Język roterski: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
| Linia 84: | Linia 84: | ||
*akcentowane ´a > ´u | *akcentowane ´a > ´u | ||
*wygłosowe ť, ď > t, d (niekonsekwentnie, większość żeńskich miękkotematowych oraz bezokoliczniki pozostały bez zmian) | *wygłosowe ť, ď > t, d (niekonsekwentnie, większość żeńskich miękkotematowych oraz bezokoliczniki pozostały bez zmian) | ||
*wygłosowe VlV > | *wygłosowe VlV > VwV | ||
*ř > r, czasem | *ř > r, czasem CřV, VřV > CriV, VriV | ||
*CtC > CC | *CtC > CC | ||
*Cnŭ > Cŭ | *Cnŭ > Cŭ | ||
*ü > yj | |||
= Alfabet i fonologia = | = Alfabet i fonologia = | ||
Alfabet składa się z | Alfabet składa się z 37 liter | ||
{| cellspacing="10" style="text-align: center;" | {| cellspacing="10" style="text-align: center;" | ||
|- style="font-size: 1.5em;" | |- style="font-size: 1.5em;" | ||
| Linia 102: | Linia 103: | ||
|| [g] || [ɦ] || [i] || [j] || [k] || [l̩] || [ʎ] || [m] || [n] || [ɲ] | || [g] || [ɦ] || [i] || [j] || [k] || [l̩] || [ʎ] || [m] || [n] || [ɲ] | ||
|- style="font-size: 1.5em;" | |- style="font-size: 1.5em;" | ||
| O o || Ō ō || Ö ö || P p || R r | | O o || Ō ō || Ö ö || P p || R r || S s || Š š || Ś ś || T t || Ť ť | ||
|- | |- | ||
| [ɔ] || [o] || [ø] || [p] || [r] || [ | | [ɔ] || [o] || [ø] || [p] || [r] || [s] || [ʃʲ] || [ç] || [t] || [c] | ||
|- style="font-size: 1.5em;" | |- style="font-size: 1.5em;" | ||
| U u || (Ŭ ŭ) || V v || Y y || Z z || Ž ž || Ź ź | |||
|- | |- | ||
| [u] || [w] || [v] || [ɪ] || [z] || [ʒʲ] || [ʝ] | |||
|} | |} | ||
| Linia 115: | Linia 116: | ||
*ti, di, ni i li wymawia się zawsze miękko (/ci/, /ɟi/, /ɲi/, /ʎi/) i zapisuje bez hačka | *ti, di, ni i li wymawia się zawsze miękko (/ci/, /ɟi/, /ɲi/, /ʎi/) i zapisuje bez hačka | ||
*ŭ jest często zapisywane z pominięciem łuczka, jak zwykłe 'u' | *ŭ jest często zapisywane z pominięciem łuczka, jak zwykłe 'u' | ||
*dyftongi w wymowie rozdziela się za pomocą „ŭ”: ťaö (twoja) /caˈwø/ lub, jeśli składa się z „i”, j, np. | *dyftongi w wymowie rozdziela się za pomocą „ŭ”: ťaö (twoja) /caˈwø/ lub, jeśli składa się z „i”, j, np. licieiś /ʎit͡sʲɛjiç/ | ||
*dyftongu nie rozdziela się, jeśli składa się z „u” - wtedy wymawia się je jako ŭ: kuapuö (kupuje) /ˈkwapwø/ | *dyftongu nie rozdziela się, jeśli składa się z „u” - wtedy wymawia się je jako ŭ: kuapuö (kupuje) /ˈkwapwø/ | ||
*palatalizacji spółgłosek wygłosowych (oprócz ś i ź) się nie zaznacza w piśmie odręcznym i maszynowym (ale wyłącznie w sytuacjach nieformalnych) | *palatalizacji spółgłosek wygłosowych (oprócz ś i ź) się nie zaznacza w piśmie odręcznym i maszynowym (ale wyłącznie w sytuacjach nieformalnych) | ||
| Linia 122: | Linia 123: | ||
*trudne do wymówienia zbitki Vŭj, np. pošlauj wymawia się /pɔʃʲˈlawi/ (końcowe i jest mocno zredukowane) | *trudne do wymówienia zbitki Vŭj, np. pošlauj wymawia się /pɔʃʲˈlawi/ (końcowe i jest mocno zredukowane) | ||
*połączenia ŭCŭ asymilują się najczęściej do ŭCʷ | *połączenia ŭCŭ asymilują się najczęściej do ŭCʷ | ||
*ie, iö oraz iöu zwykle nie ulegają rozdzieleniu jak większość dyftongów i dodatkowo zmiękczają poprzedzającą je spółgłoskę, np. akcioj /akt͡siˈjɔj/, akciöu /akˈt͡sʲøw/ | |||
== Spółgłoski == | == Spółgłoski == | ||
| Linia 155: | Linia 157: | ||
| | | | ||
| align=center | t͡s (d͡z) | | align=center | t͡s (d͡z) | ||
| align=center | | | align=center | t͡ʃ (d͡ʒ) | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Linia 163: | Linia 165: | ||
| align=center | v | | align=center | v | ||
| align=center | s z | | align=center | s z | ||
| align=center | | | align=center | ʃ ʒ | ||
| align=center | ç ʝ | | align=center | ç ʝ | ||
| align=center | x | | align=center | x | ||
| Linia 178: | Linia 180: | ||
! drżące | ! drżące | ||
| | | | ||
| align=center | r | | align=center | r | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Linia 214: | Linia 216: | ||
! prawie przymknięte | ! prawie przymknięte | ||
| | | | ||
| align=center | ɪ | | align=center | ɪ | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Linia 270: | Linia 272: | ||
| align=center | l | | align=center | l | ||
| align=center | n | | align=center | n | ||
| align=center | s | | align=center | s | ||
| align=center | t | | align=center | t | ||
| Linia 283: | Linia 284: | ||
| align=center | ľ | | align=center | ľ | ||
| align=center | ň | | align=center | ň | ||
| align=center | š | | align=center | š | ||
| align=center | ť | | align=center | ť | ||
| Linia 300: | Linia 300: | ||
| align=center | ľ | | align=center | ľ | ||
| align=center | ň | | align=center | ň | ||
| align=center | š | | align=center | š | ||
| align=center | ť | | align=center | ť | ||
| Linia 313: | Linia 312: | ||
| align=center | l | | align=center | l | ||
| align=center | n | | align=center | n | ||
| align=center | s | | align=center | s | ||
| align=center | t | | align=center | t | ||
| Linia 327: | Linia 325: | ||
=== Rodzaj męski === | === Rodzaj męski === | ||
*twardotematowy żywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v) | *twardotematowy żywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v, -t, -d) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 337: | Linia 335: | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center |chlaup | | align=center |chlaup | ||
| align=center | | | align=center |chlaupovi'''ö'''u / chlaupi | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| Linia 344: | Linia 342: | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center |chlaupovi / | | align=center |chlaupovi / chlaupu'''a''' | ||
| align=center |chlaup'''ō'''m | | align=center |chlaup'''ō'''m | ||
|- | |- | ||
| Linia 352: | Linia 350: | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center |chlaupovi / | | align=center |chlaupovi / chlaupu'''a''' | ||
| align=center | | | align=center |chlaupieś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| Linia 360: | Linia 358: | ||
|} | |} | ||
*twardotematowy nieżywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v) | *twardotematowy nieżywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v, -t, -d) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 373: | Linia 371: | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |dōmu'''a''' | ||
| align=center |dōmōj | | align=center |dōmōj | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |dōmu'''a''' | ||
| align=center |dōmōm | | align=center |dōmōm | ||
|- | |- | ||
| Linia 385: | Linia 383: | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center |dōmöj / | | align=center |dōmöj / dōmu'''a''' | ||
| align=center | | | align=center |dōmieś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| Linia 403: | Linia 401: | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center |kōň<br>syň | | align=center |kōň<br>syň | ||
| align=center | | | align=center |ťani'''ö''' / ťan'''i'''<br>synö / syni | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |ťani'''ö'''<br>synö | ||
| align=center |ťaň'''ō'''j<br>syň'''ō'''j | | align=center |ťaň'''ō'''j<br>syň'''ō'''j | ||
|- | |- | ||
| Linia 414: | Linia 412: | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center | | | align=center |ťani'''ö'''<br>synö | ||
| align=center | | | align=center |ťani'''ö'''<br>synö | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| Linia 422: | Linia 420: | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |ťuňam<br>syňam | ||
| align=center |ťan'''i''' / ťaňm'''i'''<br>syni | | align=center |ťan'''i''' / ťaňm'''i'''<br>syni | ||
|} | |} | ||
| Linia 435: | Linia 433: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center | | | align=center |klič<br>striaj | ||
| align=center | | | align=center |klicö<br>stria'''ö''' | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |klicö<br>stria'''ö''' | ||
| align=center | | | align=center |klič'''ō'''j<br>striaj'''ō'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |kliči<br>striaj'''i''' | ||
| align=center | | | align=center |kličōm<br>striaj'''ō'''m | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center | | | align=center |klič<br>striaj | ||
| align=center | | | align=center |klicö<br>stria'''ö''' | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |kliči<br>striaj'''i''' | ||
| align=center | | | align=center |klič'''i'''ś<br>striaj'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |kličam<br>striajom | ||
| align=center | | | align=center |kliči<br>striaj'''i''' | ||
|} | |} | ||
| Linia 469: | Linia 467: | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center |hrdina | | align=center |hrdina | ||
| align=center | | | align=center |hrdiňavi'''ö'''u | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| Linia 480: | Linia 478: | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center | | | align=center |hrdinu'''a''' | ||
| align=center |hrdiny | | align=center |hrdiny | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center |hrdiňavi | | align=center |hrdiňavi | ||
| align=center | | | align=center |hrdinieś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center |hrdin''' | | align=center |hrdin'''o'''u | ||
| align=center |hrdiny | | align=center |hrdiny | ||
|} | |} | ||
*e-tematowe ( | *e-tematowe (pori'''a'''udcie - doradca) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 501: | Linia 499: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udcie | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udci | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udcie | ||
| align=center | | | align=center |poriaudc'''ō'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udci | ||
| align=center | | | align=center |poriaudc'''ō'''m | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udcie | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udcie | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udci | ||
| align=center | | | align=center |poriaudc'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |poriaudc'''o'''u | ||
| align=center | | | align=center |pori'''a'''udci | ||
|} | |} | ||
=== Rodzaj żeński === | === Rodzaj żeński === | ||
*a-tematowe (zöna - kobieta, sklenka - szklanka) (również dawne a- i -en-tematowe nijakie, np. | *a-tematowe (zöna - kobieta, sklenka - szklanka) (również dawne a- i -en-tematowe nijakie, np. miöšťa, briömieňa) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 536: | Linia 534: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center | | | align=center |ziöna | ||
