Logiczny język: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
m (siesz "="ideak poŭ pollok",')
($ or " ludziorj ' " czon ' kiś coś uf)
 
(Nie pokazano 141 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 28: Linia 28:
 
| transliteracja =  
 
| transliteracja =  
 
}}
 
}}
'''Logiczny język''' to język, a właściwie grupa języków, stworzony przez [[Użytkownik:BartekChom|BartkaChoma]]. Powstał początkowo bez wiedzy o innych projektach tego typu, jak [http://pl.wikipedia.org/wiki/Lojban lojban], czy [[logsan]]. Wyróżnia się traktowaniem wielu wyrazów jak funkcje i szykiem, wzorowanym na niemieckim, w którym nadrzędny wyraz znajduje się na końcu.
+
'''Logiczny język''' to język, a właściwie grupa języków, stworzony przez [[Użytkownik:BartekChom|BartkaChoma]]. Powstał początkowo bez wiedzy o innych projektach tego typu, jak [http://pl.wikipedia.org/wiki/Lojban lojban], czy [[logsan]]. Wyróżnia się traktowaniem wielu wyrazów jak funkcji i szykiem, wzorowanym na niemieckim, w którym nadrzędny wyraz znajduje się na końcu.
  
 
==Odmiany==
 
==Odmiany==
Linia 111: Linia 111:
 
Przykład (odchylenie statystyczne - 24 różne grupy w 24 słowach, brak znaczenia)
 
Przykład (odchylenie statystyczne - 24 różne grupy w 24 słowach, brak znaczenia)
 
: PI STEL KCAR WOM ZUN BXIH SKAJ TI KOR ZBEN DXUJ XAQ GXIL ZDUM BOJ DAL ZGON GEH FIL SER PCAJ SPOQ TCU CIR
 
: PI STEL KCAR WOM ZUN BXIH SKAJ TI KOR ZBEN DXUJ XAQ GXIL ZDUM BOJ DAL ZGON GEH FIL SER PCAJ SPOQ TCU CIR
: /pi stel kszar wom zun bżih skaj ti kor zben dżuj żaŭ dżil zdum boj dal zgon geh fil ser pszaj spoŭ czu szir/
+
: /pi stel kszar wom zun bżih skaj ti kor zben dżuj żaŭ gżil zdum boj dal zgon geh fil ser pszaj spoŭ czu szir/
  
 
===pollok===
 
===pollok===
Linia 118: Linia 118:
 
* <h> oznacza /ɦ/ lub /x/, ewentualnie /ɣ/ (w rodzinach "hacz", "aha" i "hor" - /h/)
 
* <h> oznacza /ɦ/ lub /x/, ewentualnie /ɣ/ (w rodzinach "hacz", "aha" i "hor" - /h/)
 
* <ŭ> oznacza /w/
 
* <ŭ> oznacza /w/
* <#> oznacza /ʘ/ (mlask wargowy)
+
* <#> oznacza /ʘ/ (mlask wargowy, czyli cmoknięcie)
* <!> oznacza /ǀ ~ ǁ ~ ǃ/ (mlask przedniojęzykowy)
+
* <!> oznacza /ǀ ~ ǁ ~ ǃ/ (mlask przedniojęzykowy, czyli kląśnięcie)
* <ǂ> oznacza /ǂ/ (mlask podniebienny)
+
* <ǂ> oznacza /ǂ/ (mlask podniebienny, czyli mlaśnięcie)
 
* <ɣ> oznacza /ɣ/
 
* <ɣ> oznacza /ɣ/
  
 
Jest dopuszczalny zapis z tyldami typu "Za~z~o~l~c g~e~sl~a ja~x~n.", <ɣ> to <~h>, <ŭ> to <~u>, <ǂ> to <~!>.
 
Jest dopuszczalny zapis z tyldami typu "Za~z~o~l~c g~e~sl~a ja~x~n.", <ɣ> to <~h>, <ŭ> to <~u>, <ǂ> to <~!>.
 +
 +
Takie słowa jak "wlk" i "dzmto" mają spółgłoski zgłoskotwórcze.
  
 
==Gramatyka==
 
==Gramatyka==
Linia 133: Linia 135:
 
!|pollok||deulok||espelok||quenlok||руслок||englok||niholok||opis
 
!|pollok||deulok||espelok||quenlok||руслок||englok||niholok||opis
 
|-
 
|-
!colspan=8|tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda
+
!colspan=8|tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda - proste ("szesz" i pochodne)
 
|-
 
|-
 
||prawdą, esz, szesz||est||as||ya||эш, шеш||am||masu||tryb oznajmujący; w zasadzie można pominąć (chyba że np. przed spójnikami użytymi matematycznie), ale to nieco zmniejsza kontrolę błędów (zob. "pragma# szesz", domyślnie brak oznacza "siesz")
 
||prawdą, esz, szesz||est||as||ya||эш, шеш||am||masu||tryb oznajmujący; w zasadzie można pominąć (chyba że np. przed spójnikami użytymi matematycznie), ale to nieco zmniejsza kontrolę błędów (zob. "pragma# szesz", domyślnie brak oznacza "siesz")
Linia 143: Linia 145:
 
||oby|| || || || || || ||="szesz obyż"
 
||oby|| || || || || || ||="szesz obyż"
 
|-
 
|-
||uwaga, wak||o||ho||a|| ||oh|| ||wołacz, ="szesz wakż"
+
||uwaga, wak||o||ho||a|| ||oh|| ||wołacz, ="szesz wakż", por. "uważ"
 +
|-
 +
||dzym|| || || || || || ||="szesz dzmy"
 
|-
 
|-
 
||oż|| || || || || || ||niezadowolenie z czegoś, ="szesz oże" - 'niech gęś kopnie', por. "ożeż"
 
||oż|| || || || || || ||niezadowolenie z czegoś, ="szesz oże" - 'niech gęś kopnie', por. "ożeż"
 
|-
 
|-
||szensz|| || || || || || ||~="szesz w ong"
+
||czasna|| || || || || || ||="szesz tun naw ... gdy coś"
 
|-
 
|-
||szersz|| || || || || || ||~="szesz w ter"
+
!colspan=8|tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda - złożone
 
|-
 
|-
||szepsz|| || || || || || ||~="szesz w pot"
+
||szensz|| || || || || || ||~="szesz wong"
 
|-
 
|-
||szeksz|| || || || || || ||~="szesz w koł tujter"
+
||szersz|| || || || || || ||~="szesz wter"
 +
|-
 +
||szepsz|| || || || || || ||~="szesz wpot"
 +
|-
 +
||szeksz|| || || || || || ||~="szesz wkoł"
 
|-
 
|-
 
||siesz|| || || || || || ||~="szesz ten"
 
||siesz|| || || || || || ||~="szesz ten"
 
|-
 
|-
||siensz|| || || || || || ||~="szesz ten w ong"
+
||siensz|| || || || || || ||~="siesz wong"
 
|-
 
|-
||siersz|| || || || || || ||~="szesz ten w ter"
+
||siersz|| || || || || || ||~="siesz wter"
 
|-
 
|-
||siepsz|| || || || || || ||~="szesz ten w pot"
+
||siepsz|| || || || || || ||~="siesz wpot"
 
|-
 
|-
||sieksz|| || || || || || ||~="szesz ten w koł tujter"
+
||sieksz|| || || || || || ||~="siesz wkoł"
 
|-
 
|-
||sieś, $|| || || || || || ||~="szesz ten wyś", np. "$ i " sieś ' " $ '"
+
||sieś, $|| || || || || || ||~="szesz ten wyś", np. "$ i " sieś ' " $ '" (tak? ale jak to czytać)
 
|-
 
|-
||sienś|| || || || || || ||~="szesz ten wyś w ong"
+
||sienś|| || || || || || ||~="sieś wong"
 
|-
 
|-
||sierś|| || || || || || ||~="szesz ten wyś w ter"
+
||sierś|| || || || || || ||~="sieś wter"
 
|-
 
|-
||siepś|| || || || || || ||~="szesz ten wyś w pot"
+
||siepś|| || || || || || ||~="sieś wpot"
 
|-
 
|-
||siekś|| || || || || || ||~="szesz ten wyś w koł tujter"
+
||siekś|| || || || || || ||~="sieś wkoł"
 
|-
 
|-
||czyn|| || || || || || ||~="czy w ong"
+
||czyn|| || || || || || ||~="czy wong"
 
|-
 
|-
||czyr|| || || || || || ||~="czy w ter"
+
||czyr|| || || || || || ||~="czy wter"
 
|-
 
|-
||czyp|| || || || || || ||~="czy w pot"
+
||czyp|| || || || || || ||~="czy wpot"
 
|-
 
|-
||czyk|| || || || || || ||~="czy w koł tujter"
+
||czyk|| || || || || || ||~="czy wkoł"
 
|-
 
|-
 
||ci|| || || || || || ||~="czy ten"
 
||ci|| || || || || || ||~="czy ten"
 
|-
 
|-
||cin|| || || || || || ||~="czy ten w ong"
+
||cin|| || || || || || ||~="ci wong"
 
|-
 
|-
||cir|| || || || || || ||~="czy ten w ter"
+
||cir|| || || || || || ||~="ci wter"
 
|-
 
|-
||cip|| || || || || || ||~="czy ten w pot"
+
||cip|| || || || || || ||~="ci wpot"
 
|-
 
|-
||cik|| || || || || || ||~="czy ten w koł tujter"
+
||cik|| || || || || || ||~="ci wkoł"
 
|-
 
|-
||nench, nen|| || || || || || ||~="nech w ong"
+
||nench, nen|| || || || || || ||~="nech wong"
 
|-
 
|-
||nerch, ner|| || || || || || ||~="nech w ter"
+
||nerch, ner|| || || || || || ||~="nech wter"
 
|-
 
|-
||nepch, nep|| || || || || || ||~="nech w pot"
+
||nepch, nep|| || || || || || ||~="nech wpot"
 
|-
 
|-
||nekch, nek|| || || || || || ||~="nech w koł tujter"
+
||nekch, nek|| || || || || || ||~="nech wkoł"
 
|-
 
|-
 
||niech||sei||u||á||пусть||let ?|| ||~="nech ten", tryb rozkazujący, często się przydaje choćby żeby zaznaczyć, że chodzi o najbliższą przyszłość, a nie dowolny czas
 
||niech||sei||u||á||пусть||let ?|| ||~="nech ten", tryb rozkazujący, często się przydaje choćby żeby zaznaczyć, że chodzi o najbliższą przyszłość, a nie dowolny czas
 
|-
 
|-
||niench, nien|| || || || || || ||~="nech ten w ong"
+
||niench, nien|| || || || || || ||~="niech wong"
 
|-
 
|-
||nierch, nier|| || || || || || ||~="nech ten w ter"
+
||nierch, nier|| || || || || || ||~="niech wter"
 
|-
 
|-
||niepch, niep|| || || || || || ||~="nech ten w pot"
+
||niepch, niep|| || || || || || ||~="niech wpot"
 
|-
 
|-
||niekch, niek|| || || || || || ||~="nech ten w koł tujter"
+
||niekch, niek|| || || || || || ||~="niech wkoł"
 
|-
 
|-
||niecht|| || || || || || ||~="niech tor"~="nech ten ta ty", przyda się w praktyce
+
||nent|| || || || || || ||~="nen tor" ("nen wor")
 +
|-
 +
||nert|| || || || || || ||~="ner tor" ("ner wor")
 +
|-
 +
||nept|| || || || || || ||~="nep tor" ("nep wor")
 +
|-
 +
||nekt|| || || || || || ||~="nek tor" ("nek wor")
 +
|-
 +
||niecht|| || || || || || ||~="niech tor" ("niech wor") czyli ~="nech ten ta ty", ale może też dotyczyć "wor"/"wy", przyda się w praktyce
 +
|-
 +
||nient|| || || || || || ||~="nien tor" ("nien wor")
 +
|-
 +
||niert|| || || || || || ||~="nier tor" ("nier wor")
 +
|-
 +
||niept|| || || || || || ||~="niep tor" ("niep wor")
 +
|-
 +
||niekt|| || || || || || ||~="niek tor" ("niek wor")
 +
|-
 +
||dzyn|| || || || || || ||~="dzym wong"
 +
|-
 +
||dzyrm|| || || || || || ||~="dzym wter"
 +
|-
 +
||dzymp|| || || || || || ||~="dzym wpot"
 +
|-
 +
||dzymk|| || || || || || ||~="dzym wkoł"
 
|-
 
|-
 
!colspan=8|słowotwórstwo - funkcje 1-argumentowe
 
!colspan=8|słowotwórstwo - funkcje 1-argumentowe
Linia 217: Linia 249:
 
||ek||chen||et|| ||ок||lil|| ||-ek (zdrobnienie)
 
||ek||chen||et|| ||ок||lil|| ||-ek (zdrobnienie)
 
|-
 
|-
||isko|| ||aĉ|| || || || ||zgrubienie
+
||isko, jsko, sko|| ||aĉ|| || || || ||zgrubienie
 
|-
 
|-
 
||ka||inn||in||e||ка|| || ||-ka (rodzaj żeński)
 
||ka||inn||in||e||ка|| || ||-ka (rodzaj żeński)
 
|-
 
|-
||er|| ||virs||o|| || || ||rodzaj męski
+
||er, ur|| ||virs||o|| || || ||rodzaj męski
 +
|-
 +
||ę|| ||id|| ||ёнок, ёнк|| || ||dziecko, młode, np. "ę piesk" - 'szczenię' (może jednak "ęk piesk"?), "ka ę król" - 'królewna', por. "bez doros"
 
|-
 
|-
||ę|| ||id|| ||ёнок, ёнк|| || ||dziecko, młode, np. "ę piesk" - 'szczenię' (może jednak "ęk piesk"?), "ka ę król" - 'królewna'
+
||ęk|| || || || || || ||~="je ę coś", np. "ęk acz piecz" - 'kucharczyk', ~="kia bez doros"
 
|-
 
|-
||ęk|| || || || || || ||~="je ę coś", np. "ęk acz piecz" - 'kucharczyk'
+
||bezę|| || || || || || ||dorosły, np. "bezę coś" - 'dorosły (dowolnego gatunku)', "bezę ludź" - 'dorosły (~dorosła osoba)', por. ~="kia doros"
 
|-
 
|-
 
||owa|| || || || || || ||małżonek
 
||owa|| || || || || || ||małżonek
Linia 231: Linia 265:
 
||dina|| || || ||дина||na|| ||diunowe 'na-', następca
 
||dina|| || || ||дина||na|| ||diunowe 'na-', następca
 
|-
 
|-
||em|| || || || || || ||~="jes je ... li", "zacz em gaz" - (?) 'staje się gazem, paruje', ?uwaga: rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek, zob. "je", "jer"
+
||em|| || || || || || ||~="jes je ... li", "zacz em gaz" - 'staje się gazem, paruje' (por. "par", "uj par"), ?uwaga: rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek, zob. "je", "jer"
 
|-
 
|-
 
||ący, ɣąc, ncy|| || || || || || ||bycie z natury wykonawcą czynności, ~="nąc ba"
 
||ący, ɣąc, ncy|| || || || || || ||bycie z natury wykonawcą czynności, ~="nąc ba"
Linia 243: Linia 277:
 
||lacz|| || || || || || ||skrót od "kia ... ludź" albo "lnacz ba"
 
||lacz|| || || || || || ||skrót od "kia ... ludź" albo "lnacz ba"
 
|-
 
|-
||acz||er|| || || ||er|| ||zawodowy wykonawca czynności, np. "acz kop" - 'kopacz', "acz kradź" - 'złodziej'; chyba skrót od "je ludź nacz ba", "lacz ący" i od "kia ący ... ludź"
+
||acz||er|| || || ||er|| ||zawodowy wykonawca czynności, np. "acz kop" - 'kopacz', "acz kradź" - 'złodziej'; chyba skrót od "ludziorj nacz ba", "lacz ący" i od "kia ący ... ludź"
 
|-
 
|-
 
||adło, dło|| || || || || || ||narzędzie, np. "dło kop" - 'łopata', "dło odź pestk" - 'drylownica (łyżeczka)'; blisko "je żad mszyn nacz bą"
 
||adło, dło|| || || || || || ||narzędzie, np. "dło kop" - 'łopata', "dło odź pestk" - 'drylownica (łyżeczka)'; blisko "je żad mszyn nacz bą"
Linia 251: Linia 285:
 
||<del>arka</del> ark||<del>sanlage</del> sanlag|| || || || || ||maszyna robiąca coś samodzielnie, np. "ark kop" - koparka, "ark oj zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do włosów)'; razem z "rka" blisko "je mszyn nacz bą"
 
||<del>arka</del> ark||<del>sanlage</del> sanlag|| || || || || ||maszyna robiąca coś samodzielnie, np. "ark kop" - koparka, "ark oj zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do włosów)'; razem z "rka" blisko "je mszyn nacz bą"
 
|-
 
|-
||<del>trak</del>|| || || || || || ||<del>część ciała coś robiąca, np. "trak widź" - 'oko', "trak słysz" - 'ucho', "trak krocz" - 'noga', "trak trzym" - 'ręka'; blisko "zo ciał nacz bą"</del>
+
||<del>trak</del>|| || || || || || ||<del>część ciała coś robiąca, np. "trak widź" - 'oko', "trak słysz" - 'ucho', "trak krocz" - 'noga', "trak trzym"?"krak łap" - 'ręka'; blisko "zon ciał nacz bą"</del>
 
|-
 
|-
||<del>krak</del>|| || || || || || ||<del>część maszyny, przedmiotu coś robiąca, np. "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "zo mszyn/rzeczk nacz bą"</del>
+
||<del>krak</del>|| || || || || || ||<del>część maszyny, przedmiotu coś robiąca, np. "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "zon mszyn/rzeczk nacz bą"</del>
 
|-
 
|-
||krak|| || || || || || ||część coś robiąca, np. "krak widź" - 'oko', "krak słysz" - 'ucho', "krak krocz" - 'noga', "krak trzym"?"krak łap" - 'ręka', "krak leć" - 'skrzydło', "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "je ten część nacz bą"
+
||krak|| || || || || || ||część coś robiąca, np. "krak widź" - 'oko', "krak słysz" - 'ucho', "krak krocz" - 'noga', "krak trzym"?"krak łap" - 'ręka', "krak leć" - 'skrzydło', "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "je ten część nacz bą", por. "nukr"
 
|-
 
|-
 
||idło, idł, jdło|| || || || || || ||coś używane, zużywane, np. "jdło myj" - 'mydło', może "jdło oj ej zdrow" - 'lekarstwo'; blisko "nacz jtą !" ("nacz jbą"?)
 
