαν, στάμα ''n'' - posąg | ||
+ | *στέριας - jałowy, bezpłodny | ||
+ | *σό, σόε ''f'' - świnia | ||
+ | *μέρτ, μέρτι ''f'' - śmierć | ||
+ | *σύπαν, σύπνα ''m'' - sen | ||
+ | *συέσυρ, συέσυρα ''m'' - teść | ||
+ | *συέστρα, συέστρη ''f'' - teściowa | ||
+ | *τόρ, τόρα ''m'' - tur | ||
+ | *τέμα, τέμη ''f'' - ciemność | ||
+ | *τέψα, τέψη ''f'' - ciepło | ||
+ | *τέζ̩εν, τέζ̩ενα ''m'' - stolarz | ||
+ | *τότα, τότη ''f'' - tłum | ||
+ | *τάν, τάνα ''m'' - cięciwa | ||
+ | *πήρχνα, πήρχνη ''f'' - pięta | ||
+ | *ύδερ, ύδερα ''m'' - macica, łono | ||
+ | *ύχαν, ύχνα ''m'' - byk | ||
+ | *ιό, ιόε ''f'' - zupa | ||
+ | *ιόχα, ιόχη ''f'' - alkohol | ||
+ | *ιύγαν, ιύγα ''n'' - jarzmo | ||
+ | *ιέκυαν, ιέκυα ''m'' - wątroba | ||
+ | *ιόγ, ιόγα ''m'' - drużyna | ||
+ | *ιέμιν, ιέμινα, (PL: ιέμο) - bliźnię, bliźniak | ||
+ | *υράδ, υράδα ''m'' - korzeń | ||
+ | *υέσνα, υέσνη ''f'' - wiosna | ||
+ | *υέφα, υέφη ''f'' - osa | ||
+ | *υάσα, υάση ''f'' - cielę | ||
+ | *υίχνα, υίχνη ''f'' - trucizna | ||
+ | *ιένα, ιένη ''f'' - pora | ||
+ | *διύτι, διύμι - ciągnąć | ||
+ | *δίζ̩ι, δίσμι - wskazać | ||
+ | *δεθήτι, δεθήμι - zacząć, zaczynać | ||
+ | *δέφετι, δέφεμι - płonąć, palić się | ||
+ | *διύχτι, διύχμι - wykonać, zrobić | ||
+ | *ζανότι, ζανόμι - uznać, rozpoznać, utwierdzić się, potwierdzić | ||
+ | *ζιύσετι, ζιύσεμι - wybrać | ||
+ | *ζίχ, ζίχα - wybór | ||
+ | *βμέτι, βμέμι - urodzić się, narodzić się, przyjść na świat | ||
+ | *βέρτι, βέρμι - żreć, pożreć | ||
+ | *βαρήτι, βαρήμι - gotować | ||
+ | *φνέτι, φνέμι - zabić, zabijać | ||
+ | *βεφόθετι, βεφόθεμι - czuwać | ||
+ | *βιύθετι, βιύθεμι - doglądać, pilnować | ||
+ | *φίζ̩ι, φίδμι - dzielić, rozdzielać | ||
+ | *φίδνα, φίδνη ''f'' - podział | ||
+ | *φαρήτι, φαρήμι - nosić (o ubraniach) | ||
+ | *βοθήτι, βοθήμι - budzić | ||
+ | *ήζ̩ι, ήδμι - jeść | ||
+ | *ιέφετι, ιέφεμι - jebać | ||
+ | *αρέζετι, αρέζεμι - sięgać | ||
+ | *αμίζετι, αμίζεμι - sikać | ||
+ | *υήτι, υήα, υήαν (tylko 3. osoba) - wiać | ||
+ | *άριετι, άριεμι - orać | ||
+ | *νάλα, νάλη ''f'' - głód | ||
+ | *αΐς, αΐσα ''m'' - dwór, dworek | ||
+ | *άζετι, άζεμι - jechać, prowadzić | ||
+ | *σεσλάυε - podobno, mówi się | ||
+ | *σέλετι, σέλεμι - chować | ||
+ | *σλήτι, σλήμι - pożyczyć, pożyczać (komuś) | ||
+ | *στρέθετι, στρέθεμι - uwielbiać, wychwalać, adorować, chwalić, sławić | ||
+ | *σλιύχετι, σλιύχεμι - słuchać, wysłuchać | ||
+ | *κάπιετι, κάπιεμι - trzymać | ||
+ | *σλινάτι, σλινάμι - łączyć, połączyć | ||
+ | *χνευήτι, χνευήμι - drapać | ||
+ | *κρινάτι, κρινάμι - kupić, kupować | ||
+ | *λίζτι, λίζμι - lizać | ||
+ | *μλίτι, μλίμι - błagać, prosić | ||
+ | *νευάτι, νευάμι - zmienić, zmieniać | ||
+ | *πιρδήτι, πιρδήμι - pierdzieć | ||
+ | *πέκυετι, πέκυεμι - piec, upiec | ||
+ | *κάρθυας - brzydki | ||
+ | *σνάτι, σνάμι - pływać, płynąć | ||
+ | *στραφήτι, στραφήμι - ssać | ||
+ | *στίχετι, στίχεμι - wspinać się, wchodzić na coś | ||
+ | *στοήτι, στοήμι - postawić | ||
+ | *τέλτι, τέλμι - podnieść, podnosić | ||
+ | *τέρτι, τέρμι - przejść, zmienić się, nawrócić się | ||
+ | *τερέα, τερέη ''f'' - zmiana, przemiana, metamorfoza, nawrócenie | ||
+ | *τέρυτι, τέρυμι - przezwyciężyć, pokonać | ||
+ | *τετάλε - na pewno | ||
+ | *τανήτι - torturować | ||
+ | *ταρχήτι, ταρχήμι - suszyć | ||
+ | *τάρχας - suchy | ||
+ | *υέζετι, υέζεμι - wieźć, wozić | ||
+ | *υέρτετι, υέρτεμι - obracać, kręcić | ||
+ | *υασήτι, υασήμι - ubrać, ubierać | ||
+ | *υίδε - wiadomo, każdy wie | ||
+ | *βαρθάτας - włochaty | ||
+ | *φίδνας - zepsuty | ||
+ | *φάσας - bosy | ||
+ | *δάς - dany, podany | ||
+ | *δάλχας - długi | ||
+ | *δυχμένας - niedobry, wrogi, szkodliwy | ||
+ | *γάρπθας - kolorowy | ||
+ | *ίτας - możliwy | ||
+ | *αλένχυας - lekki | ||
+ | *αυέρυας - szeroki | ||
+ | *όμας - surowy, nieugotowany, niegotowy | ||
+ | *άνζυας - wąski | ||
+ | *στράς - ostry | ||
+ | *ιόνας - młody | ||
+ | *κρόρας - okrutny | ||
+ | *κίμας - krewny, spokrewniony | ||
+ | *υήρα, υήρη ''f'' - prawda | ||
+ | *υήρνας - prawdziwy | ||
+ | *ύδαρ, ύδρα ''m'' - wydra | ||
+ | *τάντα, τάντη ''f'' - flet | ||
+ | *στάρτας - daleki | ||
+ | *σόρας - cierpki, gorzki, nieprzyjemny | ||
+ | *σάμας - taki sam, jednakowy | ||
+ | *πάλνας - pełny | ||
+ | *πλύτας - czysty | ||
+ | *πρΐας - kochany, ulubiony | ||
+ | *τάρν, τάρνα ''m'' - cierń | ||
+ | *μέθιας - środkowy | ||
+ | *μάρτυας - martwy | ||
+ | *σόδιχας - słodki | ||
+ | *μρέζυας - krótki | ||
+ | *νής, νήσα ''m'' - śmiertelnik | ||
+ | *τέγυας - gruby | ||
+ | *τένυας - cienki | ||
+ | *φότι, φόμι - rosnąć | ||
+ | *φότισας- zwykły, naturalny | ||
+ | *φόα, φόη ''f'' - przyroda, natura | ||
+ | *φόπλαν, φόπλα ''n''- stado | ||
+ | *φότυα, φότυη ''f'' - stworzenie, to, co istnieje, świat | ||
+ | *φόλα, φόλη ''f'' - plemię, grupa, ród, rodzina, pokolenie | ||
+ | *φρόγητι, φρόγημι - cieszyć się, radować się | ||
+ | *φρίτι, φρίμι - upaść, upadać | ||
+ | *φρίυα, φρίυη ''f'' - upadek | ||
+ | *φρύχνα, φρύχνη ''f'' - rana | ||
+ | *φρυχέτι, φρυχέμι - ranić | ||
+ | *φρέμετι, φρέμεμι - brzmieć, dźwięczeć | ||
+ | *φρέμυα, φρέμυη ''f'' - dzwon | ||
+ | *φρόμ, φρόμι ''f'' - dźwięk | ||
+ | *φάργα, φάργη ''f'' - smród | ||
+ | *φρήγιετι, φρήγιεμι - śmierdzieć | ||
+ | *φρέγα, φρέγη ''f'' - bruzda | ||
+ | *φλίζ, φλίζα ''m'' - błysk | ||
+ | *φλίζετι, φλίζεμι - błyszczeć, błyskać | ||
+ | *φλότι, φλόμι - lać, nalewać | ||
+ | *φαλέα, φαλέη ''f'' - liść | ||
+ | *φλήτι, φλήμι - beczeć, drzeć się | ||
+ | *φλήμα, φλήμη ''f'' - podmuch, powiew | ||
+ | *βιφίτι, βιφίμι - przerazić | ||
+ | *βίθμα, βίθμη ''f'' - strach, przerażenie | ||
+ | *φίς, φίσι ''f'' - pszczoła | ||
+ | *βόχ, βόχα ''m'' - rozdział | ||
+ | *βιύχετι, βιύχεμι - giąć, zginać | ||
+ | *νιβύχ, νιβύχα ''m'' - podłoga | ||
+ | *φάρχ, φάρχα ''m'' - punkt | ||
+ | *φάραν, φάρα ''n'' - pysk | ||
+ | *βέρχετι, βέρχεμι - chronić, ochraniać, strzec, bronić | ||
+ | *βάρχαν, βάρχανα ''m'' - płot | ||
+ | *βένζες, βένζεσε ''n'' - rozmiar | ||
+ | *φέρνα, φέρνη ''f'' - posag | ||
+ | *φρύχαν, φρύχα ''n'' - wnętrzności, wnętrze | ||
+ | *βάλζαν, βάλζνα ''m'' - siodło | ||
+ | *φόγατι, φόγαμι - smażyć | ||
+ | *φάγετι, φάγεμι - dzielić | ||
+ | *φόγ, φόγε ''f'' - przydział, nakaz | ||
+ | *φάνας - biały | ||
+ | *φυέσνας - jasny | ||
+ | *φαυήτι, φαυήμι - gonić | ||
+ | *φάγα, φάγη ''f'' - tył | ||
+ | *φάζμα, φάζμη ''f'' - bieda | ||
+ | *βέθετι, βέθεμι - badać, zbadać | ||
+ | *φάδετι, φάδεμι - polepszać | ||
+ | *φέλεν, φέλενε ''n'' - piołun | ||
+ | *φλάτι, φλάμι - dyszeć | ||
+ | *φήλνα, φήλνη ''f'' - ognisko | ||
+ | *δάμ, δάμα ''m'' - dystrykt, obszar | ||
+ | *δπάνι, δπάνι ''n'' - uczta | ||
+ | *δήζ̩νιτι, δήζ̩νιμι - przewrócić, przewracać | ||
+ | *δέλες, δέλεσε ''n'' - idol, bałwan | ||
+ | *δέμετι, δέμεμι - zmieścić się, zdołać wejść do środka, pasować | ||
+ | *δνάτι, δνάμι - oswoić, udomowić, uspokoić | ||
+ | *δανέτι, δανέμι - naciskać, nacisnąć | ||
+ | *δένστρα, δένστρη ''f'' - żądło | ||
+ | *δαρνήτι, δαρνήμι - rozedrzeć, rozdzierać | ||
+ | *δέρτι, δέρμι - drzeć | ||
+ | *δάρφ, δάρφα - krzew | ||
+ | *δάρφυα, δάρφυη ''f'' - aleja | ||
+ | *δέρχετι, δέρχεμι - odważyć się, być odważnym | ||
+ | *δάρχα, δάρχη ''f'' - odwaga | ||
+ | *διδάρτι, διδάρμι - uważać, wystrzegać się | ||
+ | *δάρσνα, δαρσνη''f'' - uwaga | ||
+ | *δάυας - gotowy, przygotowany | ||
+ | *διύσαν, διύσανα ''m'' - wójt, starszy wsi | ||
+ | *δίν, δίνα - gon, pogoń | ||
+ | *δρήμιετι, δρήμιεμι - ścigać się | ||
+ | *δράμ, δράμα - wyścig | ||
+ | *δό, δάυε ''m'' - wiek | ||
+ | *δυήνας - wczesny | ||
+ | *δΐας - wolny, powolny | ||
+ | *δυίλ, δυίλα - tchórz | ||
+ | *δυίμας - tchórzliwy, wystraszony, bojaźliwy | ||
+ | *δέχ, δέχι ''m'' - pień | ||
+ | *θιή, θιήε ''n'' - dziecię | ||
+ | *θιήν, θιήνε ''n'' - dziecko | ||
+ | *ζβεσήτι, ζβεσήμι - gasić, zgasić | ||
+ | *ζβός, ζβόσα - pogorzelisko | ||
+ | *έσαν, έσανα ''m'' - jesień | ||
+ | *άσαρ, άστρα ''m'' - zbiór, zbiory | ||
+ | *μυκιέτι, μυκιέμι - wypuścić, uwolnić, wypuszczać, zwalniać | ||
+ | *μνότι, μνόμι - zaprosić, zapraszać | ||
+ | *μάλας - mały | ||
+ | *μίτι, μίμι - śmiać się | ||
+ | *μή, μήε - śmiech | ||
+ | *στράνχας - krzywy | ||
+ | *νή, νήε ''f'' - igła | ||
+ | *σνήμαν, σνήμα ''n'' - krzywda | ||
+ | *σάντυα, σάντυη ''f'' - klątwa | ||
+ | *σπήτι, σπήμι - zdążyć, udać się | ||
+ | *σπί, σπΐε ''f'' - beczka | ||
+ | *ψό, ψόε ''f'' - bogactwo | ||
+ | *σπάρθ, σπάρθα ''m'' - rywal, przeciwnik | ||
+ | *σπήμα, σπήμη ''f'' - fala | ||
+ | *στρέυετι, στρέυεμι - podlewać, podlać | ||
+ | *στέρια, στέριη ''f'' - staruszka | ||
+ | *στρνότι, στρνόμι - rozprzestrzeniać, plotkować | ||
+ | *στρνόμα, στρνόμη ''f'' - plotka | ||
+ | *νόνια, νόνιη ''f'' - choroba | ||
+ | *νόας - chory | ||
+ | *νέυτας - nagi, goły | ||
+ | *μίτετι, μίτεμι - usunąć, odrzucić, zwolnić | ||
+ | *μόχ, μόχα ''m'' - mech | ||
+ | *πνόχ, πνόχα ''m'' - kichnięcie | ||
+ | *πνόχητι, πνόχημι - kichać | ||
+ | *πρέσλαν, πρέσλα ''n'' - olej | ||
+ | *πρόας - zadowolony | ||
+ | *ρόδ, ρόδα ''m'' - łopata | ||
+ | *ρήμας - samotny, sam | ||
+ | *ρήματα, ρήματη ''f'' - samotność | ||
+ | *πιύσα, πιύση ''f'' - sosna | ||
+ | *πλάμας - płaski | ||
+ | *σάτιας - syty, najedzony | ||
+ | *σήτι, σήμι - zaskoczyć, zaskakiwać, imponować | ||
+ | *σΐας - stary | ||
+ | *νίκετι, νίκεμι - przesiewać, czyścić ziarno | ||
+ | *νιυιέτι, νιυιέμι - czyścić, oczyszczać, odpuszczać | ||
+ | *νινίυτι, νινίυμι - wyzdrowieć | ||
+ | *νίυτ, νίυτι ''f'' - woda źródlana | ||
+ | *πιήτι, πιήμι - nienawidzić | ||
+ | *πήμα, πήμη ''f'' - nienawiść | ||
+ | *πίμαν, πίμανα ''m'' - pastuch | ||
+ | *πήτυα, πήτυη ''f'' - kura | ||
+ | *πόμαν, πόμα ''n'' - kubek | ||
+ | *πότι, πόμι - pić | ||
+ | *πίπιητι, πίπιημι - poić | ||
+ | *πάλυας - szary | ||
+ | *ψτήν, ψτήνε ''m'' - warkocz | ||
+ | *πέρχετι, πέρχεμι - iskrzyć | ||
+ | *πάρχ, πάρχα ''m'' - iskra | ||
+ | *πόνας - piękny | ||
+ | *πόμα, πόμη ''f'' - dziewczyna | ||
+ | *πριύχ, πριύχα ''m'' - chłód | ||
+ | *πρύχτας - chłodny | ||
+ | *μήας - dobry | ||
+ | *μάριας - mokry | ||
+ | *μήτι, μήμι - czytać | ||
+ | *μιμήτι, μιμήμι - rozumieć | ||
+ | *μήτα, μήτη ''f'' - miara | ||
+ | *δυχκρήτι, δυχκρήμι - oszukać, oszukiwać | ||
+ | *κυΐα, κυΐη ''f'' - odpoczynek | ||
+ | *κυίτι, κυίμι - odpoczywać | ||
+ | *κόμα, κόμη ''f'' - dziwka, kurwa | ||
+ | *κάια, κάιη ''f'' - życzenie | ||
+ | *κάιετι, κάιεμι - życzyć | ||
+ | *κίυα, κίυη ''f'' - mewa | ||
+ | *λίμα, λίμη ''f'' - poziom,. słój | ||
+ | *ζ̩έιυ, ζ̩έιυ ''n'' - sierota | ||
+ | *σίνα, σίνη ''f'' - kołyska | ||
+ | *κνέτι, κνέμι - śpiewać | ||
+ | *κάνα, κάνη ''f'' - śpiew | ||
+ | *λάτι, λάμι - szczekać | ||
+ | *λαθέτι, λαθέμι - opamiętać się | ||
+ | *λήας - słaby | ||
+ | *ήυα, ήυη ''f'' - cis | ||
+ | *υάιετι, υάιεμι - porzucić, opuścić | ||
+ | *υήτι, υήμι - wyjść | ||
+ | *σισέζετι, σισέζεμι - powstrzymać | ||
+ | *ζήμαν, ζήμανα ''n'' - widok | ||
+ | *όκ, όκα ''m'' - but | ||
+ | *ῠνιύτι, ῠνιύτμι - ozdabiać, ozdobić | ||
+ | *άρθ, άρθι ''f'' - wzrost | ||
+ | *όρτι, όρμι - krzyczeć | ||
+ | *όρα, όρη ''f'' - krzyk | ||
+ | *άπανας - bogaty | ||
+ | *άντι, άνμι - osądzać, posądzić, sądzić, osądzić | ||
+ | *λόκ, λόκα ''m'' - pochodnia | ||
+ | *λοκήτι, λοκήμι - zapalać, podpalać, włączyć | ||
+ | *λιύκιετι, λιύκιεμι - patrzeć z góry | ||
+ | *λίγ, λίγα ''m'' - kopnięcie, kop | ||
+ | *δέρφετι, δέρφεμι - zaginąć, zginąć | ||
+ | *σέκυαν, σέκυανα ''m'' - towarzysz | ||
+ | *πιπέζ̩ι, πιπέδμι - marnieć, maleć, zmniejszać się | ||
+ | *πέδα, πέδη ''f'' - kajdany, okowy | ||
+ | *ψέσυα, ψέσυη ''f'' - wzrok | ||
+ | *σπάς, σπάσα ''m'' - chwila | ||
+ | *σπάσα, σπάση ''f'' - spojrzenie | ||
+ | *λιθήτι, λιθήμι - ślizgać się, sunąć | ||
+ | *σλίθυας - niezdarny | ||
+ | *υέφετι, υέφεμι - tkać | ||
+ | *ύφτα, ύφτη ''m'' - jedwab | ||
+ | *υάλτι, υάλμι - oszpecić, zranić, obrzydzić | ||
+ | *υευίσετι, υευίσεμι - osiedlić się | ||
+ | *υήτι, υήμι - osiągać, osiągnąć, dążyć | ||
+ | *υίμα, υίμη ''f'' - szlak, droga | ||
+ | *υίτα, υίτη ''f'' - polowanie | ||
+ | *υαιάτι, υαιάμι - polować | ||
+ | *ιαμήτι, ιαμήμι - łapać, złapać | ||
+ | *αρέμες, αρέμεσε ''n'' - spokój, cisza, idylla | ||
