Przejdź do zawartości

Język aszkanakański

Z Conlanger
Wersja z dnia 02:38, 7 paź 2025 autorstwa Henryk Pruthenia (dyskusja | edycje) (Przyimek)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Język Aszkanakański
Älu Ëzkänyung
እሉ አዘክኙጘ
Sposoby zapisu: Gyyz
Typologia: Agltuynacyjny
SOV
Faktycznie
Utworzenie: Henryk Pruthenia w 2025
W Kyon
Używany w : Ajdynir, Kawelia
Klasyfikacja: 100% izolat
Lista conlangów
Zobacz też słownik tego języka.

Fonologia

Dźwięki

Samogłoski

  • i ɨ u (i ä u)
  • ɛ ə ɔ (e ë o)
  • a (a)

Sonorne:

  • ɫ̩ (lh)
  • ɹ̯/ɚ (rh)

Spółgłoski

  • m n ŋ (m n ng)
  • p pʼ b t tʼ d k kʷ (p px b t tx d k q)
  • t͡s t͡sʼ t͡sʷ (z zx zq)
  • θ s̪ x χ χʷ (th s h kh qh)
  • ʋ ɹ ɫ j ɰ (w r l y wh)

Akcent

Akcent pada na pierwszą sylabę słowa.

Zapis

Glif ä
ë
u
u
i
i
a
a
e
e
y
ä
o
o
h
V
l
l
m
m
r
r
s
s
q
kh
b
b
t
t

h
n
n
ʔ
V2
k
k
w
w
z
z
y
y
d
d

tx

px

zx
f
th
p
p
qw
qh
gw
zq
kw
q
v
wh
ñ
ny
ŋ
ng

Dla zapisu sekwencji pojedynczej spółgłoski używa się glifu opartego o samogłoskę "ë". Nie występują samodzielne glify dla /o/ oraz /u/ dla samogłosek labializowanych. Używane są wtedy odpowiedniki nielabializowane. Dla lh oraz rh używane są znaki dla oraz . Do zapisu sylaby składającej się tylko z samogłosek używane są dwa rodzaje znaków: V oraz V2. V2 używane są w nagłosie rdzenia (np. rzeczownika, czasownika, przymiotnika, zaimka), a V w każdej innej sytuacji, w tym w wśródgłosie, w nagłosie prefiksu, etc.

Gramatyka

Zaimek

Cas. Sg. Du. Pl.
I II III a. III in. I II III a. III in. I II III a. III in.
Nom. qa ak äng luq luz luk lung txë mëqa lek ängur
Acc. qana zëna akan lanaq lanaz lanak txënku mënku ngek

Zaimek wskazujący

Aqang, "ten, to".

Cas. Sg. Pl.
an. in. a. in.
Nom. aqak aqang leaqa aqangur
Acc. aqana aqaka ngaaqa aqangur
Loc. aqasu paaqasu aqasu
Ins./Erg. aqazkä paaqazkä aqazkä
Abl. aqaki paaqaki aqaki
Trans. aqami paaqami aqami
Voc. aqa paaqawa aqawa

Mung, "tamten, tamto".

Cas. Sg. Pl.
an. in. a. in.
Nom. muk mung lemu mungur
Acc. muana muka ngamu mungur
Loc. musu pamusu musu
Ins./Erg. muzkä pamuzkä muzkä
Abl. muki pamuki muki
Trans. mumi pamumi mumi
Voc. mu pamuwa muwa

Zaimek pytający

  • zqok? kto?, zqong? co?
Cas an. in.
Nom. zqok zqong
Acc. zqon zqong
Loc. zqosu
Ins./Erg. zqozkä
Abl. zqoki
Trans. zqomi

Rzeczownik

Klasy

W języku aszkanakańskim rzeczowniki dzielą się na dwie naturalne klasy: żywotną (a.) oraz nieżywotną (in.).

Klasa Sg. Pl.
I -q -t
II -z -m
III a. -k, -r
III in. -ng, -te, -p, -Ø, -wa -ngur, -ter, -ur

Rzeczowniki żywotne mogą przyjąć klasę I i II osoby. Sufiks I lub II osoby jest doklejany do rzeczownika, przymiotnika lub czasownika, by wskazać czy odnosi się do mówiącego czy adresata. Formy typu "zäni-q" mogą oznaczać "ja, żona", "ja, jako żona", a także przyjmować formę wołacza, np. "ama-z!", dsł. ty, jako mama, które mogą być interpretowane jako "matko!" (w domyśle "ty, matko!").
Dla trzeciej osoby występuje rząd końcówek, które segregują rzeczowniki klasy żywotnej i nieżywotnej na mniejsze podgrupy, ale posiadają też funkcję słowotwórczą. Sufiksy te kojarzone są kolejno z następującymi cechami:

  • -r - ogólna klasa żywotna;
  • -k - klasa żywotna odnosząca się do dzieci, młodych oraz małych istot. Zmiana z klasy r na k może zmienić znaczenie słowa, np. mëdi-k "dziewczyna", ale mëdi-r "dziewczynka";
  • -ng, -Ø - ogólna klasa nieżywotna. Sufiks zerowy jest spotykany rzadziej, zazwyczaj archaiczniejszych formach;
  • -te - opisuje narzędzie, środek, abstrakt;
  • -p - opisuje część, kawałek, ciało;
  • -wa - opisuje miejsce.