||idło, idł, jdło|| || || || || || ||coś używane, zużywane, np. "jdło myj" - 'mydło', może "jdło oj ej zdrow" - 'lekarstwo'; blisko "nacz jtą !" ("nacz jbą"?)
Linia 263: Linia 297:
 
||lenie, leń|| || || || || || ||skrót od "kę ... ludź" albo "lnacz bę", 'leń' to "acz bez ny prac"
 
||lenie, leń|| || || || || || ||skrót od "kę ... ludź" albo "lnacz bę", 'leń' to "acz bez ny prac"
 
|-
 
|-
||enie, eń|| || || || || || ||coś, co służy do tego, żeby coś z tym robić, np. "enie żre" - 'jedzenie'; skrót od "nacz bę"; też to, co powstaje: "eń maluj" - 'obraz, malunek' (a może to 'temat obrazu' albo 'pomalowana np. ściana' lub 'ściana do pomalowania'; por. "obraz")
+
||enie, eń|| || || || || || ||coś, co służy do tego, żeby coś z tym robić, np. "żre" - 'jedzenie'; skrót od "nacz bę"; też to, co powstaje: "eń maluj" - 'obraz, malunek' (a może to 'temat obrazu' albo 'pomalowana np. ściana' lub 'ściana do pomalowania'; por. "obraz")
 
|-
 
|-
 
||alny, lny||bar||ebl|| ||им||able|| ||nadaje się do czegoś, np. "alny żre" - 'jadalny', (?) ~="jes kę może ... li"
 
||alny, lny||bar||ebl|| ||им||able|| ||nadaje się do czegoś, np. "alny żre" - 'jadalny', (?) ~="jes kę może ... li"
Linia 271: Linia 305:
 
||iszcze, iszcz, szcze||splatz|| || || || || ||miejsce na przedmiot lub czynność, np. "szcze parkuje" - 'parking', (?)~="kia duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
 
||iszcze, iszcz, szcze||splatz|| || || || || ||miejsce na przedmiot lub czynność, np. "szcze parkuje" - 'parking', (?)~="kia duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
 
|-
 
|-
||ica, ic, jca, ca|| || || || || || ||naczynie na coś, np. "jca cuk" - 'cukiernica', "je jca but work" - 'worek na buty', (?)~="je rzeczk nacz w !"~="naw ... rzeczk"
+
||ica, ic, jca, ca|| || || || || || ||naczynie na coś, np. "jca cuk" - 'cukiernica', "je jca but wór" - 'worek na buty', (?)~="je rzeczk nacz w !"~="naw ... rzeczk"
 
|-
 
|-
 
||nik|| || || || || || ||pojemnik, coś na czym coś jest, np. "nik zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do naczyń lub do ubrań)', "nik ta naczyń zacz bez ny wod" - 'suszarka do naczyń', (?)~="kia bez duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
 
||nik|| || || || || || ||pojemnik, coś na czym coś jest, np. "nik zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do naczyń lub do ubrań)', "nik ta naczyń zacz bez ny wod" - 'suszarka do naczyń', (?)~="kia bez duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
 
|-
 
|-
||owiec, owc|| || || || || || ||człowiek w jakiś sposób związany z miejscem, pracą: "owc hotel" - 'hotelarz', "owc policja" - 'policjant', "owc metro" - 'pracownik metra', "owc fizyka" - 'fizyk'
+
||nrag, nubr|| || || || || || ||ubranie (na część ciała (np. "nubr głow"~="czap" itp.) czy jakąś istotę (np. "nubr coś", "nubr czło", "nubr ludź", "nubr piesk", "nubr końk", "nubr ka ludź", "nubr er ludź", "nubr ę ludź")), też "je nubr piesk nubr głow"~="nubr zon piesk głow"~'czapka dla psa', (???)~="nacz w ubren !", por. "ubr"
 +
|-
 +
||knrag, nubrk, nukr|| || || || || || ||część ubrania na część ciała, por. "krak"
 +
|-
 +
||biżuteria, biżu|| || || || || || ||biżuteria (na część ciała czy jakąś istotę), "biżu coś"="biżuk"
 +
|-
 +
||zbroja, zbroj|| || || || || || ||zbroja (na część ciała czy jakąś istotę), "zbroj coś"="zbrojk"
 +
|-
 +
||owiec, owc|| || || || || || ||człowiek w jakiś sposób związany z miejscem, pracą: "owc hotel" - 'hotelarz', "owc policja" - 'policjant', "owc metro" - 'pracownik metra', "owc fiz" - 'fizyk'
 
|-
 
|-
 
||anin, nan <del>nin</del>||ere|| || ||анин||anr|| ||mieszkaniec kraju, np. "nan Polska"
 
||anin, nan <del>nin</del>||ere|| || ||анин||anr|| ||mieszkaniec kraju, np. "nan Polska"
 
|-
 
|-
||stwo|| || || || || || ||"stwo król" - 'królestwo' ? "stwo foto"?"stwo oj foto" - 'fotografia (sztuka)'
+
||stwo|| || || || || || ||"stwo król" - 'królestwo', "stwo foto"?"stwo oj foto" - 'fotografia (sztuka)', "stwo tę dko tu widź" - 'telewizja': czy da się te wszystkie znaczenia upchnąć
 
|-
 
|-
||wbbez, bez||un||mal|| ||сбне||un|| ||przeciwieństwo
+
||logia, logja<del>, log</del>, lga|| || || || || || ||nauka o, "lga coś" - 'nauka', "lga gwiazd"(?) - 'astronomja', "lga piesk"?"lga pies coś" - 'kynologja', ale tak naprawdę to skomplikowane
 +
|-
 +
||log|| || || || || || ||="owc lga"
 +
|-
 +
||wbbez, bez||un||mal|| ||сбне||un|| ||przeciwieństwo, por. "ne", "nie", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
 
|-
 
|-
 
||owy, ɣow||isch||a|| ||овый||ish|| ||jest związany w jakiś (dowolny, ale określony w stylu "ten", bo ogólnie wszystko jest związane ze wszystkim) sposób, (?) związek z pojęciem czy konkretnym egzemplarzem: "ɣow ten piesk", "ɣow kle piesk", "ɣow idej piesk"
 
||owy, ɣow||isch||a|| ||овый||ish|| ||jest związany w jakiś (dowolny, ale określony w stylu "ten", bo ogólnie wszystko jest związane ze wszystkim) sposób, (?) związek z pojęciem czy konkretnym egzemplarzem: "ɣow ten piesk", "ɣow kle piesk", "ɣow idej piesk"
 
|-
 
|-
||owyś, <del>ɣoś,</del> wyś|| || || || || || ||skrót od "ów ... coś"="kia ɣow ... coś"
+
||owyś, <del>ɣoś,</del> wyś|| || || || || || ||skrót od "ów ... coś"="kia ɣow ... coś", por. "woś", "ɣwan"
 
|-
 
|-
 
||oid, id||oid, id|| || ||оид, ид||oid, id|| ||coś podobnego
 
||oid, id||oid, id|| || ||оид, ид||oid, id|| ||coś podobnego
Linia 291: Linia 337:
 
||kojarzony, kojn|| || || || || || ||'kojarzony', ~="kappa ba bmu tę ... kojarz" (ale parametr "tmu" nie istnieje), np. "szesz ta ny nieb kojn wod" - 'Niebieski (kolor) jest kojarzony z wodą.' trochę ściślejsze niż "ɣow"
 
||kojarzony, kojn|| || || || || || ||'kojarzony', ~="kappa ba bmu tę ... kojarz" (ale parametr "tmu" nie istnieje), np. "szesz ta ny nieb kojn wod" - 'Niebieski (kolor) jest kojarzony z wodą.' trochę ściślejsze niż "ɣow"
 
|-
 
|-
||oi, oj||ä|| || ||ои||eed||seru||strona sprawcza, nie mylić z "tę ... powoduj"?: "oj czysty" - 'myć' (?), <del>"oj uczy"</del>"oi eje zna/wie/umie" - 'nauczać' (?), "oi pije" - 'poić', "oi żre" - 'karmić, poić, dawać tabletki...'
+
||oi, oj||ä|| || ||ои||eed||seru||strona sprawcza, nie mylić z "tę ... powoduj"?: "oj czysty" - 'myć' (?), <del>"oj uczy"</del>"oj eje zna/wie/umie" - 'nauczać' (?), "oj pije" - 'poić', "oj żre" - 'karmić, poić, dawać tabletki...'
 +
|-
 +
||umie, um, potrafi, potraf, ptraf|| || || || || || ||"szesz jor um jor szczek" - 'Umiem szczekać.' (?) może po prostu "szesz jor tę/byż jor szczek um"; "czy tor tę/byż tor siedź um", "czy tor tę/byż ta tor siedź dob um"/"czy tor um tor siedź", "czy tor um ta tor siedź dob" - 'czy umiesz (dobrze) siedzieć'; por. "udał" (czy nie powinny mieć bardziej podobnej gramatyki?)
 
|-
 
|-
||umie, um, potrafi, potraf, ptraf|| || || || || || ||"szesz jor um jor szczek" - 'Umiem szczekać.' (?) może po prostu "szesz jor tę/byż jor szczek um"; "czy tor tę/byż tor siedź um", "czy tor tę/byż ta tor siedź dob um"/"czy tor um tor siedź", "czy tor um ta tor siedź dob" - 'czy umiesz (dobrze) siedzieć'
+
||chcesię, chceś|| || || || || || ||np. "chceś śpi" - 'śpiący', "chceś jeść" - 'głodny', "chceś pij" - 'spragniony'; (?) 'chce się' to "obec nce", np. "szersz jor obec nce poŭ pollok mów" - 'Chce mi się mówić w polloku.'
 
|-
 
|-
 
||dokończy, dok|| || || || || || ||aspekt dokonany
 
||dokończy, dok|| || || || || || ||aspekt dokonany
 
|-
 
|-
 
||zaczyna, zacz|| || || || || || ||zaczyna, staje się jakiś
 
||zaczyna, zacz|| || || || || || ||zaczyna, staje się jakiś
 +
|-
 +
||kontynuuje, kontynuuj, kontynu|| || || || || || ||'wciąż, nadal, dalej' - coś znów się zaczyna/narasta mimo przerwy/przygaśnięcia...
 
|-
 
|-
 
||bywa|| || || || || || ||czynność wielokrotna, nie konkretna
 
||bywa|| || || || || || ||czynność wielokrotna, nie konkretna
Linia 305: Linia 355:
 
||ną|| || || || || || ||czynności jednorazowe
 
||ną|| || || || || || ||czynności jednorazowe
 
|-
 
|-
||skutektrwa, strwa, trwa|| || || || || || ||jakby perfekt, np. "szesz w ter tę ten mięso trwa gotuj" - 'To mięso jest ugotowane.'
+
||skutektrwa, strwa, trwa|| || || || || || ||jakby perfekt, np. "szesz wter tnorn mięs trwa gotuj" - 'To mięso jest ugotowane.'
 
|-
 
|-
||jo|| || || || || || ||dotyczy warunków, "prawdą jo ciepły" - 'jest ciepło', por. "mi"
+
||jo|| || || || || || ||dotyczy warunków, "szesz jo ciep" - 'jest ciepło', por. "mi"
 
|-
 
|-
 
||dżdży|| || || || || || ||opady, np. "dżdży śnieg" - 'opady śniegu', ale "deszcz" - 'opady deszczu'
 
||dżdży|| || || || || || ||opady, np. "dżdży śnieg" - 'opady śniegu', ale "deszcz" - 'opady deszczu'
Linia 315: Linia 365:
 
||wyg|| || || || || || ||np. "wyg widź" - 'wygląda', "wyg słysz" - 'brzmi'
 
||wyg|| || || || || || ||np. "wyg widź" - 'wygląda', "wyg słysz" - 'brzmi'
 
|-
 
|-
||ob|| || || || || || ||modyfikator czasowników, „z” dookoła, np. "ob pacz widź" ? "ob widź" - 'ogląda', "ob puk" - 'opukuje' (?)
+
||ob|| || || || || || ||modyfikator czasowników, „z” dookoła, np. <del>"dorn ob pacz widź" ?</del> "dorn ob widź" - 'ogląda to', "ob puk" - 'opukuje' (?)
 
|-
 
|-
||roz|| || || || || || ||modyfikator czasowników, „do” dookoła, np. "roz pacz widź" ? "roz widź" - 'rozgląda się' (?)
+
||roz|| || || || || || ||modyfikator czasowników, „do” dookoła, np. <del>"dorn roz pacz widź" ?</del> "dorn roz widź" - 'rozgląda się za tym' (podobnie 'nasłuchiwać za tym', 'macać za tym', 'węszyć za tym'), "roz idź" - 'rozchodzić się/rozjeżdżać się/...' (?)
 
|-
 
|-
 
||prze|| || || || || || ||np. "prze ubierz" - 'przebierać', "prze oj zacz stój" - 'przestawiać' (?)
 
||prze|| || || || || || ||np. "prze ubierz" - 'przebierać', "prze oj zacz stój" - 'przestawiać' (?)
Linia 323: Linia 373:
 
||piechotą, <del>pieszo, pszo</del> piechtą, pchtą, ptą|| || || || || || ||z "idź" itp., jak człowiek piechotą, koń albo samochód, często odpowiada "pszo się", przeciwieństwo "non"
 
||piechotą, <del>pieszo, pszo</del> piechtą, pchtą, ptą|| || || || || || ||z "idź" itp., jak człowiek piechotą, koń albo samochód, często odpowiada "pszo się", przeciwieństwo "non"
 
|-
 
|-
||niesiony, nony, non|| || || || || || ||z "idź" itp., jak pasażer (towar) albo kierowca, 'przenoszenie dźwigiem' to "tą dźwig non nieś", działa jak "pszo je żad się coś", przeciwieństwo "ptą"
+
||niesiony, nony, non|| || || || || || ||z "idź" itp., jak pasażer (towar) ("nkier non") albo kierowca ("kierk non"), 'przenoszenie dźwigiem' to "tą dźwig non nieś", działa jak "pszo je żad się coś", przeciwieństwo "ptą"
 
|-
 
|-
||<del>prowadzi, prow,</del> kier|| || || || || || ||z "idź" itp., jak kierowca ("kier non") albo idący samodzielnie ("kier pszo"), "ta coś kier idź"~="ta coś oj ta coś idź", przeciwieństwo "nkier"
+
||<del>prowadzi, prow, kier</del> kierk|| || || || || || ||z "idź" itp., jak kierowca ("kierk non") albo idący samodzielnie ("kierk ptą"), często odpowiada "kier się", przeciwieństwo "nkier"
 
|-
 
|-
||niekier, nkier|| || || || || || ||z "idź" itp., jak pojazd lub coś sterowanego ("nkier ptą") albo pasażer (towar) ("nkier non"), "ta A nkier idź"~="ta je żad A coś oj ta A idź", przeciwieństwo "kier"
+
||niekier, nkier|| || || || || || ||z "idź" itp., jak pojazd lub coś sterowanego ("nkier ptą") albo pasażer (towar) ("nkier non", ściślej "wieź" lub "nwieź"), "ta A nkier idź"~="kier je żad A coś ta A idź", przeciwieństwo "kierk"
 
|-
 
|-
||chcesię, chceś|| || || || || || ||np. "chceś śpi" - 'śpiący', "chceś konsum" - 'głodny', "chceś pij" - 'spragniony'; (?) 'chce się' to "obec nce", np. "szersz jor obec nce poŭ pollok mów" - 'Chce mi się mówić w polloku.'
+
||nwieź|| || || || || || ||z "idź" itp.; wariant "nkier non" przeciwstawiany "wieź"; jak coś lub ktoś niesionego, kiedy niosący idzie, gdzie chce (np. plecak albo gamoń na koniu)
 
|-
 
|-
||nader, nadr|| || || || || || ||np. "nadr lubk" - 'kochać', "nadr ciep" - 'gorący (tak ciepły, że boli)', "nadr bez ciep" - 'lodowaty (tak zimny, że boli)'
+
||wieź|| || || || || || ||z "idź" itp.; wariant "nkier non" przeciwstawiany "nwieź"; jak coś lub ktoś wieziony (jako pasażer lub towar) przez kierowcę różnego od pojazdu (zwierzęcia)
 
|-
 
|-
||pa ? awy, aw|| || || || || || ||np. "pa górk" - 'górka, pagórek', "pa drzew" - 'krzew', "pa ny wod" - 'wilgotny'
+
||wiedź|| || || || || || ||z "idź" itp.; oznacza, że kierowca nie jedzie (prowadzenie lub zdalne sterowanie); jeśli coś robi "wiedź non idź" (jest niesione, a kierowca nie jedzie), to robi "wieź idź" (oczywiście jest wiezione - kierowca nie jest pojazdem) i tym bardziej "nkier non idź" (to wynika zresztą wprost z definicji "wieź") ("siesz oś wiedź non idź wieź idź nkier non idź uf"); jeśli coś robi "wiedź ptą idź" to samo jest prowadzone na jakiejś lince lub zdalnie sterowane i oczywiście robi "nkier ptą idź"; ogólnie "siesz śli wiedź idź nkier idź" (jeśli coś jest prowadzone linką lub zdalnie sterowane, to oczywiście nie kieruje); trzeba jeszcze przemyśleć różnicę między sterowaniem zdalnym i kierowaniem sznurkiem, do tego prowadzący (nie mylić z prowadzeniem samochodu) może iść obok albo stać.
 +
|-
 +
||skutecznie, snie|| || || || || || ||oznacza, że stało się to, co powinno, było polecone itp.; np. "siensz hor snie win gotuj" - 'Powinna była gotować i gotowała.', "siensz norm snie byż nor skacz rzecz" ? "siensz norm snie że win nor skacz rzecz" (Problem: "byż" (pasuje do "mów" z rodziną?), "że win" (czy to to samo?), "że ɣaj" (to chyba znaczy, że 'ja chcę'; naprawdę określone?), "że zaj" (j.w.; nieokreślone? chyba jeszcze gorzej), a moze coś nowego spacjalnie do tego celu? A może po prostu coś w stylu "siensz norn snie byż nor skacz każ", ale czy to nie inny odcień znaczeniowy?) - 'Mówiono mu, żeby skakał, i skakał.', "siensz ta Karol norm snie byż nor skacz rzecz" ? "siensz ta Karol norm snie że win nor skacz rzecz" - 'Karol mówił mu, żeby skakał, i skakał.', podobnie np. dla "trza", "mżeb", "chce", "próbuj", "proś". To chyba wymaga wyczucia. Naprawdę jest jednoznaczne?
 +
|-
 +
||bezskutecznie, bnie|| || || || || || ||przeciwieństwo "snie": oznacza, że nie stało się to, co powinno, było polecone itp.; np. "siensz hor bnie win gotuj" - 'Powinna była gotować, ale nie gotowała.', "siensz norm bnie byż nor skacz rzecz"(?) - 'Mówiono mu, żeby skakał, ale nie skakał.'; analogicznie jak "snie"
 +
|-
 +
||nader, nadr|| || || || || || ||np. "nadr lubk" - 'kochać', "nadr ciep" - 'gorący (tak ciepły, że boli)', "nadr bez ciep" - 'lodowaty (tak zimny, że boli)' (por. "ny lód")
 +
|-
 +
||pa, awy, aw|| || || || || || ||np. "pa górk" - 'pagórek, górka, wzgórze', "pa drzew" - 'krzew', "pa ny wod" - 'wilgotny'
 