| align=center | | | align=center |ziöny<br>miöšti | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |ziöny<br>miöšti<br>sklenti | ||
| align=center | | | align=center |ziöuň | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |ziönö | ||
| align=center |zön'''o'''m | | align=center |zön'''o'''m | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center | | | align=center |zönu'''a''' | ||
| align=center | | | align=center |ziöny<br>miöšti | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |ziönö<br>slauvöj<br>sklentö | ||
| align=center |zön'''o'''ś | | align=center |zön'''o'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center |zön''' | | align=center |zön'''o'''u | ||
| align=center | | | align=center |ziönami | ||
|} | |} | ||
*e-, ö- i öj-tematowe (również dawne nijakie ö- i öj-tematowe, np. | *e-, ö- i öj-tematowe (również dawne nijakie ö- i öj-tematowe, np. mori'''ö''' - morze) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 569: | Linia 567: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center | | | align=center |ulicie | ||
| align=center | | | align=center |ulicie | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |ulicie | ||
| align=center |ulic''' | | align=center |ulic'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center |ulici | | align=center |ulici | ||
| align=center |ulic''' | | align=center |ulic'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center |ulici | | align=center |ulici | ||
| align=center | | | align=center |ulicie | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| Linia 589: | Linia 587: | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center |ulic''' | | align=center |ulic'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |uliciemi | ||
|} | |} | ||
*miękkotematowe (pišň - pieśń) (również dawne żeńskie twardotematowe, żeńskie kończące się na - | *miękkotematowe (pišň - pieśń) (również dawne żeńskie twardotematowe, żeńskie kończące się na -er w B. i dawne nijakie oj-tematowe) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 607: | Linia 605: | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center |pišnö | | align=center |pišnö | ||
| align=center |pišn''' | | align=center |pišn'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center |pišni | | align=center |pišni | ||
| align=center |pišn''' | | align=center |pišn'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| Linia 622: | Linia 620: | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center |pišn''' | | align=center |pišn'''y'''j | ||
| align=center |pišnömi | | align=center |pišnömi | ||
|} | |} | ||
| Linia 636: | Linia 634: | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=center |akci'''o'''j<br>idö'''o'''j | | align=center |akci'''o'''j<br>idö'''o'''j | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''u<br>idöö | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''u<br>idöö | ||
| align=center |akcij''' | | align=center |akcij'''y'''j<br>idöj'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''u<br>idöö | ||
| align=center |akcij''' | | align=center |akcij'''y'''jm<br>idöj'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=center |akci'''o'''j<br>idö'''o'''j | | align=center |akci'''o'''j<br>idö'''o'''j | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''u<br>idöö | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''u<br>idöö | ||
| align=center |akcij'''i'''ś<br>idöj'''i'''ś | | align=center |akcij'''i'''ś<br>idöj'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center |akcij''' | | align=center |akcij'''y'''j<br>idöj'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |akci'''ö'''umi<br>idöömi | ||
|} | |} | ||
| Linia 670: | Linia 668: | ||
|- | |- | ||
! M. - B. | ! M. - B. | ||
| align=center | | | align=center |nebie | ||
| align=center | | | align=center |nebie | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |nebie | ||
| align=center | | | align=center |nieb'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center |nebi | | align=center |nebi | ||
| align=center | | | align=center |nieb'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center |nebi | | align=center |nebi | ||
| align=center | | | align=center |nieb'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| Linia 699: | Linia 697: | ||
|- | |- | ||
! M. - B. | ! M. - B. | ||
| align=center | | | align=center |telie | ||
| align=center |telata | | align=center |telata | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |telietie | ||
| align=center | | | align=center |tiel'''o'''ť | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |telieti | ||
| align=center | | | align=center |tielat'''ō'''m | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |telieti | ||
| align=center | | | align=center |telatieś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |telieťam | ||
| align=center |telaty | | align=center |telaty | ||
|} | |} | ||
* | *yj-tematowe (stavien'''y'''j - budynek) | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 728: | Linia 726: | ||
|- | |- | ||
! M. - B. | ! M. - B. | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''j | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''jm | ||
| align=center | | | align=center |stavien'''y'''jmi | ||
|} | |} | ||
| Linia 757: | Linia 755: | ||
|- | |- | ||
! M. - B. | ! M. - B. | ||
| align=center | | | align=center |licieum | ||
| align=center | | | align=center |liciea | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=center | | | align=center |liciea | ||
| align=center | | | align=center |licie'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=center | | | align=center |licieum | ||
| align=center | | | align=center |licie'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=center | | | align=center |licieum | ||
| align=center | | | align=center |licie'''i'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=center | | | align=center |licieom | ||
| align=center | | | align=center |licie'''y'''j | ||
|} | |} | ||
| Linia 789: | Linia 787: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=left |mal'''e'''j<br> | | align=left |mal'''e'''j<br>źarti'''ö'''j | ||
| align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | | align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''uźa<br>źarti'''ö'''uźa | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''uźa<br>źarti'''ö'''uźa | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=left | | | align=left |malöumu'''a'''<br>źartöumu'''a''' | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |malöumu'''a'''<br>źartöumu'''a''' | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''uźa (ż)<br/>mal'''e'''j (nż)<br>źarti'''ö'''uźa (ż)<br>źarti'''ö'''j (nż) | ||
| align=left |mal''' | | align=left |mal'''o'''u<br>źark'''o'''u | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''um<br>źarti'''ö'''um | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''um<br>źarti'''ö'''um | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=left |mal'''e'''m<br> | | align=left |mal'''e'''m<br>źarti'''ö'''m | ||
| align=left |mal''' | | align=left |mal'''o'''u<br>źark'''o'''u | ||
| align=left |mal'''e'''m<br> | | align=left |mal'''e'''m<br>źarti'''ö'''m | ||
|- | |- | ||
! '''l. mn.''' | ! '''l. mn.''' | ||
| Linia 824: | Linia 822: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=left |mal''' | | align=left |mal'''y'''j (ż)<br/>mali'''ö'''u (nż)<br>źart'''y'''j (ż)<br>źarti'''ö'''u (nż) | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | | align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| colspan=3 align=center |mal'''e'''ś<br> | | colspan=3 align=center |mal'''e'''ś<br>źarti'''ö'''ś | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| colspan=3 align=center |mal'''e'''m<br> | | colspan=3 align=center |mal'''e'''m<br>źarti'''ö'''m | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |mali'''ö'''u<br>źarti'''ö'''u | ||
| align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | | align=left |mal'''o'''j<br>źark'''o'''j | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| colspan=3 align=center |mal'''e'''ś<br> | | colspan=3 align=center |mal'''e'''ś<br>źarti'''ö'''ś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| colspan=3 align=center |mal'''e'''mi<br> | | colspan=3 align=center |mal'''e'''mi<br>źarti'''ö'''mi | ||
|} | |} | ||
| Linia 856: | Linia 854: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jźa | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jźa | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=left | | | align=left |jarnyjmu'''a''' | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |jarnyjmu'''a''' | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=left |jarn'''i'''źa (ż)<br/>jarn''' | | align=left |jarn'''i'''źa (ż)<br/>jarn'''y'''j (nż) | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jm | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jm | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''j | ||
| align=left |jarn''' | | align=left |jarn'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! '''l. mn.''' | ! '''l. mn.''' | ||
| Linia 891: | Linia 889: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| colspan=3 align=center |jarn''' | | colspan=3 align=center |jarn'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| Linia 897: | Linia 895: | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| colspan=3 align=center |jarn''' | | colspan=3 align=center |jarn'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| colspan=3 align=center |jarn''' | | colspan=3 align=center |jarn'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| Linia 906: | Linia 904: | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| colspan=3 align=center |jarn''' | | colspan=3 align=center |jarn'''y'''jmi | ||
|} | |} | ||
*Dawne formy jatč'''ō'''j, matt'''i''' | *Dawne formy jatč'''ō'''j, matt'''i'''ň zastąpiły określenia opisowe - jad jatci'''ö''', jad matti | ||
=== Formy krótkie === | === Formy krótkie === | ||
| Linia 923: | Linia 921: | ||
|- | |- | ||
! Mianownik | ! Mianownik | ||
| align=left | | | align=left |rod | ||
| align=left |roďa | | align=left |roďa | ||
| align=left |roďa | | align=left |roďa | ||
| Linia 940: | Linia 938: | ||
=== Stopniowanie === | === Stopniowanie === | ||
*Stopień wyższy - dodajemy końcówkę -ös''' | *Stopień wyższy - dodajemy końcówkę -ös'''y'''j lub -s'''y'''j | ||
