Przejdź do zawartości

Język kebabski

Z Conlanger
Wersja z dnia 03:04, 3 paź 2017 autorstwa Henryk Pruthenia (dyskusja | edycje) (Utworzył nową stronę „{{język | kolor = #008080 | nazwa = Język kebabski | nazwa własna = Kebabmol, Alemol [ˈkɛbapmɔl], [ˈalɛmol] | alfabet u = łaciński | typologia u = analityc...”)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Język kebabski
Kebabmol, Alemol

[ˈkɛbapmɔl], [ˈalɛmol]

Sposoby zapisu: łaciński
Typologia: analityczno-fleksyjny
SVO
Faktycznie
Utworzenie: Henryk Pruthenia w 2017
Najnowsza wersja: 1.0
W Kręgach
Klasyfikacja: Kreol, oparty o norweski
Lista conlangów
Zobacz też słownik tego języka.

Język kebabski (keb. Kebabmol, a także Alemol) - sztuczny język używany w Kręgach. Jest to język komunikacji między poszczególnymi warstwami społeczeństwa. De facto jest to zabawowa symulacja tego, jak mógłby wyglądać język norweski w dalekiej przyszłości.

Historia

W przyszłości, wraz z dramatycznym spadkiem rodności rdzennych norweżek i norwegów, język norweski był językiem rodzimym dla coraz mniejszej rzeszy ludzi. Jednak, jako że pełnił funkcję języka wspólnego dla wszystkich zamieszkujących dawną Norwegię ludów, nie wyszedł od z powszechnego użycia. Po śmierci ostatniego miejskiego norwega (keb. oropisker) i opustoszenia Oslo (keb. Usjlu) doszło do podzielenia kraju na tzw. Kręgi - regiony zamieszkiwane przez poszczególne narodowości, a sam język norweski stał się językiem kontaktowym na Rynkach (keb. penerplace) - miejscach, gdzie spotykają się przedstawiciele wszystkich Kręgów i wymieniają dobrami. Jako język komunikacji w rodzinie używany jest jedynie przez niektóre społeczności w stolicy Kręgów - Haupenerstad.

Pod wpływem dawnych języków mniejszościowym, w języku kebabskim doszło do następujących zmian:

  • wymieszanie się å/o i o/u, gdzie /o/ pod wpływem ortografii rozwijało się w dużym stopniu przypadkowo;
  • utrata rodzajników;
  • utrata dopełniacza;
  • zlanie się czasów przeszłych w jeden, przy jednoczesnym uregularnieniu koniugacji (wiele czasowników nieregularnych przeszło do kategorii regularnej, doszło do zlania się form I i II koniugacji i uzależnienia końcówki od otoczenia fonetycznego, a także zwiększenia się produktywności niektórych grup czasowników nieregularnych - pod wpływem arabskim;
  • rozwinięcie się tzw. form złamanej liczby mnogiej pod wpływem arabszczyzny;
  • wiele zapożyczeń z języków mówionych.

Sytuacja Lingwistyczna

Język kebabski jest linguą franca Kręgów - przez co Cały obszar na którym używany jest kebabski jest podzielony na tzw. Kręgi. Są to obszary, wydzielone na podstawie narodowościowej, w wyniku czego na język kebabski wpływają języku ludowe (tzw. livemol)

Dźwięki

Samogłoski

  • i ɯ~u (i u)
  • ɛ ɔ (e o)
  • a (a)

Spółgłoski

  • m n (m n)
  • p b t d k ɡ (p b t d k g)
  • f v s z ɕ ʑ ʃ ʒ x (f v s z kj gj sj zj ch)
  • t͡s t͡ʃ d͡ʒ (c tsj dzj)
  • l r w j (l r w j)