|-
 
|-
 
||ny||lich|| || ||ный||ly|| ||przymiotnik, np. "ny wod" - 'mokry' ("nce w wod żyj" - 'wodny, żyjący w wodzie'), "ny pieprz" - 'pieprzny', "ny logika" - 'logiczny', <del>może</del> "ny zdrow" - 'zdrowy' (jak żywność)<del>, a może "ące oj ej zdrow"</del>, "ny coś" - 'jakiś', "ny co" - 'jaki', "ny to" - 'taki'
 
||ny||lich|| || ||ный||ly|| ||przymiotnik, np. "ny wod" - 'mokry' ("nce w wod żyj" - 'wodny, żyjący w wodzie'), "ny pieprz" - 'pieprzny', "ny logika" - 'logiczny', <del>może</del> "ny zdrow" - 'zdrowy' (jak żywność)<del>, a może "ące oj ej zdrow"</del>, "ny coś" - 'jakiś', "ny co" - 'jaki', "ny to" - 'taki'
Linia 341: Linia 399:
 
||oduje, oduj, odź||aben|| || || || || ||czasownik, np. "odź pestk" - 'drylować, pestkować (odpestkowywać)', "odź skórk" - 'obierać (odskórkowywać)', "odź kurz" - 'odkurzać'
 
||oduje, oduj, odź||aben|| || || || || ||czasownik, np. "odź pestk" - 'drylować, pestkować (odpestkowywać)', "odź skórk" - 'obierać (odskórkowywać)', "odź kurz" - 'odkurzać'
 
|-
 
|-
||ywoś, ɣwoś|| || || || || || ||skrót od "ywo ... coś"<del>, (?) ywyś</del>
+
||ywoś, ɣwoś, woś|| || || || || || ||skrót od "ywo ... coś", "ywyś"="ywy ... coś" nie będzie potrzebne ("coś" i tak nic nie znaczy, więc nie ma sensu zaznaczać, że zachowuje swoje znaczenie), por. "wyś" i "ɣwan"
 
|-
 
|-
||ywonś, ɣwonś|| || || || || || ||skrót od "ɣwoś ny", czyli "ywo ny ... coś"
+
||ywonś, ɣwonś, wonś|| || || || || || ||skrót od "woś ny", czyli "ywo ny ... coś"
 
|-
 
|-
||mini, miń, mni, kuc(?)|| || || || || || ||~="ɣwo/ɣwy bez duż", np. "mni koń" - 'kucyk'
+
||mini, miń, mni, kuc|| || || || || || ||~="ɣwo/ɣwy bez duż", np. "kuc końk" - 'kucyk', "kuc czło" - 'pigmej'?'karzeł'?'krasnolud'?
 
|-
 
|-
 
||wielko, wlk|| || || || || || ||~="ɣwo/ɣwy duż", np. "wlk myszk" - 'szczur'
 
||wielko, wlk|| || || || || || ||~="ɣwo/ɣwy duż", np. "wlk myszk" - 'szczur'
Linia 360: Linia 418:
 
|-
 
|-
 
||mysz|| || || || || || ||tworzy nazwy gryzoni, ściślejsze... (j.w.), por. "myszk" ('mysz'), "mysz coś" ('gryzoń'), "wlk myszk" ('szczur')
 
||mysz|| || || || || || ||tworzy nazwy gryzoni, ściślejsze... (j.w.), por. "myszk" ('mysz'), "mysz coś" ('gryzoń'), "wlk myszk" ('szczur')
 +
|-
 +
||koń|| || || || || || ||tworzy nazwy koniowatych, ściślejsze... (j.w.), por. "koń coś" - 'koniowaty', "koń dom"="końk" - 'koń (domowy)', ? "koń step", "koń las" ???
 
|-
 
|-
 
||lis|| || || || || || ||tworzy nazwy lisów, ściślejsze... (j.w.), por. "lisk" ('lis rudy'), "lis coś" ('lis')
 
||lis|| || || || || || ||tworzy nazwy lisów, ściślejsze... (j.w.), por. "lisk" ('lis rudy'), "lis coś" ('lis')
Linia 369: Linia 429:
 
||ryba, ryb|| || || || || || ||tworzy nazwy ryb, "ryb coś"="rybk" - 'ryba', ściślejsze... (j.w.)
 
||ryba, ryb|| || || || || || ||tworzy nazwy ryb, "ryb coś"="rybk" - 'ryba', ściślejsze... (j.w.)
 
|-
 
|-
||owad, ŭwad, wŭad|| || || || || || ||<del>(<ins>ŭwad</ins> nieporęczne, ale "ład" to 'ładny', a "wad" to chyba 'wada')</del>, tworzy nazwy stawonogów (a może tylko owadopodobnych), (?) np."wŭad miód" - 'pszczoła', "wŭad sieć" - 'pająk', "wŭad prac" - 'mrówka', "wŭad szczyp" - 'rak, krab', "wŭad i szczyp żądl" - 'skorpion', <del>"wŭad hekto krak krocz"</del> <ins>"wŭad h. luf"</ins>  - 'wij, krocionóg', <del>"wŭad sześć krak krocz"</del> <ins>"wŭad 6 ."</ins> - 'owad, sześcionóg', <del>"wŭad ośm krak krocz"</del> <ins>"wŭad 8 ."</ins> - 'pajęczak, ośmionóg', "wŭad d. luf" - 'dziesięcionóg' (raki, kraby i krewetki)
+
||owad, ŭwad, wŭad|| || || || || || ||("ŭwad" jest nieporęczne, ale "ład" to 'ładny', a "wad" to chyba 'wada', więc "wŭad"), tworzy nazwy stawonogów (a może tylko owadopodobnych), (?) np."wŭad miód" - 'pszczoła', "wŭad sieć" - 'pająk', "wŭad prac" - 'mrówka', "wŭad szczyp" - 'rak, krab', "wŭad i szczyp żądl" - 'skorpion', <del>"wŭad hekto krak krocz"</del> <ins>"wŭad h. luf"</ins>  - 'wij, krocionóg', <del>"wŭad sześć krak krocz"</del> <ins>"wŭad 6 ."</ins> - 'owad, sześcionóg', <del>"wŭad ośm krak krocz"</del> <ins>"wŭad 8 ."</ins> - 'pajęczak, ośmionóg', "wŭad d. luf" - 'dziesięcionóg' (raki, kraby i krewetki), "wŭad rybk" itp. - 'rybik (cukrowy)'
 
|-
 
|-
||niak|| || || || || || ||chyba tworzy nazwy robaków, np. "niak deszcz" - 'dżdżownica', "niak mąk" - 'mączniak', "niak śluz" - 'ślimak'
+
||niak|| || || || || || ||tworzy nazwy robaków, np. "niak deszcz" - 'dżdżownica', "niak mąk" - 'mączniak', "niak śluz" - 'ślimak'
 
|-
 
|-
 
||ina, in|| || || || || || ||<del>skrót od "ɣwy ... roślin",</del> np. "in kakaŭ" - 'kakaowiec', "in coś" - 'roślina'
 
||ina, in|| || || || || || ||<del>skrót od "ɣwy ... roślin",</del> np. "in kakaŭ" - 'kakaowiec', "in coś" - 'roślina'
Linia 381: Linia 441:
 
||ski||itsch|| || ||ский||ansh|| ||język, np. "ski Polska" - 'język polski', "ski coś" - 'język'
 
||ski||itsch|| || ||ский||ansh|| ||język, np. "ski Polska" - 'język polski', "ski coś" - 'język'
 
|-
 
|-
||jakby, kby|| || || || || || ||wskazuje na użycie przenośne, raczej nie tłumaczy się na polski (chociaż może lepiej zostawiać), (?) ~="jak ... coś"
+
||waluta, walut, wlut|| || || || || || ||np. "wlut Polska"="złoty" - 'złoty', "c. wlut Polska"="grosz" - 'grosz', por. "pniądz"
 
|-
 
|-
||ość||keit|| || || || || ||cecha, np. "ość duż" - 'wielkość, rozmiar', "ość ciep" - 'temperatura' (a jak będzie fizyczne 'ciepło'?); wciąż ma kierunek: "ość bez duż" ~ 'małość', "ość bez ciep" ~ 'zimność'; (?) "ość wysok" - 'wysokość (jak wysokie coś jest)', "ość jo wysok" - 'wysokość (jak wysoko coś jest)'; (?) "czy tor duż"~="czy tor kia duż/bry ość duż" ("czy tor bar ość duż"), "mło ość duż"="bez duż", "siesz kjak ta ość ponur bez bry żad ten ponur" - 'Jak ponurość jest mała, nie ma ponurości.' (polskie ''ponurość'' użyte w dwu znaczeniach, ''mały'' to ''bezbardzy'' (w sumie mogłoby być "mły"))
+
||mroź|| || || || || || ||w stanie stałym, np. np. "mroź wod"="lód" - 'lód', "mroź coś" - 'ciało stałe', por. "mróz", "uj mroź coś"~="zacz em mroź coś" - 'krzepnięcie' (lub 'resublimacja'), z "oj" 'zamraża'
 
|-
 
|-
||niby, nby, nib|| || || || || || ||coś, co coś udaje, np. "nib lewk" - 'lew-zabawka'
+
||top|| || || || || || ||w stanie ciekłym, np. "top wod" - 'ciekła woda', "top coś" - 'ciecz', "uj top coś"~="zacz em top coś" - 'topi się lub skrapla' (chyba: "zo ej ciep uj top coś" - 'topi się', "zo ej ciep uj top coś" - 'skrapla się', z "oj" 'topi'/'skrapla')
 
|-
 
|-
||idej|| || || || || || ||'idea', jedyna, (?) albo nie ma wcale, jeśli nie ma pojęcia<del>, np. "szesz żad idej dgrvgxxw"</del>; "idej ten piesk" oznacza 'ideę tego/takiego psa', czyli to, o czym mówiący myśli; zobacz możliwe rozwiązanie w przykładach
+
||para, par|| || || || || || ||w stanie gazowym, np. "par wod" - 'para wodna' (woda w stanie gazowym, nieważne, czy gorąca, czy zawarta w powietrzu, ale nie chmurka) "par coś'="gaz", "uj par coś"~="zacz em par coś" - 'parowanie' (lub 'sublimacja'), "wrze"~="nadr uj par coś" - 'wrze', por. "dwa", "gotuj" (czasem lepsze "oj wrze"(?), ogólnie "oj" kiedy ktoś coś odparowuje)
 
|-
 
|-
||idea|| || || || || || ||'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', np. "szesz dzmy je idej kia ny śnieg piesk idea piesk żad szesz je idej kia ny śnieg piesk idej piesk ale", "idej ten piesk" oznacza 'jedną z idei rodzajów tego''(ale ten pies to ten pies, ma chyba jedną ideę, te psy to też jedna konkretna grupa, a 'część z tych psów' to w zasadzie przykład 'taki pies'/'takie psy')''/takiego psa'
+
||pierwiastek|| || || || || || ||z liczbą nazywa pierwiastki, np. "pierwiastek 1 ."="wodór", ale co z pierwiastkiem drugiego stopnia, pierwiastkiem trzeciego stopnia i pierwiastkami równania czy wielomianu?
 
|-
 
|-
||idejm|| || || || || || ||? ="idejk poŭ pollok", '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane w polloku (ogólniej używanym wariancie logicznego języka), np. "szesz je idejm " piesk ' idej piesk"; "idejm " ten piesk '" oznacza to, co wyraża się przez "ten piesk", analogicznie z "dziś" i ogólnie ''deixis'', a co z "idejm " w '", "idejm " pies '"
+
||ość||keit|| || || || || ||cecha, np. "ość duż" - 'wielkość, rozmiar', "ość ciep" - 'temperatura' (a jak będzie fizyczne 'ciepło'?); wciąż ma kierunek: "ość bez duż" ~ 'małość', "ość bez ciep" ~ 'zimność'; (?) "ość wysok" - 'wysokość (jak wysokie coś jest)', "ość jo wysok" - 'wysokość (jak wysoko coś jest)'; (?) "czy tor duż"~="czy tor kia duż/bry ość duż" ("czy tor bar ość duż"), "mło ość duż"="bez duż", "siesz kjak ta ość ponur bez bry żad ten ponur" - 'Jak ponurość jest mała, nie ma ponurości.' (polskie ''ponurość'' użyte w dwu znaczeniach, ''mały'' to ''bezbardzy'' (w sumie mogłoby być "mły"))
 
|-
 
|-
||idejk|| || || || || || ||? '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane z językiem, np. "idejm poŭ ski Polska " gotuj '"~'idea polskiego polecenia „gotuj”' (bez języka np. "idejk " wir '" obejmuje jakoś (czy naprawdę? w sumie jak?) polski „wir” i niemieckie „my”)
+
||jakby, kby, gby|| || || || || || ||wskazuje na użycie przenośne, raczej nie tłumaczy się na polski (chociaż może lepiej zostawiać), (?) ~="jak ... coś"
 
|-
 
|-
||ideam|| || || || || || ||? ="ideak poŭ pollok", 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane w polloku, uwagi analogiczne jak do powyższych, czyli "ideam " ten piesk '" to chyba w sumie to samo, co "idea piesk" (bo każdy pies może być wskazany; "szesz ta " ideam " ten piesk NI' ' ta " idea piesk ' znacz"?; oczywiście "ideam " piesk '" to też z grubsza to samo)
+
||niby, nby, nib|| || || || || || ||coś, co coś udaje, np. "nib lewk" - 'lew-zabawka'
 
|-
 
|-
||ideak|| || || || || || ||? 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane z języka, uwagi analogiczne jak do powyższych, ale "ideak " wir '" może po prostu oznaczać wszystkich możliwych „nas” i wszystkie „wiry” (mieszanki w sumie też, jeśli pomyślimy, że "wir kręci" w polskim z niemiecką grą słów sugeruje też, że my kręcimy - i oczywiście "szesz je "idejk " wir ' idea " wir '"-'Jedyna idea „wir” to jedna z idei „wir”.')
+
!colspan=8|skróty (odmiana zaimków) - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||jes|| || || ||ес|| || ||'jest', uzupełnione przez "li" ("bli", "lili", "blili"), np. "jor jes je gamoń li" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "ta ten piłka jes tgo Karol li" - 'należenie tej piłki do Karola', "ta Michał jes zon li krak łap" - 'posiadanie ręki przez Michała', "ta Wojtek jes ta li tę li myj" - 'mycie się przez Wojtka'
+
||jor||jor||mjo|| || ||my|| ||="ta ja"
 
|-
 
|-
||wsensie|| || || || || || ||tworzy coś pośredniego między mogą zależną i niezależną, np. "szensz tor wsensie " szesz bo to jor boi ' mów"~="szensz tor że bo toż tor boi mów"
+
||jorn||jorn||mjon|| || ||mine|| ||="tę ja"
 
|-
 
|-
||tam|| || || || || || ||inny (tylko przypomina, że może być inny, lekko sugerując, że ten sam, co inne tam), ="tamr 2 ."; tworzy słowa jak "tam ten"="tamten" i "tam on"="tamon"; odróżnia przy "si", czyli "szesz ta czło tmu tam czło że ta si czło tę ten Karol zna" oznacza 'Człowiek A mówi człowiekowi B, że człowiek '''A''' zna Karola.', a żeby powiedzieć, że to człowiek B zna Karola powinno być "si tam czło" zamiast "si czło"; 'tam'~"gdzie to"
+
||jorm||jorm||mjols|| || ||mime|| ||="tmu ja"
 
|-
 
|-
||siam|| || || || || || ||="tamr 3 ."
+
||jors||jors||mjoc|| || ||myrf|| ||="tgo ja"
 
|-
 
|-
||owam, wam|| || || || || || ||="tamr 4 ."
+
||jonz|| || || || || || ||="zon ja"
 
|-
 
|-
||onam, nam|| || || || || || ||="tamr 4 ."
+
||jorw, jorf|| || || || || || ||="ów ja"
 
|-
 
|-
||tamsz|| || || || || || ||inny niż wszyscy dotąd wspomniani (tylko sugeruje)
+
||jorj|| || || || || || ||="je ja"
 
|-
 
|-
||pam|| || || || || || ||="pamr 1 ."~="je pżad si A A", czyli na pewno 'inny', np. "szesz ta czło tmu pam czło tę piłka daj" - 'Człowiek daje innemu człowiekowi piłkę.'
+
||jodr||jorz||mjol|| || || || ||="do ja"
 
|-
 
|-
||pamsz|| || || || || || ||inny niż wszyscy inni dotąd wspomniani
+
||jord||jau||mjod|| || ||myfr|| ||="od ja"
 
|-
 
|-
||<del>mat</del> amt|| || || || || || ||tworzy słowa jak "amt ten"="tentam" i "amt on"="ontam" (?)
+
||jokr|| || || || || || ||="uk ja"
 
|-
 
|-
||<del>wzajem</del> wzaj|| || || || || || ||"wzaj się" i np. "wzaj si piesk" oznacza 'siebie nawzajem', por. "wzajem"
+
||jork|| || || || || || ||="ku ja"
 
|-
 
|-
!colspan=8|czasowniki modalne itp. - funkcje 1-argumentowe
+
||tor||dor||cjo|| || ||dhy|| ||="ta ty"
 
|-
 
|-
||może||kann||pov|| ||может||can|| ||
+
||torn||dorn||cjon|| || ||dhine|| ||="tę ty"
 
|-
 
|-
||musi, muś||muss||dev|| || ||must|| ||="nie może nie"
+
||torm||dorm||cjols|| || ||dhime|| ||="tmu ty"
 
|-
 
|-
||powinien, win||soll|| || || ||should|| ||
+
||tors||dors||cjoc|| || ||dhyrf|| ||="tgo ty"
 
|-
 
|-
||trzeba, trza|| || || ||нужно|| || ||="bardzo powinien"
+
||tonz|| || || || || || ||="zon ty"
 
|-
 
|-
||wolno, wno||darf|| || || ||may|| ||="nie trzeba nie"="nie bardzo powinien nie"
+
||torw, torf|| || || || || || ||="ów ty"
 
|-
 
|-
||byćmoże, byćmo, bmo||vielleicht||eble|| ||можетбыть||maybe|| ||
+
||torj|| || || || || || ||="je ty"
 