+ | *αρέμεσας - spokojny, cichy, idylliczny | ||
+ | *αρότι, αρόμι - wiosłować | ||
+ | *αρήσμα, αρήσμη ''f'' - wiosło | ||
+ | *αρήταν, αρήτανα ''m'' - żeglarz, wioślarz | ||
+ | *όχετι, όχεμι - palić, podpalać | ||
+ | *ύχνας - ciepły | ||
+ | *ύχαν, ύχανα ''m'' - silnik | ||
+ | *ίθετι, ίθεμι - wzniecić, spowodować | ||
+ | *ίθ, ίθε ''f'' - kaplica, świątynia, święte miejsce | ||
+ | *άρκ, άρκε ''m'' - sprzeciw | ||
+ | *αρκήτι, αρκήμι - sprzeciwiać się, sprzeciwić się | ||
+ | *στάς - cnotliwy, czysty | ||
+ | *κρίνας - różny | ||
+ | *κρίμα, κρίμη ''f'' - decyzja | ||
+ | *κρίδα, κρίδη ''f'' - sito | ||
+ | *χνίτα, χνίτη ''f'' - litera | ||
+ | *κότι, κόμι - buczeć, brzęczeć | ||
+ | *κόμα, κόμη ''f'' - szum | ||
+ | *σιάτι, σιάμι - przesiewać, przesiać | ||
+ | *πόυια, πόυιη ''f'' - rozkład | ||
+ | *πόετι, πόεμι - rozkładać się, gnić | ||
+ | *παυήτι, παυήμι - spowodować gnicie, rozłożenie, być źródłem problemu | ||
+ | *πόνας - zgniły, rozłożony, gnijący, umierający, będący powodem rozłożenia | ||
+ | *σπίσα, σπίση ''f'' - malina | ||
+ | *μίνας - ślepy | ||
+ | *ιμμίν, ιμμίνα ''m'' - wyjątek | ||
+ | *θρήνα, θρήνη ''f'' - uzda | ||
+ | *θέρετι, θέρμι - utrzymać, zachować | ||
+ | *θρήμα, θρήμη - moralność | ||
+ | *θόα, θόη ''f'' - mżawka, mały deszcz | ||
+ | *γόμ, γόμε ''m'' - warkocz | ||
+ | *ολέν, ολένα ''m'' - łokieć | ||
+ | *ός, όσι ''m'' - jesion | ||
+ | *πλήτι, πλήμι - spełnić, spełniać | ||
+ | *πλίτυα, πλίτυη ''f'' - powódź | ||
+ | *ζ̩μΐα, ζ̩μΐη ''f'' - poniedziałek | ||
+ | *υίσταρ, υίστρα ''m'' - wtorek | ||
+ | *μέθια, μέθιη ''f'' - środa | ||
+ | *κυέτρα, κυέτρη ''f'' - czwartek | ||
+ | *πέντια, πέντιη ''f'' - piątek | ||
+ | *συκυίμα, συκυίμη ''f'' - sobota | ||
+ | *ινθήα, ινθήη ''f'' - niedziela | ||
+ | *κίλα, κίλη ''f'' - tydzień | ||
+ | *άγα, άγη ''f'' - owoc | ||
+ | *στρόα, στρόη ''f'' - styczeń | ||
+ | *τίρτυα, τίρτυη ''f'' - luty | ||
+ | *άγνα, άγνη ''f'' - marzec | ||
+ | *νίσαν, νίσα ''n'' - kwiecień | ||
+ | *ζ̩μά, ζ̩μή ''f'' - maj | ||
+ | *πάς, πάσε ''n'' - czerwiec | ||
+ | *βρέυα, βρέυη ''f'' - lipiec | ||
+ | *σίρμια, σίρμιη ''f'' - sierpień | ||
+ | *σάννα, σάννη ''f'' - wrzesień | ||
+ | *κίν, κίνι ''f'' - październik | ||
+ | *αζ̩άυαν, αζ̩άυα ''f'' - listopad | ||
+ | *λήνια, λήνιη ''f'' - grudzień | ||
+ | *χρήν, χρήνα ''m'' - park | ||
+ | *χρότι, χρόμι - dbać | ||
+ | *χρίτι, χρίμι - namaścić, namaszczać | ||
+ | *βάιετι, βάιεμι - odwiedzić, odwiedzać | ||
+ | *βόμα, βόμη ''f'' - piedestał | ||
+ | *άνγες, άνγεσε ''n'' - naczynie | ||
+ | *άνγυλ, άνγυλι ''m'' - cyfra | ||
+ | *κυάλ, κυάλα ''m'' - skręt, zakręt | ||
+ | *σπίκ, σπίκα ''m'' - sroka | ||
+ | *τιέβετι, τιέβεμι - poddać się | ||
+ | *τιαβήτι, τιαβήμι - wygrać, wygrywać | ||
+ | *ίχετι, ίχεμι - rozpuszczać, rozpuścić | ||
+ | *ιέστυα, ιέστυη ''f'' - drożdże | ||
+ | *ιέστ, ιέστιυ ''m'' - ściek | ||
+ | *χόλιν, χόλινι ''m'' - zwierzak | ||
+ | *γελχέλ, γελχέλε ''m'' - róg | ||
+ | *ζόλ, ζόλα ''m'' - kryształ | ||
+ | *ελσαν, ελσα ''n'' - wrzód | ||
+ | *ίρζ, ίρζι ''m'' - orzech | ||
+ | *φρήτι, φρήμι - grzać | ||
+ | *φέρμα, φέρμη ''f'' - gorączka | ||
+ | *φάρμ, φάρμα ''m'' - udar | ||
+ | *κήκας - jednooki | ||
+ | *ιύκ, ιύκε ''f'' - lustro | ||
+ | *λόμα, λόμη ''f'' - mydło | ||
+ | *μεμίνα, μεμίνη ''f'' - posiadłość, własność | ||
+ | *σκίτετι, σκίτεμι - zauważyć, zauważać | ||
+ | *κυίτες, κυίτεσε ''n'' - przepych | ||
+ | *κυίτιας - przytomny | ||
+ | *κυιτήτι, κυιτήμι - zobaczyć | ||
+ | *κυάχα, κυάχη ''f'' - opieka, ochrona | ||
+ | *κυινέτι, κυινέμι - dążyć | ||
+ | *κυίνα, κυίνη ''f'' - cel | ||
+ | *μάλδυας - miękki | ||
+ | *πιλτέτι, πιλτέμι - szerzyć, upowszechniać, rozpowszechniać | ||
+ | *πέλας - swojski, naturalny | ||
+ | *πνάτι, πνάμι - pełzać, pełznąć | ||
+ | *ζγά, ζγή ''f'' - sąd | ||
+ | *πίς, πισι ''m'' - ryba | ||
+ | *τετόγα, τετόγη ''f'' - kontakt | ||
+ | *τέδιετι, τέδιεμι - dotykać | ||
+ | *σιύυας - lewy | ||
+ | *στρίζ̩ι, στρίσμι - strzyc | ||
+ | *υλίκ, υλίκυε ''n'' - błoto | ||
+ | *υίλ, υίλα ''m'' - lis | ||
+ | *τνιέτι, τνιέμι - ciągnąć | ||
+ | *τρέμα, τρέμη ''f'' - pokój, komnata | ||
+ | *τάρβ, τάρβε ''m'' - kłoda | ||
+ | *υήνια, υήνιη ''f'' - uczucie, sympatia | ||
+ | *υήμα, υήμη ''f'' - splot | ||
+ | *υήιετι, υήιεμι - pleść | ||
+ | *αρέφαν, αρέφα ''n'' - żebro | ||
+ | *υάσετι, υάσεμι - nocować, przenocować | ||
+ | *ΐυχετι, ΐυχεμι - marzyć | ||
+ | *χιύδετι, χιύδεμι - przegrać, przegrywać | ||
+ | *τέγετι, τέγεμι - kryć, przykryć | ||
+ | *τέγμα. τέγμη ''f'' - dach | ||
+ | *τάγ, τάγα ''m'' - sterta, stos | ||
+ | *σκΐα, σκΐη ''f'' - akacja | ||
+ | *τυμήτι, τυμήμι - połknąć, połykać | ||
+ | *πθίτα, πθίτη ''f'' - zaświaty | ||
+ | *φίτι, φίμι - znikać, niknąć | ||
+ | *τφινήτι, τφινήμι - zniszczyć, unicestwić | ||
+ | *τφΐα, τφΐη ''f'' - strata | ||
+ | *έρχυας - zły | ||
+ | *ιρχήτι, ιρχήμι - psuć, zepsuć | ||
+ | *νέυετι, νέυεμι - pukać | ||
+ | *ζιύζ̩υα, ζιύζ̩υη ''f'' - smak | ||
+ | *ανινέτι, ανινέμι - obrazić, obrażać | ||
+ | *ανίδ, ανίδα ''m'' - obraza | ||
+ | *αμέλζετι, αμέλζεμι - doić | ||
+ | *αμέλζαν, αμέλζανα ''m'' - prostak | ||
+ | *αμάλζαν, αμάλζα ''n'' - mleko | ||
+ | *κυάς, κυάσα ''m'' - kaszel | ||
+ | *κτήτι, κτήμι - kaszleć, krztusić się | ||
+ | *ίλσετι, ίλσεμι - zebrać, zbierać | ||
+ | *νέσιετι, νέσιεμι - kraść, ukraść | ||
+ | *νάσια, νάσιη ''f'' - kradzież | ||
+ | *νές, νέσε ''f'' - morderstwo | ||
+ | *σέλετι, σέλεμι - biec, biegnąć | ||
+ | *σάλ, σάλι ''f'' - bieg | ||
+ | *σκέλ, σκέλε ''n'' - pustka, czeluść, szeol | ||
+ | *λίυα, λίυη ''f'' - śliwa | ||
+ | *λίυας - niebieski | ||
+ | *ζίνα, ζίνη ''f'' - policzek | ||
+ | *ίγαν, ίγα ''n'' - lód | ||
+ | *βόυα, βόυη ''f'' - kupa | ||
+ | *βέτι, βέμι - srać | ||
+ | *γέμετι, γέμεμι - kruszyć | ||
+ | *γεγάμετι, γεγάμεμι - dręczyć się, zadręczać się | ||
+ | *δμέτι, δμέμι - prześladować | ||
+ | *γάλθ, γάλθα - chciwość | ||
+ | *γάλθρας - chciwy | ||
+ | *υέρχ, υέρχι ''m'' - deszcz | ||
+ | *υιρχέτι, υιρχέμι - padać (o deszczu) | ||
+ | *άρθετι, άρθεμι - rozmawiać | ||
+ | *άς, άσι ''f'' - oś | ||
+ | *άζ̩να, άζ̩νη ''f'' - kręgosłup | ||
+ | *άλζ̩ας - leniwy | ||
+ | *άλζ̩υα, άλζ̩υη ''f'' - lenistwo | ||
+ | *κϋέτα, κϋέτη ''f'' - ser | ||
+ | *ψέδ, ψέδι ''m'' - pierd | ||
+ | *σίτι, σίμι - pchać | ||
+ | *τυέρετι, τυέρεμι - spieszyć się, pospieszyć się | ||
+ | *στριέυας - szybki | ||
+ | *στριέυα, στριέυη ''f'' - prędkość | ||
+ | *τάτι, τάμι - topić, roztapiać | ||
+ | *τήν, τήνα ''m'' - brąz | ||
+ | *τάσια, τάσιη ''f'' - stop (metali) | ||
+ | *τάθατι, τάθαμι - rozpuszczać, rozpuścić | ||
+ | *τέμτι, τέμμι (τέμεσι) - bić | ||
+ | *τάμ, τάμα ''m'' - skóra | ||
+ | *τμίνας - kłótliwy | ||
+ | *τμίτι, τμίμι - kłócić się | ||
+ | *υίχετι, υίχεμι - mnożyć | ||
+ | *υιυίχα ''f'' - zupa | ||
+ | *τέρυας - delikatny | ||
+ | *υένθ, υένθα ''m'' - fotel | ||
+ | *υεμιέτι, υεμιέμι - wymiotować, rzygać | ||
+ | *υέμια, υέμιη ''f'' - wymiociny, rzygi | ||
+ | *ζέσλα, ζέσλη ''f'' - dłoń | ||
+ | *θανέν, θανένε ''n'' - łuk | ||
+ | *φέρζ, φέρζα ''m'' - koniec | ||
+ | *δΐιν, δΐινα ''m'' - piorun | ||
+ | *θυένετι, θυένεμι - dudnić | ||
+ | *θύν, θύνι ''m'' - hałas | ||
+ | *θύραν, θύρανα ''n'' - dźwięk | ||
+ | *βέλα, βέλη ''m'' - siła, moc | ||
+ | *βέλινας - mocny | ||
+ | *μέδιν, μέδινε ''m'' - południe (pora) | ||
+ | *δρόχμα, δρόχμη ''f'' - hańba | ||
+ | *δραχήτι, δραχήμι - denerwować, irytować, drażnić | ||
+ | *δράχυας - denerwujący, irytujący, wkurzający | ||
+ | *δρέχετι, δρέχεμι - trzeć | ||
+ | *δόρχ, δόρχε ''m'' - zapałka, zapałki | ||
+ | *δέλχ, δέλχα ''m'' - dług | ||
+ | *θέντι, θένμι - dodać, dodawać | ||
+ | *θάχυας - odważny | ||
+ | *ζέντι, ζένμι - płodzić | ||
+ | *ζίζνετι, ζίζνεμι - produkować | ||
+ | *ζίζνα, ζίζνη ''f'' - produkcja | ||
+ | *ζνίυα, ζνίυη ''f'' - znamię | ||
+ | *γεφάλ, γεφάλε ''m'' - stół | ||
+ | *όδα, όδη ''f'' - jedzenie | ||
+ | *έγετι, έγεμι - brakować | ||
+ | *ήφαρ, ήφρα ''m'' - pijak | ||
+ | *βάλαν, βάλανι ''m''' - żołądź | ||
+ | *θνισέτι, θνισέμι - wędrować | ||
+ | *θάν, θάνι ''f'' - wędrówka | ||
+ | *διέτι, διέμι - wiązać | ||
+ | *δήμα, δήμη ''f'' - związek | ||
+ | *ζΐε - wczoraj | ||
+ | *θέζα, θέζη ''f'' - rekin | ||
+ | *θίυετι, θίυεμι - sadzić (o roślinach) | ||
+ | *διύχ, διύχα ''m'' - energia | ||
+ | *θότυα, θότυη ''f'' - pogrzeb | ||
+ | *θέρζαν, θέρζα ''n'' - pas | ||
+ | *ήθε - tylko | ||
+ | *υίθας - dziki | ||
+ | *αρίπετι, αρίπεμι - ściąć, ścinać | ||
+ | *ανάχαλ, ανάχλα ''m'' - pazur | ||
+ | *άανσας - bezpieczny | ||
+ | *άνσας - bezpieczny | ||
+ | *σόχα, σόχη ''f'' - popiół | ||
+ | *άσταρ, άστρι ''f'' - krawędź | ||
+ | *αμίυετι, αμίυεμι - przenieść, przenosić | ||
+ | *αμίρα, αμίρη ''f'' - korona | ||
+ | *σέλνα, σέλνη ''f'' - plac | ||
+ | *λάχ, λάχα ''m'' - skrzynia | ||
+ | *λάυετι, λάυεμι - zdobyć, zdobywać | ||
+ | *λόγα, λόγη ''f'' - zdobycz | ||
+ | *λόα, λόη ''f'' - rodzina | ||
+ | *λίζ, λίζε ''m'' - gad | ||
+ | *μήδιετι, μήδιεμι - ważyć | ||
+ | *μάδ, μάδα ''m'' - waga (ilość) | ||
+ | *μήδαν, μήδανα ''m'' - waga (przyrząd) | ||
+ | *μήδα, μήδη ''f'' - meda, ~kilogram | ||
+ | *μίθνι, μίθνι ''n'' - północ (czas) | ||
+ | *μέλθαν, μέλθανα ''m'' - błyskawica | ||
+ | *μέλθετι, μέλθεμι - miażdżyć | ||
+ | *μσήτι, μσήμι - rozmnażać | ||
+ | *μσέ - dużo | ||
+ | *σλότα, σλότη ''f'' - słuch | ||
+ | *πέρυιας - dawny | ||
+ | *πνεζήτι, πνεζήμι - naprawiać | ||
+ | *πζά, πζή ''f'' - post | ||
+ | *πάζμα, πάζμη ''f'' - płótno | ||
+ | *πιρσέτι, πιρσέμι - umówić, dogadać, dogadywać | ||
+ | *νός, νόσε ''m'' - ogon | ||
+ | *σλιέτι, σλιέμι - płacić, zapłacić | ||
+ | *στΐα, στΐη ''f'' - mur | ||
+ | *στήν, στήνα ''m'' - ściana | ||
+ | *τίγ, τίγα ''m'' - znak | ||
+ | *στήα, στήη ''f'' - tajemnica | ||
+ | *ήστρα, ήστρη ''f'' - żyła | ||
+ | *τέν, τένε ''m'' - żołądek | ||
+ | *άρυαν, άρυα ''n'' - piasek | ||
+ | *συέρκυετι, συέρκυεμι - chwalić | ||
+ | *σθλάς - obecny | ||
+ | *όχες, όχεσε ''n'' - ślub | ||
+ | *βάλφ, βάλφιυ ''m'' - łono | ||
+ | *αρπιέτι, αρπιέμι - porwać, porywać | ||
+ | *άλετι, άλεμι - leczyć | ||
+ | *άλυα, άλυη ''f'' - lek, lekarstwo | ||
+ | *άμανταν, άμαντανα ''n'' - pokarm | ||
+ | *άλφετι, άλφεμι - kosztować | ||
+ | *ίρε - więc | ||
+ | *άρθαμ, άρθαμα ''m'' - przyjaźń | ||
+ | *άρμαρ, άρμαρα ''m'' - członek | ||
+ | *άρτ, άρτιυ ''m'' - koc, przykrycie | ||
+ | *άρ, άρι ''m'' - przodek | ||
+ | *άρια, άριη ''f'' - szlachectwo | ||
+ | *άριας ''m'' - szlachetny | ||
+ | *άλιε - jeszcze | ||
+ | *άρτες, άρτεσε ''n'' - cnota | ||
+ | *άσιας - wyraźny | ||
+ | *άς, άσιυ ''m'' - kłos | ||
+ | *κάλυα, κάλυη ''f'' - łysina | ||
+ | *κάλυας - łysy | ||
+ | *κεκυάρα, κεκυάρη ''f'' - budowa | ||
+ | *κρνιύτι, κρνιύμι - wznosić, wznieść | ||
+ | *μέζγας - wilgotny | ||
+ | *σιρνέμετι, σιρνέμεμι - rozdawać, rozdać | ||
+ | *σιρνάμα, σιρνάμη ''f'' - jałmużna | ||
+ | *νάμα, νάμη ''f'' - prawo | ||
+ | *νάμανας - prawy, sprawiedliwy | ||
+ | *πιχένα, πιχένη ''f'' - mąka | ||
+ | *σέβαλ, σέβλα ''m'' - krzesło | ||
+ | *σάκμα, σάκμη ''f'' - pakt | ||
+ | *στήχετι, στήχεμι - wspiąć się, wspinać się | ||
+ | *στίχ, στίχι ''m'' - drabina | ||
+ | *τύπ, τύπε ''m'' - rdzeń | ||
+ | *τύχαλ, τύχλα ''m'' - cep | ||
+ | *ταλάσα, ταλάση ''f'' - odnowa, nowy początek | ||
+ | *ζάρμα, ζάρμη ''f'' - sprzeczka, kłótnia | ||
+ | *ζριέτι, ζριέμι - kłócić się, sprzeczać się | ||
+ | *ζριό, ζριόε ''f'' - staruszka | ||
+ | *ζήρ, ζήρε ''m'' - starzyzna | ||
+ | *ζέρατι, ζέραμι - dojrzewać, dojrzeć | ||
+ | *ζίντ, ζίντι ''m'' - majątek | ||
+ | *ζάνυας - aktywny | ||
+ | *χρό, χρόε ''f'' - żwir | ||
+ | *χριύδ, χριύδα ''m'' - kula | ||
+ | *γάλ, γάλα ''m'' - czoło | ||
+ | *ζυέραν, ζυέρανα ''m'' - puszcza | ||
+ | *ζυήρ, ζυήρε ''m'' - zwierzę | ||
+ | *υέρεσα, υέρεση ''f'' - ląd | ||
+ | *ιύθας - wyprostowany, prosty | ||
+ | *σιρχήρ, σιρχήρε ''m'' - szerszeń | ||
+ | *σίρ, σίριυ ''m'' - łoś | ||
+ | *σίτερας - lokalny, tutejszy | ||
+ | *σλίυ, σλίυα ''m'' - schody | ||
+ | *κάπτ, κάπτα ''m'' - jeniec | ||
+ | *μάνθρας - mądry | ||
+ | *πέλενα, πέλενη ''f'' - suknia, sukienka | ||
+ | *πίς, πίσα ''m'' - łata | ||
+ | *πίσιετι, πίσιεμι - malować | ||
+ | *πίσταρ, πίστρα ''m'' - kolor | ||
+ | *πόρ, πόρα ''m'' - karzeł | ||
