Język lejtawski: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 341: | Linia 341: | ||
'''Ва''' - Kraj | '''Ва''' - Kraj | ||
''' | '''Елайтао''' - Lejtowie (Ludzie drzew) | ||
'''Лейтія''' - | '''Лейтан''' - Lejtawczyk | ||
'''Лейтія''' - Lejtawka | |||
'''Айтія лейтаніна''' - Drzewna mowa (Język lejtawski) | '''Айтія лейтаніна''' - Drzewna mowa (Język lejtawski) | ||
Linia 350: | Linia 352: | ||
'''Сфаета''' - Pismo/kwiat | '''Сфаета''' - Pismo/kwiat | ||
'''Фасаеўтао''' - Sfajeutowie (Ludzie kwiatów) | |||
'''Сфаеўтіяці''' - Pisać | '''Сфаеўтіяці''' - Pisać | ||
Linia 356: | Linia 360: | ||
'''Асафаеўтіе''' - Bukwy | '''Асафаеўтіе''' - Bukwy | ||
'''Вайсіянія''' - Energja życiowa | |||
'''Вайся''' - Magja | |||
'''Авайсяо''' - Wajsiowie (Ludzie magji) | |||
'''Будучасьця''' - Przyszłość | '''Будучасьця''' - Przyszłość |
Wersja z 23:15, 2 maj 2019
lejtawski Айтія лейтаніна | |
---|---|
Utworzenie: | マシオ w 2017-2018 |
Cel utworzenia: | użytkowanie w conworldzie |
Najnowsza wersja: | 0.001 |
Lista conlangów |
Język lejtawski (lejt. Айтія лейтаніна - drzewna mowa) - język a prjori używany głównie przez Lejtów na terenie kraju Lejtawy, jak i spotykany w całym Fjoletowym Lesie, w świecie Arbjetu.
Słowotwórstwo
Rzeczownik
Końcówka | Rodzaj | ||
---|---|---|---|
Męzki | Żeński | Nijaki | |
Liczba pojedyńcza | -spółgłoska (np. Лейтан) | -ыя/-ія (np. Лейтія) | -а/-я (np. Лейта) |
Liczba mnoga* | -ы (np. Елайтаны) | -ые/-іе (np. (Елайтіе) | -о/-ё (np. Елайтао) |
- W liczbie mnogiej 2 pierwsze głoski zamieniają się. Jeśli słowo będzie po tejże źmianie zaczynać się od samogłoski może dojść kolejna głoska /a/ niwelująca źbitkę spółgłoskową. Jeśli pierwsza głoska to /v/ przechodzi w /w/ po źmianie kolejności j niweluje potrójną źbitkę spółgłoskową do podwójnej.
Przymiotnik
Końcówka | Rodzaj | ||
---|---|---|---|
Męzki | Żeński | Nijaki | |
Liczba pojedyńcza | -ні (np. Лейтані) | -ніна (np. Лейтаніна) | -ніну (np. Лейтаніну) |
Liczba mnoga | -мі (np. Елайтамі) | -міма (np. (Елайтаміма) | -міму (np. Елайтаміму) |
Przysłówek
Stopień najniższy |
---|
-няманеша (np. Лейтаняманеша) |
Stopień niższy |
-манеша (np. Лейтаманеша) |
Stopień neutralny |
-неша (np. Лейтанеша) |
Stopień wyższy |
-банеша (np. Лейтабанеша) |
Stopień najwyższy |
-нябанеша (np. Лейтанябанеша) |
Konjugacja
Bezokolicznik
mówić - Айтіяці
Czas teraźniejszy
ja mówię - Азь айтію
ty mówisz - Эзь айтіеш
on/ona/ono mówi - Ар/арія/ара айтіїї
my mówimy - Ажо айтії
wy mówicie - Эжо айтіешэ
oni mówią - Арэ айтіяй
one (żywi) mówią - Аріе айтіяй
one (rzeczy) mówią - Аро айтіяй
Deklinacja
Rodzaj męzki
|
|
Rodzaj żeński
|
|
Rodzaj nijaki
|
|
Słowniczek
Лейта ва - Kraj drzew (Лeйтава)
Лейта - Drzewo
Ва - Kraj
Елайтао - Lejtowie (Ludzie drzew)
Лейтан - Lejtawczyk
Лейтія - Lejtawka
Айтія лейтаніна - Drzewna mowa (Język lejtawski)
Айтіяці - Mówić
Сфаета - Pismo/kwiat
Фасаеўтао - Sfajeutowie (Ludzie kwiatów)
Сфаеўтіяці - Pisać
Сфаеўтія - Bukwa
Асафаеўтіе - Bukwy
Вайсіянія - Energja życiowa
Вайся - Magja
Авайсяо - Wajsiowie (Ludzie magji)
Будучасьця - Przyszłość
Німуласьця - Przeszłość
Цямерашня - Teraźniejszość
Чэвэра - Noc
Туманія - Świt
Арбаяці - Zachodzić
Арбет - Świat
Арбатія - Wieczór
Рабанія - Dzień
Авецянія - Owca
Сфаеўтаніна Авецянія - Owca kwietna
Маротаваніна Авецянія - Owca śnieżna
Маротава - Śnieg
Мая - Wiedza
Кай - Jak
Рунаманта - Zdrowie
Ярка - Tylko
Крайна - Ile
Лейфіяці - Cenić
Рэтіба - Trzeba
Скраўбтіяці - Stracić
Маяцідца - Dowiedzieć się
Хута - Kto
Рабаньні - Dziś
Парпараяці - Opisywać
Ваньняяці - Widzieć
Лайфанэя - Piękno
Вайкрэнісія - Całość
Арнаманця - Ozdoba
Раста - Bo
Люмсаяці - Tęsknić
Зя - Po
Ворня - Jesień
Наснава - Wiosna
Палесава - Lato
Маземія - Zima
Лянка - Słońce
Ґуда - Korzeń
Ґудэлкія - Gudełka (Korzenianka)
Мана - 1
Манадцатая - 11
Цыяна - 2
Ц'янадцатая - 12
В'едана - 3
Выеданадцатая - 13
Сана - 4
Санадцатая - 14
Яна - 5
Янадцатая - 15
Саўсана - 6
Саўсанадцатая - 16
Варбана - 7
Варбанадцатая - 17
Їгнаць - 8
Іегнадцатаць - 18
Ягняць - 9
Яганядцатаць - 19
Б'егнаць - 10
Teksty j Tłumaczenia
Litwo, Ojczyzno moja!
Polski | Lejtawski |
---|---|
Litwo, Ojczyzno moja!
Litwo, Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie;
|
Літаво, Во азею!
Літаво, Во азею! Эзь кай рунаманта;
|