|-
 
|-
||chyba, chba||wohl|| || ||пожалуй|| || ||pośrednie między "byćmo" a "najwyraźniej"
+
||todr||dorz||cjol|| || || || ||="do ty"
 
|-
 
|-
||najwyraźniej, raź|| || || || || || ||chyba trochę częstsze niż po polsku - obejmuje więcej z 'musi', np. "szesz raź je ot tgo ten sąsiad piesk" - 'to musi być pies sąsiada'
+
||tord||dau||cjod|| || ||dhyfr|| ||="od ty"
 
|-
 
|-
||podobno, ponoć, pono, pno|| || || || || || ||
+
||tokr|| || || || || || ||="uk ty"
 
|-
 
|-
||powiedzmy, dzmy|| || || || || || ||~'można tak powiedzieć'
+
||tork|| || || || || || ||="ku ty", por. "tór"
 
|-
 
|-
||fikcyjnie, fnie, fik|| || || || || || ||używane, żeby nie mówić nieprawdy, np. "szesz fik ta chom tmu piesk tę kotk daj"
+
||mor||wor||njo|| || ||wy|| ||="ta my"
 
|-
 
|-
!colspan=8|skróty - funkcje 1-argumentowe
+
||morn||worn||njon|| || ||wine (?)|| ||="tę my"
 
|-
 
|-
||jor|| || || || || || ||="ta ja"
+
||morm||worm||njols|| || ||wime|| ||="tmu my"
 
|-
 
|-
||jorn|| || || || || || ||="tę ja"
+
||mors||wors||njoc|| || ||wyrf|| ||="tgo my", por. "morsk"
 
|-
 
|-
||jorm|| || || || || || ||="tmu ja"
+
||monz|| || || || || || ||="zon my"
 
|-
 
|-
||jors|| || || || || || ||="tgo ja"
+
||morw, morf|| || || || || || ||="ów my"
 
|-
 
|-
||jonz|| || || || || || ||="zon ja"
+
||morj|| || || || || || ||="je my"
 
|-
 
|-
||jorw|| || || || || || ||="ów ja"
+
||mord||worz||njol|| || ||wyfr|| ||="do my"
 
|-
 
|-
||jorj|| || || || || || ||="je ja"
+
||modr||wau||njod|| || || || ||="od my"
 
|-
 
|-
||tor|| || || || || || ||="ta ty", por. "tork"
+
||mokr|| || || || || || ||="uk my"
 
|-
 
|-
||torn|| || || || || || ||="tę ty"
+
||mork|| || || || || || ||="ku my"
 
|-
 
|-
||torm|| || || || || || ||="tmu ty"
+
||wor||rjor||wjo|| || || ||yy||="ta wy", por. "wór"
 
|-
 
|-
||tors|| || || || || || ||="tgo ty"
+
||worn||rjorn||wjon|| || ||yine|| ||="tę wy"
 
|-
 
|-
||tonz|| || || || || || ||="zon ty"
+
||worm||rjorm||wjols|| || ||yime|| ||="tmu wy"
 
|-
 
|-
||torw|| || || || || || ||="ów ty"
+
||wors||rjors||wjoc|| || ||yyrf|| ||="tgo wy"
 
|-
 
|-
||torj|| || || || || || ||="je ty"
+
||wonz|| || || || || || ||="zon wy"
 
|-
 
|-
||mor|| || || || || || ||="ta my"
+
||worw, worf|| || || || || || ||="ów wy"
 
|-
 
|-
||morn|| || || || || || ||="tę my"
+
||worj|| || || || || || ||="je wy"
 
|-
 
|-
||morm|| || || || || || ||="tmu my"
+
||word||rjorz||wjol|| || || || ||="do wy"
 
|-
 
|-
||mors|| || || || || || ||="tgo my", por. "morsk"
+
||wodr||rjau||wjod|| || ||yyfr|| ||="od wy"
 
|-
 
|-
||monz|| || || || || || ||="zon my"
+
||wokr|| || || || || || ||="uk wy"
 
|-
 
|-
||morw|| || || || || || ||="ów my"
+
||work|| || || || || || ||="ku wy", por. "wór"
 
|-
 
|-
||morj|| || || || || || ||="je my"
+
||mwor|| || || || || || ||="ta mwy"
 
|-
 
|-
||wor|| || || || || || ||="ta wy", por. "wór"
+
||mworn|| || || || || || ||="tę mwy"
 
|-
 
|-
||worn|| || || || || || ||="tę wy"
+
||mworm|| || || || || || ||="tmu mwy"
 
|-
 
|-
||worm|| || || || || || ||="tmu wy"
+
||mwors|| || || || || || ||="tgo mwy"
 
|-
 
|-
||wors|| || || || || || ||="tgo wy"
+
||mwonz|| || || || || || ||="zon mwy"
 
|-
 
|-
||wonz|| || || || || || ||="zon wy"
+
||mworw, mworf|| || || || || || ||="ów mwy"
 
|-
 
|-
||worw|| || || || || || ||="ów wy"
+
||mworj|| || || || || || ||="je mwy"
 
|-
 
|-
||worj|| || || || || || ||="je wy"
+
||mword|| || || || || || ||="do mwy"
 
|-
 
|-
||mwor|| || || || || || ||="ta my"
+
||mwodr|| || || || || || ||="od mwy"
 
|-
 
|-
||mworn|| || || || || || ||="mwy"
+
||mwokr|| || || || || || ||="uk mwy"
 
|-
 
|-
||mworm|| || || || || || ||="tmu mwy"
+
||mwork|| || || || || || ||="ku mwy"
 
|-
 
|-
||mwors|| || || || || || ||="tgo mwy"
+
||nsor, snor|| || || || || || ||="ta nas"
 
|-
 
|-
||mwonz|| || || || || || ||="zon mwy"
+
||nsorn, snorn|| || || || || || ||="tę nas"
 
|-
 
|-
||mworw|| || || || || || ||="ów mwy"
+
||nsorm, snorm|| || || || || || ||="tmu nas"
 
|-
 
|-
||mworj|| || || || || || ||="je mwy"
+
||nsors, snors|| || || || || || ||="tgo nas"
 
|-
 
|-
||nor|| || || || || || ||="ta on"
+
||nsonz, snonz|| || || || || || ||="zon nas"
 
|-
 
|-
||norn|| || || || || || ||="tę on"
+
||nsorw, nsorf, snorw, snorf|| || || || || || ||="ów nas"
 
|-
 
|-
||norm|| || || || || || ||="tmu on"
+
||nsorj, snorj|| || || || || || ||="je nas"
 
|-
 
|-
||nors|| || || || || || ||="tgo on"
+
||nsorj, snorj|| || || || || || ||="do nas"
 
|-
 
|-
||nonz|| || || || || || ||="zon on"
+
||nsord, snord|| || || || || || ||="od nas"
 
|-
 
|-
||norw|| || || || || || ||="ów on"
+
||nsokr, snokr|| || || || || || ||="uk nas"
 
|-
 
|-
||norj|| || || || || || ||="je on"
+
||nsork, snork|| || || || || || ||="ku nas"
 
|-
 
|-
||hor|| || || || || || ||="ta an"
+
||wnor|| || || || || || ||="ta nwas"
 
|-
 
|-
||horn|| || || || || || ||="tę an"
+
||wnorn|| || || || || || ||="tę nwas"
 
|-
 
|-
||horm|| || || || || || ||="tmu an"
+
||wnorm|| || || || || || ||="tmu nwas"
 
|-
 
|-
||hors|| || || || || || ||="tgo an"
+
||wnors|| || || || || || ||="tgo nwas"
 
|-
 
|-
||honz|| || || || || || ||="zon an"
+
||wnonz|| || || || || || ||="zon nwas"
 
|-
 
|-
||horw|| || || || || || ||="ów an"
+
||wnorw, wnorf|| || || || || || ||="ów nwas"
 
|-
 
|-
||horj|| || || || || || ||="je an"
+
||wnorj|| || || || || || ||="je nwas"
 
|-
 
|-
||dor|| || || || || || ||="ta to"
+
||wnodr|| || || || || || ||="do nwas"
 
|-
 
|-
||dorn|| || || || || || ||="tę to"
+
||wnord|| || || || || || ||="od nwas"
 
|-
 
|-
||dorm|| || || || || || ||="tmu to"
+
||wnokr|| || || || || || ||="uk nwas"
 
|-
 
|-
||dors|| || || || || || ||="tgo to"
+
||wnork|| || || || || || ||="ku nwas"
 
|-
 
|-
||donz|| || || || || || ||="zon to"
+
||wsor|| || || || || || ||="ta was"
 
|-
 
|-
||dorw|| || || || || || ||="ów to"
+
||wsorn|| || || || || || ||="tę was"
 
|-
 
|-
||dorj|| || || || || || ||="je to"
+
||wsorm|| || || || || || ||="tmu was"
 
|-
 
|-
||sior|| || || || || || ||="ta się"
+
||wsors|| || || || || || ||="tgo was"
 
|-
 
|-
||siorn|| || || || || || ||="tę się"
+
||wsonz|| || || || || || ||="zon was"
 
|-
 
|-
||siorm|| || || || || || ||="tmu się"
+
||wsorw, wsorf|| || || || || || ||="ów was"
 
|-
 
|-
||siors|| || || || || || ||="tgo się"
+
||wsorj|| || || || || || ||="je was"
 
|-
 
|-
||sionz|| || || || || || ||="zon się"
+
||wsodr|| || || || || || ||="do was"
 
|-
 
|-
||siorw|| || || || || || ||="ów się"
+
||wsord|| || || || || || ||="od was"
 
|-
 
|-
||siorj|| || || || || || ||="je się"
+
||wsokr|| || || || || || ||="uk was"
 
|-
 
|-
||cor|| || || || || || ||="ta co"
+
||wsork|| || || || || || ||="ku was"
 
|-
 
|-
||corn|| || || || || || ||="tę co"
+
||nor||ror||ljo|| || ||hy|| ||="ta on"
 
|-
 
|-
||corm|| || || || || || ||="tmu co"
+
||norn||rorn||ljon|| || ||hine|| ||="tę on"
 
|-
 
|-
||cors|| || || || || || ||="tgo co"
+
||norm||rorm||ljols|| || ||hime|| ||="tmu on"
 
|-
 
|-
||conz|| || || || || || ||="zon co"
+
||nors||rors||ljoc|| || ||hyrf|| ||="tgo on"
 
|-
 
|-
||corw|| || || || || || ||="ów co"
+
||nonz|| || || || || || ||="zon on"
 
|-
 
|-
||<del>który, jaki, ki</del> corj|| || || || || || ||="je co", ~'jaki, który (konkretnie)'; 'który (z kolei)' - "numer co"
+
||norw, norf|| || || || || || ||="ów on"
 
|-
 
|-
||ktor|| || || || || || ||="ta kto"="ta je ktodź co"
+
||norj|| || || || || || ||="je on"
 
|-
 
|-
||ktorn|| || || || || || ||="tę kto"="tę je ktodź co"
+
||nord||rorz||ljol|| || || || ||="do on"
 
|-
 
|-
||ktorm|| || || || || || ||="tmu kto"="tmu je ktodź co"
+
||nodr||rau||ljod|| || ||hyfr|| ||="od on"
 
|-
 
|-
||ktors|| || || || || || ||="tgo kto"="tgo je ktodź co"
+
||nokr|| || || || || || ||="uk on"
 
|-
 
|-
||ktonz|| || || || || || ||="zon kto"="zon je ktodź co"
+
||nork|| || || || || || ||="ku on"
 
|-
 
|-
||ktorw|| || || || || || ||="ów kto"="ów je ktodź co"
+
||hor||sor||sxjo|| || ||shy (?)|| ||="ta an"
 
|-
 
|-
||ktorj|| || || || || || ||="je kto"="je je ktodź co"
+
||horn||sorn||sxjon|| || ||shine (?)|| ||="tę an"
 
|-
 
|-
||czor|| || || || || || ||="ta cóż", por. "kżeż"
+
||horm||sorm||sxjols|| || ||shime|| ||="tmu an"
 
|-
 
|-
||czorn|| || || || || || ||="tę cóż"
+
||hors||sors||sxjoc|| || ||shyrf|| ||="tgo an"
 
|-
 
|-
||czorm|| || || || || || ||="tmu cóż"
+
||honz|| || || || || || ||="zon an"
 
|-
 
|-
||czors|| || || || || || ||="tgo cóż"
+
||horw, horf|| || || || || || ||="ów an"
 
|-
 
|-
||czonz|| || || || || || ||="zon cóż"
+
||horj|| || || || || || ||="je an"
 
|-
 
|-
||czorw|| || || || || || ||="ów cóż"
+
||hord||sorz||sxjol|| || || || ||="do an"
 
|-
 
|-
||czorj|| || || || || || ||="je cóż"
+
||hodr||sau||sxjod|| || ||shyfr|| ||="od an"
 
|-
 
|-
!colspan=8|inne funkcje 1-argumentowe
+
||hokr|| || || || || || ||="uk an"
 
|-
 
|-
||nie||nicht||ne|| ||не||not||nai||można stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie' (?) lub przed prawie wszystkim jako bardziej mętne zaprzeczenia, które działa trochę jak 'brak' (czy trzeba odróżnić od "żad ten" i "fakt żad ten" - jakby mniej określone); jeżeli rozumieć jako jakikolwiek brak, to trudno powiedzieć nawet "szesz żad nie ta je panpan Bóg dob" ("czy je zacz nie je panpan Bóg ta je panpan Bóg dob" - 'Czy istnieje dobroć Pana Boga, która jest zniknięciem Pana Boga.'), więc chyba jest bliskie "żad ten"; por. "niet"
+
||hork|| || || || || || ||="ku an"
 
|-
 
|-
||bardzo, bar||sehr||tre||íta||очень||very|| ||skrót od "kia bry"
+
||dor||tor||gxjo|| || ||ty|| ||="ta to"
 
|-
 
|-
||bardzawo, brwo|| || || || || || ||skrót od "kia braw"
+
||dorn||torn||gxjon|| || ||tine|| ||="tę to"
 
|-
 
|-
||mało, mło, mał|| || || || || || ||skrót od "kia mły", por. "bżo"
+
||dorm||torm||gxjols|| || ||time (?)|| ||="tmu to"
 
|-
 
|-
||coraz|| || || || || || ||'coraz', czyli 'staje się coraz bardziej jakiś'
+
||dors||tors||gxjoc|| || ||tyrf|| ||="tgo to"
 
|-
 
|-
||eje, ej|| || || || || || ||mętne 'staje się (coraz bardziej) jakiś'
+
||donz|| || || || || || ||="zon to"
 
|-
 
|-
||bardziej, bdziej, rdziej, dziej||mehr||pli|| ||более||more||motto||mętny stopień wyższy, coś jak "niż to" albo "niź tę to li" itp.
+
||dorw, dorf|| || || || || || ||="ów to"
 
|-
 
|-
||naj||<del>sten</del> ams||plej|| ||наи||most||mottomo||mętny stopień najwyższy, coś jak "jes je najz ... to li"
+
||dorj|| || || || || || ||="je to"
 
|-
 
|-
||stosunkowo, dosyć, dość||<del>ganz</del>|| || || ||quite|| ||stosunkowo, coś jak "jes je kna ... to li", np. "szesz ten ta idł myj dość cięż" - 'To mydło jest ciężkie (mimo że lżejsze od człowieka).', por. "wyst"
+
||dord||torz||gxjol|| || || || ||="do to"
 
|-
 
|-
||zbyt||zuu||tro|| ||слишкам||too||amarini||z zapętleniem: ~="kia zbyt bry" ? "kna zbyt bry" ("zbyt bry" - 'zbytni')
+
||dodr||tau||gxjod|| || ||tyfr|| ||="od to"
 
|-
 
|-
||dostatecznie, dost <del>wystarczająco, wyst</del>|| || || || || || ||
+
||cosior|| || || || || || ||="ta coś"
 
|-
 
|-
||około, ok|| ||cxirkaux|| || || || ||
+
||cosiorn|| || || || || || ||="tę coś"
 
|-
 
|-
||zwan|| || || || || || ||nazwa, np. "zwan je pan Tadeusz" albo nawet "zwan je pan zwan " Tadeusz '"
+
||cosiorm|| || || || || || ||="tmu coś"
 
|-
 
|-
||ɣwan|| || || || || || ||jak "zwan", kiedy to nie imię własne, lecz umowne określenie czegoś bardziej konkretnego albo nawet znaczenie przenośne; od "ɣwoś" różni się chyba tym, że jest tymczasowe (coś w stylu "meta# szesz nin jor tę " ɣwan klapa ' kasuj atem#"? może się przydać)
+
||cosiors|| || || || || || ||="tgo coś"
 
|-
 
|-
||twój||dein||cia|| ||твой||thy|| ||="jgo ty", np. "szesz je co twój " ten piesk '" - 'co to jest ten twój pies?', 'co masz na myśli, kiedy mówisz "ten piesk"?'
+
||cosionz|| || || || || || ||="zon coś"
 
|-
 
|-
||mój||mein||tia|| ||мой||my|| ||="jgo ja"
+
||cosiorw, cosiorf|| || || || || || ||="ów coś"
 
|-
 
|-
||czyż||obs|| || || ||whethers|| ||pytanie, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz hor że czyż tor poŭ ski Niemcy mów pyt" - 'ona pyta, czy mówisz po niemiecku'
+
||cosiorj|| || || || || || ||="je coś"
 
|-
 
|-
||nechaj, nchaj, zaj|| || || || || || ||tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz dzmy zaj to" ~ 'powiedzmy, że tego chcę'
+
||cosiord|| || || || || || ||="do coś"
 
|-
 
|-
||obyż|| || || || || || ||do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "oby"
+
||cosiodr|| || || || || || ||="od coś"
 
|-
 
|-
||uwagaż, wakż||o||ho||a|| ||oh|| ||wołacz, do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "wak"
+
||cosiokr|| || || || || || ||="uk coś"
 
|-
 
|-
||oże|| || || || || || ||niezadowolenie z czegoś, 'gęś ma kopnąć', do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz dzmy oże to", por. "oż", "ożeż"
+
||cosiork|| || || || || || ||="ku coś"
 
|-
 
|-
||wongi, wong|| || || || || || ||="w ong"
+
||ludzior|| || || || || || ||="ta ludź"
 
|-
 
|-
||wteraz, wter|| || || || || || ||="w ter"
+
||ludziorn|| || || || || || ||="tę ludź"
 
|-
 
|-
||wpotem, wpot|| || || || || || ||="w pot"
+
||ludziorm|| || || || || || ||="tmu ludź"
 
|-
 
|-
||wkoł|| || || || || || ||="w koł tujter"
+
||ludziors|| || || || || || ||="tgo ludź"
 