+ | *στάτιε - przecież | ||
+ | *σκήτι, σκήμι - dławić | ||
+ | *σκίτ, σκίτα ''m'' - tarcza | ||
+ | *στήνα, στήνη ''f'' - wybuch, eksplozja | ||
+ | *στανιάτι, στανιάμι - wybuchać, eksplodować | ||
+ | *τίλτι, τίλμι - usypiać, kołysać do snu | ||
+ | *σισμέρτι, σισμέρμι - pamiętać, zapamiętać | ||
+ | *σμήρα, σμήρη ''f'' - wspomnienie | ||
+ | *πίχλα, πίχλη ''f'' - perła | ||
+ | *όχμα, όχμη ''f'' - papieros | ||
+ | *φίδα, φίδη ''f'' - berło | ||
+ | *όχρα, όχρη ''f'' - wschód (pora, strona), świt, zaranie | ||
+ | *όχταρ, όχτρα ''m'' - złoto | ||
+ | *όχταριμα, όχταριμη ''f'' - wieniec, aureola | ||
+ | *σάματ, σάματα ''m'' - kolega | ||
+ | *στριόμα, στριόμη ''f'' - bar | ||
+ | *στριόμαν, στριόμανα ''m'' - barman | ||
+ | *ίκας - inny | ||
+ | *γότι, γόμι - powtarzać, powtórzyć, cytować | ||
+ | *χί - też | ||
+ | *σάμρας - bliski | ||
+ | *όκυι - gdy, podczas gdy | ||
+ | *συάπετι, συάπεμι - spać | ||
+ | *φήλ, φήλε ''f'' - list | ||
+ | *τήρτι, τήρμι - znosić, znieść, tolerować | ||
+ | *βαρνάτι, βαρνάμι - zgodzić się, zgadzać się | ||
+ | *βέρτυα, βέρτυη ''f'' - zgoda | ||
+ | *βάρα, βάρη ''f'' - choinka, drzewo iglaste | ||
+ | *βέρπλα, βέρπλη ''f'' - żądło | ||
+ | *βέλμαν, βέλμανα ''n'' - proca | ||
+ | *ζενχέτι, ζενχέμι - żegnać | ||
+ | *ζάνχ, ζάνχι ''m'' - pożegnanie | ||
+ | *ζάλιας - żółty | ||
+ | *ζίλτας - zielony | ||
+ | *ζάλτ, ζάλτα ''m'' - siarka | ||
+ | *ιύτι, ιύμι - pomagać, pomóc | ||
+ | *ιέυα, ιέυη ''f'' - pomoc | ||
+ | *άλς, άλσι ''f'' - antylopa | ||
+ | *έλαν, έλνα ''m'' - platyna | ||
+ | *άμς, άμσιυ ''m'' - kapłan | ||
+ | *πόλτι, πόλμι - ściskać, ścisnąć | ||
+ | *σάρπ, σάρπα ''m'' - ciało | ||
+ | *κάρχα, κάρχη ''f'' - fontanna | ||
+ | *κρύχτ, κρύχτα ''m'' - mróz | ||
+ | *κριύχετι, κριύχεμι - marznąć | ||
+ | *χόμι, χότι - golić | ||
+ | *χόναν, χόνανα ''n'' - brzytwa | ||
+ | *χύτα, χύτη ''f'' - brzeg | ||
+ | *συίτ, συίτα ''m'' - żyto | ||
+ | *συίταρ, συίτρα ''m'' - krąg | ||
+ | *μικέτι, μικέμι - mrugać, mrugnąć | ||
+ | *πίζρας - zbędny, niepotrzebny | ||
+ | *πρατέτι, πρατέμι - tłumaczyć, przetłumaczyć | ||
+ | *πύζ, πύζε ''m'' - pięść | ||
+ | *πέγα, πέγη ''f'' - wygląd | ||
+ | *μίζ̩ι, μίζμι - mieszać, pomieszać | ||
+ | *μίς, μίσι ''f'' - most | ||
+ | *μένιετα, μένιετη ''f'' - wahanie | ||
+ | *μένιετι, μένιεμι - wahać się | ||
+ | *συέμτας - świadomy | ||
+ | *μέμαν, μέμανα ''n'' - szpik | ||
+ | *πίρσα, πίρση ''f'' - kwiat | ||
+ | *πέρκ, πέρκυα ''m'' - cydr | ||
+ | *πάσαλ, πάσλα ''m'' - penis | ||
+ | *πεπάτα, πεπάτη ''f'' - miotła | ||
+ | *λέυετι, λέυεμι - lecieć, latać | ||
+ | *πλόα, πλόη ''f'' - lot | ||
+ | *πραγήτι, πραγήμι - tęsknić | ||
+ | *πρέγ, πρέγα ''m'' - plan | ||
+ | *πρασήτι, πρασήμι - przeprosić, przepraszać | ||
+ | *πράςα, πράση ''f'' - pytanie | ||
+ | *σπέλα, σπέλη ''f'' - pistolet | ||
+ | *ήν, ήνε ''m'' - pół | ||
+ | *σήμιας - niekompletny, niecały, zepsuty | ||
+ | *σήζ̩ι, σήκμι - ćwiczyć, trenować | ||
+ | *σάκα, σάκη ''f'' - siekiera | ||
+ | *σέχυα, σέχυη ''f'' - cebula | ||
+ | *σπένδετι, σπένδεμι - pędzić, popędzać | ||
+ | *πίνδ, πίνδι ''f'' - barka | ||
+ | *σπήρ, σπήρα ''m'' - łapa | ||
+ | *σπριέτι, σπριέμι - kopać, kopnąć (uderzyć) | ||
+ | *συίδαρ, συίδρα ''m'' - pot | ||
+ | *συίδ, συίδα ''m'' - sadzonka | ||
+ | *συήντι, συήνμι - objawić, objawiać, informować | ||
+ | *συάνα, συάνη ''f'' - informacja | ||
+ | *βέθιετι, βέθιεμι - mijać, ominąć | ||
+ | *βίτι, βίμι - honorować, uznawać | ||
+ | *βίτ, βίτα ''m'' - cło | ||
+ | *βρέτι, βρέμι - młócić | ||
+ | *γρένθα, γρένθη ''m'' - mur | ||
+ | *χράμσα, χράμση ''f'' - świeca, świeczka | ||
+ | *γάθα, γάθη ''f'' - czas | ||
+ | *χάδα, χάδη ''f'' - zabawa, impreza | ||
+ | *γεγάφμας - bezdomny | ||
+ | *χέβαλ, χέβλα ''m'' - widły | ||
+ | *ιζΐα, ιζΐη ''f'' - omen | ||
+ | *ήν, ήνα ''m'' - szkło | ||
+ | *ίχμα, ίχμη ''f'' - towar | ||
+ | *ιχιέτι, ιχιέμι - dostarczyć, dostarczać | ||
+ | *αρήε - mało | ||
+ | *άρας - luźny | ||
+ | *ζρίτι, ζρίμι - kibicować, dopingować | ||
+ | *ζότι, ζόμι - przyjąć, przyjmować, gościć, ugościć | ||
+ | *ζέυια, ζέυιη ''n'' - obietnica | ||
+ | *ζευιέτι, ζευιέμι - obiecywać | ||
+ | *ζυήτι, ζυήμι - jęczeć, zajęczeć | ||
+ | *ζλίτι, ζλίμι - ostrzec, ostrzegać | ||
+ | *ζλίμα, ζλίμη ''f'' - ostrzeżenie | ||
+ | *γάλτα, γάλτη ''f'' - łydka | ||
+ | *γήτι, γήμι - zatrzymać, zatrzymywać | ||
+ | *γεχύζα, γεχύζη ''f'' - kukułka | ||
+ | *ζάτι, ζάμι - ziewać, ziewnąć | ||
+ | *ζάας, ζάασα ''m'' - zmysł, zmysły | ||
+ | *ζέραχ, ζέρχα ''m'' - pustynia | ||
+ | *ζρήδετι, ζρήδεμι - narzekać | ||
+ | *ζρήμτι, ζρήμμι - hańbić | ||
+ | *ζάρμτα, ζάρμτη ''f'' - wstyd | ||
+ | *γρέζ̩ι, γρέσμι - gnieść | ||
+ | *φήτι, φήμι - tulić, przytulić | ||
+ | *νάσμα - dlatego, stąd | ||
+ | *αλένζετι, αλένζεμι - odkryć, odkrywać | ||
+ | *αλάνφας - zręczny, umiejętny | ||
+ | *αριύγετι, αριύγεμι - bekać, beknąć | ||
+ | *αρόγ, αρόγα ''m'' - zatrucie, ból brzucha | ||
+ | *αυέδνα, αυέδνη ''f'' - stara panna | ||
+ | *ύχταν, ύχτα ''n'' - tytuł | ||
+ | *ίζτι, ίζμι - czcić | ||
+ | *ιάζιετι, ιάζιεμι - czarować, zaczarować | ||
+ | *ιάζνα, ιάζνη ''f'' - czar | ||
+ | *γάρθ, γάρθα ''m'' - ogród | ||
+ | *γλύφετι, γλύφεμι - ryć, wyryć | ||
+ | *ένικυα, ένικυη ''f'' - cześć | ||
+ | *ένστραν, ένστρα ''n'' - środek | ||
+ | *άνθαμ, άνθμα ''m'' - dół, spód | ||
+ | *συάκυα, συάκυη ''f'' - źródło | ||
+ | *άζμα, άζμη ''f'' - bandaż | ||
+ | *σμάχλα, σμάχλη ''f'' - maszyna | ||
+ | *αμήτι, αμήμι - kosić, skosić | ||
+ | *αμήα, αμήη ''f'' - kosa | ||
+ | *αλόχ, αλόχα ''m'' - kłamstwo | ||
+ | *αλυνέχτι, αλυνέχμι - kłamać, skłamać | ||
+ | *αλέγετι, αλέγεμι - troszczyć się, zatroszczyć się | ||
+ | *αλήγ, αλήγε ''m'' - ból | ||
+ | *γράμ, γράμα ''m'' - żniwa | ||
+ | *ίζ̩ετι, ίζ̩εμι - szanować | ||
+ | *ιζ̩ήρ, ιζ̩ήρα ''m'' - szacunek | ||
+ | *ισέτι, ισέμι - pragnąć | ||
+ | *ίχνας - szczery | ||
+ | *αΐς, αΐσα ''m'' - moneta | ||
+ | *όγα, όγη ''f'' - horyzont, zakres, granica | ||
+ | *ύγναν, ύγνα ''n'' - niemowlę | ||
+ | *άτμα, άτμη ''f'' - trawa | ||
+ | *φάρυαν, φάρυανα ''n'' - wiadro | ||
+ | *ινιύτι, ινιύμι - rozebrać, rozbierać | ||
+ | *άρζαρ, άρζρα ''m'' - ołów | ||
+ | *όπμα, όπμη ''f'' - żaba | ||
+ | *ανήα, ανήη ''f'' - dusza | ||
+ | *άνμαν, άνμανα ''m'' - duch | ||
+ | *άνζας - niespokojny | ||
+ | *υέλθετι, υέλθεμι - władać, rządzić | ||
+ | *υλάς, υλάσα ''m'' - władza | ||
+ | *άδιετι, άδιεμι - wąchać, powąchać | ||
+ | *άδμα, άδμη ''f'' - zapach | ||
+ | *όδαρ, όδρα ''m'' - węch | ||
+ | *όδητι, όδημι ''f'' - brzydzić, obrzydzać | ||
+ | *αμάτι, αμάμι - przeszkadzać, przeszkodzić | ||
+ | *άμβετι, άμβεμι - smarować | ||
+ | *αμίζ, αμίζι ''f'' - uryna, siki | ||
+ | *αμίχ, αμίχα ''m'' - ławica | ||
+ | *αρόχ, αρόχα ''m'' - kryzys | ||
+ | *αρέυετι, αρέυεμι - upaść (nie podnosząc się już więcej), runąć | ||
+ | *αρυνέζ̩ι, αρυνέκμι - uprawiać | ||
+ | *αρυτιέτι,αρυτιέμι - pozbyć się, pozbywać się | ||
+ | *αρήτι, αρήμι - czynić, działać | ||
+ | *αρίθ, αρίθα ''m'' - czyn, działanie | ||
+ | *αρίυ, αρίυα ''m'' - wir | ||
+ | *αρήιετι, αρήιεμι - wirować | ||
+ | *αρέζ̩, αρέζ̩ι ''m'' - węzeł | ||
+ | *Ήσμα, Ήσμη ''f'' - Eufrat | ||
+ | *Αράτ, Αράτα ''m'' - Tygrys | ||
+ | *αροδήτι, αροδήμι - współczuć | ||
+ | *αρόδα, αρόδη ''f'' - współczucie | ||
+ | *αρόθλαν, αρόθλα ''n'' - łyżka | ||
+ | *αρόστραν, αρόστρα ''n'' - nora | ||
+ | *αρόπαν, αρόπα ''n'' - więzienie | ||
+ | *αρυπιέτι, αρυπιέμι - więzić, uwięzić | ||
+ | *αρίζ̩ι, αρίζμι - dotrzeć, docierać | ||
+ | *μεμάχτι, μεμάχμι - wytrwać | ||
+ | *λίπαν, λίπα ''n'' - lipa | ||
+ | *λίπα, λίπη ''f'' - kładka | ||
+ | *λίπ, λίπα ''m'' - klej | ||
+ | *λίπας - lepki | ||
+ | *λιπιέτι, λιπιέμι - przylepić, przylepiać, lepić | ||
+ | *λύζδρας - śmiertelny, fatalny, beznadziejny | ||
+ | *λυζέτι, λυζέμι - zerwać z nieba, pogrążyć, pogrążać | ||
+ | *λύχας - grzeszny, zagubiony | ||
+ | *λάνθαν, λάνθα ''n'' - prowincja | ||
+ | *λέζαν, λέζνα ''m'' - rząd | ||
+ | *λάζ, λάζα ''m'' - sens, opowieść | ||
+ | *λέζ̩ι, λέγμι - ciec | ||
+ | *λόγ, λόγι ''n'' - plama | ||
+ | *λήδι, λήδι ''n'' - piekło | ||
+ | *άλβετι, άλβεμι - łaknąć | ||
+ | *λάβα, λάβη ''f'' - łakomstwo | ||
+ | *λάβακας - łakomy | ||
+ | *λεβήτι, λεβήμι - wisieć, zwisać | ||
+ | *κυήζ̩ι, κυήσμι - sprawdzić, sprawdzać | ||
+ | *κυόσιετι, κυόσιεμι - kazać, nakazać | ||
+ | *κύπιετι, κύπιεμι - dymić | ||
+ | *χυίφετι, χυίφεμι - trząść, potrząść, potrząsać | ||
+ | *κρόχ, κρόχα ''m'' - bryła, gruda | ||
+ | *τυόρα, τυόρη ''f'' - byt, istnienie | ||
+ | *τυέρνα, τυέρνη ''f'' - furtka | ||
+ | *πίλ, πίλι ''m'' - twierdza | ||
+ | *τάρκ, τάρκυα ''m'' - konik polny | ||
+ | *ταρτιαν, ταρτια ''n'' - ruch | ||
+ | *τετάρκυα, τετάρκυη ''f' - taniec | ||
+ | *στάρκυετι, στάρκυεμι - tańczyć, zatańczyć | ||
+ | *υατήτι, υατήμι - przeczyć, zaprzeczać | ||
+ | *υέστρα, υέστρη ''f'' - zdanie | ||
+ | *σεσάρπα, σεσάρπη ''f'' - trup | ||
+ | *σέρπετι, σέρπεμι - zakradać się, zakraść się, wkraść się | ||
+ | *σήρνα, σήρνη ''f'' - północ (kierunek) | ||
+ | *συάτας - pochmurny, deszczowy | ||
+ | *σόνα, σόνη ''f'' - scena, miejsce (akcji) | ||
+ | *σίμας - przystojny | ||
+ | *σήα, σήη ''f'' - kometa | ||
+ | *σάρφετι, σάρφεμι - siorbać | ||
+ | *στράφυ, στράφιυ ''n'' - ryj, ryjek | ||
+ | *πάρας - poprzedni | ||
+ | *πρήμτι, πρήμμι - lubić | ||
+ | *πρίμιν, πρίμινα ''m'' - przyjaciel | ||
+ | *πρίμινια, πρίμινιη ''f'' - przyjaciółka | ||
+ | *πρίμιραν, πρίμιρανα ''m'' - przyjaciel | ||
+ | *πλάσα, πλάση ''f'' - zwrot, zgięcie, zwrot akcji | ||
+ | *ιήτι, ιήμι - tłuc | ||
+ | *ιύθαμ, ιύθμα ''m'' - żołnierz | ||
+ | *ιύθιετι, ιύθιεμι - plądrować | ||
+ | *συένταν, συέντανα ''m'' - jurodiwy, saloita | ||
+ | *κάλλα, κάλλη ''f'' - kopuła | ||
+ | *κάλυα, κάλυη ''f'' - hełm | ||
+ | *σκάλαν, σκάλα ''n'' - bęben | ||
+ | *κλόηετι, κλόηεμι - ryczeć, zaryczeć | ||
+ | *καλκάλ, καλκάλα ''m'' - kogut | ||
+ | *λνάτι, λνάμι - kuć | ||
+ | *κάλδ, κάλδα ''m'' - typ | ||
+ | *κάμ, κάμιυ ''m'' - komar | ||
+ | *κιμιέτι, κιμιέμι - rżeć, zarżeć | ||
+ | *μεθκάρ, μεθκάρι ''f'' - armia | ||
+ | *κάσθαν, κάσθανα ''m'' - grzebień | ||
+ | *κάμα, κάμη ''f'' - włosy | ||
+ | *διύκ, διύκα ''m'' - widelec | ||
+ | *κήζ̩α, κήζ̩η ''f'' - siano | ||
+ | *κάρτ, κάρτιυ ''m'' - olbrzym | ||
+ | *σλότι, σλόμι - wytrzeć, wycierać | ||
+ | *σλόδρα, σλόδρη ''f'' - ścierka | ||
+ | *σάδμαν, σάδμανα ''m'' - nizina | ||
+ | *κάχαν, κάχνα ''m'' - zbroja | ||
+ | *κάχλα, κάχλη ''f'' - targ | ||
+ | *σίπητι, σίπημι - kpić, zakpić | ||
+ | *σίπας - głupi | ||
+ | *σίσευ, σίσευα ''m'' - chłopiec | ||
+ | *σόρ, σόρι ''m'' - książę | ||
+ | *σόνας - prosperujący, dobrze działający, bogaty | ||
+ | *σεσότι, σεσόμι - prosperować, dobrze działać | ||
+ | *συέτι, συέμι - puchnąć, spuchnąć | ||
+ | *σίρχας - późny | ||
+ | *σιρχέτι, σιρχέμι - spóźnić się, spóźniać się | ||
+ | *σίρχαρ, σίρχριυ ''m'' - liga, stowarzyszenie | ||
+ | *σρήστρας - gęsty | ||
+ | *σάρα, σάρη ''f'' - lalka | ||
+ | *σρηάτι, σρηάμι - rzeźbić, wyrzeźbić | ||
+ | *σέραμ, σέρμα ''m'' - rzeźba | ||
+ | *σίρζ̩, σίρζ̩ι ''f'' - futro | ||
+ | *σάνκα, σάνκη ''f'' - łańcuch | ||
+ | *θυής, θυήσε ''m'' - potwór | ||
+ | *θυέζ̩ι, θυέσμι - oddychać | ||
+ | *θόσια, θόσιη ''f'' - dusza, zamysł | ||
+ | *θόχ, θόχε ''m'' - wiatr | ||
+ | *δίζ̩ι, δίζμι - masować | ||
+ | *βύθμαν, βύθμανα ''n'' - dno | ||
+ | *βή, βήε ''n'' - raj | ||
+ | *κλάυικ, κλάυικα ''m'' - dziób | ||
+ | *κλό, κλόε ''m'' - klucz | ||
+ | *κάυα, κάυη ''f'' - straż | ||
+ | *σκαυήτι, σκαυήμι - obserwować | ||
+ | *κιύδετι, κιύδεμι - podżegać, podburzać, podburzyć | ||
+ | *κάρια, κάριη ''f'' - nożyczki | ||
+ | *σκάλαν, σκάλνα ''m'' - persówka | ||
+ | *κέλτραν, κέλτρα ''n'' - rozwód | ||
+ | *κήλ, κήλε ''m'' - noga | ||
+ | *σκάφετι, σκάφεμι - skrobać, poskrobać | ||
+ | *σΐετι, σΐεμι - pętać | ||
+ | *σίτ, σίτα ''m'' - sieć | ||
+ | *σίμαν, σίμανα ''n'' - sojusz | ||
+ | *σίτυα, σίτυη ''f'' - tama | ||
+ | *σεσάυα, σεσάυη ''f'' - dziewczynka | ||
+ | *σέζ̩ι, σέσμι - drzemać, zdrzemnąć się | ||
+ | *σίρς, σίρσιυ ''m'' - jałmużna | ||
+ | *σιρσιέτι, σιρσιέμι - rozdawać, rozdać | ||
+ | *σάραμ, σάρμα ''m'' - piwo | ||
+ | *σέρμαν, σέρμανα ''n'' - policja, milicja | ||
