Przejdź do zawartości

Nowoga: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Qrsgn (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Qrsgn (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 83: Linia 83:
|}
|}


{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|- style="font-weight:bold;"
! rowspan="3" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | ZAKRES ZNACZENIOWY
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | JĘZYK POLSKI
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | NOWOGA
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#ECF4FF;" |
! colspan="5" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | BARWA
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#ECF4FF;" |
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | NOWOGA
! style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | JĘZYK POLSKI
! rowspan="3" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | ZAKRES ZNACZENIOWY
|-
| colspan="11" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
|-
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#EFEFEF;" | „żywa”
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#EFEFEF;" | pumbul(qwf)
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#FE0000; color:#fe0000;" | +++
| colspan="3" style="text-align:left;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#c0c0c0; color:#c0c0c0;" | +++
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#EFEFEF;" | saxfal(qwf)
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#EFEFEF;" | „przygaszona”
|-
| colspan="13" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
|-
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: błękit, Č: czynić błękitnym, spędzać czas na świeżym powietrzu, P: błękitny, związany ze spędzaniem czasu na świeżym powietrzu, autdorowy (outdoorowy), e: pumbulqwf+snasqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | błękitny
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | pumbulsnasqwf
| rowspan="3" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#34CDF9;" |
| rowspan="3" style="text-align:left;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#38FFF8;" | C
| rowspan="3" style="text-align:left;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#329A9D;" |
| rowspan="3" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | saxfalsnasqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | turkusowy
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: turkusowy, Č: uczynić turkusownym, P: turkusowy, e: saxfalqwf+snasqwf
|-
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: ciemny róż (purpura, purpul, purple), Č: uczynić coś ciemnoróżowym (purpurowym, purplowym, purple), P: ciemnoróżowy (purpurowy, purplowy, purple), e: pumbulqwf+halqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | purpurowy
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | pumbulhalqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#FF57F9;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#E810C8;" | M
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#6F0EED;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | saxfalhalqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | fioetowy
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: fiolet (violet), sinienie, Č: sinieć, uczynić fioletowym (violet), P: fioletowy (violet), zsiniały, e: saxfalqwf+halqwf
|-
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: pomarańczowy, Č: uczynić pomarańczowym, P: pomarańczowy, uczyniony pomarańczowym, e: pumbulqwf+tesqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | pomarańczowy
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | pumbultesqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#FFC702;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#F8FF00;" | Y
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; background-color:#FFFC9E;" |
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | saxfaltesqwf
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small;" | pożółkły
| style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" | Ř: wyblakła żółć, Č: pożółknąć, P: pożółkły, e: saxfalqwf+tesqwf
|-
| colspan="13" style="vertical-align:middle; font-size:xx-small; text-align:left;" |
|}
== ==
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-
|-