*Stopień najwyższy - dodajemy prefiks | *Stopień najwyższy - dodajemy prefiks niej- (jedynie do przymiotników zaczynających się ŭ-), nie- lub nieˇ-, gdzie [ˇ], to zmiękczenie następnej spółgłoski zgodnie z zasadą par spółgłoskowych. Należy pamiętać jednak, że zasada par spółgłoskowych nie ma pierwszeństwa przed przegłosami roterskimi (spółgłoska miękka zawsze ulega depalatalizacji przed yj oraz ö) | ||
<br/> | <br/> | ||
Np.<br/> | Np.<br/> | ||
| Linia 952: | Linia 950: | ||
! znaczenie | ! znaczenie | ||
|- | |- | ||
| align=left |kr''' | | align=left |kr'''o'''ušniej | ||
| align=left |kr''' | | align=left |kr'''o'''ušnösyj | ||
| align=left | | | align=left |nieťr'''o'''ušnösyj | ||
| align=left |piękny | | align=left |piękny | ||
|- | |- | ||
| align=left | | | align=left |hlaudti'''ö'''j | ||
| align=left |hlauds''' | | align=left |hlauds'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nieźlauds'''y'''j | ||
| align=left |gładki | | align=left |gładki | ||
|- | |- | ||
| align=left | | | align=left |tönti'''ö'''j | ||
| align=left |töns''' | | align=left |töns'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nietöns'''y'''j | ||
| align=left |cienki | | align=left |cienki | ||
|- | |- | ||
| align=left |zdrauv'''e'''j | | align=left |zdrauv'''e'''j | ||
| align=left | | | align=left |zdraus'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nieždrauvs'''y'''j | ||
| align=left |zdrowy | | align=left |zdrowy | ||
|- | |- | ||
| align=left |sśapn'''e'''j | | align=left |sśapn'''e'''j | ||
| align=left |sśapnös''' | | align=left |sśapnös'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |niešśapnös'''y'''j | ||
| align=left |zdolny | | align=left |zdolny | ||
|- | |- | ||
| align=left | | | align=left |dlzi'''ö'''j | ||
| align=left | | | align=left |dls'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nieďls'''y'''j | ||
| align=left |długi | | align=left |długi | ||
|} | |} | ||
| Linia 985: | Linia 983: | ||
*Stopniowanie opisowe | *Stopniowanie opisowe | ||
<br/> | <br/> | ||
aňfaśavej - u'''i'''cö aňfaśav'''e'''j - | aňfaśavej - u'''i'''cö aňfaśav'''e'''j - nieu'''i'''cö aňfaśav'''e'''j (znaczenie: łatwy, prosty, zwyczajny)<br/> | ||
Stopniowanie opisowe nie jest jednak często używane, bo większość przymiotników można wystopniować tradycyjnie (nawet te, które w polskim stopniuje się opisowo) | Stopniowanie opisowe nie jest jednak często używane, bo większość przymiotników można wystopniować tradycyjnie (nawet te, które w polskim stopniuje się opisowo) | ||
<br/> | <br/> | ||
| Linia 1000: | Linia 998: | ||
|- | |- | ||
| align=left |ďabr'''e'''j | | align=left |ďabr'''e'''j | ||
| align=left | | | align=left |lieps'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nielöps'''y'''j | ||
|- | |- | ||
| align=left |zlej | | align=left |zlej | ||
| align=left |źars''' | | align=left |źars'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |nieźars'''y'''j | ||
|- | |- | ||
| align=left | | | align=left |ueut'''ö'''j | ||
| align=left |uöts''' | | align=left |uöts'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |niejuöts'''y'''j | ||
|- | |- | ||
| align=left |mal'''e'''j | | align=left |mal'''e'''j | ||
| align=left | | | align=left |miens'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |niemiens'''y'''j | ||
|- | |- | ||
| align=left |svat'''ö'''j | | align=left |svat'''ö'''j | ||
| align=left |söts''' | | align=left |söts'''y'''j | ||
| align=left | | | align=left |niesöts'''y'''j | ||
|} | |} | ||
| Linia 1035: | Linia 1033: | ||
|- | |- | ||
!Dopełniacz | !Dopełniacz | ||
|mne, | |mne, miö | ||
| | |tebie, tiö | ||
|öźa, | |öźa, źu<br>niöźa | ||
| | |jyj<br>nyj | ||
|öźa, | |öźa, źu<br>niöźa | ||
|- | |- | ||
!Celownik | !Celownik | ||
| | |mniö, mi | ||
| | |ťabiöj, ti | ||
| | |ömu'''a''', mu'''a'''<br>nömu'''a''' | ||
| | |jyj<br>nyj | ||
| | |ömu'''a''', mu'''a'''<br>nömu'''a''' | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
|mne, | |mne, miö | ||
| | |tebie, tiö | ||
|öźa, | |öźa, źu, öj<br>niöźa, niöj | ||
|ji<br>ni | |ji<br>ni | ||
|ö, | |ö, źu<br>niö | ||
|- | |- | ||
!Miejscownik | !Miejscownik | ||
| | |mniö | ||
| | |ťabi'''ö'''j | ||
| | |niöm | ||
| | |nyj | ||
| | |niöm | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
|mnou | |mnou | ||
| | |teb'''o'''u | ||
|jim<br>nim | |jim<br>nim | ||
| | |jyj<br>nyj | ||
|jim<br>nim | |jim<br>nim | ||
|- | |- | ||
| Linia 1072: | Linia 1070: | ||
!Mianownik | !Mianownik | ||
|'''my''' | |'''my''' | ||
|''' | |'''uy''' | ||
|'''jani''' | |'''jani''' | ||
|'''jany''' | |'''jany''' | ||
| Linia 1090: | Linia 1088: | ||
|noš | |noš | ||
|uoš | |uoš | ||
|colspan=3 align=center |ö<br> | |colspan=3 align=center |ö<br>niö | ||
|- | |- | ||
!Miejscownik | !Miejscownik | ||
|noš | |noš | ||
|uoš | |uoš | ||
|colspan=3 align=center | | |colspan=3 align=center |niś | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
| Linia 1103: | Linia 1101: | ||
|} | |} | ||
*zwrotny: M. - ; D. | *zwrotny: M. - ; D. sebie; C. šabi'''ö'''j, si; B. sebie, se; Msc. šabi'''ö'''j; N. sieb'''o'''u | ||
=== Zaimki dzierżawcze === | === Zaimki dzierżawcze === | ||
| Linia 1122: | Linia 1120: | ||
|colspan=2 align=center|mōj<br>tvōj | |colspan=2 align=center|mōj<br>tvōj | ||
|moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | |moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | ||
|moj'''ö''', | |moj'''ö''', miöu<br>ťa'''ö''', tivöu | ||
|- | |- | ||
!Dopełniacz | !Dopełniacz | ||
|colspan=2 align=center|möuźa<br>tvöuźa | |colspan=2 align=center|möuźa<br>tvöuźa | ||
|moj''' | |moj'''y'''j, miöu<br>ťaj'''y'''j, tviöu | ||
| | |miöuźa<br>tviöuźa | ||
|- | |- | ||
!Celownik | !Celownik | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|möumu'''a'''<br>tvöumu'''a''' | ||
|moj''' | |moj'''y'''j, möu<br>ťaj'''y'''j, tviöu | ||
| | |möumu'''a'''<br>tvöumu'''a''' | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
| | |miöuźa<br>tviöuźa | ||
|mōj<br>tvōj | |mōj<br>tvōj | ||
|moj'''i''', mou<br>ťaj'''i''', tvou | |moj'''i''', mou<br>ťaj'''i''', tvou | ||
|moj'''ö''', | |moj'''ö''', miöu<br>ťa'''ö''', tviöu | ||
|- | |- | ||
!Miejscownik | !Miejscownik | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|miöum<br>tviöum | ||
|moj''' | |moj'''y'''j, miöu<br>ťaj'''y'''j, tvöu | ||
|möum<br>tvöum | |möum<br>tvöum | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
|colspan=2 align=center|mem<br>tvem | |colspan=2 align=center|mem<br>tvem | ||
|moj''' | |moj'''y'''j, mou<br>ťaj'''y'''j, tvou | ||
|mem<br>tvem | |mem<br>tvem | ||
|- | |- | ||
!rowspan="6"|Pl. | !rowspan="6"|Pl. | ||
!Mianownik | !Mianownik | ||
|moj'''i''', | |moj'''i''', myj<br>ťaj'''i''', tvyj | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|moj'''ö''', miöu<br>ťa'''ö''', tviöu | ||
|moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | |moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | ||
|- | |- | ||
| Linia 1163: | Linia 1161: | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
|colspan=3 align=center|moj'''ö''', | |colspan=3 align=center|moj'''ö''', miöu<br>ťa'''ö''', tviöu | ||
|moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | |moj'''ö''', moj<br>ťa'''ö''', tvoj | ||
|- | |- | ||
| Linia 1170: | Linia 1168: | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
|colspan=4 align=center| | |colspan=4 align=center|memi<br>tvemi | ||
|} | |} | ||
| Linia 1192: | Linia 1190: | ||
!Dopełniacz | !Dopełniacz | ||
|colspan=2 align=center|nasöźa<br>uasöźa | |colspan=2 align=center|nasöźa<br>uasöźa | ||
|nas''' | |nas'''y'''j<br>uas'''y'''j | ||
|nasöźa<br>uasöźa | |nasöźa<br>uasöźa | ||
|- | |- | ||
!Celownik | !Celownik | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|nasömu'''a'''<br>uasömu'''a''' | ||
|nas''' | |nas'''y'''j<br>uas'''y'''j | ||
| | |nasömu'''a'''<br>uasömu'''a''' | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
| Linia 1208: | Linia 1206: | ||
!Miejscownik | !Miejscownik | ||
|colspan=2 align=center|nasöm<br>uasöm | |colspan=2 align=center|nasöm<br>uasöm | ||
|nas''' | |nas'''y'''j<br>uas'''y'''j | ||
|nasöm<br>uasöm | |nasöm<br>uasöm | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
|colspan=2 align=center|nas''' | |colspan=2 align=center|nas'''y'''jm<br>uas'''y'''jm | ||
|nas''' | |nas'''y'''j<br>uas'''y'''j | ||
|nas''' | |nas'''y'''jm<br>uas'''y'''jm | ||
|- | |- | ||
!rowspan="6"|Pl. | !rowspan="6"|Pl. | ||
| Linia 1253: | Linia 1251: | ||
|colspan=2 align=center|svōj | |colspan=2 align=center|svōj | ||
|ša'''ö''', svoj | |ša'''ö''', svoj | ||
|ša'''ö''', | |ša'''ö''', sviöu | ||
|- | |- | ||
!Dopełniacz | !Dopełniacz | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|sviöuźa | ||
|šaj''' | |šaj'''y'''j, sviöu | ||
| | |sviöuźa | ||
|- | |- | ||
!Celownik | !Celownik | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|svöumu'''a''' | ||
|šaj''' | |šaj'''y'''j, sviöu | ||
| | |svöumu'''a''' | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
| | |sviöuźa | ||
|svōj | |svōj | ||
|šaj'''i''', svou | |šaj'''i''', svou | ||
|ša'''ö''', | |ša'''ö''', sviöu | ||
|- | |- | ||
!Miejscownik | !Miejscownik | ||
|colspan=2 align=center| | |colspan=2 align=center|sviöum | ||
|šaj''' | |šaj'''y'''j, sviöu | ||
| | |sviöum | ||
|- | |- | ||
!Narzędnik | !Narzędnik | ||
|colspan=2 align=center|svem | |colspan=2 align=center|svem | ||
|šaj''' | |šaj'''y'''j, svou | ||
|svem | |svem | ||
|- | |- | ||
!rowspan="6"|Pl. | !rowspan="6"|Pl. | ||
!Mianownik | !Mianownik | ||
|šaj'''i''', | |šaj'''i''', svyj | ||
|colspan=2 align=center|ša'''ö''', | |colspan=2 align=center|ša'''ö''', sviöu | ||
|ša'''ö''', svoj | |ša'''ö''', svoj | ||
|- | |- | ||
| Linia 1294: | Linia 1292: | ||
|- | |- | ||
!Biernik | !Biernik | ||
|colspan=3 align=center|ša'''ö''', | |colspan=3 align=center|ša'''ö''', sviöu | ||
|ša'''ö''', svoj | |ša'''ö''', svoj | ||
|- | |- | ||
| Linia 1316: | Linia 1314: | ||
| align=left |teň | | align=left |teň | ||
| align=left |ta | | align=left |ta | ||
| align=left | | | align=left |ťu | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| align=left | | | align=left |ťuźa | ||
| align=left | | | align=left |tiöu | ||
| align=left | | | align=left |ťuźa | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| align=left | | | align=left |ťamu'''a''' | ||
| align=left | | | align=left |tiöu | ||
| align=left | | | align=left |ťamu'''a''' | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| align=left | | | align=left |ťuźa (ż)<br/>teň (nż) | ||