|-
 
|-
||czynż|| || || || || || ||~="czyż w ong"
+
||ludzionz|| || || || || || ||="zon ludź"
 
|-
 
|-
||czyrż|| || || || || || ||~="czyż w ter"
+
||ludziorw, ludziorf|| || || || || || ||="ów ludź"
 
|-
 
|-
||czypż|| || || || || || ||~="czyż w pot"
+
||ludziorj|| || || || || || ||="je ludź"
 
|-
 
|-
||czykż|| || || || || || ||~="czyż w koł tujter"
+
||ludziord|| || || || || || ||="do ludź"
 
|-
 
|-
||ciż|| || || || || || ||~="czyż ten"
+
||ludziodr|| || || || || || ||="od ludź"
 
|-
 
|-
||cinż|| || || || || || ||~="czyż ten w ong"
+
||ludziokr|| || || || || || ||="uk ludź"
 
|-
 
|-
||cirż|| || || || || || ||~="czyż ten w ter"
+
||ludziork|| || || || || || ||="ku ludź"
 
|-
 
|-
||cipż|| || || || || || ||~="czyż ten w pot"
+
||cork|| || || || || || ||="ku co"
 
|-
 
|-
||cikż|| || || || || || ||~="czyż ten w koł tujter"
+
||dokr|| || || || || || ||="uk to"
 
|-
 
|-
||nechajn, nechan, nchajn, nchan, zajn, zan|| || || || || || ||~="zaj w ong"
+
||dork|| || || || || || ||="ku to"
 
|-
 
|-
||nechajt, nechat, nchajt, nchat, zajt, zat|| || || || || || ||~="zaj w ter"
+
||sior|| || || || || || ||="ta się"
 
|-
 
|-
||nechajp, nechap, nchajp, nchap, zajp, zap|| || || || || || ||~="zaj w pot"
+
||siorn|| || || || || || ||="tę się"
 
|-
 
|-
||nechajk, nechak, nchajk, nchak, zajk, zak|| || || || || || ||~="zaj w koł tujter"
+
||siorm|| || || || || || ||="tmu się"
 
|-
 
|-
||niechaj, <del>nchaj</del>, ɣaj|| || || || || || ||="zaj ten", tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz dzmy ɣaj ga piesk" ~ 'powiedzmy, że chcę tego szczekania'
+
||siors|| || || || || || ||="tgo się"
 
|-
 
|-
||niechajn, niechan, <del>nchajn, nchan</del>, ɣajn, ɣan|| || || || || || ||~="zaj ten w ong"
+
||sionz|| || || || || || ||="zon się"
 
|-
 
|-
||niechajt, niechat, <del>nchajt, nchat/del>, ɣajt, ɣat|| || || || || || ||~="zaj ten w ter"
+
||siorw, siorf|| || || || || || ||="ów się"
 
|-
 
|-
||niechajp, niechap, <del>nchajp, nchap/del>, ɣajp, ɣap|| || || || || || ||~="zaj ten w pot"
+
||siorj|| || || || || || ||="je się"
 
|-
 
|-
||niechajk, niechak, <del>nchajk, nchak/del>, ɣajk|| || || || || || ||~="zaj ten w koł tujter", uwaga na rzeczownik "hak" z [ɣ] zamiast [x] czy [ɦ]
+
||siord|| || || || || || ||="do się"
 
|-
 
|-
||tuż|| || || || || || ||łączy się z wyrażeniami pochodzącymi od 1-argumentowych przyimków, np. "szesz w tuż przeden ɣwo piesk dom kwiat" - 'tuż za budą jest kwiat'
+
||siodr|| || || || || || ||="od się"
 
|-
 
|-
||już||schon||jam|| ||уже, уж|| || ||?
+
||siokr|| || || || || || ||="uk się"
 
|-
 
|-
||jeszcze||noch||ankoraux|| ||ещё|| || ||?, a 'jeszcze raz'?
+
||siork|| || || || || || ||="ku się"
 
|-
 
|-
||dopiero|| || || || || || ||?
+
||cor|| || || || || || ||="ta co"
 
|-
 
|-
||naszczęście|| || || || || || ||
+
||corn|| || || || || || ||="tę co"
 
|-
 
|-
||niestety|| || || || || || ||
+
||corm|| || || || || || ||="tmu co"
 
|-
 
|-
||też||auch||ankaux|| ||тоже||also <del>too</del>|| ||też słówko "kanalok"
+
||cors|| || || || || || ||="tgo co"
 
|-
 
|-
||tylko, tylk||nur||nur|| ||только||only|| ||?
+
||conz|| || || || || || ||="zon co"
 
|-
 
|-
||własny||eigen||propra|| || ||own|| ||~="ów tylko to" ?
+
||corw, corf|| || || || || || ||="ów co"
 
|-
 
|-
||fakt|| || || || || || ||np. "szesz bo fakt w koł tujter ty jor torn widź" ~=? "szesz bo tor jes w koł tujter li jor torn widź"
+
||corj|| || || || || || ||="je co", ~'jaki, który (konkretnie)'; 'który (z kolei)' - "num co"; chyba to jest równoważne "ki"
 
|-
 
|-
||okaz, okz|| || || || || || ||np. "je kto okz 2 ka brat" - 'która z dwu sióstr', może też jako trochę inne znaczenie "okz my"="nas", "okz mwy"="nwas", "okz wy"="was"
+
||cord|| || || || || || ||="do co"
 
|-
 
|-
||lili|| || || || || || ||z argumentem może zastępować "li", kiedy byłby konflikt oznaczeń, zob. "ilil"
+
||codr|| || || || || || ||="od co"
 
|-
 
|-
||bli|| || || || || || ||z argumentem typu "bę" lub "w !" oznacza, że konstrukcja z "jes" łączy się z przyimkami innymi niż "ta", np. "szesz ta piesk tę kotk jes i ta li tę bli bę gryź ta bli bę tę li drap" - 'Pies gryzie kota, a ten kot drapie tego psa.', czyli 'Pies ma się do kota tak, że pierwszy gryzie drugiego, a drugi drapie pierwszego.', por. "blili"
+
||cokr|| || || || || || ||="uk co"
 
|-
 
|-
||tonr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "to" i "tamto", np. "siesz jor tę i to i tamto tonr 3 . bierz" - 'Biorę to, tamto i siamto.', ="tamr ... to"
+
||cork|| || || || || || ||="ku co"
 
|-
 
|-
||onr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "on" i "tamon", ="tamr ... on"
+
||ktor|| || || || || || ||="ta kto"="ta je ktodź co"
 
|-
 
|-
||onra, anr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "an" i "taman", ="tamr ... an"
+
||ktorn|| || || || || || ||="tę kto"="tę je ktodź co"
 
|-
 
|-
||nrak|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "tak" i "tamtak", ="tamr ... tak"
+
||ktorm|| || || || || || ||="tmu kto"="tmu je ktodź co"
 
|-
 
|-
||rniet|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "niet" i "tamniet", ="tamr ... niet"
+
||ktors|| || || || || || ||="tgo kto"="tgo je ktodź co"
 
|-
 
|-
||cóżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "cóżeż 1 ."="cóż", skrót od "żeż ... co"
+
||ktonz|| || || || || || ||="zon kto"="zon je ktodź co"
 
|-
 
|-
||któżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "któżeż 1 ."="któż", skrót od "żeż ... kto"
+
||ktorw, ktorf|| || || || || || ||="ów kto"="ów je ktodź co"
 
|-
 
|-
||tożeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy określenie do mowy zależnej, oznacza, że pierwotny mówiący wiedział, o czym mówi, ale kolejni mówiący - nie, "tożeż 1 ."="toż", skrót od "żeż ... to"
+
||ktorj|| || || || || || ||="je kto"="je je ktodź co"
 
|-
 
|-
||raz|| || || || || || ||="tle 1 ." ? "tle dokładnie 1 .", bez tego może równie dobrze chodzić o liczbę pojedynczą jak i mnogą (?) (ale czy domyślnie nie mówimy, że istnieje jeden, chociaż "ten" może utworzyć grupę), przy okazji może dzielić liczby, np. "1 1 raz 2 5 0 kotk" - 'jedenaście dwieście pięćdziesiątek kotów'
+
||ktord|| || || || || || ||="do kto"="do je ktodź co"
 
|-
 
|-
||mno|| || || || || || ||liczba mnoga, ="tle kilk"
+
||ktodr|| || || || || || ||="od kto"="od je ktodź co"
 
|-
 
|-
||<del>wiele, wle ?</del> wielu, wlu|| || || || || || ||="tle dżo"
+
||ktokr|| || || || || || ||="uk kto"="uk je ktodź co"
 
|-
 
|-
||<del>bezwiele, bwle, ble ?</del> bezwielu, bwlu, blu|| || || || || || ||="tle bez dżo"
+
||ktork|| || || || || || ||="ku kto"="ku je ktodź co"
 
|-
 
|-
||<del>dwaj</del>|| || || || || || ||<del>="tle 2 ."</del>
+
||czor|| || || || || || ||="ta cóż", por. "kżeż"
 
|-
 
|-
||<del>trzej</del>|| || || || || || ||<del>="tle 3 ."</del>
+
||czorn|| || || || || || ||="tę cóż"
 
|-
 
|-
||<del>czterej</del>|| || || || || || ||<del>="tle 4 ."</del>
+
||czorm|| || || || || || ||="tmu cóż"
 
|-
 
|-
||<del>pięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 5 ."</del>
+
||czors|| || || || || || ||="tgo cóż"
 
|-
 
|-
||<del>sześciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 6 ."</del>
+
||czonz|| || || || || || ||="zon cóż"
 
|-
 
|-
||<del>siedmiu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 7 ."</del>
+
||czorw, czorf|| || || || || || ||="ów cóż"
 
|-
 
|-
||<del>ośmiu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 8 ."</del>
+
||czorj|| || || || || || ||="je cóż"
 
|-
 
|-
||<del>dziewięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 9 ."</del>
+
||czord|| || || || || || ||="do cóż"
 
|-
 
|-
||<del>dziesięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 0 ."</del>
+
||czodr|| || || || || || ||="od cóż"
 
|-
 
|-
||<del>jedenastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 1 ."</del>
+
||czokr|| || || || || || ||="uk cóż"
 
|-
 
|-
||<del>dwunastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 2 ."</del>
+
||czork|| || || || || || ||="ku cóż"
 
|-
 
|-
||<del>trzynastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 3 ."</del>
+
||kczor|| || || || || || ||="ta któż"
 
|-
 
|-
||<del>czternastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 4 ."</del>
+
||kczorn|| || || || || || ||="tę któż"
 
|-
 
|-
||<del>piętnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 5 ."</del>
+
||kczorm|| || || || || || ||="tmu któż"
 
|-
 
|-
||<del>szesnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 6 ."</del>
+
||kczors|| || || || || || ||="tgo któż"
 
|-
 
|-
||<del>siedemnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 7 ."</del>
+
||kczonz|| || || || || || ||="zon któż"
 
|-
 
|-
||<del>osiemnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 8 ."</del>
+
||kczorw, kczorf|| || || || || || ||="ów któż"
 
|-
 
|-
||<del>dziewiętnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 9 ."</del>
+
||kczorj|| || || || || || ||="je któż"
 
|-
 
|-
||<del>dwudziestu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 2 0 .", itp.</del>
+
||kczord|| || || || || || ||="do któż"
 
|-
 
|-
||dokładnie|| || || || || || ||'nie więcej' przed "tle", np. "szesz zon ja tle dokładnie 2 . krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'
+
||kczodr|| || || || || || ||="od któż"
 
|-
 
|-
||dośk|| || || || || || ||'nie więcej' przed liczbą, np. "szesz zon ja tle 2 . dośk krak krocz"="szesz zon ja 2 dośk krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'. Wychodzi "szesz 6 dośk 2 okz 4 coś", czyli 'jest sześć par w grupie czterech przedmiotów'
+
||kczokr|| || || || || || ||="uk któż"
 
|-
 
|-
||nyr|| || || || || || ||sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe, np. "2 3 nyr piesk"="num 2 3 . piesk" - '23. pies', ? "2 raz 3 4 nyr piesk"="2 raz num 3 4 . piesk"="2 num 3 4 . piesk" - 'dwa 34. psy'
+
||kczork|| || || || || || ||="ku któż"
 
|-
 
|-
||ryn|| || || || || || ||sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe od końca, np. "2 3 ryn piesk"="rem 2 3 . piesk" - '23. od końca piesk', ? "2 raz 3 4 ryn piesk"="2 raz rem 3 4 . piesk"="2 rem 3 4 . piesk" - 'dwa 34. od końca psy'
+
||nastor|| || || || || || ||="ta naste"
 
|-
 
|-
||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||z liczbą zatrzymuje tyle funkcji, czyli "w ǂ 1 ." to (prawie?) to samo, co "w !", a "ta ta ǂ 2 ." to niefunkcja, bo "ta ǂ 2 ." wciąż zatrzymuje funkcje; (?) "ǂ szesz !" tworzy niefunkcję z całego zdania (ale to tworzy nieprawidłowe zdanie), a inne argumenty mogą dać inne rezultaty (ale jakie)
+
||nastorn|| || || || || || ||="tę naste"
 
|-
 
|-
!colspan=8|przypadki, przyimki, mętne słowotwórstwo - funkcje 2-argumentowe
+
||nastorm|| || || || || || ||="tmu naste"
 
|-
 
|-
||der, ta||der||o||ni||та||I||ga||mianownik (podmiot), dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają 'dla', np. "der ja ka mama" - moja matka, dla mnie jest matką ("tma" mogłoby być alternatywą, ale w sumie nie jest potrzebne)
+
||nastors|| || || || || || ||="tgo naste"
 
|-
 
|-
||den, tę||den||on||nye||ту||him||o||biernik
+
||nastonz|| || || || || || ||="zon naste"
 
|-
 
|-
||dem, temu, tmu||dem||als||n||тому|| || ||celownik (bardziej aktywne z dwóch dopełnień)
+
||nastorw, nastorf|| || || || || || ||="ów naste"
 
|-
 
|-
||des, tego, tgo||des||des||va||того||of|| ||dopełniacz (posesyw), ~="kę ta ... posiada ..." (o ile "posiada" będzie)
+
||nastorj|| || || || || || ||="je naste"
 
|-
 
|-
||pogo, pgo|| || || || || || ||(z ''pod'' i ''tego'') dopełniacz jako czyiś pracownicy, podwładni, poddani (?), "pgo ty ludź"~="acz dla ty pracuj" (a może nie zawsze), pgo ty acz fałszuj"~="acz dla ty fałszuj"
+
||nastord|| || || || || || ||="do naste"
 
|-
 
|-
||de|| || || || || || ||aŭtor
+
||nastodr|| || || || || || ||="od naste"
 
|-
 
|-
||<del>derm, tema, tma</del>||<del>derm</del>||<del>del</del>|| ||<del>тома</del>|| || ||<del>dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają dla, np. "derm ja ka mama" - moja matka, dla mnie jest matką</del> patrz "ta"
+
||nastokr|| || || || || || ||="uk naste"
 
|-
 
|-
||mit, tą||mit||per||nen||той, тем||with|| ||narzędnik, oznacza narzędzie itp., np. "szesz tą <del>noga</del> <ins>krak krocz</ins> idź", "szesz tą dło kop kop", "szesz tą <del>ręka</del> <ins>krak łap</ins> idź"
+
||nastork|| || || || || || ||="ku naste"
 
|-
 
|-
||miti, itą, jtą||miti||peri|| ||итой, итем||withi|| ||narzędnik, oznacza środek, coś co się zużywa, np. "szesz jtą jdło myj myj", "szesz jtą powietrze oddycha" (a może "szesz tę powietrze oddycha")
+
||ninor|| || || || || || ||="ta nine"
 
|-
 
|-
||pieszo, pszo|| || || || ||wath|| ||z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak samochód albo koń, "tą" ogólnie)
+
||ninorn|| || || || || || ||="tę nine"
 
|-
 
|-
||pszon|| || || || || || ||z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak koła albo nogi, "tą" ogólnie (a czy obejmuje też "jtą"?), nie mylić z "pszoen": "szesz ta pszoen tor krocz koń corj kolor" - 'Jakiego koloru jest koń, na którym jedziesz?', od "pszon" jest oczywiście "pszonen") ?
+
||ninorm|| || || || || || ||="tmu nine"
 
|-
 
|-
||z||zusammenmit, zmit|| || ||с||togetherwith, twith|| ||'(razem) z + N', "z żad", "z nie" albo "z pżad" to 'bez'
+
||ninors|| || || || || || ||="tgo nine"
 
|-
 
|-
||poŭ||ausch|| || ||пои||insh|| ||'po (język), w', np. "poŭ pollok" - 'w polloku', "poŭ ski Polska" - 'po polsku', też alfabet, np. "poŭ cyrylica" - 'cyrylicą', (?) "szersz jor poŭ Linux pracuj" - 'pracuję pod Linuksem'
+
||ninonz|| || || || || || ||="zon nine"
 
|-
 
|-
||poŭd|| || || || || || ||'z (jakiegoś język)', np. tłumaczyć
+
||ninorw, ninorf|| || || || || || ||="ów nine"
 
|-
 
|-
||dŭop|| || || || || || ||'na (jakiś język)', np. tłumaczyć
+
||ninorj|| || || || || || ||="je nine"
 
|-
 
|-
||w||in||en||mi||в||in|| ||'w + Msc', też typu 'w środę'
+
||ninord|| || || || || || ||="do nine"
 
|-
 
|-
||od|| ||de||llo|| || || ||'z + D, skądś' (z czasownikiem), np. "od Kraków jedź" - 'jedzie z Krakowa'
+
||ninodr|| || || || || || ||="od nine"
 
|-
 
|-
||do|| ||al||nna|| || || ||'w + B, dokądś, do wnętrza' (z czasownikiem), np. "do Kraków jedź" - 'jedzie do Krakowa'
+
||ninokr|| || || || || || ||="uk nine"
 
|-
 
|-
||cod|| || || || || || ||'z + D, (pochodzący) skądś' (z rzeczownikiem), np. "cod Kraków acz gotuj" - 'kucharz z Krakowa'
+
||ninork|| || || || || || ||="ku nine"
 
|-
 
|-
||cdo|| || || || || || ||'w + B, (przeznaczony) dokądś, do wnętrza' (z rzeczownikiem), np. "cdo Kraków list" - 'list do Krakowa'
+
||tunor|| || || || || || ||="ta tune"
 
|-
 
|-
||uk|| || || || || || ||'od czegoś', np. "prawdą der ja uk stół odwrócony" - 'jestem odwrócony od stołu', "uk Kraków jedź" - 'jedzie od strony Krakowa'
+
||tunorn|| || || || || || ||="tę tune"
 