+ | *σπάμα, σπάμη ''f'' - moda | ||
+ | *σήντι, σήνμι - zastanawiać się, zastanowić się | ||
+ | *σάνυμα, σάνυμη ''f'' - wrak | ||
+ | *σέλπ, σέλπα ''m'' - krem, balsam | ||
+ | *σέλζετι, σέλζεμι - sypać, wysypać | ||
+ | *σπόδα, σπόδη ''f'' - druk, wydruk | ||
+ | *σπόδετι, σπόδεμι - drukować | ||
+ | *στέφετι, στέφεμι - otoczyć, otaczać | ||
+ | *στέφμα, στέφμη ''f'' - oblężenie, okrążenie | ||
+ | *στάτι, στάμι - stać, wstać | ||
+ | *στόρ, στόρε ''f'' - kolumna | ||
+ | *στάυα, στάυη ''f'' - sklep | ||
+ | *στάλα, στάλη ''f'' - wyposażenie, ekwipunek | ||
+ | *στέλιετι, στέλιεμι - wysyłać, wysłać, słać, posłać | ||
+ | *στίλτ, στίλτα ''m'' - ustawa | ||
+ | *κόρα, κόρη ''f'' - szałas | ||
+ | *τένδετι, τένδεμι - napinać, napiąć | ||
+ | *τάνδυας - napięty | ||
+ | *στέυετι, στέυεμι - sławić, wysławiać | ||
+ | *τυνέζ̩ι, τυνέγμι - wygnać, wyganiać | ||
+ | *στύγ, στύγε ''f'' - upiór | ||
+ | *τίμα, τίμη ''f'' - nieczystość | ||
+ | *τίμας - nieczysty | ||
+ | *τάλκ, τάλκυα ''m'' - idea, sens | ||
+ | *τακυήτι, τακυήμι - żądać, zażądać | ||
+ | *κύαυα, κύαυη ''f'' - żądza | ||
+ | *συέρφα, συέρφη ''f'' - jad | ||
+ | *συέρνας - kwaśny | ||
+ | *συέρ, συέριυ ''m'' - kwas | ||
+ | *συαριέτι, συαριέμι - gwizdać | ||
+ | *ιάν, ιάνιυ ''m'' - brama, wejście, przejście | ||
+ | *ιύζ̩ι, ιύγμι - dołączyć, dołączać | ||
+ | *ιύγαμ, ιύγμα ''m'' - kanał | ||
+ | *ρίτετι, ρίτεμι - wiercić, wywiercić | ||
+ | *ρίσα, ρίση ''f'' - zasłona, woal, welon, kotara | ||
+ | *νευίδ, νευίδε ''m'' - głupota, idiotyzm | ||
+ | *υάσνα, υάσνη ''f'' - sukno, materiał | ||
+ | *υήζ̩ι, υήσμι - karmić | ||
+ | *υέστα, υέστη ''f'' - karma | ||
+ | *υέρμαν, υέρμα ''n'' - runda, kolej | ||
+ | *υάρζ̩, υάρζ̩ι ''f'' - ruszt | ||
+ | *υάρτας - fałszywy | ||
+ | *υόρ, υόρα ''m'' - kucharz | ||
+ | *υαρέα, υαρέη ''f'' - kuchnia | ||
+ | *υάραν, υάρνα ''m'' - pożar | ||
+ | *υήυρα, υήυρη ''f'' - wiewiórka | ||
+ | *υαλιέτι, υαλιέμι - woleć | ||
+ | *όλγα, όλγη ''f'' - bocian | ||
+ | *υάλιμα, υάλιμη ''f'' - ślicznotka, piękność | ||
+ | *υεκυέτι, υεκυέμι - kwakać | ||
+ | *υέσαν, υέσανα ''m''- ochotnik | ||
+ | *υάτας - pobudzony, podekscytowany | ||
+ | *όθαν, όθα ''n'' - chód, chodzenie, ruch | ||
+ | *υαθέτι, υαθέμι - przejąć, przejmować | ||
+ | *υέθυα, υέθυη ''f'' - narzeczona | ||
+ | *υάθ, υάθε ''m'' - przyrząd, instrument | ||
+ | *υαθήτι, υαθήμι - przeprowadzić, przeprowadzać | ||
+ | *υάζαρ, υάζρα ''m'' - maczuga | ||
+ | *υάζλα, υάζλη ''f'' - masa | ||
+ | *υέστα, υέστη ''f'' - transport, przewóz | ||
+ | *υαζήτι, υαζήμι - transportować, przewozić, przewieźć | ||
+ | *υάυας - mdły | ||
+ | *ύγαρ, ύγρα ''m'' - płyn | ||
+ | *τυερστήρ, τυερστήρα ''m'' - twórca, autor | ||
+ | *τρήε - chociaż | ||
+ | *τράμες, τράμεσε ''n'' - terror | ||
+ | *τρόδ, τρόδα ''m'' - niewola | ||
+ | *τρένκιετι, τρένκιεμι - okaleczyć, okaleczać | ||
+ | *βήμα, βήμη ''f'' - blizna | ||
+ | *ζ̩ιμαν, ζ̩ιμα ''n'' - mięsień | ||
+ | *ζ̩ιτ, ζ̩ιτι ''f'' - przekonanie | ||
+ | *ζ̩ήζ̩ι, ζ̩ήσμι - przekonać, przekonywać | ||
+ | *ζ̩ινέτι, ζ̩ινέμι - pozwolić, pozwalać | ||
+ | *ζ̩ίστραν, ζ̩ίστρα ''n'' - pozwolenie | ||
+ | *τύχσετι, τύχσεμι - drążyć, wydrążyć | ||
+ | *ταυήτι, ταυήμι - grubnąć, tyć, przytyć | ||
+ | *τόλ, τόλα ''m'' - grubas | ||
+ | *τάρσας - spragniony | ||
+ | *τέρχα, τέρχη ''f'' - pragnienie | ||
+ | *τέσνα, τέσνη - piła | ||
+ | *τέπας - gorący | ||
+ | *ήνας - jeden | ||
+ | *δυό - dwa | ||
+ | *τρή - trzy | ||
+ | *κυέτυαρ - cztery | ||
+ | *πένκυε - pięć | ||
+ | *συές - sześć | ||
+ | *σέπταν - siedem | ||
+ | *άζ̩ιαν - osiem | ||
+ | *άνυαν - dziewięć | ||
+ | *δέσαν - dziesięć | ||
+ | *σάνταν - sto | ||
+ | *τόσαν - tysiąc | ||
+ | *ός - w górę, do góry | ||
+ | *νΐε - w dół, do dołu | ||
+ | *κλάνα, κλάνη ''f'' - obozowisko, tabor | ||
+ | *ζνόμα, ζνόμη ''f'' - wiedza | ||
+ | *εζδάς - oddany, poświęcający się | ||
+ | *κυάμι - dlaczego, czemu | ||
+ | *λίθα, λίθη ''f'' - wierzba | ||
+ | *ομίνα, ομίνη ''f'' - zdrada | ||
+ | *μιήτι, μιήμι - zdradzać, zdradzić | ||
+ | *πήγια, πήγιη ''f'' - kropla | ||
+ | *κέρχνιετι, κέρχνιεμι - czernieć | ||
+ | *ζέσετι, ζέσεμι - chwycić, pochwycić, ogarnąć | ||
+ | *άρυιας - równy | ||
+ | *άρυιετι, άρυιεμι - równać, zrównać | ||
+ | *ήρτι, ήρμι - rozbić, zniszczyć, rozbijać | ||
+ | *πτίτι, πτίμι - pluć, opluć, splunąć | ||
+ | *μαλθίτι, μαλθίμι - modlić się | ||
+ | *πρήα, πρήη ''f'' - łąka | ||
+ | *νίζ̩ι, νίζμι - zejść, schodzić | ||
+ | *βήλας - wielki, duży | ||
+ | *χρίστ, χρίστι ''n'' - krzyż | ||
+ | *χριστιήτι, χριστιήμι - krzyżować, skrzyżować | ||
+ | *συήτια, συήτιή ''f'' - światło | ||
+ | *τμί - to, zatem | ||
+ | *πάς, πάτε ''m'' - pan, Pan | ||
+ | *κυήνας - żadny | ||
+ | *δύχε! - biada! | ||
+ | *δύχες, δύχεσε ''n'' - nieszczęście | ||
+ | *χή... - że... | ||
+ | *οάσυα, οάσυη ''f'' - pokłosie | ||
+ | *ταλέα, ταλέη ''f'' - resztka | ||
+ | *γεγάμαν, γεγάμα ''n'' - winobranie | ||
+ | *γάρθαν, ''m'' - grono | ||
+ | *ή νη + GEN - nie ma + GEN | ||
+ | *νή + DAT - nie ma + GEN | ||
+ | *ή + GEN - nie ma + GEN | ||
+ | *πάγα, πάγη ''f'' - figa | ||
+ | *δάνε - ani | ||
+ | *τνήχτι, τνήχμι - sięgać, sięgnąć, dosięgać, dosięgnąć | ||
+ | *τρίγα, τρίγη ''f'' - trzask | ||
+ | *τρίζ̩ι, τρίγμι - trzaskać, roztrzaskać | ||
+ | *στάμαμ, στάμμαν ''m'' - podstawa | ||
+ | *πλότι, πλόμι - spływać, spłynąć | ||
+ | *βιυήτι, βιυήμι - ożywić, ożywiać | ||
+ | *στράμα, στράμη ''f'' - przestrzeń | ||
+ | *σπήλ, σπήλα ''m'' - udział | ||
+ | *φαυιέτι, φαυιέμι - zmusić, zmuszać | ||
+ | *τρήταν, τρήτανα ''m'' - trójząb | ||
+ | *κυίτμα, κυίτμη ''f'' - wyrok, osądzenie, los | ||
+ | *συιφήνια, συιφήνιη ''f'' - samobójstwo | ||
+ | *τέρπατ, τέρπτι ''m'' - spełnienie | ||
+ | *ζήρια, ζήριη ''f'' - marzenie, sen | ||
+ | *πάντοε, πάντο ''PL'' - potrzeba | ||
+ | *παντόε, παντό ''PL'' - potrzeba | ||
+ | *αλνάτι, αλνάμι - kończyć się | ||
+ | *αλνήτι, αλνήμι - kończyć | ||
+ | *υΐαδα - od nowa | ||
+ | *υΐα - od nowa, ponownie | ||
+ | *τήετι, τήεμι - zabrać, zabierać | ||
+ | *όμαν, όμανα ''m'' - ułuda, złudzenie | ||
+ | *φίυας - cudowny | ||
+ | *φήυα, φήυη ''f'' - cud | ||
+ | *λάφα, λάφη ''f'' - koryto | ||
+ | *ιμφρΐα, ιμφρΐη ''f'' - burza | ||
+ | *αρίσκα, αρίσκη ''f'' - testament | ||
+ | *κήνο - zanim, nim | ||
+ | *στρόζ̩ι, στρόσμι - tracić, stracić | ||
+ | *πόμια, πόμιη ''f'' - rachuba | ||
+ | *χρίχμα, χρίχμη ''f'' - błąd | ||
+ | *θυενάτι, θυενάμι - ginąć, zginąć, przepaść, przepadać, być zaćmionym (o księżycu) | ||
+ | *αρόσα, αρόση ''f'' - ruina | ||
+ | *νίκ - lub, albo | ||
+ | *νής - ponieważ, bo | ||
+ | *άλιχιαν, άλιχια ''n'' - olcha | ||
+ | *συίδιετι, συίδιεμι - pocić się | ||
+ | *βρίθα, βρίθη ''f'' - sarna | ||
+ | *κάπταν, κάπτανα ''m'' - więzień | ||
+ | *υάνιαν, υάνια ''n'' - czary, magia | ||
+ | *χάρτμα, χάρτμη ''f'' - boisko | ||
+ | *μάτρινας - matczyny, mateczny | ||
+ | *όματα, όματη ''f'' - sztuka, artyzm | ||
+ | *ένραν, ένρα ''n'' - sztuka, pojedyncza część | ||
+ | *μάχ - niż, niźli | ||
+ | *νεβέλφ, νεβέλφα ''m'' - kuzyn | ||
+ | *νεβέλφα, νεβέλφη ''f'' - kuzynka | ||
+ | *μάταρτα, μάταρτη ''f'' - macierzyństwo | ||
+ | *πήρια - przedtem | ||
+ | *ασσιάντα, ασσιάντη ''f'' - ukochana | ||
+ | *νάνταρ, νάντρα ''m'' - centrum | ||
+ | *σανλάχμια, σανλαχμιη ''f'' - zadanie | ||
+ | *γάθιαδ - razy | ||
+ | *-γάθιαδ - krotnie | ||
+ | *οσλάχαν, οσλάχα ''n'' - posługa, służba | ||
+ | *σκόμας - smutny | ||
+ | *πάρυα - najpierw, początkowo | ||
+ | *λήθαν, λήθα ''n'' - władza | ||
+ | *κάυεζ̩α, κάυεζ̩η ''f'' - populacja | ||
+ | *ζέμονια, ζέμονιη ''f'' - ludzkość | ||
+ | *ύζ̩ρα - potem, później | ||
+ | *οσυέδ - więc, zatem | ||
+ | *σεφέα, σεφέη ''f'' - osoba | ||
+ | *σέφμας - osobisty | ||
+ | *τάνι - tam | ||
+ | *τάνας - taki | ||
+ | *ῠρήζ, ῠρήζα ''m'' - przeoczenie | ||
+ | *μαιήτι, μαιήμι - wybaczyć | ||
+ | *ηντέζ̩ι, ηντέσμι - dedykować | ||
+ | *άρθαν, άρθανα ''m'' - dorosły | ||
+ | *φάνια, φάνιη ''f'' - drobnostka, bagatela | ||
+ | *φάνιατας - drobny, nieważny, bagatelny, błahy | ||
+ | *φανφάνιατας - niebagatelny, niebłahy | ||
+ | *σανέα, σανέη ''f'' - usprawiedliwienie | ||
+ | *σανιήιητι, σανιήιημι - usprawiedliwić, usprawiedliwiać | ||
+ | *υίσα, υίση ''f'' - wszystko, wszystek | ||
+ | *υίσας - wszystki, wszystek, cały | ||
+ | *άρυι - nawet | ||
+ | *τηψέτι, τηψέμι - zawijać, zawinąć, zwijać, zwinąć | ||
+ | *τένστρας - niewyraźny | ||
+ | *τάκυα, τάκυη ''f'' - rajd | ||
+ | *τνιύτι, τνιύμι - wić | ||
+ | *τύνδας - pikantny | ||
+ | *τενύυαν, τενύυα ''n'' - organizm | ||
+ | *τάρχνα, τάρχνη ''f'' - susza | ||
+ | *τράς, τράσι ''m'' - straszydło, strach na wróble | ||
+ | *τήζ̩ι, τήσμι - szurać | ||
+ | *ιαντήρ, ιάντρα ''f'' - szwagierka | ||
+ | *ιέμαν, ιέμα ''n'' - strój, ubiór | ||
+ | *ζόρ, ζόρα ''m'' - szczelina | ||
+ | *ιύτιας - podobny | ||
+ | *ίμαν, ίμνε ''n'' - dziewictwo | ||
+ | *ίυα, ίυη ''f'' - stan | ||
+ | *ιασέτι, ιασέμι - wrzeć | ||
+ | *ιασήτι, ιασήμι - zagotować | ||
+ | *ίκυαν, ίκυανα ''m'' - potomek | ||
+ | *γυίμ, γυίμα ''m'' - rtęć | ||
+ | *μαρχήτι, μαρχήμι - zapominać | ||
+ | *υάσαν, υάσα ''n'' - chata, chatka | ||
+ | *άςαμ, άσμα ''m'' - gleba, ziemia | ||
+ | *κνέζ̩, κνέθμι - żuć | ||
+ | *κρέτυας - rozsądny | ||
+ | *κρήτμαν, κρήτμανα ''m'' - rozsądek | ||
+ | *οσκρινάτι, οσκρινάμι - wykupić, odkupić | ||
+ | *ίχαμ, ίχμα ''m'' - gniew | ||
+ | *σόκα, σόκη ''f'' - maciora | ||
+ | *συίδνας - śmierdzący, obrzydliwy | ||
+ | *σίκνας - przemoczony, mokry | ||
+ | *δήμαν, δήμνε ''m'' - sidła, pułapka | ||
+ | *δήφμας - ciekawy, interesujący | ||
+ | *δέφετι, δέφεμι - interesować | ||
+ | *θρόας - zdrowy | ||
+ | *δήρας - szalony | ||
+ | *δυίζ̩αν, δυίζ̩αντι (δυόσζ̩αντα) - dwadzieścia | ||
+ | *τρίζ̩αν, τρίζ̩αντα (τρΐονζ̩αντα) - trzydzieści | ||
+ | *κυέτυρζ̩αν, κυέτυρζ̩αντα (κυέτρονζ̩αντα) - czterdzieści | ||
+ | *κυήρζ̩αν, κυήρζ̩αντα - czterdzieści | ||
+ | *πένκυεζ̩αν, πένκυεζ̩αντα (πένκυονζ̩αντα) - pięćdziesiąt | ||
+ | *πένζ̩αν, πένζ̩αντα - pięćdziesiąt | ||
+ | *συέσζ̩αν, συέσζ̩αντα (συέσιονζ̩αντα) - sześćdziesiąt | ||
+ | *συέζ̩αν, συέζ̩αντα - sześćdziesiąt | ||
+ | *σέπτανζ̩αν, σέπτανζ̩αντα (σέπταονζ̩αντα) - siedemdziesiąt | ||
+ | *σέπζ̩αν, σέπζ̩αντα - siedemdziesiąt | ||
+ | *άζ̩ιανζ̩αν, άζ̩ιανζ̩αντα (άζ̩ιαονζ̩αντα) - osiemdziesiąt | ||
+ | *άσζ̩αν, άσζ̩αντα - osiemdziesiąt | ||
+ | *ανίζ̩αν, ανίζ̩αντα (άνυαονζ̩αντα) - dziewięćdziesiąt | ||
+ | *άνζ̩αν, άνζ̩αντα - dziewięćdziesiąt | ||
+ | *υίγρας - biegły, zręczny, płynnie (o języku) | ||
+ | *βέρζνας - wysoki | ||
+ | *υρήν, υρήνε ''m'' - baran | ||
+ | *φρήνα, φρήνη ''f'' - kocioł | ||
+ | *άνταρ, άντρα ''f'' - materiał | ||
+ | *υάζ̩, υάζ̩α ''m'' - opętanie | ||
+ | *άμζε - coraz | ||
+ | *σκάφ, σκάφα ''m'' - drzazga | ||
+ | *πίζ̩υα, πίζ̩υη ''f'' - smoła | ||
+ | *πίζ̩υκας - smolny, smolisty | ||
+ | *υήτια, υήτιη ''f'' - szmata | ||
+ | *σλίτιας - wolny, swobodny | ||
+ | *αναρίθ, αναρίθα ''m'' - zamęt | ||
+ | *ανδάμ, ανδάμι ''m'' - diament | ||
+ | *νέθε - nigdzie | ||
+ | *νέδα - donikąd | ||
+ | *νέκυα - czasami | ||
+ | *νόκυι - nigdy | ||
+ | *νόκ - nigdy | ||
+ | *νέκ, νεκυάμο - nikt | ||
+ | *νέκυι, νεκυέσια - nic | ||
* | * | ||
* | * | ||
Linia 288: | Linia 1750: | ||
* | * | ||
* | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | |||
+ | = Nowe = | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | * | ||
+ | |||
[[Kategoria:Użytkownik:Henryk Pruthenia]] | [[Kategoria:Użytkownik:Henryk Pruthenia]] |
Aktualna wersja na dzień 13:16, 15 cze 2024
Słownik języka phelijskiego | |
---|---|
Nazwa: | Język phelijski |
Nazwa własna: | Ανζυα Φήλινα |
Informacje | |
Twórca: | Henryk Pruthenia |
Rok: | 2022 |
Sposoby zapisu: | Grecki |
Klasyfikacja: | J. indoeuropejskie |
Liczba słów: | 1 796 |
Lista conlangów |
ζ̩
Słownik
- μάτηρ, μάτρε f - matka, mama
- πατήρ, πάτρε m - ojciec
- φράταρ, φράτρε m - brat
- συέσταρ, συέστρε f - siostra
- θύτιαρ, θύτρε f - córka
- σόν, σόνιυ m - syn
- πύβαλ, πύβλα m - sługa
- ζήμ, ζήμα m - człowiek
- άνερ, άνερα m - bohater
- αυίρ, αυίρα m - mężczyzna
- βένα, βένη f - kobieta
- ̥χάζ̩a, χάζ̩ι m - gość
- αρήζ, αρήζε m - król
- αλιύθα, αλιύθη f - naród, lud
- κάυετ, κάυετα m - głowa
- άστρυ, άστριυ n - łza
