Języki gamajskie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Linia 63: Linia 63:
 
! width="7%"| język 13
 
! width="7%"| język 13
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''taghii'''
 +
/{{IPA|'taɣi:}}/ <br>
 
"ojciec"
 
"ojciec"
 
|  
 
|  
Linia 79: Linia 80:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | ''dharaħ''
 +
/{{IPA|'ðaraħ}}/ <br>
 
"matka"
 
"matka"
 
|  
 
|  
Linia 95: Linia 97:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''tiiqar'''
 +
/{{IPA|'ti:qar}}/ <br>
 
"brat"
 
"brat"
 
|  
 
|  
Linia 111: Linia 114:
 
|  
 
|  
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''kaylaħ'''
 +
/{{IPA|'kaylaħ}}/ <br>
 
"siostra"
 
"siostra"
 
|  
 
|  
Linia 127: Linia 131:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''ghahan'''
 +
/{{IPA|'ɣahan}}/ <br>
 
"syn"
 
"syn"
 
|  
 
|  
Linia 143: Linia 148:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''iiyuzu'''
 +
/{{IPA|'i:juzu}}/ <br>
 
"córka"
 
"córka"
 
|  
 
|  
Linia 159: Linia 165:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''nipuur'''
 +
/{{IPA|'nipu:r}}/ <br>
 
"wnuk, wnuczka"
 
"wnuk, wnuczka"
 
|  
 
|  
Linia 175: Linia 182:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''ħahtataghii'''<ref>dosłownie ''wielki ojciec''</ref>
 +
/{{IPA|ħahta'taɣi:}}/ <br>
 
"dziadek"
 
"dziadek"
 
|  
 
|  
Linia 191: Linia 199:
 
|  
 
|  
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''ħahtadharaħ'''<ref>dosłownie ''wielka matka''</ref>
 +
/{{IPA|ħahta'ðaraħ}}/ <br>
 
"babcia"
 
"babcia"
 
|  
 
|  
Linia 208: Linia 217:
 
|-
 
|-
 
! style="font-weight:normal;" | '''yuziif'''
 
! style="font-weight:normal;" | '''yuziif'''
 +
/{{IPA|'juzi:f}}/ <br>
 
"stryj"
 
"stryj"
 
|  
 
|  
Linia 224: Linia 234:
 
|-
 
|-
 
! style="font-weight:normal;" | '''sitaallin'''
 
! style="font-weight:normal;" | '''sitaallin'''
 +
/{{IPA|'sita:l:in}}/ <br>
 
"wuj"
 
"wuj"
 
|  
 
|  
Linia 239: Linia 250:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''wiina'''
 +
/{{IPA|'wi:na}}/ <br>
 
"ciocia, ciotka"<ref>siostra ojca</ref>
 
"ciocia, ciotka"<ref>siostra ojca</ref>
 
|  
 
|  
Linia 255: Linia 267:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
! style="font-weight:normal;" |
+
! style="font-weight:normal;" | '''kahya'''
 +
/{{IPA|'kahja}}/
 
"ciocia, ciotka"<ref>siostra matki</ref>
 
"ciocia, ciotka"<ref>siostra matki</ref>
 
|  
 
|  

Wersja z 17:59, 25 sty 2020

Języki gamajskie to projekt grupowy tworzony wspólnie przez użytkowników Polskiego Forum Językowego, polegający na symulacji rozwoju całej rodziny conlangów apriori, wywodząc ją od jednego wspólnego prajęzyka - tytułowego języka protogamajskiego. Z biegiem czasu wokół rodziny języków gamajskich zaczął wyrastać oddzielny conworld, w którym języki te zostały osadzone. Świat ten jest po części luźną wariacją na temat Ziemi (choć Ziemią nie jest), zainspirowaną teoriami Ericha von Dänikena, o warunkach klimatycznych odpowiadających mniej więcej końcowi ostatniej epoki lodowcowej, oraz z możliwym lecz ograniczonym występowaniem magii.

Projekt jest dowodzony przez Borlacha. Podobnie jak w wielu innych forumowych projektach grupowych, jednym z podstawowych założeń jest aprioryczność - nie można w ramach języków gamajskich, czy innych możliwych rodzin językowych występujących w conworldzie, opracowywać języków opartych na językach naturalnych. Można za to inspirować się nimi a na komputerach korzystać ze systemów zapisu znanych z rzeczywistości, z zastrzeżeniem, że dany lud ma własne pismo, a użyte systemy pisma stanowią jedynie reprezentację prawdziwych sposobów zapisu stosowanych wewnątrz conworldu.

Grupowy projekt „języków gamajskich” narodził się w 2018 roku na forumowym Discordzie, w ramach żartów na temat gammy (spółgłoski szczelinowej miękkopodniebiennej dźwięcznej [ɣ]), różnicy zdań oraz personalnej sympatii (lub jej braku) wobec tego dźwięku. Tak też padł pomysł stworzenia rodziny języków, w ramach której każdy mógłby potraktować gammę wedle własnej woli. Punktem wyjścia dla powstania rodziny stała się więc kwestia zaniku lub zachowania występującej w prajęzyku gammy.

W styczniu 2020 roku w projekcie brało udział 9 osób:


Klasyfikacja języków gamajskich

Języki centralne i peryferyjne

Języki gamajskie dzieli się na dwie najbardziej podstawowe grupy, tak zwaną Grupę Centralną oraz Grupę Peryferyjną.