|-
 
|-
||ku|| || || || || || ||'w kierunku czegoś', np. "prawdą der ja ku stół odwrócony" - 'jestem odwrócony w stronę stołu', "ku Kraków jedź" - 'jedzie na Kraków'
+
||tunorm|| || || || || || ||="tmu tune"
 
|-
 
|-
||aŭs, iz, ęz <del>z</del>|| ||el|| || || || ||'z + D (materiał)' (z czasownikiem), np. "tę kula iz glina rób" - 'robi kulę z gliny'
+
||tunors|| || || || || || ||="tgo tune"
|-'
 
||wę|| ||je|| || || || ||'w (warkocz zaplatać), na (coś przerabiać)' (z czasownikiem), np. "tę ogórk wę plastr krój" - 'kroi ogórek na plasterki', por. esp. '<nowiki/>''je''<nowiki/>'
 
 
|-
 
|-
||caŭs, ciz, cęz|| || || || || || ||'z + D (materiał)' (z rzeczownikiem), np. "ciz glina kula" - 'kula z gliny'
+
||tunonz|| || || || || || ||="zon tune"
 
|-
 
|-
||cwę|| || || || || || ||'(przeznaczone) na coś' (z rzeczownikiem), np. "cwę kiełbasa mięso" - 'mięso na kiełbasę'
+
||tunorw, tunorf|| || || || || || ||="ów tune"
 
|-
 
|-
||przez||durch||tra||ter||через||through|| ||'przez + B (droga)', "przez na schody idzie" - 'idzie po schodach'
+
||tunorj|| || || || || || ||="je tune"
 
|-
 
|-
||wzdłuż|| || || || || || ||
+
||tunord|| || || || || || ||="do tune"
 
|-
 
|-
||wpoprzek|| || || || || || ||
+
||tunodr|| || || || || || ||="od tune"
 
|-
 
|-
||ażdo, żdo|| || || || || || ||np. "szensz ta Michał żdo gdy ta er kur ną ga er kur tańcz" - 'Michał tańczył aż kogut zapiał.', por. "aż"
+
||tunokr|| || || || || || ||="uk tune"
 
|-
 
|-
||ażod, żod|| || || || || || ||np. "szersz ta Wiesiek żod gdy świt siedź" - 'Wiesiek siedzi od świtu.', "szensz ta Karolina żod gdy siorm że sior zbyt bez duż płacz" - 'Karolina płakała odkąd powiedziano jej, że jest za mała.'
+
||tunork|| || || || || || ||="ku tune"
 
|-
 
|-
||przeciw||gegen||kontraux||pa||против||against|| ||'przeciw + C, z + N', niem. 'gegen', np. "przeciw mucha środek", "przeciw Niemcy walczy" (a może "tę Niemcy walczy")
+
||ższor, szor|| || || || || || ||="ta sze"
 
|-
 
|-
||zamian||imaustausch, imaus|| || ||вобмен||inexchange, inex|| ||np. odpowiadać na, sprzedawać za
+
||ższorn, szorn|| || || || || || ||="tę sze"
 
|-
 
|-
||dla, gwoli||für||por||ann||для||for|| ||celownik typu 'sobie a muzom', dla + D, też przedmioty, ale por. "naw", "jca" itp.
+
||ższorm, szorm|| || || || || || ||="tmu sze"
 
|-
 
|-
||o||um||pri|| ||о||about|| ||'o + B, o + Msc'
+
||ższors, szors|| || || || || || ||="tgo sze"
 
|-
 
|-
||że||dass||ke|| ||чтоо||thatt|| ||~'który znaczy, że'
+
||ższonz, szonz|| || || || || || ||="zon sze"
 
|-
 
|-
||żen|| || || || || || ||~="że wong"="że w ong"
+
||ższorw, ższorf, szorw, szorf|| || || || || || ||="ów sze"
 
|-
 
|-
||żer|| || || || || || ||~="że wter"="że w ter"
+
||ższorj, szorj|| || || || || || ||="je sze"
 
|-
 
|-
||żen|| || || || || || ||~="że wpot"="że w pot"
+
||ższord, szord|| || || || || || ||="do sze"
 
|-
 
|-
||żek|| || || || || || ||~="że wkoł"="że w koł tujter"
+
||ższodr, szodr|| || || || || || ||="od sze"
 
|-
 
|-
||byże, byż|| || || || || || ||'żeby', niem. '<nowiki/>''dass''<nowiki/>' (np. 'chcę, żeby', 'proszę, żeby', 'rozkaz, żeby'), kiedy nie wiadomo, czy ma być "tę" czy "że"<del>, zlikwidować jak "tma"?</del>
+
||ższokr, szokr|| || || || || || ||="uk sze"
 
|-
 
|-
||zo|| ||kun|| || || || ||'z + N, o + Msc, którego częścią jest', też czasowniki, często używana odwrotność "zon", np. "zon ja ręka" - 'moja ręka', "zon metro pociąg" - 'pociąg metra', niem. 'dazu gehört'
+
||ższork, szork|| || || || || || ||="ku sze"
 
|-
 
|-
||zza|| || || ||из-за?|| || ||sztywne 'bo', np. "szesz jor zza boi drży" - 'drżę za strachu', "szesz jor zza ty dumny" - 'jestem z ciebie dumny' (a może "szesz jor torn dumny"), "szesz jor zza i chlebk wod żyj" - 'żyję o chlebie i wodzie' (?), jak potraktować "potyka" (zob.)
+
||otor|| || || || || || ||="ta oto"
 
|-
 
|-
||py|| || || || || || ||rosyjskie 'по' jako '(egzamin) z' i '(mistrzostwa) w' (?)
+
||otorn|| || || || || || ||="tę ot"
 
|-
 
|-
||je||is||es||na||е|| ||desu||'[który] jest (kiedykolwiek?)', ?="jer hacz em"
+
||otorm|| || || || || || ||="tmu ot"
 
|-
 
|-
||jer|| || || || || || ||'[który] jest (w chwili, o której mowa)', ?~="je hacz w gdy to em", "szesz jor tę kia w ter em motyl '''hacz em''' gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia w ter jes je motyl li '''hacz em''' gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia w ter em motyl je gąsienica poczwarka widź" - 'Widziałem coś, co było gąsienicą, a teraz jest motylem, kiedy było poczwarką' czyli 'Widziałem poczwarkę, która była gąsienicą, a teraz jest motylem.' ?
+
||otors|| || || || || || ||="tgo ot"
 
|-
 
|-
||mi||mir|| || || || || ||dotyczy warunków odczuwanych przez kogoś, "szesz mi ja ciepły" - 'jest mi ciepło', "szesz mi ty ciepły" - 'jest ci ciepło', por. "jo"
+
||otonz|| || || || || || ||="zon ot"
 
|-
 
|-
||<del>nan</del> naw|| || || || || || ||'na' w znaczeniu w stylu "wen win", np. "naw żniwa gdy coś"="wen win żniwa gdy coś" - 'czas na żniwa', por. "jca", "rnia"
+
||otorw, otorf|| || || || || || ||="ów ot"
 
|-
 
|-
||jako, ko||als||kiels|| || ||as|| ||
+
||otorj|| || || || || || ||="je ot"
 
|-
 
|-
||kjak|| || || || || || ||'jak' jako 'jeśli' lub 'kiedy' (lub oba naraz)
+
||otord|| || || || || || ||="do ot"
 
|-
 
|-
||według, weg|| ||laux|| || || || ||
+
||otodr|| || || || || || ||="od ot"
 
|-
 
|-
||dieviel, tyle, tle||dieviel||da|| ||столько|| || ||liczebnik, odwrotnie niż esp. '<nowiki/>''da''<nowiki/>', też "tle 2 . gotuj"="2 gotuj" - 'gotować dwa razy'
+
||otokr|| || || || || || ||="uk ot"
 
|-
 
|-
||nieviel, nyle, nle|| || || || || || ||np. "nle tle 2 . rok (ość?) <del>stary</del> <ins>bez młody</ins>" - 'ma dwa lata', "nle tle 3 . metr (ość?) długi" - 'długi na trzy metry', "szesz ta Mateusz nle tle 5 . cent metr niż Marek wysoki" - 'Mateusz jest o pięć centymetrów wyższy niż Marek', por. "nlet", "nlel"
+
||otork|| || || || || || ||="ku ot"
 
|-
 
|-
|||| || || ||ать|| || ||"czy ta on ać tę li żre idź" - 'Czy on idzie zostać zjedzonym?' (?), domyślne "ta li", np. "ać żre idź" - 'idzie jeść', też sztywne 'żeby', np. "ać pokój walczy" - 'walczy o pokój'
+
||ojtor|| || || || || || ||="ta ojt"
 
|-
 
|-
||ąc|| || || || || || ||imiesłów, kiedy np. "je", "w kiedy" ani "zo" nie pasuje; raczej angielskie '<nowiki/>''by singing''<nowiki/>' niż '<nowiki/>''singing''<nowiki/>'; a może przy podmiocie, z grubsza jako "ko hacz"
+
||ojtorn|| || || || || || ||="tę ojt"
 
|-
 
|-
||niż|| ||ol|| || ||than|| ||porównanie (stopień wyższy), <del>uzupełnione przez "tol"</del> <ins>skrót od "niź ta ... li", np. "niż piesk wesoł" - 'weselszy niż pies'</ins>
+
||ojtorm|| || || || || || ||="tmu ojt"
 
|-
 
|-
||ninż|| || || || || || ||skrót od "niź tę ... li"
+
||ojtors|| || || || || || ||="tgo ojt"
 
|-
 
|-
||niumż|| || || || || || ||skrót od "niź tmu ... li"
+
||ojtonz|| || || || || || ||="zon ojt"
 
|-
 
|-
||<del>taw,</del> jacz|| || || || || || ||porównanie, skrót od "jak ta ... li", np. "jacz piesk wesoł" - 'wesoły jak pies', "jacz słońce światło" - 'światło słoneczne (takie jak słońca)'
+
||ojtorw, ojtorf|| || || || || || ||="ów ojt"
 
|-
 
|-
||jancz|| || || || || || ||skrót od "jak tę ... li"
+
||ojtorj|| || || || || || ||="je ojt"
 
|-
 
|-
||jomcz|| || || || || || ||skrót od "jak tmu ... li"
+
||ojtord|| || || || || || ||="do ojt"
 
|-
 
|-
||ziacz|| || || || || || ||ściślejsze porównanie, skrót od "ziak ta ... li"
+
||ojtodr|| || || || || || ||="od ojt"
 
|-
 
|-
||ziancz|| || || || || || ||skrót od "ziak tę ... li"
+
||ojtokr|| || || || || || ||="uk ojt"
 
|-
 
|-
||ziomcz|| || || || || || ||skrót od "ziak tmu ... li"
+
||ojtork|| || || || || || ||="ku ojt"
 
|-
 
|-
||im||je|| || || || || ||np. "szesz im ta domk duż ta si domk drogi" - 'Im dom jest większy, tym droższy.'
+
||lor|| || || || || || ||="ta li"
 
|-
 
|-
||ów|| || || ||ов|| || ||skrót od "kia owy", mętny dopełniacz
+
||lorn|| || || || || || ||="tę li"
 
|-
 
|-
||numer, num||numer||numer|| ||номер||number|| ||liczebnik porządkowy
+
||lorm|| || || || || || ||="tmu li"
 
|-
 
|-
||remun, mun, rem||remun||remun|| ||ремон||rebmun|| ||liczebnik porządkowy od końca, np. "remun 1 ." - 'ostatni', "remun 2 ." - 'drugi od końca' ?
+
||lors|| || || || || || ||="tgo li"
 
|-
 
|-
||ywo, ɣwo|| ||s ? es|| || ||es ?|| ||wyrazy złożone niezachowujące znaczenia drugiego członu, np. "ɣwo wod lilia" <del>("ɣwo wod kby lilia"?)</del> - lilia wodna, "ɣwo ręka but" ("ɣwo łap but" skoro "ręka" to "krak łap") <del>("ɣwo ręka kby but"?)</del> - rękawiczka <del>(a może jednak "ica ręk")</del>, <del>"ɣwo żab płyń" - pływanie żabką</del>
+
||lonz|| || || || || || ||="zon li"
 
|-
 
|-
||ywy, ɣwy|| || ||ess ?|| ||ess ?|| ||wyrazy złożone zachowujące znaczenie drugiego członu, np. "ɣwy żab płyń" - 'pływanie żabką'
+
||lorw, lorf|| || || || || || ||="ów li"
 
|-
 
|-
||ywon, ɣwon|| || || || || || ||="ɣwo ny"
+
||lorj|| || || || || || ||="je li"
 
|-
 
|-
||ywyn, ɣwyn|| || || || || || ||="ɣwy ny"
+
||lodr|| || || || || || ||="do li"
 
|-
 
|-
||najz||ste|| || || || || ||stopień najwyższy dla danego zbioru, np. "najz duży małpa" - 'największa małpa', "najz kappa bę ba jor lubk piłk" - 'moja ulubiona piłka'; por. "naj"
+
||lord|| || || || || || ||="od li"
 
|-
 
|-
||jakna, kna|| || || || || || ||stosunkowo, np. "kna duż myszk" - 'duża (jak na mysz) mysz', (?) "szesz ta kle kna ɣwoś dob pirat bez dob" - 'typowy dobry pirat jest zły'
+
||lokr|| || || || || || ||="uk li"
 
|-
 
|-
||niź|| || || || || || ||stopień wyższy, uzupełnione przez "li", np. "prawdą den ty niź den Karol li der ja lubi" - 'lubię cię bardziej niż Karola'
+
||lork|| || || || || || ||="ku li"
 
|-
 
|-
||jak||wie||kiel|| ||как||like|| ||porównanie uzupełnione przez "li", np. "jak ta chom li piszcz" - 'piszczenie jak chomik' (="jacz chom piszcz")
+
!colspan=8|stopniowanie - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||ziak|| || || || || || ||ściślejsze porównanie uzupełnione przez "li", ale jak właściwie działa
+
||ne|| || || || || || ||niby zaprzeczenia, które działa trochę jak 'brak' - oznacza jakikolwiek brak, więc trudno powiedzieć nawet "szesz żad ne ta je panpan Bóg dob" ("czy je zacz nie je panpan Bóg ta je panpan Bóg dob" - 'Czy istnieje dobroć Pana Boga, która jest zniknięciem Pana Boga.'); por. "nie", "bez", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
 
|-
 
|-
||hnacz|| || || || || || ||np. "hnacz bem" to "kmu ... coś", zob. "heń" i "hacz"
+
||nie||nicht||ne|| ||не||not||nai||~="ten ne"~="żad ten", bardziej mętne zaprzeczenia, które działa trochę jak 'brak' ("fakt żad ten" czyli "fakt nie" (a może to skrócić do "brak") chyba bardziej pasuje, jeżeli brak coś robi (a nie brak czegoś, co robi)); por. "niet"; por. "ne", "bez", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
 
|-
 
|-
||lnacz|| || || || || || ||~="je ludź hnacz", np. "lnacz bem" to "kmu ... ludź", zob. "leń" i "lacz"
+
||bardzo, bar||sehr||tre||íta||очень||very|| ||skrót od "kia bry"
 
|-
 
|-
||nacz|| || || || || || ||do czegoś służy; por. "acz", "enie"; np. "nacz w na ! siedzi" - 'miejsce do siedzenia', (?) "nacz <del>derm</del> <ins>der</ins> syn"="mama", "nacz <del>derm</del> <ins>der</ins> je A syn"="<del>derm</del> <ins>der</ins> A mama"
+
||zerczeń|| || || || || || ||="bar bar"
 
|-
 
|-
||nący, ɣnąc, nąc|| || || || || || ||do czegoś służy (czasownik), "szesz ta herbat ɣnąc bę pij" - 'herbata służu do picia (jej)' ~="szesz je herbat eń pij" - 'herbata jest piciem (napojem)'
+
||zdecydowanie, znie|| || || || || || ||skrót od "kia zdecydowany", np. "szesz dor zdecydowanie ny śnieg" - 'To jest zdecydowanie białe.'
 
|-
 
|-
||<del>poza</del> pona|| || || || || || ||np. "szensz w pona 2 godzina mecz ta on do <del>tma</del> <ins>ta</ins> się dom wróć" - 'dwie godziny po meczu wrócił do domu', "pona A B"="nlel A po ! B"
+
||bardzawo, brwo|| || || || || || ||skrót od "kia braw"
 
|-
 
|-
||ponaen, ponan|| || || || || || ||np. "szensz w ponan 2 godzina mecz ta on do ten stadion idź" - 'dwie godziny przed meczem przyjechał na stadion', "ponan A B"="nlel A pon ! B"
+
||mało, mło, (?)mał|| || || || || || ||skrót od "kia mły", por. "bżo"
 
|-
 
|-
||poprzyszły|| || || || || || ||np. "poprzyszły 2. doba"="pojutrze"
+
||coraz|| || || || || || ||'coraz', czyli 'staje się coraz bardziej jakiś', "szesz tnor ny traw coraz !" ~ 'Zieloność rośnie.' ~= '(Coś) jest coraz zieleńsze.'
 
|-
 
|-
||przedzeszły|| || || || || || ||np. "przedzeszły 2. doba"="przedwczoraj"
+
||eje, ej|| || || || || || ||mętne 'staje się (coraz bardziej) jakiś'
 
|-
 
|-
||takiże, tże|| || || || || || ||uzupełnione przez "li", np. "tże jor oj ta li krocz tornistr" - 'tornister, który noszę', "kia" itp. ~="tże ta li" itp.
+
||bardziej, bdziej, rdziej, dziej||mehr||pli|| ||более||more||motto||mętny stopień wyższy, coś jak "niż to" albo "niź tę to li" itp.
 