- άνζυα, άνζυη f - język
- Φήλια, Φήλιη f - Phelia
- Φήλινας - phelijski
- έστρα, έστρη f - krew
- ζάνθ, ζάνθα m - broda
- ζένυ, ζένιυ n - kolano
- ζάμφ, ζάμφα m - ząb
- άζ̩, άζ̩ι m - kość
- άσμαν, άσμα n - skała
- όχ, όχε m - ucho
- άκ, άκυα, PL: άκυι (NOM, ACC, VOC) m - oko
- ίς, ίσε m - usta
- σέρ, σέρε n - serce
- άνεφ, άνεφα m - pępek
- κρί, κρίε m - krew
- νάς, νάσα m - nos
- πόδ, πόδα m - stopa
- ανόχ, ανόχε m - paznokieć
- έκαν, έκνα m - brzuch
- ζέσταρ, ζέστρα m - ręka
- φρό, φρόε f - brew
- πέταρ, πέτρα m - pióro
- έσυ, έσυα m - koń
- βό, βόε m - krowa
- άυ, άυι f - ptak
- ίρς, ίρσια m - niedźwiedź
- συό, συόε m - pies
- μός, μόσιε f - mysz
- τόρ, τόρα m - byk
- υάλκ, υάλκυα m - wilk
- ζάνς, ζάνσε f - gęś
- άνζ̩, άνζ̩ι f - kaczka
- ελήν, ελήνα m - jeleń
- έζ, έζι f - jeż
- πέφαρ, πέφριυ m - bóbr
- άφ, άφι m - wąż
- ίζα, ιζη f - owca
- όιαν, όια n - jajko
- αγαν, αγνα m - jagnię
- λας, λασα m - łoś
- ζαρναν, ζαρνα n - ziarno
- αζραν, αζρα n - pole
- υίζαρζ, υίζαρζι f - opowieść
- φάτι, φάμι - mówić, opowiedzieć
- νη - nie
- υάρθα, υάρθη f - róża
- όγ, όγα m - południe
- όγρας - południowy
- Θης/Θη, Θέσε m - Bóg
- κυίμα, κυίμη f - honor
- όστραν, όστρα n - ranek
- φέρετι, φέρμι - nieść
- φιύτι, φιύγμι - uciec, uciekać
- στΐα, στΐη f - studnia
- βίθετι, βίθεμι - wierzyć
- βιζ̩, βιζ̩ι f - wiara
- σϋίτ, σϋίτα m - obietnica
- άρυγ, άρυγι m - żyto
- συίνα, συίνη f - pieniądze
- άσαρ, άσρι f - góra
- ζόνα, ζόνη f - życie
- σνίφ, σνίφα m - śnieg
- υίναν, υίνα n - wino
- ήμαν, ήμα n - gałąź
- σάμνα, σάάμνη f - pieśń
- σιπλαν, σιπλα n - pokolenie, generacja
- υάκ, υάκυα m - głos
- υάσαν, υάσανα m - cena
- κόια, κόιη f - cień
- ρή, ρήε f - rzecz
- τέρμαν, τέρμα n - cel
- αρζάνταν, αρζάντα n - srebro
- ανάμαν, ανάμα n - imię
- υέθετι, υέθεμι - bronić, ochraniać
- υαθήτι, υαθέμι - wieść, prowadzić
- υρίδετι, υρίδεμι - ciąć
- τίρχα, τίρχη f - przekleństwo
- τρέσετι, τρέσεμι - bać się
- συέρχαν, συέρχα f - choroba
- συάτ, συάτα m - zima
- σηυέρας - zimny
- πέρσιας - ciemny, mroczny
- πίρσνα, πίρσνη f - wieczór
- λότραν, λότρα n - łaźnia
- λέυετι, λέυεμι - myć
- άσα, άση f - ołtarz
- λέκρια, λέκριη f - łoże, łóżko
- λέχετι, λέχεμι - leżeć
- λαχήτι, λαχήμι - kłaść, łożyć, położyć
- άπα, άπαε m - granica
- χαρμέντι, χαρμένμι - grzmieć
- φίδετι, φίδεμι - łamać, złamać
- ιύχετι, ιύχεμι - chcieć
- υαφήτι, υαφήμι - gratulować
- φάτι, φάμι - świecić
- πέρθετι, πέρθεμι - uderzyć, uderzać
- φάραν, φάρανι f - walka, bitwa
- φάρτι, φάρμι - walczyć
- φάλζα, φάλζη f - poduszka
- αρόθητι, αρόθημι - doradzać, doradzić
- τύχα, τύχη f - przypadek
- τύχισκας - przypadkowy
- σέρσες, σέρσεςα m - przysięga
- σιρσιήτι, σιρσιήμι - przysięgać
- σιρσευας - błyszczący, błyskotliwy, ciekawy
- λιμναν, λιμνα n - jezioro
- υίτι, υίμι - płakać
- λαδίυ, λαδίυα m - miecz
- κάλτι, κάλμι - kłuć, przeszyć
- κλαγα, κλαγη f - nóż
- τας - ten
- δί, δΐε m - dzień
- γαρφέτι, γαρφέμι - pisać
- ίτι, ίμι - iść
- άνθαρ- na dole, poniżej
- τάχας - każdy, wszelaki
- μάχετι, μάχμι - móc
- μεμέχας - silny
- στά - tak
- στύ ΐ - tak
- εζ̩ι, εσμι - być
- θήτι, θηόμι, θήαν - robić
- ίντι, ΐεμι - wziąć
- ζνόζ̩ι, ζνόσεμι - uczyć się
- υινέζ̩ι, υινέσμι - wiedzieć
- μνέτι, μνέμι - myśleć
- υίδετι, υίδεμι - widzieć
- χνέδετι, χνέδεμι - znaleźć
- ιάλα, ιάλη f - zazdrość
- ιάτ, ιάτιυ m - bród
- διήτι, διήμι - szukać
- δότι, δίδεμι, δόαν - dać
- μαλάξ, μαλάκε m - anioł
- κυίνετι, κυίνεμι - pracować
- κυίμα, κυίμη f - praca
- ζόα, ζόη - wezwanie, krzyk
- γόθυας - głośny
- γόρα, γόρη - rozmowa
- γέυετι, γέυεμι - wołać
- πίρτι, πίρμι - próbować
- αρόνα, αρόνη f - test, próba, sprawdzian
- σλιύπρας - sławny, znany
- σλήετι, σλήεμι - słyszeć
- φάλτι, φάλμι- pytać
- ότι, όμι - czuć, odczuwać
- νότι, νόμι - potrzebować
- θήτι, θήμι - stać się
- άζετι, άζεμι - podróżować
- νέμετι, νέμι - znaczyć
- σαδήτι, σαδήμι - posadzić, usadzić, zmusić
- σέδετι, σέμι (σέδεντιας, σέδε!) - siedzieć
- ίγετι, ίγεμι - grać, bawić się
- τυερέα, τυερέη f - sznur, lina
- τέζ̩ι, τέσμι - rodzić, tworzyć, pisać
- ζ̩ίτι, ζ̩ίμι - mieszkać
- βΐετι, βΐεμι - żyć
- βίυας - żywy
- θήτι, θήα, θήαν (tylko 3. osoba) - dziać się
- λιυφήτι, λιυφήμι - kochać
- δεφαρ, δεφρα m - rzemieślnik
- βακ, βακα m - hak
- βάξα, βάξη f - ciąg
- φαδήτι, φαδήμι - uczyć
- βάθιτι, βάθιμι - kopać, wykopać (dziurę)
- βεθέα, βεθέη f - cmentarz
- φάγιας - biedny
- πχέτι, πχέμι - trzaskać, roztrzaskać
- φάγμα, φάγμη f - część, kawałek
- δέσινας - prawy
- δέσυα, δέσυη f - prawa ręka, prawica
- ζίμαρ, ζίμρε m - zięć
- ζμήτι, ζμήμι - żenić się, wychodzić za mąż, brać ślub
- αρέυας - obcy
- θάρτι, θάρμι - dźgać, przebijać
- θιρσέτι, θιρσέμι - skakać
- θάρα, θάρη f - dziura
- γαλθας - gładki
- γλάθυα, γλάθυη f - włócznia
- αμι + NOM - jako + NOM
- δυι + INS - razem z + INS
- εζ + GEN - z + GEN
- ο + GEN - od + GEN (miejsce, czas)
- πα + NOM - używany w konstrukcjach
- πα + GEN - używany w konstrukcjach partytywnych
- ην + ACC - do + GEN, w + ACC (miejsce, czas)
- περε + ACC - przez + ACC
- ος + LOC - nad + INS
- ιδ + GEN - bez + GEN
- σεσλάυι + DAT - dzięki + DAT
- λικι + DAT - wobec + GEN
- μίθι + INS - między + INS
- μίθι + INS ... σαν + INS - między + INS ... a + INS
- ο + LOC - u + GEN
- θήε + GEN - dla + GEN
- κερ + INS - przez + GEN, w wyniku + GEN
- λάε + GEN - na miejscu + GEN
- κλάε + GEN - na miejscu + GEN
- ενσήρ + GEN - w środku + GEN
- ηνσήρ + GEN - do środka + GEN
- εσσάρδ + GEN - z środka + GEN, ze środka + GEN
- οσάρδ + GEN - od środka + GEN
- κανα + DAT - odnośnie + GEN
- ϊαν + ACC - ku + DAT
- παρα + ACC - według + GEN, podług + GEN
- σήδε + GEN - obok + GEN
- α + ACC - na + ACC (o czasie)
- α + LOC - w czasie + GEN, podczas + GEN, za + GEN (o czasie)
- πρα + ACC - do + GEN (o czasie)
- τρη + GEN - przeciw + GEN, przeciwko + GEN
- εντρη + ACC - naprzeciw + GEN
- πρα + LOC - przy + GEN
- λέχο + GEN - wśród + GEN
- η + LOC - za + INS
- η + ACC - za + ACC
- καν + LOC - przed + INS
- καν + ACC - przed + ACC
- δυ + GEN - oprócz + GEN
- γάρθα + GEN - około + GEN
- τιυδα + ACC - mimo + GEN
- εμέι + DAT - wbrew + DAT
- παζ + LOC - poza + INS
- παζ + ACC - poza + ACC
- ζι + INS - po + INS (kolejność, cel)
- πηρ + DAT - po + DAT (sposób), sposobem + GEN
- δα + INS - o + LOC
- ονι + LOC - spod + GEN
- οος + LOC - znad + IGEN
- οη + LOC - zza + GEN
- οκαν + LOC - sprzed + GEN
- οπαζ + LOC - spoza + GEN
- οπρα + LOC - z miejsca przy + INS
- νι + LOC - pod + INS
- μή - nie wolno
- νυ - no
- αρήθας - rzadki
- σί - tu, tutaj
- κυύθε - gdzie
- κυίδα - dokąd
- δά - ale
- έ δα - ale
- άψι - znów, znowu
- νέυας - nowy
- παρσάρας - ładny
- ψνέυιτι, ψνέυιμι - spodziewać się
- σπασιήτι, σπασιήμι
- πάυετι, πάυεμι - liczyć
- πάυα, πάυη f - liczba
- νήμα, νήμη f - los, przeznaczenie
- νήτραν, νήτρα n - wrzeciono
- νήτι, νήμι - szyć
- άντυα, άντυη - wiersz, poemat
- νήταρ, νήτρε m - żmija
- ζ̩νί, ζ̩νΐε f - nić
- νότα, νότη f - temat
- ίς - który
- νέφαν, νέφασε n - niebo
- άζ̩νας - czysty, cnotliwy
- ιζέτι, ιζέμι - ofiarować, ofiarowywać (np. składana)
- σκρας - miły, przyjemny
- κίλας - cały
- υίς, υίσι f - kraj
- σάγ, σάγα m - prorok
- σάδιετι, σάδιεμι - przewidywać
- σανιάζ̩ι, σανιάζμι - przepowiadać, przepowiedzieć
- κάδας - święty
- καδήτι - święcić, poświęcić
- ένικ, ένικυα m - twarz
- νίτι, νίμι - przyjść, nadejść, zdarzyć się
- άρζυας - sprawiedliwy
- αραζέα, αραζέη f - królestwo
- φέλια, φέλιη f - wola
- ιέσκας - jaki
- άφι - jak
- άφι... -κε - jak... tak
- ό! - o!
- έ - i, oraz
- θόν, θέμε n - świat, ziemia
- κλίν, κλίνα m - chleb
- γμάνιας - konieczny, niezbędny do życia, wystarczający do życia
- δίσμι - dziś, dzisiaj
- ιέζ̩ι, ιέσμι - rzucić, rzucać, wyrzucić, odrzucić
- υίνα, υίνη f - oddział, grupa
- σάρμα, σάρμη f - wina, dług
- σαρκάν, σαρκάνα m - dłużnik, winowajca
- περΐα, περΐη - pokusa, próba
- περϊήτι, περϊήμι - kusić, nękać, prześladować
- στρόμα, στρόμη - mała rzeka, strumień wysychający latem
- σέρμα, σέρμη f - dialekt, akcent
- στρόα, στρόη f - rzeka
- στρότι, στρόμι - ratować, chronić, wyzwolić, wybawić
- πέμα, πέμη f - zło
- πάντ, πάντα m - droga
- στίχ, στίχα m - ścieżka
- δεφέα - trzeba, musieć
- σιήα - aby, w celu + INF
- γαρθέα, γαρθέη f - miasto
- τυέρια, τυέριη f - zamek, forteca
- ίςα, ίση f - wzgórze
- υέρχα, υέρχη f - szczyt
- λότι, λόμι - zamykać, zamknąć
- κυάν - kiedy
- βάνθ, βάνθι m - toń
- διυφέτι, διυφέμι - tonąć
- μέρυας - żałobny
- μέρμα, μέρμη f - żałoba
- υάνα, υάνη f - woda
- υάδνα, υάδνη f - woda
- μέρτι, μέρμι - umrzeć, umierać
- φόσις, φόσισι m - początek
- υάρζα, υάρζη f - grzech
- κυίτ, κυίτι m - kara
- κυίτι, κυίμι - karać
- ζ̩ίμα, ζ̩ίμη f - wieś
- ζ̩λας - spokojny
- άβαλ, άβλα m - jabłko
- τέσνετι, τέσνεμι - umieć, podołać, zdołać
- βήτι, βήμι - tworzyć, stworzyć
- σιότι, σιόμι - szyć
- όκας - pusty
- δίζα, δίζη f - ubranie
- θίζ, θίζα m - budynek
- δινέζ̩ι, δινέσμι - tworzyć z gliny, lepić, ulepiać
- θυήσα, θυήση f - kształt, forma
- φανθυήσκας - bezkształtny
- δύφνας - głęboki
- κέρχνας - czarny
- άζ̩ια, άζ̩ιη m - tata
- φάζα, φάζη f - herbata
- φέρζια, φέρζιη f - brzoza
- φέρτ, φέρτι f - wsparcie, pomoc
- φόρ, φόρα m - złodziej
- φάρ, φάρα m - ładunek
- φύζ, φύζα m - kozioł
- φύζια, φύζιη f - koza
- φύγα, φύγη f - ucieczka
- φιύγετι, φιύγεμι - uciekać
- φύκια, φύκιη - pastwisko
- φιύγ, φιύγε m - posiłek
- δήυήρ, δήυήρα m - szwagier
- δάστρα, δάστρη f - łza
- δήτ, δήτι f - zachwyt
- δάνυ, δάνιυ n - demon
- δόναν, δόνα n - dar, prezent
- δόρα, δόρη f - podatek
- δότ, δότι f - ilość
- δόταρ, δότρα m - wybawca, wyzwoliciel
- δέσες, δέσεσε n - duma
- δεψάτνια, δεψάτνιη f - dama
- δίυια, δίυιη f - bogini
- δόμ, δόμε f - dom
- δρέυαν, δρέυα n - drzewo
- δερδρό, δερδρόε f - drewno
- δύχ, δύχα m - bok
- θήμα, θήμη f - treść
- κυίρμ, κυίρμα m - robak
- θάσνα, θάσνη f - świątynia
- θήσιας - boży, boski
- θήτ, θήτι - ofiara (składana)
- πθίτια, πθίτιη f - zgnilizna
- θόνα, θόνη f - zboże
- δράχια, δράχιη f - pozostałość
- δρόχ, δρόχα m - oszust
- δρόχια, δρόχιη f - oszustwo
- θόμ, θόμα m - dym
- θυόρ, θυόρι m - drzwi
- ζέλυα, ζέλυη f - pijawka
- ζένμαν, ζένμα n - płód
- ζένες, ζένεσε n - rasa, rodzaj, pochodzenie, rodowód
- ζάνυα, ζάνυη f - szczęka
- ζλό, ζλόε f - bratowa
- ζάνια, ζάνιη f - poród, rody, narodziny
- ζνέυα, ζνέυη f - zakręt
- χήρια, χήριη f - wdowa
- ζήρ, ζήρα m - jeż
- ζέστρα, ζέστρη f - rączka (np. w mechanizmie)
- ζϊόν, ζϊόνη f - rok
- ζάρτ, ζάρτα m - zagroda
- ζίχ, ζίχα m - patyk
- φέρα, φέρη f - gorąc, żar
- φέντ, φέντι f - porażka
- βρίυα, βρίυη f - grzywa
- βρύνα, βρύνη f - żarno
- βέτυ, βέτιυ n - żywica
- βέρυ, βέριυ n - rożen
- βέντ, βέντι m - krok
- χράμα, χράμη f - grom
- κλΐα, κλΐη f - łasica
- γρό, γρόη f - żuraw
- γίρνα, γίρνη f - czapla
- έλ, έλα m - wiąz
- ίνα, ίνη f - podróż
- άυν, άυνι m - ogień
- άλ, άλα m - szydło
- άνυαλ, άνυλα m - węgiel
- όθαν, όθανα n - wymię
- άχα, άχη f - zmartwienie, problem
- ήταρ, ήτρα m - piec
- όμρα, όμρη f - lato
- άλφαν, άλφα n - jęczmień
- άλυα, άλυη f - zapłata, płaca
- άνθ, άνθα m - rozkwit, rozwój
- άνμα, άνμη f - oddech
- άνκες, άνκεσε n - kąt, zgięcie
- άρτραν, άρτρα n - pług
- όαν, όανα m - dziadek
- ύλαν, ύλα m - ulica
- όλυα, όλυη f - łódź, łódka
- ίμα, ίμη f - obraz
- ΐες, ΐεσε n - miedź
- έγναν, έγνα n - jagoda
- άνκ, άνκα m - strona
- ιύ - zawsze
- άστρα, άστρη f - gwiazda
- υάλνα, υάλνη f - wełna
- υάζ̩υ, υάζ̩ιυ n - miejsce
- ιόντα, ιόντη f - młodość
- δάντ, δάντε m - kieł
- άυαν, άυανα n - masło
- άραν, άρανα m - orzeł
- αμίχλα, αμίχλη f - mgła
- άμφαλ, άμφλα m - substancja
- άρφ, άρφα m - niewolnik
- αρήζνια, αρήζνιη f - królowa
- ίχυα, ίχυη f - strzała
- σλέυες, σλέυεσε n - sława
- σλίστρα, σλίστρη f - obóz
- σλόν, σλόνι f - tyłek, dupa, pupa
- σάκυαρ, σάκυρα m - gnój, gówno
- σάπα, σάπη f - kopyto
- σάρχ, σάρχα m - wóz, samochód, pojazd
- κάθιαν, κάθια n - podwórze
- κότυα, κότυη f - atak
- σέρσαν, σέρσανα m - czaszka
- σάρκα, σάρκη f - kamień
- κάσαλ, κάσλα m - krzak
- κυέκυαλ, κυέκλα m - koło
- νάτ, νάτιε f - noc
- κσυέπ, κσυέπε f - zmierzch
- λόα, λόη f - wesz
- λίμεν, λίμενα m - staw
- λάκῠα, λάκῠη f - kałuża
- λότραν, λότρα n - łaźnia, łazienka
- λίχα, λίχη f - ślad
- μέθυ, μέθιυ n - miód
- μήαν, μήνε m - księżyc
- μήνς, μήνσε n - mięso
- μένες, μένεσε n - umysł, rozum
- μενέσυα, μενέσυη f - mądrość