Grupa Centralna obejmuje te języki, w których protogamajska gamma [ɣ]) przeszła w [ŋ]. Należą do niej przede wszystkim języki ngamskie oraz xxx. Ponieważ proces [ɣ] > [ŋ] zaszedł jeszcze przed ostatecznym rozdzieleniem się powyższych grup językowych, możliwym jest, że języki centralne są ze sobą bliżej spokrewnione i stanowią jedną grupę genetyczną, w przeciwieństwie do języków peryferyjnych.

Los gammy w językach peryferyjnych był natomiast różny – niektóre zachowały ją w niemal niezmienionej formie, część natomiast zastąpiła innym dźwiękiem lub zatraciła całkowicie.

Lista języków gamajskich

Historia rozwoju języków gamajskich

Tabela kognatów

Porównanie kognatów u bezpośrednich potomków protogamajskiego

Rodzina

Protogamajski język 1 język 2 język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13
taghii

/'taɣi:/
"ojciec"

dharaħ

/'ðaraħ/
"matka"

tiiqar

/'ti:qar/
"brat"

kaylaħ

/'kaylaħ/
"siostra"

ghahan

/'ɣahan/
"syn"

iiyuzu

/'i:juzu/
"córka"

nipuur

/'nipu:r/
"wnuk, wnuczka"

ħahtataghii[1]

/ħahta'taɣi:/
"dziadek"

ħahtadharaħ[2]

/ħahta'ðaraħ/
"babcia"

yuziif

/'juzi:f/
"stryj"

sitaallin

/'sita:l:in/
"wuj"

wiina

/'wi:na/
"ciocia, ciotka"[3]

kahya

/'kahja/ "ciocia, ciotka"[4]

Ludzie i zawody

Protogamajski język 1 język 2 język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13

"ojciec"

"matka"

"brat"

"siostra"

"syn"

"córka"

"wnuk, wnuczka"

"dziadek, babcia"

"wójek"

"ciocia"

Części ciała

Protogamajski język 1 język 2 język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13

"ojciec"

"matka"

"brat"

"siostra"

"syn"

"córka"

"wnuk, wnuczka"

"dziadek, babcia"

"wójek"

"ciocia"

Hodowla i rolnictwo

Protogamajski język 1 język 2 język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13

"ojciec"

"matka"

"brat"

"siostra"

"syn"

"córka"

"wnuk, wnuczka"

"dziadek, babcia"

"wójek"

"ciocia"

Religia i zjawiska przyrodnicze

Protogamajski język 1 język 2 język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13

"ojciec"

"matka"

"brat"

"siostra"

"syn"

"córka"

"wnuk, wnuczka"

"dziadek, babcia"

"wójek"

"ciocia"

Liczebniki

Protogamajski Zongepajcki Prachamski język 3 język 4 język 5 język 6 język 7 język 8 język 9 język 10 język 11 język 12 język 13
hazru

/'hazru/
"jeden, pewien"

hażsolu

/'hɐzsolu/
"jeden"

arru

/'arːʊ/
"jeden"

pharu

/'θaru/
"dwa"

zaslu

/'tsɐslu/
"dwa"

łharu

/'ɬʰarʊ/
"dwa"

dhinnu

/'ðin:u/
"trzy"

džidu

/'dʒidu/
"trzy"

łīnu

/'ɬiːnʊ/
"trzy"

aasau

/'a:saw/
"cztery"

ězo

/'ɛtso/
"cztery"

ozho

/'ɔzʱɔ/
"cztery"

kargha

/kar'ɣa/
"pięć"

chasloga

/'xɐsloɣɐ/
"pięć"

khalqa

/kʰalˈɣa/
"pięć"

niirra

/ni:'r:a/
"sześć"

naira

/'najɾɐ/
"sześć"

nēyra

/neːɪˈra/
"sześć"

saugh

/'sawɣ/
"siedem"

zog

/'tsoɣ/
"siedem"

shok

/sʰɔk̚/
"siedem"

wayr

/'wajr/
"osiem"

weslo

/'weslo/
"osiem"

wel

/'wɛl/
"osiem"

baalla

/'ba:l:a/
"dziewięć"

pěla

/'pɛlɐ/
"dziewięć"

pōla

/'pɔla/
"dziewięć"

abaagh

/'aba:ɣ/
"dziesięć"

apěg

/'ɐpɛɣ/
"dziesięć"

abok

/'abɔk̚/
"dziesięć"

pharwi

/'θarwi/
"dwadzieścia"

zaslowǩi

/'tsɐslowçi/
"dwadzieścia"

łharwi

/'ɬʰarwɪ/
"dwadzieścia"

karghawwa

/kar.ɣa'w:a/
"pięćdziesiąt"

chaslogawawa

/'xɐsloɣɐwɐwɐ/
"piędziesiąt"

khalqwa

/kʰalˈɣwa/
"piędziesiąt"

saughiw

/'sawɣiw/ "siedemdziesiąt"

zożiw

/'tsoziw/
"siedemdziesiąt"

shoqiw

/'sʰɔɣɪʊ/
"siedemdziesiąt"

phaafyar

/'θa:fjar/
"sto"

zěpfǩojaslo

/'tsɛpfçojɐslo/
"sto"

łhovyal

/'ɬɔvjal/
"sto"

ħahtaphaafyar

/ħahta'θa:fjar/ "tysiąc"[5]

djancho

/'ðɐnxo/
"tysiąc" (neologizm)

odhovyal

/ɔ'dʱɔvjal/
"tysiąc" (nieregularne skrócenie)


  1. dosłownie wielki ojciec
  2. dosłownie wielka matka
  3. siostra ojca
  4. siostra matki
  5. dosłownie wielkie sto