|-
 
|-
||jego, jgo||sein|| || ||его||his|| ||to, co ktoś nazywa jakoś, np. "jgo Marysia " taen ny niebo wyś kafelek '" - 'to, co Marysia nazywa "taen ny niebo owyś kafelek" (niebieskie kafelkowe coś)', "jgo on" odpowiada polskiemu "jego" w tym znaczeniu, zob. "twój"
+
||mniej||weniger, wniger||malpli|| || ||less||менее, мне||="bez dziej", nie mylić z "niej"
 
|-
 
|-
||sinr|| || || || || || ||pierwszy argument to liczba, drugi to rzeczownik, oznacza ściśle ''n''-te od końca użycie rzeczownika, np. "szensz ta er czło tę kia ga piesk er czło widź szensz bo to ta sienr 2 . czło o mno kotk ną myśl" - 'Mężczyzna zobaczył mężczyznę, który szczekał. Dlatego pierwszy mężczyzna pomyślał o kotach.'; por. "si", "sienr", "się"
+
||naj||<del>sten</del> ams||plej|| ||наи||most||mottomo||mętny stopień najwyższy, coś jak "jes je najz ... to li", por. "najnr"
 
|-
 
|-
||ilil|| || || || || || ||definiuje użycie "lili" zamiast "li", np. "tże ilil 1 . ta kę ta Marek niź ta Karol tę tgo się kotk li lubk piesk oj ta lili 1 . krocz piłk" - 'piłka niesiona przez psa, którego Marek lubi bardziej niż Karol swojego kota'
+
||stosunkowo, dosyć, dość||<del>ganz</del>|| || || ||quite|| ||stosunkowo, coś jak "jes je kna ... to li", np. "siesz ta jdło myj dość cięż" - 'To mydło jest ciężkie (mimo że lżejsze od człowieka).', por. "wyst"
 
|-
 
|-
||blili|| || || || || || ||np. "blili bę 1 ." ma się do "bli bę" jak "lili 1 ." do "li", np. "jes ilil 1 . ta kia jacz jak w lili 1 . li ryb coś ny wod piesk tę blili bę 1 . goń" - 'pies mokry jak ryba, która jest jak w (argumencie przy "ta"), goni (argument przy "tę")'
+
||zbyt||zuu||tro|| ||слишкам||too||amarini||z zapętleniem: ~="kia zbyt bry" ? "kna zbyt bry" ("zbyt bry" - 'zbytni')
 
|-
 
|-
||żeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "żeż 1 . co"="cóż", "żeż 1 . to"="toż", "szesz ta kto że ta któż że ta żeż 2 . kto tę cóż gotuj pyta pyta" - ~'kto się pyta ˛ kto się pyta ˛ kto gotuje , i o gotowanie czego się pyta' [http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=349.0], wyspecjalizowana forma "eże"
+
||dostatecznie, dost <del>wystarczająco, wyst</del>|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||czyżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "czyżeż 1 ."="czyż", skrót od "kżeż ... czy !"
+
||około, ok|| ||cxirkaux|| || || || ||
 
|-
 
|-
||tenr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "ten" i "tamten", np. "siesz jor tę i ten piłk i tamten piłk tenr 3 . piłk bierz" - 'Biorę tę, tamtą i siamtą piłkę.', "tenr 1 ."="ten", "tenr 2 ."="tamten", "tenr 3 ."="siamten", "tenr 4 ."="wamten", "tenr 5 ."="namten", ="tamr ... ten"
+
!colspan=8|idee - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||tamr|| || || || || || ||jeszcze inny (tylko sugeruje), "tamr ... on"="tonr", "onr ... ten"="tenr" itp., "tamr 1 ." nic nie znaczy, "tamr 2 ."="tam", "tamr 3 ."="siam", "tamr 4 ."="wam", "tamr 5 ."="wam"
+
||idej|| || || || || || ||'idea', jedyna, (?) albo nie ma wcale, jeśli nie ma pojęcia<del>, np. "szesz żad idej dgrvgxxw"</del>; "idej ten piesk" oznacza 'ideę tego/takiego psa', czyli to, o czym mówiący myśli; zobacz możliwe rozwiązanie w przykładach
 
|-
 
|-
||pamr|| || || || || || ||inny niż "tamr" z odpowiednim numerem, ~="je pżad si tamr A B B"
+
||idea|| || || || || || ||'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', np. "dzym je idej kia ny śnieg piesk idea piesk żad szesz je idej kia ny śnieg piesk idej piesk ale", "idej ten piesk" oznacza 'jedną z idei rodzajów tego''(ale ten pies to ten pies, ma chyba jedną ideę, te psy to też jedna konkretna grupa, a 'część z tych psów' to w zasadzie przykład 'taki pies'/'takie psy')''/takiego psa'
 
|-
 
|-
||tnor|| || || || || || ||="ta ten"
+
||idejm|| || || || || || ||? ="idejk poŭ pollok", '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane w polloku (ogólniej używanym wariancie logicznego języka), np. "szesz je idejm " piesk ' idej piesk"; "idejm " ten piesk '" oznacza to, co wyraża się przez "ten piesk", analogicznie z "dziś" i ogólnie ''deixis'', a co z "idejm " w '", "idejm " pies '"
 
|-
 
|-
||tnorn|| || || || || || ||="tę ten"
+
||idejk|| || || || || || ||? '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane z językiem, np. "idejm poŭ ski Polska " gotuj '"~'idea polskiego polecenia „gotuj”' (bez języka np. "idejk " wir '" obejmuje jakoś (czy naprawdę? w sumie jak?) polski „wir” i niemieckie „my”)
 
|-
 
|-
||tnorm|| || || || || || ||="tmu ten"
+
||ideam|| || || || || || ||? ="ideak poŭ pollok", 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane w polloku, uwagi analogiczne jak do powyższych, czyli "ideam " ten piesk '" to chyba w sumie to samo, co "idea piesk" (bo każdy pies może być wskazany; "szesz ta " ideam " ten piesk NI' ' ta " idea piesk ' znacz"?; oczywiście "ideam " piesk '" to też z grubsza to samo)
 
|-
 
|-
||tnors|| || || || || || ||="tgo ten"
+
||ideak|| || || || || || ||? 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane z języka, uwagi analogiczne jak do powyższych, ale "ideak " wir '" może po prostu oznaczać wszystkich możliwych „nas” i wszystkie „wiry” (mieszanki w sumie też, jeśli pomyślimy, że "wir kręci" w polskim z niemiecką grą słów sugeruje też, że my kręcimy - i oczywiście "szesz je "idejk " wir ' ideak " wir '"-'Jedyna idea „wir” to jedna z idei „wir”.')
 
|-
 
|-
||tnonz|| || || || || || ||="zon ten"
+
||jes|| || || ||ес|| || ||'jest', uzupełnione przez "li" ("bli", "lili", "blili"), np. "jor jes je gamoń li" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "tnor piłk jes tgo Karol li" - 'należenie tej piłki do Karola', "ta Michał jes zon li krak łap" - 'posiadanie ręki przez Michała', "ta Wojtek jes lor lorn myj" - 'mycie się przez Wojtka'
 
|-
 
|-
||tnorw|| || || || || || ||="ów ten"
+
||wsensie|| || || || || || ||tworzy coś pośredniego między mogą zależną i niezależną, np. "szensz tor tę wsensie " szesz bo to jor boi ' mów"~="szensz tor że bo toż tor boi mów"
 
|-
 
|-
||tnorj|| || || || || || ||="je ten"
+
!colspan=8|do nazw - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||śnor|| || || || || || ||="ta si"
+
||zwan|| || || || || || ||nazwa, np. "zwan je pan Tadeusz" albo nawet "zwan je pan zwan " Tadeusz '"
 
|-
 
|-
||śnorn|| || || || || || ||="tę si"
+
||ɣwan|| || || || || || ||jak "zwan", kiedy to nie imię własne, lecz umowne określenie czegoś bardziej konkretnego albo nawet znaczenie przenośne; od "woś" różni się chyba głównie tym, że jest zdefiniowane tylko tymczasowo (coś w stylu "meta# szesz nin jor " ɣwan klapa ' kasuj atem#"? może się przydać; definicje dosyć mętne, dla ɣwan chyba jeszcze bardziej), por. "wyś", może z grubsza przeciwieństwo "dosłownie"
 
|-
 
|-
||śnorm|| || || || || || ||="tmu si"
+
||twój||dein||cia|| ||твой||thy|| ||="jgo ty", np. "szesz je co twój " ten piesk '" - 'co to jest ten twój pies?', 'co masz na myśli, kiedy mówisz "ten piesk"?'
 
|-
 
|-
||śnors|| || || || || || ||="tgo si"
+
||mój||mein||mia|| ||мой||my|| ||="jgo ja"
 
|-
 
|-
||śnonz|| || || || || || ||="zon si"
+
!colspan=8|tryby w mowie zależnej - funkcje 1-argumentowe - proste
 
|-
 
|-
||śnorw|| || || || || || ||="ów si"
+
||czyż||obs|| || || ||whethers|| ||pytanie, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz hor że czyż tor poŭ ski Niemcy mów pyt" - 'ona pyta, czy mówisz po niemiecku'
 
|-
 
|-
||śnorj|| || || || || || ||="je si"
+
||nechaj, nchaj, zaj|| || || || || || ||tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym zaj to" ~ 'powiedzmy, że tego chcę'
 
|-
 
|-
!colspan=8|przyimki, miejsce (w czasoprzestrzeni) - funkcje 1-argumentowe
+
||obyż|| || || || || || ||do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "oby"
 
|-
 
|-
||na||auf||sur|| ||на||on|| ||
+
||uwagaż, wakż||o||ho||a|| ||oh|| ||wołacz, do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "wak"
 
|-
 
|-
||naen <del>nan</del>||aufen||suren|| ||наэн|| || ||'pod (~na którym)', np. "w naen kura grzęda" - 'grzęda pod kurą', "szesz w naen farba co" - 'co jest pod farbą'
+
||oże|| || || || || || ||niezadowolenie z czegoś, 'gęś ma kopnąć', do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym ożto", por. "oż", "ożeż"
 
|-
 
|-
||nak|| || || || || || ||'na (końcu)', np. "w nak smycz piesk" - 'pies na smyczy', "w nak patyk lody" - 'lody na patyku' (?)
+
||fakt|| || || || || || ||np. "szesz bo fakt wkoł ty jor torn widź" ~=? "szesz bo tor jes wkoł li jor torn widź"
 
|-
 
|-
||między||zwischen||inter||imbe|| || || ||
+
!colspan=8|czasy - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||koło, koł|| ||apud|| || || || ||koło + D, przy + Msc
+
||wongi, wong|| || || || || || ||="w ong"
 
|-
 
|-
||u||bei|| || || || || ||np. "prawdą w u ty ja" - 'jestem u ciebie' (?) (a może "prawdą w <del>derm</del> <ins>der</ins> ty dom ja")
+
||wteraz, wter|| || || || || || ||="w ter"
 
|-
 
|-
||przy ? nrzy|| || || || || || ||przy + D (dotykając) (?)
+
||wpotem, wpot|| || || || || || ||="w pot"
 
|-
 
|-
||<del>pod</del> naden||<del>unter</del> überen||<del>sub</del> superen|| || || || ||'pod' (przeciwieństwo 'nad')
+
||wkoł|| || || || || || ||="w koł tujter"
 
|-
 
|-
||nad||über||super|| ||над||over|| ||
+
!colspan=8|czasotryby w mowie zależnej - funkcje 1-argumentowe - skróty
 
|-
 
|-
||<del>za</del> przeden|| ||<del>malantaux</del> antauxen|| || ||overen|| ||'za' (przestrzeń)
+
||czynż|| || || || || || ||~="czyż wong"
 
|-
 
|-
||przed|| ||antaux|| || || || ||'przed' + N (przestrzeń)
+
||czyrż|| || || || || || ||~="czyż wter"
 
|-
 
|-
||<del>przede</del> poen, pon||nachen||antauxs||epe||посльеэн||afteren|| ||'przed' + N (czas)
+
||czypż|| || || || || || ||~="czyż wpot"
 
|-
 
|-
||po <del>przedeen</del>||nach||<del>malantauxs</del> antauxsen|| ||послье||after|| ||'po' + Msc (czas)
+
||czykż|| || || || || || ||~="czyż wkoł"
 
|-
 
|-
||wew|| || || || || || ||'w' + Msc, wewnątrz pojemnika (?)
+
||ciż|| || || || || || ||~="czyż ten"
 
|-
 
|-
||poza||außer|| || || || || ||'poza' + N
+
||cinż|| || || || || || ||~="ciż wong"
 
|-
 
|-
||blisko, blisk|| || || || || || ||np. "szesz w blisk Kraków chom" - 'Blisko Krakowa jest chomik.'
+
||cirż|| || || || || || ||~="ciż wter"
 
|-
 
|-
||daleko, dlko, dko|| || || || || || ||np. "szesz w dko Kraków chom" - 'Daleko od Krakowa jest chomik.', "czy od dko tu tor jedź" - 'Czy jedziesz z daleka?'
+
||cipż|| || || || || || ||~="ciż wpot"
 
|-
 
|-
||kiedy, gdy||wenn||kiam|| ||когда||when|| ||
+
||cikż|| || || || || || ||~="ciż wkoł"
 
|-
 
|-
||gdzie||wo||kie|| ||где||where|| ||
+
||nechajn, nechan, nchajn, nchan, zajn, zan|| || || || || || ||~="zaj wong"
 
|-
 
|-
||trag, ubr||trag|| || || || || ||~'na' (ubranie), np. "szesz ta w ubr ja piżama ny nieb"
+
||nechajr, nechar, nchajr, nchar, zajr, zar|| || || || || || ||~="zaj wter"
 
|-
 
|-
||tragen, ubren||tragen|| || || || || ||~'w' (ubranie), np. "szesz ta w ubren kia ny krew bluza ę czło bez duż"
+
||nechajp, nechap, nchajp, nchap, zajp, zap|| || || || || || ||~="zaj wpot"
 
|-
 
|-
||za|| || || || || || ||'za' + B (czas, ileś np. minut od teraz)
+
||nechajk, nechak, nchajk, nchak, zajk, zak|| || || || || || ||~="zaj wkoł"
 
|-
 
|-
||<del>temu</del> zaen|| || || || || || ||... 'temu' (czas)
+
||niechaj, <del>nchaj</del>, ɣaj|| || || || || || ||="zaj ten", tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym ɣaj ga piesk" ~ 'powiedzmy, że chcę tego szczekania'
 
|-
 
|-
!colspan=8|kwantyfikatory itp. - funkcje 1-argumentowe
+
||niechajn, niechan, <del>nchajn, nchan</del>, ɣajn, ɣan|| || || || || || ||~="ɣaj wong"
 
|-
 
|-
||ten||dies||tio|| ||этот||the|| ||zaimek wskazujący, coś w rodzaju rodzajnika określonego, słuchacz powinien się domyślić z kontekstu. Może oznaczać ten albo taki. (Taki to też "taen to" albo może nawet "taen ny to", jeśli jest potrzebna większa precyzja.) Zwykle najbardziej poręczne jest umieszczenie jednego "ten" gdzieś wysoko, nawet przy całym zdaniu (zobacz przykłady na tej stronie). "szesz w koł tujter drzwi szesz ta ten klamka ny traw" - 'Tu są drzwi. Klamka (''nie:'' Ta klamka) jest zielona'. (Kwadracik pisał chyba kiedyś, że to różnica między prawdziwym rodzajnikiem, a zaimkiem wskazującym.), ~="tenr 1 ."
+
||niechajr, niechar, <del>nchajr, nchar</del>, ɣajr, ɣar|| || || || || || ||~="ɣaj wter"
 
|-
 
|-
||<del>tuten</del> tentu|| || || || || || ||~="ten w tu", 'ten tu' (?)
+
||niechajp, niechap, <del>nchajp, nchap</del>, ɣajp, ɣap|| || || || || || ||~="ɣaj wpot"
 
|-
 
|-
||tentam|| || || || || || ||~="ten w tam", 'ten tam' (?)
+
||niechajk, niechak, <del>nchajk, nchak</del>, ɣajk, <del>ɣak</del>|| || || || || || ||~="ɣaj wkoł", uwaga na rzeczownik "hak" z [ɣ] zamiast [x] czy [ɦ]
 
|-
 
|-
||tamten|| || || ||тот|| || ||inny niż "ten", ="tenr 2 ."="tam ten"
+
||nechajnt, nechant, nchajnt, nchant, zajn, zant|| || || || || || ||~="zaj tor" ("zaj wor")
 
|-
 
|-
||siamten|| || || || || || ||="tenr 3 ."="siam ten"
+
||nechajnt, nechant, nchajnt, nchant, zajnt, zant|| || || || || || ||~="zan tor" ("zan wor")
 
|-
 
|-
||owamten, wamten|| || || || || || ||="tenr 4 ."="wam ten"
+
||nechajrt, nechart, nchajrt, nchart, zajrt, zart|| || || || || || ||~="zar tor" ("zar wor")
 
|-
 
|-
||onamten, namten|| || || || || || ||="tenr 5 ."="nam ten"
+
||nechajpt, nechapt, nchajpt, nchapt, zajpt, zapt|| || || || || || ||~="zap tor" ("zap wor")
 
|-
 
|-
||si|| || || || || || ||="sinr 1.", ściśle wspomniany ostatnio
+
||nechajkt, nechakt, nchajkt, nchakt, zajkt, zakt|| || || || || || ||~="zak tor" ("zak wor")
 
|-
 
|-
||sienr|| || || || || || ||="sinr ... coś", ściśle ''n''-ta od końca pełna konstrukcja (ale w sumie kiedy to się opłaca, a liczenie nie jest zbyt trudne?)
+
||niechajt, niechat, <del>nchajt, nchat</del>, ɣajt, ɣat|| || || || || || ||~="ɣaj tor" ("ɣaj wor")
 
|-
 
|-
||cien|| || || || || || ||wspomniany ostatnio, coś między "ten" a "si" czy "jgo ..."
+
||niechajnt, niechant, <del>nchajnt, nchant</del>, ɣajnt, ɣant|| || || || || || ||~="ɣan tor" ("ɣan wor")
 
|-
 
|-
||taki, tki|| || || || || || ||'taki', trochę ściślejsze niż "ten", raczej ogólniejsze niż "kia to", por. "jki"
+
||niechajrt, niechart, <del>nchajrt, nchart</del>, ɣajrt, ɣart|| || || || || || ||~="ɣar tor" ("ɣar wor")
 
|-
 
|-
||otaki, tok|| || || || || || ||'taki sam, jak wskazany' (?)
+
||niechajpt, niechapt, <del>nchajpt, nchapt</del>, ɣajpt, ɣapt|| || || || || || ||~="ɣap tor" ("ɣap wor")
 
|-
 
|-
||ojtaki, tojk|| || || || || || ||'taki, jak wskazany, w okolicy, czy coś', por. "jont" (?)
+
||niechajkt, niechakt, <del>nchajkt, nchakt</del>, ɣajkt, ɣakt|| || || || || || ||~="ɣajk tor" ("ɣajk wor")
 
|-
 
|-
||siaki, śki|| || || || || || ||'taki, jak ostatni wspomniany' (?)
+
!colspan=8|czasowniki modalne itp. - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||ciaki, ćki|| || || || || || ||'taki, jak wspomniany', por. "cien" (?)
+
||może||kann||pov|| ||может||can|| ||
 
|-
 
|-
||jakiś, kiś|| || || || ||какой-то|| ||'nie wiadomo, jaki' (nie w sensie "tki" itp.)
+
||musi, muś||muss||dev|| || ||must|| ||="nie może nie" (ale czy na pewno "nie" to właściwe zaprzeczenie i przed, i po?)
 