- μάντ, μάντι f - myśl
- άμ, άμε m - ramię
- μίζ̩α, μίζ̩η f - nagroda
- μάρι, μάρι n - morze
- μάρυι, μάρυι n - mrówka
- μάσχ, μάσχα m - mózg
- μίχ, μίχα m - torba, plecak
- μόχ, μόχε f - mysz
- μότραν, μότρα n - brud
- άμφρα, άμφρη f - chmura
- νέφαρ, νέφρα m - nerka
- νάυια, νάυιη f - port
- νέπτια, νέπτιη f - wnuczka
- νέπτ, νέπτα m - wnuk
- νέυατα, νέυατη f - nowość
- νίζ̩, νίζ̩α m - gniazdo
- ψέυα, ψέυη f - bydło
- θάνυ, θάνιυ n - dąb
- πέρσυα, πέρσυη f - pierś
- πέρτυ, πέρτιυ n - cieśnina
- πίτυ, πίτιυ n - napój
- πίυα, πίυη f - tłuszcz
- πιζ̩α, πιζ̩η f - :)
- πλέτια, πλέτιη f - równina
- πλόμαν, πλόμανα n - płuco
- πλύχ, πλύχι f - pchła
- πάρσινα, πάρσινη f - prosię
- πάρναν, πάρνα n - skrzydło
- πόρ, πόρα m - pszenica
- ζ̩έμ, ζ̩έμα m - sutek
- σέζ, σέζα m - tron
- σήμαν, σήμα n - nasiono,
- σήλ, σήλε m - sól
- σέλ, σέλα m - bagno
- σκυάλ, σκυάλα m - sum
- σάνυα, σάνυη f - księga, książka, tom
- ζ̩νύχα, ζ̩νύχη f - synowa
- σόνι, σόνι n - słońce
- σάκ, σάκυα m - sok
- σπές, σπεσα m - szpieg
- ψή, ψήε f - zwycięstwo, sukces
- στρά, στρή f - wróbel
- ράφα, ράφη f - rzepa
- στάμαν, στάμα n - posąg
- στέριας - jałowy, bezpłodny
- σό, σόε f - świnia
- μέρτ, μέρτι f - śmierć
- σύπαν, σύπνα m - sen
- συέσυρ, συέσυρα m - teść
- συέστρα, συέστρη f - teściowa
- τόρ, τόρα m - tur
- τέμα, τέμη f - ciemność
- τέψα, τέψη f - ciepło
- τέζ̩εν, τέζ̩ενα m - stolarz
- τότα, τότη f - tłum
- τάν, τάνα m - cięciwa
- πήρχνα, πήρχνη f - pięta
- ύδερ, ύδερα m - macica, łono
- ύχαν, ύχνα m - byk
- ιό, ιόε f - zupa
- ιόχα, ιόχη f - alkohol
- ιύγαν, ιύγα n - jarzmo
- ιέκυαν, ιέκυα m - wątroba
- ιόγ, ιόγα m - drużyna
- ιέμιν, ιέμινα, (PL: ιέμο) - bliźnię, bliźniak
- υράδ, υράδα m - korzeń
- υέσνα, υέσνη f - wiosna
- υέφα, υέφη f - osa
- υάσα, υάση f - cielę
- υίχνα, υίχνη f - trucizna
- ιένα, ιένη f - pora
- διύτι, διύμι - ciągnąć
- δίζ̩ι, δίσμι - wskazać
- δεθήτι, δεθήμι - zacząć, zaczynać
- δέφετι, δέφεμι - płonąć, palić się
- διύχτι, διύχμι - wykonać, zrobić
- ζανότι, ζανόμι - uznać, rozpoznać, utwierdzić się, potwierdzić
- ζιύσετι, ζιύσεμι - wybrać
- ζίχ, ζίχα - wybór
- βμέτι, βμέμι - urodzić się, narodzić się, przyjść na świat
- βέρτι, βέρμι - żreć, pożreć
- βαρήτι, βαρήμι - gotować
- φνέτι, φνέμι - zabić, zabijać
- βεφόθετι, βεφόθεμι - czuwać
- βιύθετι, βιύθεμι - doglądać, pilnować
- φίζ̩ι, φίδμι - dzielić, rozdzielać
- φίδνα, φίδνη f - podział
- φαρήτι, φαρήμι - nosić (o ubraniach)
- βοθήτι, βοθήμι - budzić
- ήζ̩ι, ήδμι - jeść
- ιέφετι, ιέφεμι - jebać
- αρέζετι, αρέζεμι - sięgać
- αμίζετι, αμίζεμι - sikać
- υήτι, υήα, υήαν (tylko 3. osoba) - wiać
- άριετι, άριεμι - orać
- νάλα, νάλη f - głód
- αΐς, αΐσα m - dwór, dworek
- άζετι, άζεμι - jechać, prowadzić
- σεσλάυε - podobno, mówi się
- σέλετι, σέλεμι - chować
- σλήτι, σλήμι - pożyczyć, pożyczać (komuś)
- στρέθετι, στρέθεμι - uwielbiać, wychwalać, adorować, chwalić, sławić
- σλιύχετι, σλιύχεμι - słuchać, wysłuchać
- κάπιετι, κάπιεμι - trzymać
- σλινάτι, σλινάμι - łączyć, połączyć
- χνευήτι, χνευήμι - drapać
- κρινάτι, κρινάμι - kupić, kupować
- λίζτι, λίζμι - lizać
- μλίτι, μλίμι - błagać, prosić
- νευάτι, νευάμι - zmienić, zmieniać
- πιρδήτι, πιρδήμι - pierdzieć
- πέκυετι, πέκυεμι - piec, upiec
- κάρθυας - brzydki
- σνάτι, σνάμι - pływać, płynąć
- στραφήτι, στραφήμι - ssać
- στίχετι, στίχεμι - wspinać się, wchodzić na coś
- στοήτι, στοήμι - postawić
- τέλτι, τέλμι - podnieść, podnosić
- τέρτι, τέρμι - przejść, zmienić się, nawrócić się
- τερέα, τερέη f - zmiana, przemiana, metamorfoza, nawrócenie
- τέρυτι, τέρυμι - przezwyciężyć, pokonać
- τετάλε - na pewno
- τανήτι - torturować
- ταρχήτι, ταρχήμι - suszyć
- τάρχας - suchy
- υέζετι, υέζεμι - wieźć, wozić
- υέρτετι, υέρτεμι - obracać, kręcić
- υασήτι, υασήμι - ubrać, ubierać
- υίδε - wiadomo, każdy wie
- βαρθάτας - włochaty
- φίδνας - zepsuty
- φάσας - bosy
- δάς - dany, podany
- δάλχας - długi
- δυχμένας - niedobry, wrogi, szkodliwy
- γάρπθας - kolorowy
- ίτας - możliwy
- αλένχυας - lekki
- αυέρυας - szeroki
- όμας - surowy, nieugotowany, niegotowy
- άνζυας - wąski
- στράς - ostry
- ιόνας - młody
- κρόρας - okrutny
- κίμας - krewny, spokrewniony
- υήρα, υήρη f - prawda
- υήρνας - prawdziwy
- ύδαρ, ύδρα m - wydra
- τάντα, τάντη f - flet
- στάρτας - daleki
- σόρας - cierpki, gorzki, nieprzyjemny
- σάμας - taki sam, jednakowy
- πάλνας - pełny
- πλύτας - czysty
- πρΐας - kochany, ulubiony
- τάρν, τάρνα m - cierń
- μέθιας - środkowy
- μάρτυας - martwy
- σόδιχας - słodki
- μρέζυας - krótki
- νής, νήσα m - śmiertelnik
- τέγυας - gruby
- τένυας - cienki
- φότι, φόμι - rosnąć
- φότισας- zwykły, naturalny
- φόα, φόη f - przyroda, natura
- φόπλαν, φόπλα n- stado
- φότυα, φότυη f - stworzenie, to, co istnieje, świat
- φόλα, φόλη f - plemię, grupa, ród, rodzina, pokolenie
- φρόγητι, φρόγημι - cieszyć się, radować się
- φρίτι, φρίμι - upaść, upadać
- φρίυα, φρίυη f - upadek
- φρύχνα, φρύχνη f - rana
- φρυχέτι, φρυχέμι - ranić
- φρέμετι, φρέμεμι - brzmieć, dźwięczeć
- φρέμυα, φρέμυη f - dzwon
- φρόμ, φρόμι f - dźwięk
- φάργα, φάργη f - smród
- φρήγιετι, φρήγιεμι - śmierdzieć
- φρέγα, φρέγη f - bruzda
- φλίζ, φλίζα m - błysk
- φλίζετι, φλίζεμι - błyszczeć, błyskać
- φλότι, φλόμι - lać, nalewać
- φαλέα, φαλέη f - liść
- φλήτι, φλήμι - beczeć, drzeć się
- φλήμα, φλήμη f - podmuch, powiew
- βιφίτι, βιφίμι - przerazić
- βίθμα, βίθμη f - strach, przerażenie
- φίς, φίσι f - pszczoła
- βόχ, βόχα m - rozdział
- βιύχετι, βιύχεμι - giąć, zginać
- νιβύχ, νιβύχα m - podłoga
- φάρχ, φάρχα m - punkt
- φάραν, φάρα n - pysk
- βέρχετι, βέρχεμι - chronić, ochraniać, strzec, bronić
- βάρχαν, βάρχανα m - płot
- βένζες, βένζεσε n - rozmiar
- φέρνα, φέρνη f - posag
- φρύχαν, φρύχα n - wnętrzności, wnętrze
- βάλζαν, βάλζνα m - siodło
- φόγατι, φόγαμι - smażyć
- φάγετι, φάγεμι - dzielić
- φόγ, φόγε f - przydział, nakaz
- φάνας - biały
- φυέσνας - jasny
- φαυήτι, φαυήμι - gonić
- φάγα, φάγη f - tył
- φάζμα, φάζμη f - bieda
- βέθετι, βέθεμι - badać, zbadać
- φάδετι, φάδεμι - polepszać
- φέλεν, φέλενε n - piołun
- φλάτι, φλάμι - dyszeć
- φήλνα, φήλνη f - ognisko
- δάμ, δάμα m - dystrykt, obszar
- δπάνι, δπάνι n - uczta
- δήζ̩νιτι, δήζ̩νιμι - przewrócić, przewracać
- δέλες, δέλεσε n - idol, bałwan
- δέμετι, δέμεμι - zmieścić się, zdołać wejść do środka, pasować
- δνάτι, δνάμι - oswoić, udomowić, uspokoić
- δανέτι, δανέμι - naciskać, nacisnąć
- δένστρα, δένστρη f - żądło
- δαρνήτι, δαρνήμι - rozedrzeć, rozdzierać
- δέρτι, δέρμι - drzeć
- δάρφ, δάρφα - krzew
- δάρφυα, δάρφυη f - aleja
- δέρχετι, δέρχεμι - odważyć się, być odważnym
- δάρχα, δάρχη f - odwaga
- διδάρτι, διδάρμι - uważać, wystrzegać się
- δάρσνα, δαρσνηf - uwaga
- δάυας - gotowy, przygotowany
- διύσαν, διύσανα m - wójt, starszy wsi
- δίν, δίνα - gon, pogoń
- δρήμιετι, δρήμιεμι - ścigać się
- δράμ, δράμα - wyścig
- δό, δάυε m - wiek
- δυήνας - wczesny
- δΐας - wolny, powolny
- δυίλ, δυίλα - tchórz
- δυίμας - tchórzliwy, wystraszony, bojaźliwy
- δέχ, δέχι m - pień
- θιή, θιήε n - dziecię
- θιήν, θιήνε n - dziecko
- ζβεσήτι, ζβεσήμι - gasić, zgasić
- ζβός, ζβόσα - pogorzelisko
- έσαν, έσανα m - jesień
- άσαρ, άστρα m - zbiór, zbiory
- μυκιέτι, μυκιέμι - wypuścić, uwolnić, wypuszczać, zwalniać
- μνότι, μνόμι - zaprosić, zapraszać
- μάλας - mały
- μίτι, μίμι - śmiać się
- μή, μήε - śmiech
- στράνχας - krzywy
- νή, νήε f - igła
- σνήμαν, σνήμα n - krzywda
- σάντυα, σάντυη f - klątwa
- σπήτι, σπήμι - zdążyć, udać się
- σπί, σπΐε f - beczka
- ψό, ψόε f - bogactwo
- σπάρθ, σπάρθα m - rywal, przeciwnik
- σπήμα, σπήμη f - fala
- στρέυετι, στρέυεμι - podlewać, podlać
- στέρια, στέριη f - staruszka
- στρνότι, στρνόμι - rozprzestrzeniać, plotkować
- στρνόμα, στρνόμη f - plotka
- νόνια, νόνιη f - choroba
- νόας - chory
- νέυτας - nagi, goły
- μίτετι, μίτεμι - usunąć, odrzucić, zwolnić
- μόχ, μόχα m - mech
- πνόχ, πνόχα m - kichnięcie
- πνόχητι, πνόχημι - kichać
- πρέσλαν, πρέσλα n - olej
- πρόας - zadowolony
- ρόδ, ρόδα m - łopata
- ρήμας - samotny, sam
- ρήματα, ρήματη f - samotność
- πιύσα, πιύση f - sosna
- πλάμας - płaski
- σάτιας - syty, najedzony
- σήτι, σήμι - zaskoczyć, zaskakiwać, imponować
- σΐας - stary
- νίκετι, νίκεμι - przesiewać, czyścić ziarno
- νιυιέτι, νιυιέμι - czyścić, oczyszczać, odpuszczać
- νινίυτι, νινίυμι - wyzdrowieć
- νίυτ, νίυτι f - woda źródlana
- πιήτι, πιήμι - nienawidzić
- πήμα, πήμη f - nienawiść
- πίμαν, πίμανα m - pastuch
- πήτυα, πήτυη f - kura
- πόμαν, πόμα n - kubek
- πότι, πόμι - pić
- πίπιητι, πίπιημι - poić
- πάλυας - szary
- ψτήν, ψτήνε m - warkocz
- πέρχετι, πέρχεμι - iskrzyć
- πάρχ, πάρχα m - iskra
- πόνας - piękny
- πόμα, πόμη f - dziewczyna
- πριύχ, πριύχα m - chłód
- πρύχτας - chłodny
- μήας - dobry
- μάριας - mokry
- μήτι, μήμι - czytać
- μιμήτι, μιμήμι - rozumieć
- μήτα, μήτη f - miara
- δυχκρήτι, δυχκρήμι - oszukać, oszukiwać
- κυΐα, κυΐη f - odpoczynek
- κυίτι, κυίμι - odpoczywać
- κόμα, κόμη f - dziwka, kurwa
- κάια, κάιη f - życzenie
- κάιετι, κάιεμι - życzyć
- κίυα, κίυη f - mewa
- λίμα, λίμη f - poziom,. słój
- ζ̩έιυ, ζ̩έιυ n - sierota
- σίνα, σίνη f - kołyska
- κνέτι, κνέμι - śpiewać
- κάνα, κάνη f - śpiew
- λάτι, λάμι - szczekać
- λαθέτι, λαθέμι - opamiętać się
- λήας - słaby
- ήυα, ήυη f - cis
- υάιετι, υάιεμι - porzucić, opuścić
- υήτι, υήμι - wyjść
- σισέζετι, σισέζεμι - powstrzymać
- ζήμαν, ζήμανα n - widok
- όκ, όκα m - but
- ῠνιύτι, ῠνιύτμι - ozdabiać, ozdobić
- άρθ, άρθι f - wzrost
- όρτι, όρμι - krzyczeć
- όρα, όρη f - krzyk
- άπανας - bogaty
- άντι, άνμι - osądzać, posądzić, sądzić, osądzić
- λόκ, λόκα m - pochodnia
- λοκήτι, λοκήμι - zapalać, podpalać, włączyć
- λιύκιετι, λιύκιεμι - patrzeć z góry
- λίγ, λίγα m - kopnięcie, kop
- δέρφετι, δέρφεμι - zaginąć, zginąć
- σέκυαν, σέκυανα m - towarzysz
- πιπέζ̩ι, πιπέδμι - marnieć, maleć, zmniejszać się
- πέδα, πέδη f - kajdany, okowy
- ψέσυα, ψέσυη f - wzrok
- σπάς, σπάσα m - chwila
- σπάσα, σπάση f - spojrzenie
- λιθήτι, λιθήμι - ślizgać się, sunąć
- σλίθυας - niezdarny
- υέφετι, υέφεμι - tkać
- ύφτα, ύφτη m - jedwab
- υάλτι, υάλμι - oszpecić, zranić, obrzydzić
- υευίσετι, υευίσεμι - osiedlić się
- υήτι, υήμι - osiągać, osiągnąć, dążyć
- υίμα, υίμη f - szlak, droga
- υίτα, υίτη f - polowanie
- υαιάτι, υαιάμι - polować
- ιαμήτι, ιαμήμι - łapać, złapać
- αρέμες, αρέμεσε n - spokój, cisza, idylla
- αρέμεσας - spokojny, cichy, idylliczny
- αρότι, αρόμι - wiosłować
- αρήσμα, αρήσμη f - wiosło
- αρήταν, αρήτανα m - żeglarz, wioślarz
- όχετι, όχεμι - palić, podpalać
- ύχνας - ciepły
- ύχαν, ύχανα m - silnik
- ίθετι, ίθεμι - wzniecić, spowodować
- ίθ, ίθε f - kaplica, świątynia, święte miejsce
- άρκ, άρκε m - sprzeciw
- αρκήτι, αρκήμι - sprzeciwiać się, sprzeciwić się
- στάς - cnotliwy, czysty
- κρίνας - różny
- κρίμα, κρίμη f - decyzja
- κρίδα, κρίδη f - sito
- χνίτα, χνίτη f - litera
- κότι, κόμι - buczeć, brzęczeć
- κόμα, κόμη f - szum
- σιάτι, σιάμι - przesiewać, przesiać
- πόυια, πόυιη f - rozkład
- πόετι, πόεμι - rozkładać się, gnić
- παυήτι, παυήμι - spowodować gnicie, rozłożenie, być źródłem problemu
- πόνας - zgniły, rozłożony, gnijący, umierający, będący powodem rozłożenia
- σπίσα, σπίση f - malina
- μίνας - ślepy
- ιμμίν, ιμμίνα m - wyjątek
- θρήνα, θρήνη f - uzda
- θέρετι, θέρμι - utrzymać, zachować
- θρήμα, θρήμη - moralność
- θόα, θόη f - mżawka, mały deszcz
- γόμ, γόμε m - warkocz
- ολέν, ολένα m - łokieć
- ός, όσι m - jesion
- πλήτι, πλήμι - spełnić, spełniać
- πλίτυα, πλίτυη f - powódź
- ζ̩μΐα, ζ̩μΐη f - poniedziałek
- υίσταρ, υίστρα m - wtorek
- μέθια, μέθιη f - środa
- κυέτρα, κυέτρη f - czwartek
- πέντια, πέντιη f - piątek
- συκυίμα, συκυίμη f - sobota
- ινθήα, ινθήη f - niedziela
- κίλα, κίλη f - tydzień
- άγα, άγη f - owoc
- στρόα, στρόη f - styczeń
- τίρτυα, τίρτυη f - luty
- άγνα, άγνη f - marzec
- νίσαν, νίσα n - kwiecień
- ζ̩μά, ζ̩μή f - maj
- πάς, πάσε n - czerwiec
- βρέυα, βρέυη f - lipiec
- σίρμια, σίρμιη f - sierpień
- σάννα, σάννη f - wrzesień
- κίν, κίνι f - październik
- αζ̩άυαν, αζ̩άυα f - listopad
- λήνια, λήνιη f - grudzień
- χρήν, χρήνα m - park
- χρότι, χρόμι - dbać
- χρίτι, χρίμι - namaścić, namaszczać
- βάιετι, βάιεμι - odwiedzić, odwiedzać
- βόμα, βόμη f - piedestał
- άνγες, άνγεσε n - naczynie
- άνγυλ, άνγυλι m - cyfra
- κυάλ, κυάλα m - skręt, zakręt
- σπίκ, σπίκα m - sroka
