Słownik islith: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 7: | Linia 7: | ||
- wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami | - wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami | ||
- Â, Î, Ô, Û, Ŷ | - Â, Î, Ô, Û, Ŷ czyta się dłużej | ||
- Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat” | - Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat” | ||
Wersja z 20:01, 27 lut 2026
Uwagi:
- Ċ odpowiada polskiemu cz
- S przed samogłoskami brzmi jak sz
- wszystkie frazy, zdania i słowa zapisywane są wielkimi literami
- Â, Î, Ô, Û, Ŷ czyta się dłużej
- Æ czytane tak jak angielskie a w wyrazie „cat”
- brak litery x, zastąpywana jest przez „cs”
- litera D nigdy nie występuje na początku słowa, zastępuje ją TH
- G czytane jest jako „j”
- E czytane jest jako „i”
- Ë czytane jako polskie „e”