| align=left |tua | | align=left |tua | ||
| align=left | | | align=left |ťu | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| align=left | | | align=left |ťum | ||
| align=left | | | align=left |tiöu | ||
| align=left | | | align=left |ťum | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| Linia 1354: | Linia 1352: | ||
|- | |- | ||
! Dopełniacz | ! Dopełniacz | ||
| colspan=3 align=center | | | colspan=3 align=center |tiöś | ||
|- | |- | ||
! Celownik | ! Celownik | ||
| colspan=3 align=center | | | colspan=3 align=center |tiöm | ||
|- | |- | ||
! Biernik | ! Biernik | ||
| Linia 1365: | Linia 1363: | ||
|- | |- | ||
! Miejscownik | ! Miejscownik | ||
| colspan=3 align=center | | | colspan=3 align=center |tiöś | ||
|- | |- | ||
! Narzędnik | ! Narzędnik | ||
| colspan=3 align=center | | | colspan=3 align=center |tiömi | ||
|} | |} | ||
| Linia 1383: | Linia 1381: | ||
! 0 | ! 0 | ||
| nuala | | nuala | ||
| | | nualtiej | ||
|- | |- | ||
! 1 | ! 1 | ||
| ödöň | | ödöň | ||
| | | prnyj | ||
|- | |- | ||
! 2 | ! 2 | ||
| Linia 1394: | Linia 1392: | ||
|- | |- | ||
! 3 | ! 3 | ||
| | | tri | ||
| tröt''' | | tröt'''y'''j | ||
|- | |- | ||
! 4 | ! 4 | ||
| | | styri | ||
| strt'''e'''j | | strt'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 5 | ! 5 | ||
| | | piöt | ||
| potöj | | potöj | ||
|- | |- | ||
! 6 | ! 6 | ||
| | | siöst | ||
| söst'''e'''j | | söst'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 7 | ! 7 | ||
| sedöm | | sedöm | ||
| | | siedm'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 8 | ! 8 | ||
| Linia 1418: | Linia 1416: | ||
|- | |- | ||
! 9 | ! 9 | ||
| | | diövöt | ||
| döv'''o'''töj | | döv'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 10 | ! 10 | ||
| | | diöset | ||
| dös'''o'''töj | | dös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 11 | ! 11 | ||
| | | ödönadsiet | ||
| ödön'''o''' | | ödön'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 12 | ! 12 | ||
| | | dvanadsiet | ||
| dvan'''o''' | | dvan'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 13 | ! 13 | ||
| | | trinadsiet | ||
| | | trin'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 14 | ! 14 | ||
| | | strnadsiet | ||
| strn'''o''' | | strn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 15 | ! 15 | ||
| | | piötnadseť | ||
| patn'''o''' | | patn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 16 | ! 16 | ||
| | | siöstnadsiet | ||
| söstn'''o''' | | söstn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 17 | ! 17 | ||
| | | sedömnadsiet | ||
| | | siedömn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 18 | ! 18 | ||
| jas'''ö''' | | jas'''ö'''mnadsiet | ||
| jasömn'''o''' | | jasömn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 19 | ! 19 | ||
| | | diövatnadsiet | ||
| dövatn'''o''' | | dövatn'''o'''ďstiej | ||
|- | |- | ||
! 20 | ! 20 | ||
| | | dvadsiet | ||
| dvads'''o'''töj | | dvads'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 21 | ! 21 | ||
| | | ödönadvadsiet | ||
| dvadseť prnü | | dvadseť prnü | ||
|- | |- | ||
! 22 | ! 22 | ||
| | | dvaadvadsiet | ||
| | | dvadsiet druazöj | ||
|- | |- | ||
! 30 | ! 30 | ||
| | | tridsiet | ||
| | | trids'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 40 | ! 40 | ||
| | | styridsiet | ||
| | | styrids'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 50 | ! 50 | ||
| | | pötdös'''o'''t | ||
| | | pötdös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 60 | ! 60 | ||
| söstdös'''o''' | | söstdös'''o'''t | ||
| söstdös'''o'''töj | | söstdös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 70 | ! 70 | ||
| | | siedömdös'''o'''t | ||
| | | siedömdös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 80 | ! 80 | ||
| | | jasiemdös'''o'''t | ||
| | | jasiemdös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 90 | ! 90 | ||
| | | dövötdös'''o'''t | ||
| | | dövötdös'''o'''töj | ||
|- | |- | ||
! 100 | ! 100 | ||
| Linia 1506: | Linia 1504: | ||
|- | |- | ||
! 101 | ! 101 | ||
| | | sťu ödöň | ||
| | | sťu prnyj | ||
|- | |- | ||
! 200 | ! 200 | ||
| | | diöj stiö | ||
| | | dvoustiej | ||
|- | |- | ||
! 300 | ! 300 | ||
| | | tri sta | ||
| | | trist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 400 | ! 400 | ||
| | | styri sta | ||
| | | styrist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 500 | ! 500 | ||
| | | piöt set | ||
| pötist'''e'''j | | pötist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 600 | ! 600 | ||
| | | siöst set | ||
| söstist'''e'''j | | söstist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 700 | ! 700 | ||
| sedöm | | sedöm set | ||
| | | siedmist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 800 | ! 800 | ||
| jas'''e'''m | | jas'''e'''m set | ||
| jasmist'''e'''j | | jasmist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 900 | ! 900 | ||
| | | diövöť set | ||
| dövatist'''e'''j | | dövatist'''e'''j | ||
|- | |- | ||
! 1000 | ! 1000 | ||
| tis'''i'''č | | tis'''i'''č | ||
| tis'''i''' | | tis'''i'''cyj | ||
|- | |- | ||
! 2000 | ! 2000 | ||
| dva tis'''i'''cö | | dva tis'''i'''cö | ||
| dvatis'''i''' | | dvatis'''i'''cyj | ||
|- | |- | ||
! 5000 | ! 5000 | ||
| | | piöt tis'''i'''čōj | ||
| | | pöttis'''i'''cyj | ||
|- | |- | ||
! 1.000.000 | ! 1.000.000 | ||
| mili'''ō'''ň | | mili'''ō'''ň | ||
| mili'''ō''' | | mili'''ō'''ňtiej | ||
|- | |- | ||
! 2.000.000 | ! 2.000.000 | ||
| dva mili'''ō'''nö | | dva mili'''ō'''nö | ||
| dvamili'''ō''' | | dvamili'''ō'''ňtiej | ||
|- | |- | ||
! 5.000.000 | ! 5.000.000 | ||
| | | piöt mili'''ō'''ňōj | ||
| pöťmili'''ō''' | | pöťmili'''ō'''ntiej | ||
|- | |- | ||
! 1.000.000.000 | ! 1.000.000.000 | ||
| mili'''o''' | | mili'''o'''rda | ||
| mili'''o''' | | mili'''o'''rdniej | ||
|} | |} | ||
*odmienia się tylko ostatnią część liczby - np. 2489- | *odmienia się tylko ostatnią część liczby - np. 2489-öj (dva tis'''i'''cö jasiemdös'''o'''t döv'''o'''töj) | ||
*liczebniki porządkowe kończące się na - | *liczebniki porządkowe kończące się na -yj odmieniają się wzorem miękkotematowych, a kończące się na -ej, -öj - wzorem twardotematowych | ||
= Części nieodmienne = | = Części nieodmienne = | ||
| Linia 1578: | Linia 1576: | ||
Przysłówki w roterskim tworzy się dosyć regularnie od przymiotników: | Przysłówki w roterskim tworzy się dosyć regularnie od przymiotników: | ||
*-stöj → -sťa, np. | *-stöj → -sťa, np. rautarsti'''ö'''j > rautarsťa | ||
*-töj → -ťa, np. krouťtöj > krouťťa | *-töj → -ťa, np. krouťtöj > krouťťa | ||
*-ctöj → -cťa, np. | *-ctöj → -cťa, np. fantasticti'''ö'''j > fantasticťa | ||
*-ej, → -ö, np. pöťn'''e'''j > | *-ej, → -ö, np. pöťn'''e'''j > piöťnö | ||
*-ej, -öj, ü → -e, -ö np. | *-ej, -öj, ü → -e, -ö np. noźliej > noźlie | ||
'''Stopień wyższy''' powstaje przez zmianę końcówki na: | '''Stopień wyższy''' powstaje przez zmianę końcówki na: | ||
| Linia 1588: | Linia 1586: | ||
-štöji, -čtöji, -öji i -eji | -štöji, -čtöji, -öji i -eji | ||
albo poprzez użycie w tym celu przymiotnika w stopniu wyższym | albo poprzez użycie w tym celu przymiotnika w stopniu wyższym (popularne w mowie potocznej) | ||
'''Stopień najwyższy''' powstaje na tych samych zasadach co przy przymiotniku. | '''Stopień najwyższy''' powstaje na tych samych zasadach co przy przymiotniku. | ||
| Linia 1594: | Linia 1592: | ||
Jest też trochę przysłówków nieregularnych, oto niektóre z nich: | Jest też trochę przysłówków nieregularnych, oto niektóre z nich: | ||
ďabri'''ö''' > lepöji > nelöpöji;<br> | |||
spatnö > źaröji > neźaröji;<br> | spatnö > źaröji > neźaröji;<br> | ||
moľa > | moľa > miöunö > nemöunö;<br> | ||
źadni'''ö''' > uicö > neju'''i'''cö;<br> | |||
= Czasownik = | = Czasownik = | ||
| Linia 1616: | Linia 1614: | ||
! jaň, jan'''a''', jaňa | ! jaň, jan'''a''', jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ||
|- | |- | ||
| Linia 1637: | Linia 1635: | ||
! jaň, jan'''a''', jaňa | ! jaň, jan'''a''', jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ||
|- | |- | ||
! hledať | ! hledať | ||
| align=left | | | align=left |hlied'''o'''m | ||
| align=left | | | align=left |hlied'''o'''š | ||
| align=left | | | align=left |hlied'''o'''j | ||
| align=left | | | align=left |hlied'''o'''mie | ||
| align=left | | | align=left |hlied'''o'''tö | ||
| align=left | | | align=left |hliedaj'''o'''u | ||
|- | |- | ||
! doť | ! doť | ||
| Linia 1652: | Linia 1650: | ||
| align=left |doš | | align=left |doš | ||
| align=left |doj | | align=left |doj | ||
| align=left | | | align=left |domie | ||
| align=left |dotö | | align=left |dotö | ||
| align=left |daj'''ou''' | | align=left |daj'''ou''' | ||
| Linia 1666: | Linia 1664: | ||
! jaň, jan'''a''', jaňa | ! jaň, jan'''a''', jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ||
|- | |- | ||
| Linia 1673: | Linia 1671: | ||
| align=left |kuapuaöš | | align=left |kuapuaöš | ||
| align=left |kuapuaö | | align=left |kuapuaö | ||
| align=left | | | align=left |kuapuaömie | ||
| align=left | | | align=left |kuapuaötie | ||
| align=left |kuapuajou | | align=left |kuapuajou | ||
|- | |- | ||
| Linia 1681: | Linia 1679: | ||
| align=left |myöš | | align=left |myöš | ||
| align=left |myö | | align=left |myö | ||
| align=left | | | align=left |myömie | ||
| align=left | | | align=left |myötie | ||
| align=left |myj'''ou''' | | align=left |myj'''ou''' | ||
|- | |- | ||
! liť | ! liť | ||
| align=left | | | align=left |liöum | ||
| align=left | | | align=left |liöuš | ||
| align=left | | | align=left |liöu | ||
| align=left | | | align=left |liöumie | ||
| align=left | | | align=left |liöutie | ||
| align=left |lij'''ou''' | | align=left |lij'''ou''' | ||
|} | |} | ||
| Linia 1703: | Linia 1701: | ||
! jaň, jan'''a''', jaňa | ! jaň, jan'''a''', jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ! jan'''i''', jan'''y''', jan'''a''' | ||
|- | |- | ||
| Linia 1709: | Linia 1707: | ||
| align=left |praus'''i'''m | | align=left |praus'''i'''m | ||
| align=left |praus'''i'''š | | align=left |praus'''i'''š | ||
| align=left |praus''' | | align=left |praus'''y'''j | ||
| align=left |praus'''i''' | | align=left |praus'''i'''mie | ||
| align=left |praus'''i'''tö | | align=left |praus'''i'''tö | ||
| align=left |prausij'''ou''' | | align=left |prausij'''ou''' | ||
| Linia 1723: | Linia 1721: | ||
|} | |} | ||
*kończące się -ouť, -cť oraz inne, jak | *kończące się -ouť, -cť oraz inne, jak niöusť, broť | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Linia 1736: | Linia 1734: | ||