- τιέβετι, τιέβεμι - poddać się
- τιαβήτι, τιαβήμι - wygrać, wygrywać
- ίχετι, ίχεμι - rozpuszczać, rozpuścić
- ιέστυα, ιέστυη f - drożdże
- ιέστ, ιέστιυ m - ściek
- χόλιν, χόλινι m - zwierzak
- γελχέλ, γελχέλε m - róg
- ζόλ, ζόλα m - kryształ
- ελσαν, ελσα n - wrzód
- ίρζ, ίρζι m - orzech
- φρήτι, φρήμι - grzać
- φέρμα, φέρμη f - gorączka
- φάρμ, φάρμα m - udar
- κήκας - jednooki
- ιύκ, ιύκε f - lustro
- λόμα, λόμη f - mydło
- μεμίνα, μεμίνη f - posiadłość, własność
- σκίτετι, σκίτεμι - zauważyć, zauważać
- κυίτες, κυίτεσε n - przepych
- κυίτιας - przytomny
- κυιτήτι, κυιτήμι - zobaczyć
- κυάχα, κυάχη f - opieka, ochrona
- κυινέτι, κυινέμι - dążyć
- κυίνα, κυίνη f - cel
- μάλδυας - miękki
- πιλτέτι, πιλτέμι - szerzyć, upowszechniać, rozpowszechniać
- πέλας - swojski, naturalny
- πνάτι, πνάμι - pełzać, pełznąć
- ζγά, ζγή f - sąd
- πίς, πισι m - ryba
- τετόγα, τετόγη f - kontakt
- τέδιετι, τέδιεμι - dotykać
- σιύυας - lewy
- στρίζ̩ι, στρίσμι - strzyc
- υλίκ, υλίκυε n - błoto
- υίλ, υίλα m - lis
- τνιέτι, τνιέμι - ciągnąć
- τρέμα, τρέμη f - pokój, komnata
- τάρβ, τάρβε m - kłoda
- υήνια, υήνιη f - uczucie, sympatia
- υήμα, υήμη f - splot
- υήιετι, υήιεμι - pleść
- αρέφαν, αρέφα n - żebro
- υάσετι, υάσεμι - nocować, przenocować
- ΐυχετι, ΐυχεμι - marzyć
- χιύδετι, χιύδεμι - przegrać, przegrywać
- τέγετι, τέγεμι - kryć, przykryć
- τέγμα. τέγμη f - dach
- τάγ, τάγα m - sterta, stos
- σκΐα, σκΐη f - akacja
- τυμήτι, τυμήμι - połknąć, połykać
- πθίτα, πθίτη f - zaświaty
- φίτι, φίμι - znikać, niknąć
- τφινήτι, τφινήμι - zniszczyć, unicestwić
- τφΐα, τφΐη f - strata
- έρχυας - zły
- ιρχήτι, ιρχήμι - psuć, zepsuć
- νέυετι, νέυεμι - pukać
- ζιύζ̩υα, ζιύζ̩υη f - smak
- ανινέτι, ανινέμι - obrazić, obrażać
- ανίδ, ανίδα m - obraza
- αμέλζετι, αμέλζεμι - doić
- αμέλζαν, αμέλζανα m - prostak
- αμάλζαν, αμάλζα n - mleko
- κυάς, κυάσα m - kaszel
- κτήτι, κτήμι - kaszleć, krztusić się
- ίλσετι, ίλσεμι - zebrać, zbierać
- νέσιετι, νέσιεμι - kraść, ukraść
- νάσια, νάσιη f - kradzież
- νές, νέσε f - morderstwo
- σέλετι, σέλεμι - biec, biegnąć
- σάλ, σάλι f - bieg
- σκέλ, σκέλε n - pustka, czeluść, szeol
- λίυα, λίυη f - śliwa
- λίυας - niebieski
- ζίνα, ζίνη f - policzek
- ίγαν, ίγα n - lód
- βόυα, βόυη f - kupa
- βέτι, βέμι - srać
- γέμετι, γέμεμι - kruszyć
- γεγάμετι, γεγάμεμι - dręczyć się, zadręczać się
- δμέτι, δμέμι - prześladować
- γάλθ, γάλθα - chciwość
- γάλθρας - chciwy
- υέρχ, υέρχι m - deszcz
- υιρχέτι, υιρχέμι - padać (o deszczu)
- άρθετι, άρθεμι - rozmawiać
- άς, άσι f - oś
- άζ̩να, άζ̩νη f - kręgosłup
- άλζ̩ας - leniwy
- άλζ̩υα, άλζ̩υη f - lenistwo
- κϋέτα, κϋέτη f - ser
- ψέδ, ψέδι m - pierd
- σίτι, σίμι - pchać
- τυέρετι, τυέρεμι - spieszyć się, pospieszyć się
- στριέυας - szybki
- στριέυα, στριέυη f - prędkość
- τάτι, τάμι - topić, roztapiać
- τήν, τήνα m - brąz
- τάσια, τάσιη f - stop (metali)
- τάθατι, τάθαμι - rozpuszczać, rozpuścić
- τέμτι, τέμμι (τέμεσι) - bić
- τάμ, τάμα m - skóra
- τμίνας - kłótliwy
- τμίτι, τμίμι - kłócić się
- υίχετι, υίχεμι - mnożyć
- υιυίχα f - zupa
- τέρυας - delikatny
- υένθ, υένθα m - fotel
- υεμιέτι, υεμιέμι - wymiotować, rzygać
- υέμια, υέμιη f - wymiociny, rzygi
- ζέσλα, ζέσλη f - dłoń
- θανέν, θανένε n - łuk
- φέρζ, φέρζα m - koniec
- δΐιν, δΐινα m - piorun
- θυένετι, θυένεμι - dudnić
- θύν, θύνι m - hałas
- θύραν, θύρανα n - dźwięk
- βέλα, βέλη m - siła, moc
- βέλινας - mocny
- μέδιν, μέδινε m - południe (pora)
- δρόχμα, δρόχμη f - hańba
- δραχήτι, δραχήμι - denerwować, irytować, drażnić
- δράχυας - denerwujący, irytujący, wkurzający
- δρέχετι, δρέχεμι - trzeć
- δόρχ, δόρχε m - zapałka, zapałki
- δέλχ, δέλχα m - dług
- θέντι, θένμι - dodać, dodawać
- θάχυας - odważny
- ζέντι, ζένμι - płodzić
- ζίζνετι, ζίζνεμι - produkować
- ζίζνα, ζίζνη f - produkcja
- ζνίυα, ζνίυη f - znamię
- γεφάλ, γεφάλε m - stół
- όδα, όδη f - jedzenie
- έγετι, έγεμι - brakować
- ήφαρ, ήφρα m - pijak
- βάλαν, βάλανι m' - żołądź
- θνισέτι, θνισέμι - wędrować
- θάν, θάνι f - wędrówka
- διέτι, διέμι - wiązać
- δήμα, δήμη f - związek
- ζΐε - wczoraj
- θέζα, θέζη f - rekin
- θίυετι, θίυεμι - sadzić (o roślinach)
- διύχ, διύχα m - energia
- θότυα, θότυη f - pogrzeb
- θέρζαν, θέρζα n - pas
- ήθε - tylko
- υίθας - dziki
- αρίπετι, αρίπεμι - ściąć, ścinać
- ανάχαλ, ανάχλα m - pazur
- άανσας - bezpieczny
- άνσας - bezpieczny
- σόχα, σόχη f - popiół
- άσταρ, άστρι f - krawędź
- αμίυετι, αμίυεμι - przenieść, przenosić
- αμίρα, αμίρη f - korona
- σέλνα, σέλνη f - plac
- λάχ, λάχα m - skrzynia
- λάυετι, λάυεμι - zdobyć, zdobywać
- λόγα, λόγη f - zdobycz
- λόα, λόη f - rodzina
- λίζ, λίζε m - gad
- μήδιετι, μήδιεμι - ważyć
- μάδ, μάδα m - waga (ilość)
- μήδαν, μήδανα m - waga (przyrząd)
- μήδα, μήδη f - meda, ~kilogram
- μίθνι, μίθνι n - północ (czas)
- μέλθαν, μέλθανα m - błyskawica
- μέλθετι, μέλθεμι - miażdżyć
- μσήτι, μσήμι - rozmnażać
- μσέ - dużo
- σλότα, σλότη f - słuch
- πέρυιας - dawny
- πνεζήτι, πνεζήμι - naprawiać
- πζά, πζή f - post
- πάζμα, πάζμη f - płótno
- πιρσέτι, πιρσέμι - umówić, dogadać, dogadywać
- νός, νόσε m - ogon
- σλιέτι, σλιέμι - płacić, zapłacić
- στΐα, στΐη f - mur
- στήν, στήνα m - ściana
- τίγ, τίγα m - znak
- στήα, στήη f - tajemnica
- ήστρα, ήστρη f - żyła
- τέν, τένε m - żołądek
- άρυαν, άρυα n - piasek
- συέρκυετι, συέρκυεμι - chwalić
- σθλάς - obecny
- όχες, όχεσε n - ślub
- βάλφ, βάλφιυ m - łono
- αρπιέτι, αρπιέμι - porwać, porywać
- άλετι, άλεμι - leczyć
- άλυα, άλυη f - lek, lekarstwo
- άμανταν, άμαντανα n - pokarm
- άλφετι, άλφεμι - kosztować
- ίρε - więc
- άρθαμ, άρθαμα m - przyjaźń
- άρμαρ, άρμαρα m - członek
- άρτ, άρτιυ m - koc, przykrycie
- άρ, άρι m - przodek
- άρια, άριη f - szlachectwo
- άριας m - szlachetny
- άλιε - jeszcze
- άρτες, άρτεσε n - cnota
- άσιας - wyraźny
- άς, άσιυ m - kłos
- κάλυα, κάλυη f - łysina
- κάλυας - łysy
- κεκυάρα, κεκυάρη f - budowa
- κρνιύτι, κρνιύμι - wznosić, wznieść
- μέζγας - wilgotny
- σιρνέμετι, σιρνέμεμι - rozdawać, rozdać
- σιρνάμα, σιρνάμη f - jałmużna
- νάμα, νάμη f - prawo
- νάμανας - prawy, sprawiedliwy
- πιχένα, πιχένη f - mąka
- σέβαλ, σέβλα m - krzesło
- σάκμα, σάκμη f - pakt
- στήχετι, στήχεμι - wspiąć się, wspinać się
- στίχ, στίχι m - drabina
- τύπ, τύπε m - rdzeń
- τύχαλ, τύχλα m - cep
- ταλάσα, ταλάση f - odnowa, nowy początek
- ζάρμα, ζάρμη f - sprzeczka, kłótnia
- ζριέτι, ζριέμι - kłócić się, sprzeczać się
- ζριό, ζριόε f - staruszka
- ζήρ, ζήρε m - starzyzna
- ζέρατι, ζέραμι - dojrzewać, dojrzeć
- ζίντ, ζίντι m - majątek
- ζάνυας - aktywny
- χρό, χρόε f - żwir
- χριύδ, χριύδα m - kula
- γάλ, γάλα m - czoło
- ζυέραν, ζυέρανα m - puszcza
- ζυήρ, ζυήρε m - zwierzę
- υέρεσα, υέρεση f - ląd
- ιύθας - wyprostowany, prosty
- σιρχήρ, σιρχήρε m - szerszeń
- σίρ, σίριυ m - łoś
- σίτερας - lokalny, tutejszy
- σλίυ, σλίυα m - schody
- κάπτ, κάπτα m - jeniec
- μάνθρας - mądry
- πέλενα, πέλενη f - suknia, sukienka
- πίς, πίσα m - łata
- πίσιετι, πίσιεμι - malować
- πίσταρ, πίστρα m - kolor
- πόρ, πόρα m - karzeł
- στάτιε - przecież
- σκήτι, σκήμι - dławić
- σκίτ, σκίτα m - tarcza
- στήνα, στήνη f - wybuch, eksplozja
- στανιάτι, στανιάμι - wybuchać, eksplodować
- τίλτι, τίλμι - usypiać, kołysać do snu
- σισμέρτι, σισμέρμι - pamiętać, zapamiętać
- σμήρα, σμήρη f - wspomnienie
- πίχλα, πίχλη f - perła
- όχμα, όχμη f - papieros
- φίδα, φίδη f - berło
- όχρα, όχρη f - wschód (pora, strona), świt, zaranie
- όχταρ, όχτρα m - złoto
- όχταριμα, όχταριμη f - wieniec, aureola
- σάματ, σάματα m - kolega
- στριόμα, στριόμη f - bar
- στριόμαν, στριόμανα m - barman
- ίκας - inny
- γότι, γόμι - powtarzać, powtórzyć, cytować
- χί - też
- σάμρας - bliski
- όκυι - gdy, podczas gdy
- συάπετι, συάπεμι - spać
- φήλ, φήλε f - list
- τήρτι, τήρμι - znosić, znieść, tolerować
- βαρνάτι, βαρνάμι - zgodzić się, zgadzać się
- βέρτυα, βέρτυη f - zgoda
- βάρα, βάρη f - choinka, drzewo iglaste
- βέρπλα, βέρπλη f - żądło
- βέλμαν, βέλμανα n - proca
- ζενχέτι, ζενχέμι - żegnać
- ζάνχ, ζάνχι m - pożegnanie
- ζάλιας - żółty
- ζίλτας - zielony
- ζάλτ, ζάλτα m - siarka
- ιύτι, ιύμι - pomagać, pomóc
- ιέυα, ιέυη f - pomoc
- άλς, άλσι f - antylopa
- έλαν, έλνα m - platyna
- άμς, άμσιυ m - kapłan
- πόλτι, πόλμι - ściskać, ścisnąć
- σάρπ, σάρπα m - ciało
- κάρχα, κάρχη f - fontanna
- κρύχτ, κρύχτα m - mróz
- κριύχετι, κριύχεμι - marznąć
- χόμι, χότι - golić
- χόναν, χόνανα n - brzytwa
- χύτα, χύτη f - brzeg
- συίτ, συίτα m - żyto
- συίταρ, συίτρα m - krąg
- μικέτι, μικέμι - mrugać, mrugnąć
- πίζρας - zbędny, niepotrzebny
- πρατέτι, πρατέμι - tłumaczyć, przetłumaczyć
- πύζ, πύζε m - pięść
- πέγα, πέγη f - wygląd
- μίζ̩ι, μίζμι - mieszać, pomieszać
- μίς, μίσι f - most
- μένιετα, μένιετη f - wahanie
- μένιετι, μένιεμι - wahać się
- συέμτας - świadomy
- μέμαν, μέμανα n - szpik
- πίρσα, πίρση f - kwiat
- πέρκ, πέρκυα m - cydr
- πάσαλ, πάσλα m - penis
- πεπάτα, πεπάτη f - miotła
- λέυετι, λέυεμι - lecieć, latać
- πλόα, πλόη f - lot
- πραγήτι, πραγήμι - tęsknić
- πρέγ, πρέγα m - plan
- πρασήτι, πρασήμι - przeprosić, przepraszać
- πράςα, πράση f - pytanie
- σπέλα, σπέλη f - pistolet
- ήν, ήνε m - pół
- σήμιας - niekompletny, niecały, zepsuty
- σήζ̩ι, σήκμι - ćwiczyć, trenować
- σάκα, σάκη f - siekiera
- σέχυα, σέχυη f - cebula
- σπένδετι, σπένδεμι - pędzić, popędzać
- πίνδ, πίνδι f - barka
- σπήρ, σπήρα m - łapa
- σπριέτι, σπριέμι - kopać, kopnąć (uderzyć)
- συίδαρ, συίδρα m - pot
- συίδ, συίδα m - sadzonka
- συήντι, συήνμι - objawić, objawiać, informować
- συάνα, συάνη f - informacja
- βέθιετι, βέθιεμι - mijać, ominąć
- βίτι, βίμι - honorować, uznawać
- βίτ, βίτα m - cło
- βρέτι, βρέμι - młócić
- γρένθα, γρένθη m - mur
- χράμσα, χράμση f - świeca, świeczka
- γάθα, γάθη f - czas
- χάδα, χάδη f - zabawa, impreza
- γεγάφμας - bezdomny
- χέβαλ, χέβλα m - widły
- ιζΐα, ιζΐη f - omen
- ήν, ήνα m - szkło
- ίχμα, ίχμη f - towar
- ιχιέτι, ιχιέμι - dostarczyć, dostarczać
- αρήε - mało
- άρας - luźny
- ζρίτι, ζρίμι - kibicować, dopingować
- ζότι, ζόμι - przyjąć, przyjmować, gościć, ugościć
- ζέυια, ζέυιη n - obietnica
- ζευιέτι, ζευιέμι - obiecywać
- ζυήτι, ζυήμι - jęczeć, zajęczeć
- ζλίτι, ζλίμι - ostrzec, ostrzegać
- ζλίμα, ζλίμη f - ostrzeżenie
- γάλτα, γάλτη f - łydka
- γήτι, γήμι - zatrzymać, zatrzymywać
- γεχύζα, γεχύζη f - kukułka
- ζάτι, ζάμι - ziewać, ziewnąć
- ζάας, ζάασα m - zmysł, zmysły
- ζέραχ, ζέρχα m - pustynia
- ζρήδετι, ζρήδεμι - narzekać
- ζρήμτι, ζρήμμι - hańbić
- ζάρμτα, ζάρμτη f - wstyd
- γρέζ̩ι, γρέσμι - gnieść
- φήτι, φήμι - tulić, przytulić
- νάσμα - dlatego, stąd
- αλένζετι, αλένζεμι - odkryć, odkrywać
- αλάνφας - zręczny, umiejętny
- αριύγετι, αριύγεμι - bekać, beknąć
- αρόγ, αρόγα m - zatrucie, ból brzucha
- αυέδνα, αυέδνη f - stara panna
- ύχταν, ύχτα n - tytuł
- ίζτι, ίζμι - czcić
- ιάζιετι, ιάζιεμι - czarować, zaczarować
- ιάζνα, ιάζνη f - czar
- γάρθ, γάρθα m - ogród
- γλύφετι, γλύφεμι - ryć, wyryć
- ένικυα, ένικυη f - cześć
- ένστραν, ένστρα n - środek
- άνθαμ, άνθμα m - dół, spód
- συάκυα, συάκυη f - źródło
- άζμα, άζμη f - bandaż
- σμάχλα, σμάχλη f - maszyna
- αμήτι, αμήμι - kosić, skosić
- αμήα, αμήη f - kosa
- αλόχ, αλόχα m - kłamstwo
- αλυνέχτι, αλυνέχμι - kłamać, skłamać
- αλέγετι, αλέγεμι - troszczyć się, zatroszczyć się
- αλήγ, αλήγε m - ból
- γράμ, γράμα m - żniwa
- ίζ̩ετι, ίζ̩εμι - szanować
- ιζ̩ήρ, ιζ̩ήρα m - szacunek
- ισέτι, ισέμι - pragnąć
- ίχνας - szczery
- αΐς, αΐσα m - moneta
- όγα, όγη f - horyzont, zakres, granica
- ύγναν, ύγνα n - niemowlę
- άτμα, άτμη f - trawa
- φάρυαν, φάρυανα n - wiadro
- ινιύτι, ινιύμι - rozebrać, rozbierać
- άρζαρ, άρζρα m - ołów
- όπμα, όπμη f - żaba
- ανήα, ανήη f - dusza
- άνμαν, άνμανα m - duch
- άνζας - niespokojny
- υέλθετι, υέλθεμι - władać, rządzić
- υλάς, υλάσα m - władza
- άδιετι, άδιεμι - wąchać, powąchać
- άδμα, άδμη f - zapach
- όδαρ, όδρα m - węch
- όδητι, όδημι f - brzydzić, obrzydzać
- αμάτι, αμάμι - przeszkadzać, przeszkodzić
- άμβετι, άμβεμι - smarować
- αμίζ, αμίζι f - uryna, siki
- αμίχ, αμίχα m - ławica
- αρόχ, αρόχα m - kryzys
- αρέυετι, αρέυεμι - upaść (nie podnosząc się już więcej), runąć
- αρυνέζ̩ι, αρυνέκμι - uprawiać
- αρυτιέτι,αρυτιέμι - pozbyć się, pozbywać się
- αρήτι, αρήμι - czynić, działać
- αρίθ, αρίθα m - czyn, działanie
- αρίυ, αρίυα m - wir
