Słownik islith: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
Nie podano opisu zmian |
|||
| (Nie pokazano 5 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
| Linia 7: | Linia 7: | ||
- wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami | - wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami | ||
- Â, Î, Ô, Û, Ŷ | - Â, Î, Ô, Û, Ŷ czyta się dłużej, nigdy nie stoją na początku | ||
- Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat” | - Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat” | ||
| Linia 13: | Linia 13: | ||
- brak litery x, zastąpywana jest przez „cs” | - brak litery x, zastąpywana jest przez „cs” | ||
- litera | - litera D nigdy nie występuje na początku słowa, zastępuje ją TH | ||
- G czytane jest jako „j” | - G czytane jest jako „j” | ||
| Linia 20: | Linia 20: | ||
- Ë czytane jako polskie „e” | - Ë czytane jako polskie „e” | ||
- w // zapisywana jest transkrypcja w IPA | |||
== A == | |||
AB /ap/ | |||
ABAD /abat/ | |||
ABADE // | |||
ABAEË /abaiɘ/ | |||
AB | |||
AB | |||
A | |||
== B == | |||
== C == | |||
== E == | |||
== V == | |||
== H == | |||
== I == | |||
== G == | |||
== L == | |||
== M == | |||
== N == | |||
== O == | |||
== P == | |||
== R == | |||
== S == | |||
== T == | |||
== U == | |||
== W == | |||
== Y == | |||
== Z == | |||
Aktualna wersja na dzień 00:01, 28 lut 2026
Uwagi:
- Ċ odpowiada polskiemu cz
- S przed samogłoskami brzmi jak sz
- wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami
- Â, Î, Ô, Û, Ŷ czyta się dłużej, nigdy nie stoją na początku
- Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat”
- brak litery x, zastąpywana jest przez „cs”
- litera D nigdy nie występuje na początku słowa, zastępuje ją TH
- G czytane jest jako „j”
- E czytane jest jako „i”
- Ë czytane jako polskie „e”
- w // zapisywana jest transkrypcja w IPA
A
AB /ap/
ABAD /abat/
ABADE //
ABAEË /abaiɘ/
AB
AB
A