|- | |- | ||
! źinouť | ! źinouť | ||
| align=left | | | align=left |źiniem | ||
| align=left | | | align=left |źinieš | ||
| align=left | | | align=left |źinie | ||
| align=left | | | align=left |źiniemie | ||
| align=left | | | align=left |źinietie | ||
| align=left |źin'''ou''' | | align=left |źin'''ou''' | ||
|- | |- | ||
| Linia 1747: | Linia 1745: | ||
| align=left |mōzöš | | align=left |mōzöš | ||
| align=left |mōzö | | align=left |mōzö | ||
| align=left | | | align=left |mōzömie | ||
| align=left | | | align=left |mōzötie | ||
| align=left |mōžou | | align=left |mōžou | ||
|- | |- | ||
! | ! niöusť | ||
| align=left | | | align=left |nesiem | ||
| align=left | | | align=left |nesieš | ||
| align=left | | | align=left |nesie | ||
| align=left | | | align=left |nesiemie | ||
| align=left | | | align=left |nesietie | ||
| align=left |nes'''ou''' | | align=left |nes'''ou''' | ||
|- | |- | ||
! broť | ! broť | ||
| align=left | | | align=left |bariem | ||
| align=left | | | align=left |barieš | ||
| align=left | | | align=left |barie | ||
| align=left | | | align=left |bariemie | ||
| align=left | | | align=left |barietie | ||
| align=left |bar'''ou''' | | align=left |bar'''ou''' | ||
|} | |} | ||
| Linia 1779: | Linia 1777: | ||
! jaň | ! jaň | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jan'''i''' | ! jan'''i''' | ||
|- | |- | ||
| Linia 1812: | Linia 1810: | ||
! jaň, jana, jaňa | ! jaň, jana, jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jani, jany, jana | ! jani, jany, jana | ||
|- | |- | ||
| Linia 1819: | Linia 1817: | ||
| align=left | buadöš hledať | | align=left | buadöš hledať | ||
| align=left | buadö hledať | | align=left | buadö hledať | ||
| align=left | | | align=left | buadömie hledať | ||
| align=left | | | align=left | buadötie hledať | ||
| align=left | buadou hledať | | align=left | buadou hledať | ||
|} | |} | ||
| Linia 1835: | Linia 1833: | ||
! jaň, jana, jaňa | ! jaň, jana, jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jani, jany, jana | ! jani, jany, jana | ||
|- | |- | ||
! uyhled | ! uyhled | ||
| align=left | | | align=left | uyhlied'''o'''m | ||
| align=left | | | align=left | uyhlied'''o'''š | ||
| align=left | | | align=left | uyhlied'''o'''j | ||
| align=left | | | align=left | uyhlied'''o'''mie | ||
| align=left | | | align=left | uyhlied'''o'''tö | ||
| align=left | | | align=left | uyhliedaj'''ou''' | ||
|} | |} | ||
| Linia 1858: | Linia 1856: | ||
! jaň, jana, jaňa | ! jaň, jana, jaňa | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jani, jany, jana | ! jani, jany, jana | ||
|- | |- | ||
| Linia 1865: | Linia 1863: | ||
| align=left | hledöj | | align=left | hledöj | ||
| align=left | - | | align=left | - | ||
| align=left | | | align=left | hledömie | ||
| align=left | hledötö | | align=left | hledötö | ||
| align=left | - | | align=left | - | ||
| Linia 1871: | Linia 1869: | ||
! dölauť | ! dölauť | ||
| align=left | - | | align=left | - | ||
| align=left | | | align=left | döliej | ||
| align=left | - | | align=left | - | ||
| align=left | | | align=left | döliemie | ||
| align=left | | | align=left | dölietö | ||
| align=left | - | | align=left | - | ||
|} | |} | ||
| Linia 1889: | Linia 1887: | ||
! jaň | ! jaň | ||
! my | ! my | ||
! | ! uy | ||
! jani | ! jani | ||
|- | |- | ||
| Linia 1897: | Linia 1895: | ||
| align=left | hledaj by | | align=left | hledaj by | ||
| align=left | hledali byśam | | align=left | hledali byśam | ||
| align=left | hledali | | align=left | hledali bystie | ||
| align=left | hledali by | | align=left | hledali by | ||
|} | |} | ||
| Linia 1938: | Linia 1936: | ||
! hledať | ! hledať | ||
| align=left | hledaj | | align=left | hledaj | ||
| align=left | | | align=left | hledaa | ||
| align=left | hledaľa | | align=left | hledaľa | ||
| align=left | hledali | | align=left | hledali | ||
| align=left | | | align=left | hleday | ||
| align=left | | | align=left | hledaa | ||
|- | |- | ||
! byj | ! byj | ||
| align=left | byj | | align=left | byj | ||
| align=left | | | align=left | bya | ||
| align=left | byľa | | align=left | byľa | ||
| align=left | byli | | align=left | byli | ||
| align=left | | | align=left | byy | ||
| align=left | | | align=left | bya | ||
|} | |} | ||
| Linia 1957: | Linia 1955: | ||
==== Czynne ==== | ==== Czynne ==== | ||
Mają formę przymiotnika miękkotematowego - | Mają formę przymiotnika miękkotematowego -cyj i są odmieniane jak przymiotniki miękkotematowe, np: | ||
*hledať > | *hledať > hliedaj'''i'''cyj | ||
*meť > myj'''i''' | *meť > myj'''i'''cyj | ||
*uödöť > uöd'''ou''' | *uödöť > uöd'''ou'''cyj | ||
*močť > moź'''ou''' | *močť > moź'''ou'''cyj | ||
*broť > bar'''ou''' | *broť > bar'''ou'''cyj | ||
* | *riťať > riťaj'''i'''cyj | ||
*plyn'''ou'''ť > plyn'''ou''' | *plyn'''ou'''ť > plyn'''ou'''cyj | ||
==== Bierne ==== | ==== Bierne ==== | ||
| Linia 1986: | Linia 1984: | ||
|- | |- | ||
! hledať | ! hledať | ||
| align=left | | | align=left |hliedan'''e'''j | ||
| align=left | | | align=left |hliedan'''o'''j | ||
| align=left | | | align=left |hliedani'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |hliedan'''y'''j (ż)<br>dölauni'''ö'''u (nż) | ||
| align=left | | | align=left |hliedani'''ö'''u | ||
| align=left | | | align=left |hliedan'''o'''j | ||
|- | |- | ||
! meť | ! meť | ||
| align=left |myt'''e'''j | | align=left |myt'''e'''j | ||
| align=left |myt'''o'''j | | align=left |myt'''o'''j | ||
| align=left | | | align=left |myti'''ö'''u | ||
| align=left |myt''' | | align=left |myt'''y'''j (ż)<br>myti'''ö'''u (nż) | ||
| align=left | | | align=left |myti'''ö'''u | ||
| align=left |myt'''o'''j | | align=left |myt'''o'''j | ||
|- | |- | ||
! stoźnouť | ! stoźnouť | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''tiej | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''toj | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''töu | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''tyj (ż)<br>stoźnu'''a'''töu (nż) | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''töu | ||
| align=left | | | align=left |stoźnu'''a'''toj | ||
|} | |} | ||
| Linia 2020: | Linia 2018: | ||
*hledať > hledajič | *hledať > hledajič | ||
*meť > myjič | *meť > myjič | ||
*plyn'''ou'''ť > plyn''' | *plyn'''ou'''ť > plyn'''o'''uč | ||
==== Uprzednie ==== | ==== Uprzednie ==== | ||
| Linia 2026: | Linia 2024: | ||
Tworzone od czasowników dokonanych, rzadko używane | Tworzone od czasowników dokonanych, rzadko używane | ||
* | *uyhliedať > uyhliedavsi | ||
* | *umieť > umyvsi | ||
* | *ričť > ričsi | ||
= Strony = | = Strony = | ||
| Linia 2036: | Linia 2034: | ||
W formie zdania oznajmującego | W formie zdania oznajmującego | ||
* | *Zöliena myö poďlauhu'''a'''. - Helena myje podłogę. | ||
* | *Uichricie uyvr'''o'''utila strōm. - Wichura powaliła drzewo. | ||
== Strona bierna == | == Strona bierna == | ||
| Linia 2044: | Linia 2042: | ||
Np. | Np. | ||
*Poďl''' | *Poďl'''a'''uha stovoj se myt'''o'''j jad Zöleny. - Podłoga jest myta przez Helenę. | ||
*Poďl'''au'''ha stala se umyt'''o'''j | *Poďl'''au'''ha stala se umyt'''o'''j jad Zöleny. - Podłoga została umyta przez Helenę. | ||
*Strōm staj se uyvr''' | *Strōm staj se uyvr'''o'''ucöniej pröš uichrici. - Drzewo zostało powalone przez wichurę. | ||
== Strona czynna == | == Strona czynna == | ||
| Linia 2052: | Linia 2050: | ||
Tworzona za pomocą czasownika zwrotnego, np. | Tworzona za pomocą czasownika zwrotnego, np. | ||
* | *Zöliena se myö. - Helena się myje | ||
= Dłuższe teksty po rotersku = | = Dłuższe teksty po rotersku = | ||
| Linia 2082: | Linia 2080: | ||
| align=left | Stars'''ü''' chlaup uos'''ö'''j ďa zös'''ö'''ftö, nes'''o'''uč cörn'''e'''j ťaf'''e'''ř. | | align=left | Stars'''ü''' chlaup uos'''ö'''j ďa zös'''ö'''ftö, nes'''o'''uč cörn'''e'''j ťaf'''e'''ř. | ||
- Ďabr'''e'''döň! – | - Ďabr'''e'''döň! – riöť.<br> | ||
- | - Ziörcliś Uoš uiťom, jat mōzöm Uom pomočť? – jadpou'''ö'''döj mua kas'''i'''rör, mör'''i'''č priśaziźa zrauťam.<br> | ||
- | - Diönnö pröch'''o'''žim jaťaľa ťuźa zösi'''ö'''ftö. Teňťakr'''o'''t šam se rauzźad tady kouknouť. Ču Uy zdiö pröd'''o'''votö?<br> | ||
Kas'''i''' | Kas'''i'''rör ueumi se usmiňu'''a'''j a uybraťu'''a'''j ruaťi, ukazu'''a'''jič uorö.<br> | ||
- | - Hraucti pra kazdi'''ö'''u ditötie. Pra frolinti momie panienti, pra chlaupcö tanty, pra vsichn'''y'''j miedv'''i'''ďty!<br> | ||
Chlaup poďrb'''a'''j se na braudö.<br> | Chlaup poďrb'''a'''j se na braudö.<br> | ||
- Uitö – | - Uitö – pridaj hažrauvi'''ö'''um hlaušam – uezmiem teň hraučťav'''e'''j tant, źinu'''a'''žuavsi prsťum, a dva miedv'''i'''ďty.<br> | ||
- Motö | - Motö diöti?<br> | ||
- Nö. | - Nö. Ťu niö pra miö. Alie kťu uyj, doufom, ču buadöm močť nöťamu'''a''' doť...<br> | ||
Kas'''i''' | Kas'''i'''rör umlku'''a'''j a hrafu'''a'''j za uorömi. Kdy zöud klepaj ja myjnciet'''o'''čat, miörij priśaziźa podözröl'''e'''m zrauťam a pat podi'''ö'''ťavaj za priödöj. <br>Chlaup japu'''a'''stij ziösöfť, alie hned za dverömi liehu'''a'''j miedv'''i'''ďty na poďl'''a'''uzö. <br>Uytahn'''o'''uvsi foörčaź, pou'''ö'''döj nöjati'''ö'''u nöpośapitieuni'''ö'''u moďl'''i'''tvy a upalij hraučku'''a'''. V ťum mom'''e'''nti kas'''i'''rör śitij za mobiuku'''a''' a anru'''a'''fuaj polici'''o'''j. | ||
|} | |} | ||
Wersja z 23:13, 23 maj 2015
| język roterski rautarstöj jazyť | |
|---|---|
| Utworzenie: | Drukarz w 2013 |
| Sposoby zapisu: | alfabet łaciński |
| Klasyfikacja: | języki słowiańskie
|
| Kody | |
| Conlanger–1 | rtr |
| Przykład | |
| Powszechna Deklaracja Praw Człowieka Vsötti lidöu raudijou se šaboďnü a šaböj rauvnü ča ďa dōšťaňastö a zözečōj. Sou jabdarönü rauzuamom a söďamüm a majou spoľua ödnať v duaśavi brautrsti. | |
| Lista conlangów | |
Język roterski to język zachodniosłowiański stworzony przez Drukarza. Są w nim obecne bardzo duże wpływy czeskie, bo z tegoż języka się wywodzi, ale nie brakuje też niemieckich, bo obecni Rotercy to w dużej części potomkowie zroteryzowanych Niemców, którzy niegdyś na obszarze Roterii stanowili przytłaczającą większość. Na dzisiejszy kształt języka wpłynęło jego długotrwałe odizolowanie i to, że podczas tworzenia jego literackiego wariantu dla samych standaryzujących nierzadko był on językiem obcym. Pod wpływem czeskiego duża część słownictwa zapożyczonego z niemieckiego została zastąpiona czeskim i międzynarodowym, ale mimo to stanowi ono nadal ważną część roterskiej leksyki.