- αρήιετι, αρήιεμι - wirować
- αρέζ̩, αρέζ̩ι m - węzeł
- Ήσμα, Ήσμη f - Eufrat
- Αράτ, Αράτα m - Tygrys
- αροδήτι, αροδήμι - współczuć
- αρόδα, αρόδη f - współczucie
- αρόθλαν, αρόθλα n - łyżka
- αρόστραν, αρόστρα n - nora
- αρόπαν, αρόπα n - więzienie
- αρυπιέτι, αρυπιέμι - więzić, uwięzić
- αρίζ̩ι, αρίζμι - dotrzeć, docierać
- μεμάχτι, μεμάχμι - wytrwać
- λίπαν, λίπα n - lipa
- λίπα, λίπη f - kładka
- λίπ, λίπα m - klej
- λίπας - lepki
- λιπιέτι, λιπιέμι - przylepić, przylepiać, lepić
- λύζδρας - śmiertelny, fatalny, beznadziejny
- λυζέτι, λυζέμι - zerwać z nieba, pogrążyć, pogrążać
- λύχας - grzeszny, zagubiony
- λάνθαν, λάνθα n - prowincja
- λέζαν, λέζνα m - rząd
- λάζ, λάζα m - sens, opowieść
- λέζ̩ι, λέγμι - ciec
- λόγ, λόγι n - plama
- λήδι, λήδι n - piekło
- άλβετι, άλβεμι - łaknąć
- λάβα, λάβη f - łakomstwo
- λάβακας - łakomy
- λεβήτι, λεβήμι - wisieć, zwisać
- κυήζ̩ι, κυήσμι - sprawdzić, sprawdzać
- κυόσιετι, κυόσιεμι - kazać, nakazać
- κύπιετι, κύπιεμι - dymić
- χυίφετι, χυίφεμι - trząść, potrząść, potrząsać
- κρόχ, κρόχα m - bryła, gruda
- τυόρα, τυόρη f - byt, istnienie
- τυέρνα, τυέρνη f - furtka
- πίλ, πίλι m - twierdza
- τάρκ, τάρκυα m - konik polny
- ταρτιαν, ταρτια n - ruch
- τετάρκυα, τετάρκυη f' - taniec
- στάρκυετι, στάρκυεμι - tańczyć, zatańczyć
- υατήτι, υατήμι - przeczyć, zaprzeczać
- υέστρα, υέστρη f - zdanie
- σεσάρπα, σεσάρπη f - trup
- σέρπετι, σέρπεμι - zakradać się, zakraść się, wkraść się
- σήρνα, σήρνη f - północ (kierunek)
- συάτας - pochmurny, deszczowy
- σόνα, σόνη f - scena, miejsce (akcji)
- σίμας - przystojny
- σήα, σήη f - kometa
- σάρφετι, σάρφεμι - siorbać
- στράφυ, στράφιυ n - ryj, ryjek
- πάρας - poprzedni
- πρήμτι, πρήμμι - lubić
- πρίμιν, πρίμινα m - przyjaciel
- πρίμινια, πρίμινιη f - przyjaciółka
- πρίμιραν, πρίμιρανα m - przyjaciel
- πλάσα, πλάση f - zwrot, zgięcie, zwrot akcji
- ιήτι, ιήμι - tłuc
- ιύθαμ, ιύθμα m - żołnierz
- ιύθιετι, ιύθιεμι - plądrować
- συένταν, συέντανα m - jurodiwy, saloita
- κάλλα, κάλλη f - kopuła
- κάλυα, κάλυη f - hełm
- σκάλαν, σκάλα n - bęben
- κλόηετι, κλόηεμι - ryczeć, zaryczeć
- καλκάλ, καλκάλα m - kogut
- λνάτι, λνάμι - kuć
- κάλδ, κάλδα m - typ
- κάμ, κάμιυ m - komar
- κιμιέτι, κιμιέμι - rżeć, zarżeć
- μεθκάρ, μεθκάρι f - armia
- κάσθαν, κάσθανα m - grzebień
- κάμα, κάμη f - włosy
- διύκ, διύκα m - widelec
- κήζ̩α, κήζ̩η f - siano
- κάρτ, κάρτιυ m - olbrzym
- σλότι, σλόμι - wytrzeć, wycierać
- σλόδρα, σλόδρη f - ścierka
- σάδμαν, σάδμανα m - nizina
- κάχαν, κάχνα m - zbroja
- κάχλα, κάχλη f - targ
- σίπητι, σίπημι - kpić, zakpić
- σίπας - głupi
- σίσευ, σίσευα m - chłopiec
- σόρ, σόρι m - książę
- σόνας - prosperujący, dobrze działający, bogaty
- σεσότι, σεσόμι - prosperować, dobrze działać
- συέτι, συέμι - puchnąć, spuchnąć
- σίρχας - późny
- σιρχέτι, σιρχέμι - spóźnić się, spóźniać się
- σίρχαρ, σίρχριυ m - liga, stowarzyszenie
- σρήστρας - gęsty
- σάρα, σάρη f - lalka
- σρηάτι, σρηάμι - rzeźbić, wyrzeźbić
- σέραμ, σέρμα m - rzeźba
- σίρζ̩, σίρζ̩ι f - futro
- σάνκα, σάνκη f - łańcuch
- θυής, θυήσε m - potwór
- θυέζ̩ι, θυέσμι - oddychać
- θόσια, θόσιη f - dusza, zamysł
- θόχ, θόχε m - wiatr
- δίζ̩ι, δίζμι - masować
- βύθμαν, βύθμανα n - dno
- βή, βήε n - raj
- κλάυικ, κλάυικα m - dziób
- κλό, κλόε m - klucz
- κάυα, κάυη f - straż
- σκαυήτι, σκαυήμι - obserwować
- κιύδετι, κιύδεμι - podżegać, podburzać, podburzyć
- κάρια, κάριη f - nożyczki
- σκάλαν, σκάλνα m - persówka
- κέλτραν, κέλτρα n - rozwód
- κήλ, κήλε m - noga
- σκάφετι, σκάφεμι - skrobać, poskrobać
- σΐετι, σΐεμι - pętać
- σίτ, σίτα m - sieć
- σίμαν, σίμανα n - sojusz
- σίτυα, σίτυη f - tama
- σεσάυα, σεσάυη f - dziewczynka
- σέζ̩ι, σέσμι - drzemać, zdrzemnąć się
- σίρς, σίρσιυ m - jałmużna
- σιρσιέτι, σιρσιέμι - rozdawać, rozdać
- σάραμ, σάρμα m - piwo
- σέρμαν, σέρμανα n - policja, milicja
- σπάμα, σπάμη f - moda
- σήντι, σήνμι - zastanawiać się, zastanowić się
- σάνυμα, σάνυμη f - wrak
- σέλπ, σέλπα m - krem, balsam
- σέλζετι, σέλζεμι - sypać, wysypać
- σπόδα, σπόδη f - druk, wydruk
- σπόδετι, σπόδεμι - drukować
- στέφετι, στέφεμι - otoczyć, otaczać
- στέφμα, στέφμη f - oblężenie, okrążenie
- στάτι, στάμι - stać, wstać
- στόρ, στόρε f - kolumna
- στάυα, στάυη f - sklep
- στάλα, στάλη f - wyposażenie, ekwipunek
- στέλιετι, στέλιεμι - wysyłać, wysłać, słać, posłać
- στίλτ, στίλτα m - ustawa
- κόρα, κόρη f - szałas
- τένδετι, τένδεμι - napinać, napiąć
- τάνδυας - napięty
- στέυετι, στέυεμι - sławić, wysławiać
- τυνέζ̩ι, τυνέγμι - wygnać, wyganiać
- στύγ, στύγε f - upiór
- τίμα, τίμη f - nieczystość
- τίμας - nieczysty
- τάλκ, τάλκυα m - idea, sens
- τακυήτι, τακυήμι - żądać, zażądać
- κύαυα, κύαυη f - żądza
- συέρφα, συέρφη f - jad
- συέρνας - kwaśny
- συέρ, συέριυ m - kwas
- συαριέτι, συαριέμι - gwizdać
- ιάν, ιάνιυ m - brama, wejście, przejście
- ιύζ̩ι, ιύγμι - dołączyć, dołączać
- ιύγαμ, ιύγμα m - kanał
- ρίτετι, ρίτεμι - wiercić, wywiercić
- ρίσα, ρίση f - zasłona, woal, welon, kotara
- νευίδ, νευίδε m - głupota, idiotyzm
- υάσνα, υάσνη f - sukno, materiał
- υήζ̩ι, υήσμι - karmić
- υέστα, υέστη f - karma
- υέρμαν, υέρμα n - runda, kolej
- υάρζ̩, υάρζ̩ι f - ruszt
- υάρτας - fałszywy
- υόρ, υόρα m - kucharz
- υαρέα, υαρέη f - kuchnia
- υάραν, υάρνα m - pożar
- υήυρα, υήυρη f - wiewiórka
- υαλιέτι, υαλιέμι - woleć
- όλγα, όλγη f - bocian
- υάλιμα, υάλιμη f - ślicznotka, piękność
- υεκυέτι, υεκυέμι - kwakać
- υέσαν, υέσανα m- ochotnik
- υάτας - pobudzony, podekscytowany
- όθαν, όθα n - chód, chodzenie, ruch
- υαθέτι, υαθέμι - przejąć, przejmować
- υέθυα, υέθυη f - narzeczona
- υάθ, υάθε m - przyrząd, instrument
- υαθήτι, υαθήμι - przeprowadzić, przeprowadzać
- υάζαρ, υάζρα m - maczuga
- υάζλα, υάζλη f - masa
- υέστα, υέστη f - transport, przewóz
- υαζήτι, υαζήμι - transportować, przewozić, przewieźć
- υάυας - mdły
- ύγαρ, ύγρα m - płyn
- τυερστήρ, τυερστήρα m - twórca, autor
- τρήε - chociaż
- τράμες, τράμεσε n - terror
- τρόδ, τρόδα m - niewola
- τρένκιετι, τρένκιεμι - okaleczyć, okaleczać
- βήμα, βήμη f - blizna
- ζ̩ιμαν, ζ̩ιμα n - mięsień
- ζ̩ιτ, ζ̩ιτι f - przekonanie
- ζ̩ήζ̩ι, ζ̩ήσμι - przekonać, przekonywać
- ζ̩ινέτι, ζ̩ινέμι - pozwolić, pozwalać
- ζ̩ίστραν, ζ̩ίστρα n - pozwolenie
- τύχσετι, τύχσεμι - drążyć, wydrążyć
- ταυήτι, ταυήμι - grubnąć, tyć, przytyć
- τόλ, τόλα m - grubas
- τάρσας - spragniony
- τέρχα, τέρχη f - pragnienie
- τέσνα, τέσνη - piła
- τέπας - gorący
- ήνας - jeden
- δυό - dwa
- τρή - trzy
- κυέτυαρ - cztery
- πένκυε - pięć
- συές - sześć
- σέπταν - siedem
- άζ̩ιαν - osiem
- άνυαν - dziewięć
- δέσαν - dziesięć
- σάνταν - sto
- τόσαν - tysiąc
- ός - w górę, do góry
- νΐε - w dół, do dołu
- κλάνα, κλάνη f - obozowisko, tabor
- ζνόμα, ζνόμη f - wiedza
- εζδάς - oddany, poświęcający się
- κυάμι - dlaczego, czemu
- λίθα, λίθη f - wierzba
- ομίνα, ομίνη f - zdrada
- μιήτι, μιήμι - zdradzać, zdradzić
- πήγια, πήγιη f - kropla
- κέρχνιετι, κέρχνιεμι - czernieć
- ζέσετι, ζέσεμι - chwycić, pochwycić, ogarnąć
- άρυιας - równy
- άρυιετι, άρυιεμι - równać, zrównać
- ήρτι, ήρμι - rozbić, zniszczyć, rozbijać
- πτίτι, πτίμι - pluć, opluć, splunąć
- μαλθίτι, μαλθίμι - modlić się
- πρήα, πρήη f - łąka
- νίζ̩ι, νίζμι - zejść, schodzić
- βήλας - wielki, duży
- χρίστ, χρίστι n - krzyż
- χριστιήτι, χριστιήμι - krzyżować, skrzyżować
- συήτια, συήτιή f - światło
- τμί - to, zatem
- πάς, πάτε m - pan, Pan
- κυήνας - żadny
- δύχε! - biada!
- δύχες, δύχεσε n - nieszczęście
- χή... - że...
- οάσυα, οάσυη f - pokłosie
- ταλέα, ταλέη f - resztka
- γεγάμαν, γεγάμα n - winobranie
- γάρθαν, m - grono
- ή νη + GEN - nie ma + GEN
- νή + DAT - nie ma + GEN
- ή + GEN - nie ma + GEN
- πάγα, πάγη f - figa
- δάνε - ani
- τνήχτι, τνήχμι - sięgać, sięgnąć, dosięgać, dosięgnąć
- τρίγα, τρίγη f - trzask
- τρίζ̩ι, τρίγμι - trzaskać, roztrzaskać
- στάμαμ, στάμμαν m - podstawa
- πλότι, πλόμι - spływać, spłynąć
- βιυήτι, βιυήμι - ożywić, ożywiać
- στράμα, στράμη f - przestrzeń
- σπήλ, σπήλα m - udział
- φαυιέτι, φαυιέμι - zmusić, zmuszać
- τρήταν, τρήτανα m - trójząb
- κυίτμα, κυίτμη f - wyrok, osądzenie, los
- συιφήνια, συιφήνιη f - samobójstwo
- τέρπατ, τέρπτι m - spełnienie
- ζήρια, ζήριη f - marzenie, sen
- πάντοε, πάντο PL - potrzeba
- παντόε, παντό PL - potrzeba
- αλνάτι, αλνάμι - kończyć się
- αλνήτι, αλνήμι - kończyć
- υΐαδα - od nowa
- υΐα - od nowa, ponownie
- τήετι, τήεμι - zabrać, zabierać
- όμαν, όμανα m - ułuda, złudzenie
- φίυας - cudowny
- φήυα, φήυη f - cud
- λάφα, λάφη f - koryto
- ιμφρΐα, ιμφρΐη f - burza
- αρίσκα, αρίσκη f - testament
- κήνο - zanim, nim
- στρόζ̩ι, στρόσμι - tracić, stracić
- πόμια, πόμιη f - rachuba
- χρίχμα, χρίχμη f - błąd
- θυενάτι, θυενάμι - ginąć, zginąć, przepaść, przepadać, być zaćmionym (o księżycu)
- αρόσα, αρόση f - ruina
- νίκ - lub, albo
- νής - ponieważ, bo
- άλιχιαν, άλιχια n - olcha
- συίδιετι, συίδιεμι - pocić się
- βρίθα, βρίθη f - sarna
- κάπταν, κάπτανα m - więzień
- υάνιαν, υάνια n - czary, magia
- χάρτμα, χάρτμη f - boisko
- μάτρινας - matczyny, mateczny
- όματα, όματη f - sztuka, artyzm
- ένραν, ένρα n - sztuka, pojedyncza część
- μάχ - niż, niźli
- νεβέλφ, νεβέλφα m - kuzyn
- νεβέλφα, νεβέλφη f - kuzynka
- μάταρτα, μάταρτη f - macierzyństwo
- πήρια - przedtem
- ασσιάντα, ασσιάντη f - ukochana
- νάνταρ, νάντρα m - centrum
- σανλάχμια, σανλαχμιη f - zadanie
- γάθιαδ - razy
- -γάθιαδ - krotnie
- οσλάχαν, οσλάχα n - posługa, służba
- σκόμας - smutny
- πάρυα - najpierw, początkowo
- λήθαν, λήθα n - władza
- κάυεζ̩α, κάυεζ̩η f - populacja
- ζέμονια, ζέμονιη f - ludzkość
- ύζ̩ρα - potem, później
- οσυέδ - więc, zatem
- σεφέα, σεφέη f - osoba
- σέφμας - osobisty
- τάνι - tam
- τάνας - taki
- ῠρήζ, ῠρήζα m - przeoczenie
- μαιήτι, μαιήμι - wybaczyć
- ηντέζ̩ι, ηντέσμι - dedykować
- άρθαν, άρθανα m - dorosły
- φάνια, φάνιη f - drobnostka, bagatela
- φάνιατας - drobny, nieważny, bagatelny, błahy
- φανφάνιατας - niebagatelny, niebłahy
- σανέα, σανέη f - usprawiedliwienie
- σανιήιητι, σανιήιημι - usprawiedliwić, usprawiedliwiać
- υίσα, υίση f - wszystko, wszystek
- υίσας - wszystki, wszystek, cały
- άρυι - nawet
- τηψέτι, τηψέμι - zawijać, zawinąć, zwijać, zwinąć
- τένστρας - niewyraźny
- τάκυα, τάκυη f - rajd
- τνιύτι, τνιύμι - wić
- τύνδας - pikantny
- τενύυαν, τενύυα n - organizm
- τάρχνα, τάρχνη f - susza
- τράς, τράσι m - straszydło, strach na wróble
- τήζ̩ι, τήσμι - szurać
- ιαντήρ, ιάντρα f - szwagierka
- ιέμαν, ιέμα n - strój, ubiór
- ζόρ, ζόρα m - szczelina
- ιύτιας - podobny
- ίμαν, ίμνε n - dziewictwo
- ίυα, ίυη f - stan
- ιασέτι, ιασέμι - wrzeć
- ιασήτι, ιασήμι - zagotować
- ίκυαν, ίκυανα m - potomek
- γυίμ, γυίμα m - rtęć
- μαρχήτι, μαρχήμι - zapominać
- υάσαν, υάσα n - chata, chatka
- άςαμ, άσμα m - gleba, ziemia
- κνέζ̩, κνέθμι - żuć
- κρέτυας - rozsądny
- κρήτμαν, κρήτμανα m - rozsądek
- οσκρινάτι, οσκρινάμι - wykupić, odkupić
- ίχαμ, ίχμα m - gniew
- σόκα, σόκη f - maciora
- συίδνας - śmierdzący, obrzydliwy
- σίκνας - przemoczony, mokry
- δήμαν, δήμνε m - sidła, pułapka
- δήφμας - ciekawy, interesujący
- δέφετι, δέφεμι - interesować
- θρόας - zdrowy
- δήρας - szalony
- δυίζ̩αν, δυίζ̩αντι (δυόσζ̩αντα) - dwadzieścia
- τρίζ̩αν, τρίζ̩αντα (τρΐονζ̩αντα) - trzydzieści
- κυέτυρζ̩αν, κυέτυρζ̩αντα (κυέτρονζ̩αντα) - czterdzieści
- κυήρζ̩αν, κυήρζ̩αντα - czterdzieści
- πένκυεζ̩αν, πένκυεζ̩αντα (πένκυονζ̩αντα) - pięćdziesiąt
- πένζ̩αν, πένζ̩αντα - pięćdziesiąt
- συέσζ̩αν, συέσζ̩αντα (συέσιονζ̩αντα) - sześćdziesiąt
- συέζ̩αν, συέζ̩αντα - sześćdziesiąt
- σέπτανζ̩αν, σέπτανζ̩αντα (σέπταονζ̩αντα) - siedemdziesiąt
- σέπζ̩αν, σέπζ̩αντα - siedemdziesiąt
- άζ̩ιανζ̩αν, άζ̩ιανζ̩αντα (άζ̩ιαονζ̩αντα) - osiemdziesiąt
- άσζ̩αν, άσζ̩αντα - osiemdziesiąt
- ανίζ̩αν, ανίζ̩αντα (άνυαονζ̩αντα) - dziewięćdziesiąt
- άνζ̩αν, άνζ̩αντα - dziewięćdziesiąt
- υίγρας - biegły, zręczny, płynnie (o języku)
- βέρζνας - wysoki
- υρήν, υρήνε m - baran
- φρήνα, φρήνη f - kocioł
- άνταρ, άντρα f - materiał
- υάζ̩, υάζ̩α m - opętanie
- άμζε - coraz
- σκάφ, σκάφα m - drzazga
- πίζ̩υα, πίζ̩υη f - smoła
- πίζ̩υκας - smolny, smolisty
- υήτια, υήτιη f - szmata
- σλίτιας - wolny, swobodny
- αναρίθ, αναρίθα m - zamęt
- ανδάμ, ανδάμι m - diament
- νέθε - nigdzie
- νέδα - donikąd
- νέκυα - czasami
- νόκυι - nigdy
- νόκ - nigdy
- νέκ, νεκυάμο - nikt
- νέκυι, νεκυέσια - nic