Deklinacja

Cas. Sg. Pl.
a. in. a. in.
Nom. ⬛-Ø ⬛-Ø le-⬛ ⬛-Ø
Acc. ⬛-ana ⬛-ka nga-⬛ ⬛-Ø
Loc. ⬛-su pa-⬛-su ⬛-su
Ins./Erg. ⬛-zkä pa-⬛-zkä ⬛-zkä
Abl. ⬛-ki pa-⬛-ki ⬛-ki
Prolat. ⬛-mi pa-⬛-mi ⬛-mi
Voc. ⬛-Ø pa-⬛-wa ⬛-wa

Występuje siedem przypadków. Rzeczowniki odmieniane są za pomocą sufiksów doklejanych do rdzenia rzeczownika. Do odmienionej formy doklejane są oznaczniki klasy, chociaż często są pomijane (w szczególności dla klas -r, -ng, -wa (jeżeli odnosi się do naturalnego gramatycznie miejsca)), np.:

  • ቭኙሃናዘ whänyuana-z: ciebie, króla, acc.sg;
  • ቮቢኪ() whobiki(-k): od wojownika;
  • ተኙሱፐ tënyusu-p: na drzewie.

Konstrukcja posesywna

Konstrukcję posesywną tworzy się za pomocą łącznika -he-, który łączy posiadającego bez oznacznika klasy z rzeczownikiem posiadanym.

Przymiotnik

Przymiotnik są nieodmienne. Nie stopniują się. Mogą jednak w ramach związku zgody przyjmować sufiks klasy.

Przysłówek

Przysłówki odprzmiotnikowe tworzone są za pomocą prefiksu na-.

Czasownik

Koniugacja czasowa

Temp. Niedokonany Dokonane
Ogólne Frekwentatywne Duratywne Deminutywne Ogólne Ingresywne
szedłem chodziłem pisywałem popisywałem przyszedłem zacząłem iść
Prs. ⬛-(ë) në-⬛-(ë) thä-⬛-(ë) yë-⬛-(ë) ⬛-su- u-⬛-su-
Pst. ⬛-∅-s(ë)- në-⬛-s(ë)- thä-⬛-s(ë)- yë-⬛-s(ë)- ⬛-ti- u-⬛-ti-
Fut. ⬛-∅-ng- në-⬛-ng- thä-⬛-ng- yë-⬛-ng- ⬛-sung- u-⬛-sung-

W języku aszkanakańskim czasownik odmienia się przez trzy czasy oraz dwa aspekty, dokonany i niedokonany. Dodatkowo aspekty te posiadają podkategorie:

  • frekwentatywne - czasowniki opisujące powtarzające, zwyczajowe czynności;
  • duratywne - czasowniki opisujące czynności długotrwałe;
  • deminutywne - czasowniki opisujące czynności słabo nasilone;
  • ingresywne - czasowniki opisujące rozpoczęcie czynności.

Odmiana osobowa czynna

Pers. Sg. Pl.
I -q -t
II -z -m
III a. -k, -r
III in. -ng, -te, -p, -Ø, -wa -ngur, -ter, -ur

Sufiksy osobowe dla czasowników czynnych nie są zawsze wymagane, jeżeli sufiks ten jest użyty przy rzeczowniku.

Odmiana osobowa bierna

Pers. Sg. Pl.
I -ëq -ët
II -ëz -ëm
III -ën -rh

Końcówki osobowe bierne występują zawsze po końcówkach osobowych czynnych i sygnalizują nieobecne w zdaniu dopełnienie.

Strona bierna

W formie biernej agens wyrażany jest za pomocą narzędnika-ergatywu, a patiens za pomocą mianownika. Czasownik przyjmuje końcówki osobowe czynne zgodne z patiensem.

Tryb rozkazujący

Tryb rozkazujący tworzy się za pomocą sufksu -ka. Tryb rozkazujący przyjmuje jedną, wspólną dla wszystkich osób formę.

Bezokolicznik

Czasownik przyjmuje zazwyczaj końcówkę -lh, ale też -sk dla małej grupy archaicznych czasowników.

Czasowniki nieregularne

Czasowniki posiadające bezokolicznik na -sk są czasownikami nieregularnymi. Dochodzi w nich do zmian tematu czasownika, zależnie od tego, czy są to formy opisujące czas teraźniejszy, czy inne formy:

V. Inf. Prs. Non-Prs.
phësk "być" phësk phët- phës-
qisk "chcieć" qisk qit- qis-
txesk "wieźć" txesk txen- txes-
zärsk "wiedzieć, znać" zärsk zär- zärs-
qësk "robić" qësk qën- qës-
ënsk "pić" ënsk ën- ëns-
yärsk "spać" yärsk yär- yär-