Rozwój z prasłowiańskiego
- I palatalizacja
- II palatalizacja
- III palatalizacja
- TorT, TolT > TraT, TlaT > TraŭT, TlaŭT
- TerT, TelT > TrěT, TlěT
- olT-, orT- > laT-, raT- > laŭT-, raŭT-
- ra, la (w większości pozycyj) > raŭ, laŭ
- sporadycznie ro, la, TroT, TloT > raŭ, laŭ, TraŭT, TlaŭT
- g > h
- kvě, kvi, gvě, gvi, xvě, xvi > kvě, kvi, hvě, hvi, chvě, chvi
- tl, dl > tŭ, dŭ
- dz > z
- tj, dj > c´, dz´ > c´, z´
- ě > ´ei
- TrěT, TlěT > TrěiT, TlěiT
- y > i niemiękczące [ɪ]
- sj, zj > š, ž
- stj, zdj > šč, ždž > št´, žd´
- skj, zgj > šč, ždž > št´, žd´
- kj, gj, xj > č, dž, š
- -gti, -kti > -c´i
- -dti, -tti > -sti
- prejotacja, prelabializacja
- wokalizacja jerów: ъ > o/e, ь > e
- wzdłużenie zastępcze
- ǫ > u
- ę > ´a
- v w nagłosie przed samogłoską > ŭ [w], CvC > CC
- zachowanie sonantów
- kontrakcja
- mazurzenie (na skutek częstych kontaktów z Polską): č > c, š > s, ž > z, dž > dz > z, (z wyjątkiem č, š, ž przed 'e')
- postępowe miękczenie samogłosek (pod wpływem czeskim): ´a > ´ei, ´u > i, ´a:, ´e:, ´u: > i:
- iV, yV > ijV, yjV
- coś à la 4. palatalizacja: ky, hy, chy > ki, hi, chi (tylko krótkie „y”)
- 1. dyftongizacja długich samogłosek: a: > åi, e: > ie > ije, i: > ij, o: > ŭo, y: > ei, u: > oŭ
- o (krótkie) > ´a
- r´ > ř
- 1. palatalizacja roterska: ke, ki, de, di, he, hi, che, chi (w każdej pozycji) > t´e, t´i, d´e, d´i, h´e, h´i, ch´e, ch´i
- sr > stř
- t´, d´, n´, l´, h´, ch´ > ť, ď, ň, ľ, ź, ś
- c´, s´, z´ > c, s, z
- 2. palatalizacja roterska: Vj + t, d, n, l, h, ch > Vť, Vď, Vň, Vľ, Vź, Vś
- j w nagłosie przed spółgłoską zanika, np. jmijeno > mijeno, jsi > si
- yr > er
- dedyftongizacja i ponowne wydłużenie: ŭo > ó (w każdej pozycji), oŭ > ú (w nagłosie)
- aj > ej
- er > ar
- 3. palatalizacja roterska: j przed lub po s, c, z, r > š, č, ž, ř, w reszcie pozycji jC > C
- 1. przegłos roterski: je > ö, ij > ü; zachodził równocześnie z 3-cią palatalizacją
- spółgłoska miękka + ö, ü > spółgłoska twarda + ö, ü
- 2. przegłos roterski: iö > ő, ja > á; w nagłosie ja- nie uległo przegłoszeniu, ´a, czyli „a” po spógłoskach z hačkami również nie zostało przegłoszone
- 2. dyftongizacja długich samogłosek: á > åj (ponowna palatalizacja i ew. zanik j), ő > öŭ, ó > ōj (palatalizacja i ew. zanik j), ú > uj (palatalizacja i ew. zanik j)
- częste przejścia miękkości, zwykle niezapisywane, np. jadpusťte /jadpuʃçːɛ ~ jadpuʃcːɛ ~ jadpuscːɛ/
- częściowy zanik rodzaju nijakiego i przejście rzeczowników nijakich do rodzaju żeńskiego - zmiany w deklinacji
- palatalizacja wygłosowych spółgłosek (i jej ew. zanik przy spółgłoskach nie mających swojego miękkiego odpowiednika)
- w związku z palatalizacją wygłosową zmiany deklinacyjne (przejście części rzeczowników twardotematowych w miękkotematowe)
- wygłosowe ľ > j, a jeśli stało po spółgłosce, to palatalizacja i zanik
- częściowy zanik 2-iej palatalizacji w odmianie
- przejście Cu (u po samogłosce) w Cŭaː (zapisywane „ua”) razem z przejściem akcentu na nowopowstały dyftong
- å /ɒ/ > o /ɔ/
- VlC > VŭC
- ClŭV > CŭV
- nieakcentowane e > ie
- akcentowane ö, öu > iö, iöu
- akcentowane ´a > ´u
- wygłosowe ť, ď > t, d (niekonsekwentnie, większość żeńskich miękkotematowych oraz bezokoliczniki pozostały bez zmian)
- wygłosowe VlV > VwV
- ř > r, czasem CřV, VřV > CriV, VriV
- CtC > CC
- Cnŭ > Cŭ
- ü > yj
Alfabet i fonologia
Alfabet składa się z 37 liter
| A a | (Å å) | B b | C c | Č č | Ch ch | D d | Ď ď | E e | F f |
| [a] | [ɔ] | [b] | [t͡s] | [t͡ʃʲ] | [x] | [d] | [ɟ] | [ɛ] | [f] |
| G g | H h | I i | J j | K k | L l | Ľ ľ | M m | N n | Ň ň |
| [g] | [ɦ] | [i] | [j] | [k] | [l̩] | [ʎ] | [m] | [n] | [ɲ] |
| O o | Ō ō | Ö ö | P p | R r | S s | Š š | Ś ś | T t | Ť ť |
| [ɔ] | [o] | [ø] | [p] | [r] | [s] | [ʃʲ] | [ç] | [t] | [c] |
| U u | (Ŭ ŭ) | V v | Y y | Z z | Ž ž | Ź ź | |||
| [u] | [w] | [v] | [ɪ] | [z] | [ʒʲ] | [ʝ] |
Uwagi
- fonemy f i g nie występują naturalnie w roterskim. Są one używane tylko w zapożyczeniach.
- ti, di, ni i li wymawia się zawsze miękko (/ci/, /ɟi/, /ɲi/, /ʎi/) i zapisuje bez hačka
- ŭ jest często zapisywane z pominięciem łuczka, jak zwykłe 'u'
- dyftongi w wymowie rozdziela się za pomocą „ŭ”: ťaö (twoja) /caˈwø/ lub, jeśli składa się z „i”, j, np. licieiś /ʎit͡sʲɛjiç/
- dyftongu nie rozdziela się, jeśli składa się z „u” - wtedy wymawia się je jako ŭ: kuapuö (kupuje) /ˈkwapwø/
- palatalizacji spółgłosek wygłosowych (oprócz ś i ź) się nie zaznacza w piśmie odręcznym i maszynowym (ale wyłącznie w sytuacjach nieformalnych)
- połączenia VŭnC i VŭmC są wymawiane nosowo /Vw̃C/, np. Frauncioj /Fraw̃t͡siˈjɔj/
- å po zlaniu się z o zaczęto zapisywać jako „o” - å można spotkać tylko w starszych tekstach
- trudne do wymówienia zbitki Vŭj, np. pošlauj wymawia się /pɔʃʲˈlawi/ (końcowe i jest mocno zredukowane)
- połączenia ŭCŭ asymilują się najczęściej do ŭCʷ
- ie, iö oraz iöu zwykle nie ulegają rozdzieleniu jak większość dyftongów i dodatkowo zmiękczają poprzedzającą je spółgłoskę, np. akcioj /akt͡siˈjɔj/, akciöu /akˈt͡sʲøw/
Spółgłoski
| System głosek w roterskim | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| SPÓŁGŁOSKI | wargowe | przedniojęzykowe | zadziąsłowe | podniebienne | tylnojęzykowe | krtaniowe | ||
| nosowe | m | n | ɲ | |||||
| zwarte | p b | t d | c ɟ | k | ||||
| zwarto-szczelinowe | t͡s (d͡z) | t͡ʃ (d͡ʒ) | ||||||
| szczelinowe | v | s z | ʃ ʒ | ç ʝ | x | ɦ | ||
| półotwarte | j | w | ||||||
| drżące | r | |||||||
| boczne półotwarte | l̩ | ʎ | ||||||
Samogłoski
| Samogłoski w roterskim | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| SAMOGŁOSKI | przednie | centralne | tylne | |||||
| przymknięte | i | u | ||||||
| prawie przymknięte | ɪ | |||||||
| półprzymknięte | ø | o | ||||||
| półotwarte | ɛ | ɔ | ||||||
| otwarte | a | |||||||
Akcent
Akcent w roterskim może padać na:
- pierwszą sylabę, zawierającą kiedyś „u”, które występowało po samogłosce, a więc obecnie zawierającą dyftong ŭa
- pierwszą sylabę z historycznie długą samogłoską
- sylabę, która była akcentowana w języku, z którego zapożyczono słowo
- pierwszą sylabę słowa, jeśli żadne z powyższych nie jest spełnione
Reguły dodatkowe:
- Akcent nie może padać na sylabę, zawierającą niegdyś krótkie „o” - wtedy przechodzi na kolejną, niezawierającą tej samogłoski, chyba że słowo nie ma innych głosek, wtedy akcent pada na pierwszą sylabę
- Obecność dyftongu „ŭa” wymusza przesunięcie akcentu na sylabę go zawierający, nawet jeśli w słowie obecna jest historycznie długa samogłoska, albo mamy do czynienia z zapożyczeniem
W artykule autor oznaczył akcent jedynie wtedy, gdy padał na sylabę inną niż pierwsza.
Pary spółgłoskowe
W języku roterskim wiele spółgłosek twardych ma swoje miękkie odpowiedniki - wynika to z palatalizacyj, które w tymto języku zaszły. Pierwsza tabelka przedstawia reguły palatalizacji spółgłosek twardych, a druga ich depalatalizacji (następującej w wyniku przegłosów).
| Palatalizacja spółgłosek | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| twarda | c | ch | d | h | k | l | n | s | t | z | |
| miękka | č | ś | ď | ź | ť | ľ | ň | š | ť | ž | |
| Depalatalizacja spółgłosek | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| miękka | č | ś | ď | ź | ť | ľ | ň | š | ť | ž | |
| twarda | c | s | d | z | t | l | n | s | t | z | |
Deklinacja
Występują dwie liczby - pojedyncza i mnoga oraz sześć przypadków: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, miejscownik, narzędnik. Wołacz zlał się z mianownikiem.