Wersja z 22:30, 6 sty 2022

Kolory

KOLOR NOWOGA JĘZYK POLSKI ZAKRES ZNACZENIOWY W NOWODZE
lantuswujqwf, lanwujqwf czarny Ř: czerń otrzymana w drodze syntezy substraktywnej, przeładowanie, zagmatwanie, przedobrzenie, nieład, nieczystość, bezład, Č: zamazywać, zagłuszać, żyć w środowisku pełnym rozpraszaczy, hałasu lub zanieczyszczeń, P: zamazany, zagłuszony, pełen nieładu, nieczysty, nieczytelny, e: lantus+wujqwf
krruptuswujqwf, krrupwujqwf Ř: czerń będąca efektem braku źródła światła, czerń, mrok, Č: nie świecić, zaciemniać (o zasłanianiu okien), P: czarny, nieoświetlony, Z: ciemny [o kolorze], e: krruptus+wujqwf
lantuscumqwf, lancumqwf biały Ř: biel otrzymana w drodze syntezy substraktywnej, brak [pozytywny], czystość, tabularaza Č: czyścić, wybielać (zmazywać skazy na czyimś wizerunku), oczyszczać się, P: czystobiały, sterylniebiały, biały, oczyszczony, wybielony, e: lantus+cumqwf
krruptuscumqwf, krrupcumqwf Ř: biel otrzymana w drodze syntezy addytywnej, przeciętność, niewinność, Č: standaryzować, równać, żyć przeciętnie, P: biały, świetliściebiały, przeciętny, wyrównany, kompromisowy, czytelny, Z: jasny [o kolorze], e: krruptus+cumqwf
pumbulqwf - Ř: określenie zbiorcze na: czerwień (czerwienie), żółć (żółcie), pomarańcz (pomarańcze), beż (beże), Č: podgrzewać (o atmosferze), nadawać pikanterii, P: czerwony, żółty, pomarańczowy, beżowy, Z: żywy [o kolorze], e: pumbul+qwf
saxfalqwf - Ř: określenie zbiorcze na: niebieski (i jego odcienie), zieleń (i jej odcienie), fiolet (i jego odcienie), zszarzałą biel lub czerń, Č: tracić blask, ochładzać się (o atmosferze), psuć nastrój, P: niebieski, zielony, fioletowy, zszarzały, Z: przygaszony, wyblakły, delikatniejszy [o kolorze], e: saxfalqwf
R zamqwf czerwony Ř: czerwień, Č: poczerwienieć, uczynić czerwonym, P: czerwony, poczerwieniały
G sisqwf zielony Ř: zieleń [kolor], Č: zzielenieć, uczynić zielonym, P: zielony, zzieleniały
B nelqwf niebieski Ř: niebieski, Č: zrobić się niebieskim, uczynić niebieskim, P: niebieski, zniebieszczony
C snasqwf cyjan Ř: cyjan, Č: uczynić cyjanowym, P: cyjanowy
M halqwf magenta Ř: magenta, duszności, Č: dusić się, uczynić magentowym, P: magentowy, uduszony (określenie sposobu śmierci)
Y tesqwf żółty Ř: żółty, Č: uczynić żółtym, P: żółty, uczyniony żółtym
ZAKRES ZNACZENIOWY JĘZYK POLSKI NOWOGA BARWA NOWOGA JĘZYK POLSKI ZAKRES ZNACZENIOWY
„żywa” pumbul(qwf) +++ +++ saxfal(qwf) „przygaszona”
Ř: błękit, Č: czynić błękitnym, spędzać czas na świeżym powietrzu, P: błękitny, związany ze spędzaniem czasu na świeżym powietrzu, autdorowy (outdoorowy), e: pumbulqwf+snasqwf błękitny pumbulsnasqwf C saxfalsnasqwf turkusowy Ř: turkusowy, Č: uczynić turkusownym, P: turkusowy, e: saxfalqwf+snasqwf
Ř: ciemny róż (purpura, purpul, purple), Č: uczynić coś ciemnoróżowym (purpurowym, purplowym, purple), P: ciemnoróżowy (purpurowy, purplowy, purple), e: pumbulqwf+halqwf purpurowy pumbulhalqwf M saxfalhalqwf fioetowy Ř: fiolet (violet), sinienie, Č: sinieć, uczynić fioletowym (violet), P: fioletowy (violet), zsiniały, e: saxfalqwf+halqwf
Ř: pomarańczowy, Č: uczynić pomarańczowym, P: pomarańczowy, uczyniony pomarańczowym, e: pumbulqwf+tesqwf pomarańczowy pumbultesqwf Y saxfaltesqwf pożółkły Ř: wyblakła żółć, Č: pożółknąć, P: pożółkły, e: saxfalqwf+tesqwf

ZAKRES ZNACZENIOWY JĘZYK POLSKI NOWOGA BARWA NOWOGA JĘZYK POLSKI ZAKRES ZNACZENIOWY
„żywa” pumbul(qwf) saxfal(qwf) „przygaszona”
Ř: błękit, Č: czynić błękitnym, spędzać czas na świeżym powietrzu, P: błękitny, związany ze spędzaniem czasu na świeżym powietrzu, autdorowy (outdoorowy), e: pumbulqwf+snasqwf błękitny pumbulsnasqwf C saxfalsnasqwf turkusowy Ř: turkusowy, Č: uczynić turkusownym, P: turkusowy, e: saxfalqwf+snasqwf
Ř: ciemny róż (purpura, purpul, purple), Č: uczynić coś ciemnoróżowym (purpurowym, purplowym, purple), P: ciemnoróżowy (purpurowy, purplowy, purple), e: pumbulqwf+halqwf purpurowy pumbulhalqwf M saxfalhalqwf fioetowy Ř: fiolet (violet), sinienie, Č: sinieć, uczynić fioletowym (violet), P: fioletowy (violet), zsiniały, e: saxfalqwf+halqwf
Ř: pomarańczowy, Č: uczynić pomarańczowym, P: pomarańczowy, uczyniony pomarańczowym, e: pumbulqwf+tesqwf pomarańczowy pumbultesqwf Y saxfaltesqwf pożółkły Ř: wyblakła żółć, Č: pożółknąć, P: pożółkły, e: saxfalqwf+tesqwf