Liczebnik

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ëmë lu zër whä zqim trh eln nye pin am qël zxik
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
zxik-e-ëmë zxik-e-lu zxik-e-zër zxik-e-whä zxik-e-zqim zxik-e-trh zxik-e-eln zxik-e-nye zxik-e-pin zxik-e-am zxik-e-qël lhzik
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
lhzik-e- lhzik-e-lu lhzik-e-zër lhzik-e-whä lhzik-e-zqim lhzik-e-trh lhzik-e-eln lhzik-e-nye lhzik-e-pin lhzik-e-am lhzik-e-qël zëzëk
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
zëzëk-e-ëmë zëzëk-e-lu zëzëk-e-zër zëzëk-e-whä zëzëk-e-zqim zëzëk-e-trh zëzëk-e-eln zëzëk-e-nye zëzëk-e-pin zëzëk-e-am zëzëk-e-qël whäzäk
12 24 36 48 60 72
zxik lhzik zëzëk whäzäk zqim-na-zxik trh-na-zxik
84 96 108 120 132 144
eln-na-zxik nye-na-zxik pin-na-zxik am-na-zxik qël-na-zxik zxethe

Liczebniki łączą się z rzeczownikiem, który opisują za pomocą sufiksu łączącego -ha-, np. zxethe-he-thordo-k "144 bohaterów". Rzeczowniki te zawsze pozostają w liczbie pojedynczej. Liczebniki porządkowe tworzone są za pomocą sufiksu -zë-, np. zxethe-zë-thordo-k "sto czterdziesty czwarty bohater".

Przyimek

Przypadek Przyimek Znaczenie
Nom. na + NOM podmiot orzeczenia imiennego,
gdy orzecznik jest rzeczownikiem
Acc kël + ACC w celu czegoś, po coś
baq + ACC na coś
khë + ACC przed coś
qhan + ACC za coś
zi + ACC nad coś
rä + ACC pod coś
rhd + ACC do czegoś, dokądś, do przestrzeni obok czegoś, przy czymś
Loc. LOC w czymś
baq + LOC na czymś
khë + LOC przed czymś
qhan + LOC za czymś
zi + LOC nad czymś
rä + LOC pod czymś
rhd + LOC obok czegoś, przy czymś
Abl. ABL od czegoś, skądś
whäq + ABL bez czegoś
baq + ABL z przestrzeni na czymś
khë + ABL sprzed czegoś
qhan + ABL zza czegoś
zi + ABL znad czegoś
rä + ABL spod czegoś
rhd + ABL z przestrzeni obok czegoś, przy czymś
Prolat. PROLAT przez coś
zi + PROLAT wzdłuż czegoś
pë + PROLAT po czymś
baq + PROLAT przez przestrzeń na czymś
khë + PROLAT przez przestrzeń przed czymś
qhan + PROLAT przez przestrzeń za czymś
zi + PROLAT przez przestrzeń nad czymś
rä + PROLAT przez przestrzeń pod czymś
rhd + PROLAT przez przestrzeń obok czegoś, przy czymś

Tekst

ኣነኰ ቅዘከ ጥኙከ. ኪኪረ ኴበቲረ እፍሃናከ. ጸቈቲረነ ኴ ኡይረቲረ ኣከ ኄ ከረሚ ኄ ረደ ቭዲካ. ኲረ ጲከቲረነ, ኩጘ ኪኪረ ኘነሰረ ባኰ ኲኙሱ. ኲረ ዚዘቲረነ ኰ የኰቲረነ ጸቊካቴ. ና ኣኳረ ኪኪረ ሉ አኝዚ ኄ ቩሉ ኄ ተርኂከ ፐኀሰከ.
Anq khäzk txänyuk. Kikir qebtir äthäanak. Zxëqhtirën qe uyärtir ak-he-krhmi-he-rhd-whädika. Qir pxiktirën, qung kikir nyënsr baq qinyusu. Qir ziztirën qe yëqtirën zxëqhikate. Na aqar kikir lu Ënyäzi-he-whulu-he-trähik phëtr.
ˈaŋkʷ ˈχɨt͡sk ˈtʼɨnʲjuk. ˈkikiɹ ˈkʷɛptiɹ ˈɨθɨanak. ˈt͡sʼəχʷtiɹən kʷɛ uˈjɨɹtiɹ ˈakxɛ ˈkɚmixɛ ɚdˈɰɨdika. ˈkʷiɹ ˈpʼiktiɹən, ˈkʷuŋ ˈkikiɹ ˈnʲjənsɹ ˈbakʷ ˈkʷinus̪u. ˈkʷiɹ ˈt͡sit͡stiɹən ˈkʷɛ ˈjəχʷtiɹən ˈt͡sʼəχʷikatɛ. naˈakʷaɹ ˈkikiɹ lu ˈɛnʲjɨt͡s̪ixɛ ˈɰuluxɛ ˈtɹɨxik ˈpxətɹ.
Dzisiaj świeci słońce. Mały kot złapał mysz. Zjadł ją i poszedł spać do domu swojego pana. Znalazł go chłopiec, gdy kot leżał na parapecie. Chłopiec pogłaskał go i dał mu jedzenia. Ten kot nie jest wrogiem ludu Ajdyniru.