Rzeczownik
Rodzaj męski
- twardotematowy żywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v, -t, -d)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | chlaup | chlaupoviöu / chlaupi |
| Dopełniacz | chlaupa | chlaupōj |
| Celownik | chlaupovi / chlaupua | chlaupōm |
| Biernik | chlaupa | chlaupy |
| Miejscownik | chlaupovi / chlaupua | chlaupieś |
| Narzędnik | chlaupom | chlaupy |
- twardotematowy nieżywotny (rzeczowniki kończące się -b, -m, -p, -v, -t, -d)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | dōm | dōmy |
| Dopełniacz | dōmua | dōmōj |
| Celownik | dōmua | dōmōm |
| Biernik | dōm | dōmy |
| Miejscownik | dōmöj / dōmua | dōmieś |
| Narzędnik | dōmom | dōmy |
- miękkotematowy żywotny
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | kōň syň |
ťaniö / ťani synö / syni |
| Dopełniacz | ťaniö synö |
ťaňōj syňōj |
| Celownik | ťaňavi syňavi |
ťaňōm syňōm |
| Biernik | ťaniö synö |
ťaniö synö |
| Miejscownik | ťaňavi syňavi |
ťaniś syniś |
| Narzędnik | ťuňam syňam |
ťani / ťaňmi syni |
- miękkotematowy nieżywotny
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | klič striaj |
klicö striaö |
| Dopełniacz | klicö striaö |
kličōj striajōj |
| Celownik | kliči striaji |
kličōm striajōm |
| Biernik | klič striaj |
klicö striaö |
| Miejscownik | kliči striaji |
kličiś striajiś |
| Narzędnik | kličam striajom |
kliči striaji |
- a-tematowy (hrdina - bohater)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | hrdina | hrdiňaviöu |
| Dopełniacz | hrdiny | hrdinōj |
| Celownik | hrdiňavi | hrdinōm |
| Biernik | hrdinua | hrdiny |
| Miejscownik | hrdiňavi | hrdinieś |
| Narzędnik | hrdinou | hrdiny |
- e-tematowe (poriaudcie - doradca)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | poriaudcie | poriaudci |
| Dopełniacz | poriaudcie | poriaudcōj |
| Celownik | poriaudci | poriaudcōm |
| Biernik | poriaudcie | poriaudcie |
| Miejscownik | poriaudci | poriaudciś |
| Narzędnik | poriaudcou | poriaudci |
Rodzaj żeński
- a-tematowe (zöna - kobieta, sklenka - szklanka) (również dawne a- i -en-tematowe nijakie, np. miöšťa, briömieňa)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | ziöna | ziöny miöšti |
| Dopełniacz | ziöny miöšti sklenti |
ziöuň |
| Celownik | ziönö | zönom |
| Biernik | zönua | ziöny miöšti |
| Miejscownik | ziönö slauvöj sklentö |
zönoś |
| Narzędnik | zönou | ziönami |
- e-, ö- i öj-tematowe (również dawne nijakie ö- i öj-tematowe, np. moriö - morze)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | ulicie | ulicie |
| Dopełniacz | ulicie | ulicyj |
| Celownik | ulici | ulicyjm |
| Biernik | ulici | ulicie |
| Miejscownik | ulici | uliciś |
| Narzędnik | ulicyj | uliciemi |
- miękkotematowe (pišň - pieśń) (również dawne żeńskie twardotematowe, żeńskie kończące się na -er w B. i dawne nijakie oj-tematowe)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | pišň | pišnö |
| Dopełniacz | pišnö | pišnyj |
| Celownik | pišni | pišnyjm |
| Biernik | pišň | pišnö |
| Miejscownik | pišni | pišniś |
| Narzędnik | pišnyj | pišnömi |
- oj-tematowe
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| Mianownik | akcioj idöoj |
akciöu idöö |
| Dopełniacz | akciöu idöö |
akcijyj idöjyj |
| Celownik | akciöu idöö |
akcijyjm idöjyjm |
| Biernik | akcioj idöoj |
akciöu idöö |
| Miejscownik | akciöu idöö |
akcijiś idöjiś |
| Narzędnik | akcijyj idöjyj |
akciöumi idöömi |
Rodzaj nijaki
- e-tematowe
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| M. - B. | nebie | nebie |
| Dopełniacz | nebie | niebyj |
| Celownik | nebi | niebyjm |
| Miejscownik | nebi | niebiś |
| Narzędnik | nebom poľam |
nebi |
- ata-tematowe w M. l.mn.
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| M. - B. | telie | telata |
| Dopełniacz | telietie | tieloť |
| Celownik | telieti | tielatōm |
| Miejscownik | telieti | telatieś |
| Narzędnik | telieťam | telaty |
- yj-tematowe (stavienyj - budynek)
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| M. - B. | stavienyj | stavienyj |
| Dopełniacz | stavienyj | stavienyj |
| Celownik | stavienyj | stavienyjm |
| Miejscownik | stavienyj | stavieniś |
| Narzędnik | stavienyjm | stavienyjmi |
- um-tematowe
| Przypadek | l. poj. | l. mn. |
|---|---|---|
| M. - B. | licieum | liciea |
| Dopełniacz | liciea | licieyj |
| Celownik | licieum | licieyjm |
| Miejscownik | licieum | licieiś |
| Narzędnik | licieom | licieyj |
Przymiotnik
Twardotematowe
| l. poj. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
|---|---|---|---|
| Mianownik | malej źartiöj |
maloj źarkoj |
maliöu źartiöu |
| Dopełniacz | maliöuźa źartiöuźa |
maliöu źartiöu |
maliöuźa źartiöuźa |
| Celownik | malöumua źartöumua |
maliöu źartiöu |
malöumua źartöumua |
| Biernik | maliöuźa (ż) malej (nż) źartiöuźa (ż) źartiöj (nż) |
malou źarkou |
maliöu źartiöu |
| Miejscownik | maliöum źartiöum |
maliöu źartiöu |
maliöum źartiöum |
| Narzędnik | malem źartiöm |
malou źarkou |
malem źartiöm |
| l. mn. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
| Mianownik | malyj (ż) maliöu (nż) źartyj (ż) źartiöu (nż) |
maliöu źartiöu |
maloj źarkoj |
| Dopełniacz | maleś źartiöś | ||
| Celownik | malem źartiöm | ||
| Biernik | maliöu źartiöu |
maliöu źartiöu |
maloj źarkoj |
| Miejscownik | maleś źartiöś | ||
| Narzędnik | malemi źartiömi | ||
Miękkotematowe
| l. poj. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
|---|---|---|---|
| Mianownik | jarnyj | jarnyj | jarnyj |
| Dopełniacz | jarnyjźa | jarnyj | jarnyjźa |
| Celownik | jarnyjmua | jarnyj | jarnyjmua |
| Biernik | jarniźa (ż) jarnyj (nż) |
jarnyj | jarnyj |
| Miejscownik | jarnyjm | jarnyj | jarnyjm |
| Narzędnik | jarnyjm | jarnyj | jarnyjm |
| l. mn. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
| Mianownik | jarnyj | ||
| Dopełniacz | jarniś | ||
| Celownik | jarnyjm | ||
| Biernik | jarnyj | ||
| Miejscownik | jarniś | ||
| Narzędnik | jarnyjmi | ||
- Dawne formy jatčōj, mattiň zastąpiły określenia opisowe - jad jatciö, jad matti
Formy krótkie
- rzadko używane
| l. poj. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
|---|---|---|---|
| Mianownik | rod | roďa | roďa |
| l. mn. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
| Mianownik | rodi | rody | roďa |
Stopniowanie
- Stopień wyższy - dodajemy końcówkę -ösyj lub -syj
- Stopień najwyższy - dodajemy prefiks niej- (jedynie do przymiotników zaczynających się ŭ-), nie- lub nieˇ-, gdzie [ˇ], to zmiękczenie następnej spółgłoski zgodnie z zasadą par spółgłoskowych. Należy pamiętać jednak, że zasada par spółgłoskowych nie ma pierwszeństwa przed przegłosami roterskimi (spółgłoska miękka zawsze ulega depalatalizacji przed yj oraz ö)
Np.
| stopień niski | stopień wyższy | stopień najwyższy | znaczenie |
|---|---|---|---|
| kroušniej | kroušnösyj | nieťroušnösyj | piękny |
| hlaudtiöj | hlaudsyj | nieźlaudsyj | gładki |
| töntiöj | tönsyj | nietönsyj | cienki |
| zdrauvej | zdrausyj | nieždrauvsyj | zdrowy |
| sśapnej | sśapnösyj | niešśapnösyj | zdolny |
| dlziöj | dlsyj | nieďlsyj | długi |
- Stopniowanie opisowe
aňfaśavej - uicö aňfaśavej - nieuicö aňfaśavej (znaczenie: łatwy, prosty, zwyczajny)
Stopniowanie opisowe nie jest jednak często używane, bo większość przymiotników można wystopniować tradycyjnie (nawet te, które w polskim stopniuje się opisowo)
- Stopniowanie nieregularne
Jest grupa przymiotników stopniujących się nieregularnie, na przykład:
| stopień niski | stopień wyższy | stopień najwyższy |
|---|---|---|
| ďabrej | liepsyj | nielöpsyj |
| zlej | źarsyj | nieźarsyj |
| ueutöj | uötsyj | niejuötsyj |
| malej | miensyj | niemiensyj |
| svatöj | sötsyj | niesötsyj |
Zaimki
Zaimki osobowe
| Sg. | Mianownik | joj | ty | jaň | jana | jaňa |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dopełniacz | mne, miö | tebie, tiö | öźa, źu niöźa |
jyj nyj |
öźa, źu niöźa | |
| Celownik | mniö, mi | ťabiöj, ti | ömua, mua nömua |
jyj nyj |
ömua, mua nömua | |
| Biernik | mne, miö | tebie, tiö | öźa, źu, öj niöźa, niöj |
ji ni |
ö, źu niö | |
| Miejscownik | mniö | ťabiöj | niöm | nyj | niöm | |
| Narzędnik | mnou | tebou | jim nim |
jyj nyj |
jim nim | |
| Pl. | Mianownik | my | uy | jani | jany | jana |
| Dopełniacz | noš | uoš | jiś niś | |||
| Celownik | nom | uom | jim nim | |||
| Biernik | noš | uoš | ö niö | |||
| Miejscownik | noš | uoš | niś | |||
| Narzędnik | nomi | uomi | jimi nimi | |||
- zwrotny: M. - ; D. sebie; C. šabiöj, si; B. sebie, se; Msc. šabiöj; N. siebou
Zaimki dzierżawcze
- mōj, tvōj
| r. męski żywotny |
r. męski nieżywotny |
r. żeński | r. nijaki | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Sg. | Mianownik | mōj tvōj |
mojö, moj ťaö, tvoj |
mojö, miöu ťaö, tivöu | |
| Dopełniacz | möuźa tvöuźa |
mojyj, miöu ťajyj, tviöu |
miöuźa tviöuźa | ||
| Celownik | möumua tvöumua |
mojyj, möu ťajyj, tviöu |
möumua tvöumua | ||
| Biernik | miöuźa tviöuźa |
mōj tvōj |
moji, mou ťaji, tvou |
mojö, miöu ťaö, tviöu | |
| Miejscownik | miöum tviöum |
mojyj, miöu ťajyj, tvöu |
möum tvöum | ||
| Narzędnik | mem tvem |
mojyj, mou ťajyj, tvou |
mem tvem | ||
| Pl. | Mianownik | moji, myj ťaji, tvyj |
mojö, miöu ťaö, tviöu |
mojö, moj ťaö, tvoj | |
| Dopełniacz | meś tveś | ||||
| Celownik | mem tvem | ||||
| Biernik | mojö, miöu ťaö, tviöu |
mojö, moj ťaö, tvoj | |||
| Miejscownik | meś tveś | ||||
| Narzędnik | memi tvemi | ||||
- öźa, öj - nieodmienne
- noš, uoš
| r. męski żywotny |
r. męski nieżywotny |
r. żeński | r. nijaki | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Sg. | Mianownik | noš uoš |
nasö uasö | ||
| Dopełniacz | nasöźa uasöźa |
nasyj uasyj |
nasöźa uasöźa | ||
| Celownik | nasömua uasömua |
nasyj uasyj |
nasömua uasömua | ||
| Biernik | nasöźa uasöźa |
noš uoš |
nasi uasi |
nasö uasö | |
| Miejscownik | nasöm uasöm |
nasyj uasyj |
nasöm uasöm | ||
| Narzędnik | nasyjm uasyjm |
nasyj uasyj |
nasyjm uasyjm | ||
| Pl. | Mianownik | nasi uasi |
nasö uasö | ||
| Dopełniacz | nasiś uasiś | ||||
| Celownik | nasim uasim | ||||
| Biernik | nasö uasö | ||||
| Miejscownik | nasiś uasiś | ||||
| Narzędnik | nasimi uasimi | ||||
- öś - nieodmienny
- svōj
| r. męski żywotny |
r. męski nieżywotny |
r. żeński | r. nijaki | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Sg. | Mianownik | svōj | šaö, svoj | šaö, sviöu | |
| Dopełniacz | sviöuźa | šajyj, sviöu | sviöuźa | ||
| Celownik | svöumua | šajyj, sviöu | svöumua | ||
| Biernik | sviöuźa | svōj | šaji, svou | šaö, sviöu | |
| Miejscownik | sviöum | šajyj, sviöu | sviöum | ||
| Narzędnik | svem | šajyj, svou | svem | ||
| Pl. | Mianownik | šaji, svyj | šaö, sviöu | šaö, svoj | |
| Dopełniacz | sveś | ||||
| Celownik | svem | ||||
| Biernik | šaö, sviöu | šaö, svoj | |||
| Miejscownik | sveś | ||||
| Narzędnik | svemi | ||||
Zaimki wskazujące
| l. poj. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
|---|---|---|---|
| Mianownik | teň | ta | ťu |
| Dopełniacz | ťuźa | tiöu | ťuźa |
| Celownik | ťamua | tiöu | ťamua |
| Biernik | ťuźa (ż) teň (nż) |
tua | ťu |
| Miejscownik | ťum | tiöu | ťum |
| Narzędnik | tim | tou | tim |
| l. mn. | r. męski | r. żeński | r. nijaki |
| Mianownik | ti (ż) ty (nż) |
ty | ta |
| Dopełniacz | tiöś | ||
| Celownik | tiöm | ||
| Biernik | ty | ty | ta |
| Miejscownik | tiöś | ||
| Narzędnik | tiömi | ||
Liczebniki
| liczebnik | ||
|---|---|---|
| liczba | główny | porządkowy |
| 0 | nuala | nualtiej |
| 1 | ödöň | prnyj |
| 2 | dva | druazöj |
| 3 | tri | trötyj |
| 4 | styri | strtej |
| 5 | piöt | potöj |
| 6 | siöst | söstej |
| 7 | sedöm | siedmej |
| 8 | jasem | jasmej |
| 9 | diövöt | dövotöj |
| 10 | diöset | dösotöj |
| 11 | ödönadsiet | ödönoďstiej |
| 12 | dvanadsiet | dvanoďstiej |
| 13 | trinadsiet | trinoďstiej |
| 14 | strnadsiet | strnoďstiej |
| 15 | piötnadseť | patnoďstiej |
| 16 | siöstnadsiet | söstnoďstiej |
| 17 | sedömnadsiet | siedömnoďstiej |
| 18 | jasömnadsiet | jasömnoďstiej |
| 19 | diövatnadsiet | dövatnoďstiej |
| 20 | dvadsiet | dvadsotöj |
| 21 | ödönadvadsiet | dvadseť prnü |
| 22 | dvaadvadsiet | dvadsiet druazöj |
| 30 | tridsiet | tridsotöj |
| 40 | styridsiet | styridsotöj |
| 50 | pötdösot | pötdösotöj |
| 60 | söstdösot | söstdösotöj |
| 70 | siedömdösot | siedömdösotöj |
| 80 | jasiemdösot | jasiemdösotöj |
| 90 | dövötdösot | dövötdösotöj |
| 100 | sťa | stej |
| 101 | sťu ödöň | sťu prnyj |
| 200 | diöj stiö | dvoustiej |
| 300 | tri sta | tristej |
| 400 | styri sta | styristej |
| 500 | piöt set | pötistej |
| 600 | siöst set | söstistej |
| 700 | sedöm set | siedmistej |
| 800 | jasem set | jasmistej |
| 900 | diövöť set | dövatistej |
| 1000 | tisič | tisicyj |
| 2000 | dva tisicö | dvatisicyj |
| 5000 | piöt tisičōj | pöttisicyj |
| 1.000.000 | miliōň | miliōňtiej |
| 2.000.000 | dva miliōnö | dvamiliōňtiej |
| 5.000.000 | piöt miliōňōj | pöťmiliōntiej |
| 1.000.000.000 | miliorda | miliordniej |
- odmienia się tylko ostatnią część liczby - np. 2489-öj (dva tisicö jasiemdösot dövotöj)
- liczebniki porządkowe kończące się na -yj odmieniają się wzorem miękkotematowych, a kończące się na -ej, -öj - wzorem twardotematowych
Części nieodmienne
Przysłówek
Przysłówki w roterskim tworzy się dosyć regularnie od przymiotników:
- -stöj → -sťa, np. rautarstiöj > rautarsťa
- -töj → -ťa, np. krouťtöj > krouťťa
- -ctöj → -cťa, np. fantastictiöj > fantasticťa
- -ej, → -ö, np. pöťnej > piöťnö
- -ej, -öj, ü → -e, -ö np. noźliej > noźlie
Stopień wyższy powstaje przez zmianę końcówki na:
-štöji, -čtöji, -öji i -eji
albo poprzez użycie w tym celu przymiotnika w stopniu wyższym (popularne w mowie potocznej)
Stopień najwyższy powstaje na tych samych zasadach co przy przymiotniku.
Jest też trochę przysłówków nieregularnych, oto niektóre z nich:
ďabriö > lepöji > nelöpöji;
spatnö > źaröji > neźaröji;
moľa > miöunö > nemöunö;
źadniö > uicö > nejuicö;
Czasownik
Bezokolicznik
- kończy się na ť
Czas teraźniejszy
- czasownik beť; mówiąc my sou nie można pomijać zaimka
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| beť | šam | si | ö | sme sou |
ste | sou |
- czasowniki kończące się na -ať lub -oť
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | hliedom | hliedoš | hliedoj | hliedomie | hliedotö | hliedajou |
| doť | dom | doš | doj | domie | dotö | dajou |
- kończące się -avať, -ovať, -eť lub -iť
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| kuapovať | kuapuaöm | kuapuaöš | kuapuaö | kuapuaömie | kuapuaötie | kuapuajou |
| meť | myöm | myöš | myö | myömie | myötie | myjou |
| liť | liöum | liöuš | liöu | liöumie | liöutie | lijou |
- kończące się -iť, -eť, -öť (< -ěť)
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| prausiť | prausim | prausiš | prausyj | prausimie | prausitö | prausijou |
| rauzuamöť | rauzuamim | rauzuamiš | rauzuamü | rauzuamime | rauzuamitö | rauzuamijou |
- kończące się -ouť, -cť oraz inne, jak niöusť, broť
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | ŭy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| źinouť | źiniem | źinieš | źinie | źiniemie | źinietie | źinou |
| močť | mōzöm | mōzöš | mōzö | mōzömie | mōzötie | mōžou |
| niöusť | nesiem | nesieš | nesie | nesiemie | nesietie | nesou |
| broť | bariem | barieš | barie | bariemie | barietie | barou |
Czas przeszły
- tworzony przez imiesłów czasu przeszłego oraz odmieniony czasownik beť (za wyjątkiem 3. os. l. poj. i l. mn.)
| l. poj. | joj | ty | jaň | my | uy | jani |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | hledaj šam hledalś |
hledaj si | hledaj | hledali sme | hledali ste | hledali |
| beť | byj šam bylś |
byj si | byj | byli sme | byli ste | byli |
Czas przyszły
Czas przyszły złożony
- Tworzony przez odmienione beť w formie przyszłej oraz bezokolicznik
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | buadöm hledať | buadöš hledať | buadö hledať | buadömie hledať | buadötie hledať | buadou hledať |
Czas przyszły prosty
- Tworzony przez zmianę aspektu czasownika na dokonany
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| uyhled | uyhliedom | uyhliedoš | uyhliedoj | uyhliedomie | uyhliedotö | uyhliedajou |
Tryb rozkazujący
- nieregularny, niżej podane formy rozkaźnika dla hledať i dölauť
| l. poj. | joj | ty | jaň, jana, jaňa | my | uy | jani, jany, jana |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | - | hledöj | - | hledömie | hledötö | - |
| dölauť | - | döliej | - | döliemie | dölietö | - |
Tryb przypuszczający
- Tryb przypuszczający krótki
| l. poj. | joj | ty | jaň | my | uy | jani |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | hledaj byś | hledaj byš | hledaj by | hledali byśam | hledali bystie | hledali by |
- Tryb przypuszczający długi
| l. poj. | joj | ty | jaň | my | ŭy | jani |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | hledaj by šam | hledaj by si | hledaj by | hledali by sme | hledali by ste | hledali by |
Imiesłowy
Imiesłowy czasu przeszłego
| jaň | jana | jaňa | jani | jany | jana | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hledať | hledaj | hledaa | hledaľa | hledali | hleday | hledaa |
| byj | byj | bya | byľa | byli | byy | bya |
Imiesłowy przymiotnikowe
Czynne
Mają formę przymiotnika miękkotematowego -cyj i są odmieniane jak przymiotniki miękkotematowe, np:
- hledať > hliedajicyj
- meť > myjicyj
- uödöť > uödoucyj
- močť > moźoucyj
- broť > baroucyj
- riťať > riťajicyj
- plynouť > plynoucyj
Bierne
Mają formę przymiotnika twardotematowego i według tej deklinacji są odmieniane, mogą być tworzone zarówno od czasowników dokonanych, jak i niedokonanych.
| l. poj. | l. mn. | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| r. męski | r. żeński | r. nijaki | r. męski | r. żeński | r. nijaki | |
| hledať | hliedanej | hliedanoj | hliedaniöu | hliedanyj (ż) dölauniöu (nż) |
hliedaniöu | hliedanoj |
| meť | mytej | mytoj | mytiöu | mytyj (ż) mytiöu (nż) |
mytiöu | mytoj |
| stoźnouť | stoźnuatiej | stoźnuatoj | stoźnuatöu | stoźnuatyj (ż) stoźnuatöu (nż) |
stoźnuatöu | stoźnuatoj |
Imiesłowy przysłówkowe
Podobnie jak w polskim, przeciwnie do czeskiego, nie odmieniają się przez osoby.
Współczesne
Tworzone od czasowników niedokonanych
- hledať > hledajič
- meť > myjič
- plynouť > plynouč
Uprzednie
Tworzone od czasowników dokonanych, rzadko używane
- uyhliedať > uyhliedavsi
- umieť > umyvsi
- ričť > ričsi
Strony
Strona czynna
W formie zdania oznajmującego
- Zöliena myö poďlauhua. - Helena myje podłogę.
- Uichricie uyvroutila strōm. - Wichura powaliła drzewo.
Strona bierna
Jest tworzona za pomocą czasownika „stovať se” lub „stoť se” (w zależności od tego, czy czynność już się zakończyła czy nie) oraz imiesłowu przymiotnikowego biernego. Np.
- Poďlauha stovoj se mytoj jad Zöleny. - Podłoga jest myta przez Helenę.
- Poďlauha stala se umytoj jad Zöleny. - Podłoga została umyta przez Helenę.
- Strōm staj se uyvroucöniej pröš uichrici. - Drzewo zostało powalone przez wichurę.
Strona czynna
Tworzona za pomocą czasownika zwrotnego, np.
- Zöliena se myö. - Helena się myje
Dłuższe teksty po rotersku
Artykuły
Szczyt w Berlinie ws. Ukrainy
Nowy wróg jemeńskiej Al-Kaidy
Zwykłe teksty
| Zdarzenie w sklepie | |
|---|---|
| Starszy mężczyzna wszedł do sklepu, nosząc czarną walizkę.
- Dzień dobry! - rzekł. |
Starsü chlaup uosöj ďa zösöftö, nesouč cörnej ťafeř.
- Ďabredöň! – riöť. |