|-
 
|-
||kolwiek, lwiek, kwiek||irgend||ajn|| ||нибудь|| || ||'jakikolwiek, nie ważne, jaki' (nie w sensie "tki" itp.)
+
||powinien, win||soll|| || || ||should|| ||nie mylić z "wink", "won", "wno"
 
|-
 
|-
||wiem|| || || ||кое|| || ||'mówiący wie, jaki' (?)
+
||trzeba, trza|| || || ||нужно|| || ||="bardzo powinien"="bar win"
 
|-
 
|-
||wiesz|| || || || || || ||'słuchający wie, jaki' - ale z drugiej strony chyba przy każdym użyciu "ten" powinien wiedzieć (?)
+
||wolno, wno||darf|| || || ||may|| ||="nie trzeba nie"="nie trza nie"="nie bardzo powinien nie"="nie bar win nie" (ale czy na pewno "nie" to właściwe zaprzeczenie i przed, i po?), nie mylić z "won", por. "win", "wink"
 
|-
 
|-
||tywiesz, twiesz|| || || || || || ||'słuchający wie, jaki, a mówiący nie wie' (?)
+
||byćmoże, byćmo, bmo||vielleicht||eble|| ||можетбыть||maybe|| ||
 
|-
 
|-
||<del>niniejszy</del>|| || || || || || ||np. "prawdą zon dieviel dokładnie osiem słowo niniejszy zdanie" (''w tym przykładzie "osiem" to niefunkcja - przestarzałe prowizoryczne podejście''), "w niniejszy arnia oi żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="niniejszy doba", <del>"ja"="niniejszy coś"</del>, "prawdą niniejszy der ja dziękuje" - niniejszym dziękuję
+
||chyba, chba||wohl|| || ||пожалуй|| || ||pośrednie między "bmo" a "raź"
 
|-
 
|-
||<del>niniejszym</del>||<del>hiermit</del>|| || || ||<del>herby</del>|| ||?
+
||najwyraźniej, raź|| || || || || || ||chyba trochę częstsze niż po polsku - obejmuje więcej z 'musi', np. "szesz raź otorj tnors sąsiad piesk" - 'to musi być pies sąsiada'
 
|-
 
|-
||niny, nin|| || || || || || ||np. "szesz zon siem dośk słowo nin zdanie", "szesz nin jor dziękuj" - 'niniejszym dziękuję' ~= "dziękuję"
+
||podobno, ponoć, pono, pno|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||tuny, tun|| || || || || || ||np. "w tun rnia oj żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="tun doba"
+
||powiedzmy, dzmy|| || || || || || ||~'można tak powiedzieć', por. "dzym"
 
|-
 
|-
||następujący, nacy, <del>ncy</del>, nac, nast, poniższy, <del>ższy</del>|| || || || || || ||(?)
+
||fikcyjnie, fnie, fik|| || || || || || ||używane, żeby nie mówić nieprawdy, np. "szesz fik ta chom tmu piesk tę kotk daj", por. "opowiembajkę", "opowiadambajkę", "opowiedziałembajkę"
 
|-
 
|-
||powyższy, wyższy, ższy, szy|| || || || || || ||(?)
+
!colspan=8|mętne przysłówki - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||zeszły||vorig|| || || || || ||np. zeszły rok, ="przedzeszły 1 .", "wczoraj"="zeszły doba"
+
||tuż|| || || || || || ||łączy się z wyrażeniami pochodzącymi od 1-argumentowych przyimków, np. "szesz w tuż przeden ɣwo piesk dom kwiat" - 'tuż za budą jest kwiat' (czy nie trzeba odróżnic 'tuż' jako 'bezpośrednio' od 'tuż' jako 'blisko'?)
 
|-
 
|-
||przyszły, pszły|| || || || || || ||np. przyszły rok, ="poprzyszły 1 .", "jutro"="przyszły doba"
+
||już||schon||jam|| ||уже, уж|| || ||
 
|-
 
|-
||oten, ont|| || || || || || ||wskazany
+
||jeszcze||noch||ankoraux|| ||ещё|| || ||np. "jeszcze gotuj" - 'jeszcze gotuje'; a 'jeszcze raz', 'jeszcze jeden', 'jeszcze pięć', 'zjedz kotlet, zjedz jeszcze ziemniaki' - to też pasuje?
 
|-
 
|-
||ojten, jont|| || || || || || ||jakoś wskazany, obecny, coś między "ont" a "ten"
+
||dopiero|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||każdy, każd||jeder|| || || ||every|| ||kwantyfikator ogólny
+
||naszczęście|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||żaden, żad||kein|| || ||никакой||kno|| ||nie istnieje
+
||niestety|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||plusżaden, pżad||plusein, pein|| || ||плюсникакой, пникакой||plusno, pno|| ||pozytywne 'żaden', zaprzeczony kwantyfikator szczególny na końcu kwantyfikatorów szczególnych, np. "szesz tor tę pżad śnieg żre" - 'jesz, ale nie jesz śniegu' (~istnieje takie ż - "żre", że "tor ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "tę ś ż"), (?) "szesz tor tę je pżad śnieg coś żre" - 'jesz coś, co nie jest śniegiem' (~istnieje takie ż - "żre" i c - "coś", że "tor ż", "tę c ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "je ś c")
+
||też||auch||ankaux|| ||тоже||also <del>too</del>|| ||też słówko "kanalok"
 
|-
 
|-
||pewien||gewiss|| || || ||certain|| ||kwantyfikator szczególny przed ogólnymi, (?) dodatkowo "szesz ta 2 pewien kotk tę 3 myszk goń" - 'istnieją dwa koty takie, że każdy z nich goni trzy myszy' czyli 'dwa koty gonią po trzy myszy' (a może po prostu "szesz ta każd okz 2 kotk tę 3 myszk goń")
+
||żet|| || || || || || ||ma się do "też" jak "twan" do "nawt"
 
|-
 
|-
||zwykle, kle|| || || || || || ||zwykle, przeciętny, użycie w praktyce ważne ale niedodefiniowane
+
||nawet, nawt|| || || || || || ||'nawet'; odnosi się do wyrażenia, w którym jest wstawione; np. "szesz ta nawt kotk ga piesk" - 'Nawet kot szczeka.'
 
|-
 
|-
||cały, cał||ganz|| || || ||whole|| ||'cały', coś jak "każd" dla jednostki, ale kiedy można tego użyć?, por. "dzdrow"
+
||tewan, twan|| || || || || || ||'nawet'; odnosi się do funkcji, po której stoi; w sumie bardziej uniwersalne; np. "szesz ta kotk twan ga piesk" - 'Nawet kot szczeka.', np. "szesz ta ę twan słoń duż" - 'Nawet słoniątko jest duże.'; por. "zet", "klyt" (a co z innymi funkcjami od "tuż" do "tylk"?, może ten bardziej uniwersalny odwrotny szyk powinien być domyślny)
 
|-
 
|-
||caławy, caław, cław|| || || || || || ||ma się do "cał" jak "kle" do "każd", np. "szesz ta cław tygrys i ny pomarańcz ny węg", "szesz ta cław ɣwon śnieg miś ny śnieg"
+
||tylko, tylk||nur||nur|| ||только||only|| ||
 
|-
 
|-
||jaki, <del>jak</del> jki, ki|| || || || || || ||~'jaki', ogólniejsze niż "kia co", odpowiada "tki"
+
||oklyt, klyt|| || || || || || ||ma się do "tylk" jak "twan" do "nawt"
 
|-
 
|-
||jakiż, jkiż, kiż|| || || || || || ||zastępuje "ki" w mowie zależnej, por. "kżeż"
+
||przynajmniej, najmniej<del>, mniej</del>, niej|| || || || || || ||lepiej byłoby więcej, ale mniej byłoby jeszcze gorzej; por. "conajmniej", nie mylić z "mniej"="bez dziej"
 
|-
 
|-
!colspan=8|spójniki (matematyczne), funkcje 2-argumentowe
+
||jeńmjanyrzp, jeńmjan<del>, jeńm</del>, jeń|| || || || || || ||ma się do "niej" jak "twan" do "nawt"
 
|-
 
|-
||i||und||kaj||ar||и||and|| ||
+
||zwłaszcza, zwłaszcz, złaszcz ?|| || || || || || ||por. "złaszcze"
 
|-
 
|-
||lub||oder||aux|| ||или||or|| ||
+
||aszczałwz, szczałwz, szczałz ?|| || || || || || ||ma się do "zwłaszcza" jak "twan" do "nawt"
 
|-
 
|-
||albo, alb||oders||auxs|| ||либо||exor, xor|| ||
+
||własny||eigen||propra|| || ||own|| ||~="ów tylko to" ?
 
|-
 
|-
||bądź|| || || || || || ||jedno, drugie, albo żadne, nie oba naraz
+
!colspan=8|specjalne funkcje 1-argumentowe - spokrewnione z niefunkcjami
 
|-
 
|-
||ani, ni||weder||nek|| ||ни||nor|| ||
+
||lili|| || || || || || ||z argumentem może zastępować "li", kiedy byłby konflikt oznaczeń, zob. "ilil"
 
|-
 
|-
||jeżeli, jeśli, śli|| || || || ||if|| ||
+
||bli|| || || || || || ||z argumentem typu "bę" lub "w !" oznacza, że konstrukcja z "jes" łączy się z przyimkami innymi niż "ta", np. "szesz ta piesk tę kotk jes i lor tę bli bę gryź ta bli bę tę li drap" - 'Pies gryzie kota, a ten kot drapie tego psa.', czyli 'Pies ma się do kota tak, że pierwszy gryzie drugiego, a drugi drapie pierwszego.', por. "blili"
 
|-
 
|-
!colspan=8|spójniki (łączą tylko wyrażenia, nie wartości logiczne), funkcje 2-argumentowe
+
||tonr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "to" i "tamto", np. "siesz jor tę i to i tamto tonr 3 . bierz" - 'Biorę to, tamto i siamto.', ="tamr ... to"
 
|-
 
|-
||ili|| || || || || || ||'czy', np. "szesz tę ili kotk piesk ten tor widź" - 'Widzisz psa czy kota?', ale kiedy to nie pytanie, używamy "kiś lub" (?), np. "szesz tgo on kiś lub piesk kotk" - 'Ma psa czy kota.'
+
||onr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "on" i "tamon", ="tamr ... on"
 
|-
 
|-
||iliż|| || || || || || ||="iliże 1 ."="eż ili !", 'czy' w mowie zależnej, np. "szesz ta Marek że tę iliż kotk piesk ten tor widź" - 'Marek pyta, czy widzisz psa czy kota?'
+
||onra, anr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "an" i "taman", ="tamr ... an"
 
|-
 
|-
||gdyby, gdyb||würde||us|| ||еслибы, еслиб, кабы, каб||would|| ||gdyby, tryb przypuszczający
+
||nrak|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "tak" i "tamtak", ="tamr ... tak"
 
|-
 
|-
||żeby, żeb||damit|| || ||чтобы, чтоб|| || ||"szesz żeb co to" - 'po co?'
+
||rniet|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "niet" i "tamniet", ="tamr ... niet"
 
|-
 
|-
||musiżeby, mżeby, mżeb|| || || || || || ||np. "szsz mżeb tor żyj tor oddych" - 'musisz oddychać, żeby żyć' (?)
+
||cóżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "cóżeż 1 ."="cóż", skrót od "żeż ... co"
 
|-
 
|-
||bo||weil||cxar||an|| ||because|| ||"szesz bo co to" - 'dlaczego?', "szesz bo to co" - ~'i co z tego?'
+
||któżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "któżeż 1 ."="któż", skrót od "żeż ... kto"
 
|-
 
|-
||dzięki|| || || ||благодаря|| || ||~="naszczęście bo"
+
||tożeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy określenie do mowy zależnej, oznacza, że pierwotny mówiący wiedział, o czym mówi, ale kolejni mówiący - nie, "tożeż 1 ."="toż", skrót od "żeż ... to"
 
|-
 
|-
||zwiny|| || || || || || ||~="niestety bo"
+
||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||ǂ||z liczbą zatrzymuje tyle funkcji, czyli "w ǂ 1 ." to z paroma wyjątkami to samo, co "w !", a "ta ta ǂ 2 ." to niefunkcja, bo "ta ǂ 2 ." wciąż zatrzymuje funkcje; "ǂ szesz !" tworzy niefunkcję z całego zdania (ale to tworzy nieprawidłowe zdanie), a inne argumenty mogą dać inne rezultaty (ale jakie?)
 
|-
 
|-
||mimo||obwohl||malgraux|| ||несмотряна||though|| ||
+
!colspan=8|zaimkotwórstwo - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||bojaknie, bon|| || || || || || ||tryb rozkazujący z uzasadnieniem, np. "siesz bo jor wter zacz szalon bon jor torn gryź tor od tune idź" - 'Zaczynam szaleć, więc wyjdź, bo jak nie, to cię pogryzę.'
+
||tam|| || || || || || ||inny (tylko przypomina, że może być inny, lekko sugerując, że ten sam, co inne tam), ="tamr 2 ."; tworzy słowa jak "tam ten"="tamten" i "tam on"="tamon"; odróżnia przy "si", czyli "szesz ta czło tmu tam czło że śnor czło tnorn Karol zna" oznacza 'Człowiek A mówi człowiekowi B, że człowiek '''A''' zna Karola.', a żeby powiedzieć, że to człowiek B zna Karola powinno być "si tam czło" zamiast "si czło"; 'tam'~"gdzie to"
 
|-
 
|-
||zanimby|| || || || || || ||zanim stałoby się coś, np. "szesz zanimby ten ta Karol że je Marek ten acz kradź mów ta si Marek oj ta si Karol dok zacz bez żyj" - 'Marek zabił Karola, zanim Karol powiedział, że Marek jest złodziejem.'
+
||siam|| || || || || || ||="tamr 3 ."
 
|-
 
|-
|||| || || || || || ||np. "szesz ta Karol tę Marjan aż może nor oj nor zacz bez żyj bez nadr lubk" - 'Karol nienawidzi Marjana tak, że aż może go zabić', por. "żdo"
+
||owam, wam|| || || || || || ||="tamr 4 ."
 
|-
 
|-
!colspan=8|funkcje 3-argumentowe
+
||onam, nam|| || || || || || ||="tamr 4 ."
 
|-
 
|-
||kappa|| ||kapo|| ||каппа|| || ||zamiana rządu: "prawdą der zupa kappa ben ber gotuje" - 'zupa jest gotowana' - niewymijająca odpowiedź na "prawdą der zupa co", normalnie "prawdą den zupa gotuje"; "czy w ja kappa ba w ! przyjaciel"="czy jor przyjaciel" - 'Czy mam przyjaciela?'
+
||tamsz|| || || || || || ||inny niż wszyscy dotąd wspomniani (tylko sugeruje)
 
|-
 
|-
||nlel|| || || || || || ||np. "nlel 2 metr przeden ! piesk" - 'dwa metry za psem' (miejsce, rzeczownik jak "na domk"), por. "nle", "nlelt", "pona"
+
||pam|| || || || || || ||="pamr 1 ."~="je pżad si A A", czyli na pewno 'inny', np. "szesz ta czło tmu pam czło tę piłk daj" - 'Człowiek daje innemu człowiekowi piłkę.'
 
|-
 
|-
||nlet|| || || || || || ||="nle tle"
+
||pamsz|| || || || || || ||inny niż wszyscy inni dotąd wspomniani
 
|-
 
|-
||jakżeż, kżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "kżeż 1 . cor !"="czor", "kżeż 1 . corj !"="czorj", "kżeż 1 . kiż !"="kiż", "kżeż 1 . ten !"="tenż", wyspecjalizowana forma "żeż"
+
||<del>mat</del> amt|| || || || || || ||tworzy słowa jak "amt ten"="tentam" i "amt on"="ontam" (?)
 
|-
 
|-
||iliże|| || || || || || ||="eże ... ili !", uogólnienie "iliż"
+
||<del>wzajem</del> wzaj|| || || || || || ||"wzaj się" i np. "wzaj si piesk" oznacza 'siebie nawzajem', por. "wzajem", "wzappa"
 
|-
 
|-
!colspan=8|funkcje 4-argumentowe
+
!colspan=8|kwantyfikatory itp. - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||nlelt|| || || || || || ||="nlel tle"
+
||ten||dies||tio|| ||этот||the|| ||zaimek wskazujący, coś w rodzaju rodzajnika określonego, słuchacz powinien się domyślić z kontekstu. Może oznaczać ten albo taki. (Taki to też "taen to" albo może nawet "taen ny to", jeśli jest potrzebna większa precyzja.) Zwykle najbardziej poręczne jest umieszczenie jednego "ten" gdzieś wysoko, nawet przy całym zdaniu (zobacz przykłady na tej stronie). "szesz wkoł drzwi szesz tnor klamka ny traw" - 'Tu są drzwi. Klamka (''nie:'' Ta klamka) jest zielona'. (Kwadracik pisał chyba kiedyś, że to różnica między prawdziwym rodzajnikiem, a zaimkiem wskazującym.), ~="tenr 1 .", zob. "tnor" itp.
 
|-
 
|-
!colspan=8|funkcje wieloargumentowe
+
||<del>tuten</del> tentu|| || || || || || ||~="ten w tu", 'ten tu'
 
|-
 
|-
||oraz, or|| || || || || || ||'i' do "uf", ~="i i ...", np. "szersz w Polska or Warszawa Łódź Kraków Poznań Gdańsk Szczecin uf"
+
||tentam|| || || || || || ||~="ten w tam", 'ten tam'
 
|-
 
|-
||olub, ol|| || || || || || ||'lub' do "uf", ~="lub lub ..."
+
||tamten|| || || ||тот|| || ||inny niż "ten", ="tenr 2 ."="tam ten"
 
|-
 
|-
||olbo, olb|| || || || || || ||'albo' do "uf", dokładnie jedno z wielu, por. "albo"
+
||siamten|| || || || || || ||="tenr 3 ."="siam ten"
 
|-
 
|-
||obądź, obź, <del>ob,</del> ądź|| || || || || || ||'bądź' do "uf", najwyżej jedno z wielu, por. "bądź"
+
||owamten, wamten|| || || || || || ||="tenr 4 ."="wam ten"
 
|-
 
|-
||ośli, || || || || || || ||'jeśli' w łańcuchu do "uf", czyli łańcuch niemalejącej prawdziwości FFF...PPP..., por. "śli"
+
||onamten, namten|| || || || || || ||="tenr 5 ."="nam ten"
 
|-
 
|-
||oli|| || || || || || ||'czy' do "uf", ~="ili ili ..." (?)
+
||si|| || || || || || ||="sinr 1.", ściśle wspomniany ostatnio, zob. "śnor" itp.
 
|-
 
|-
||potraktuj, ktuj|| || || || || || ||podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), kolejność funkcji bez zmian, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz ktuj duż jor ! niż ty ! uf"<del>, por. "potr"</del> <ins>(przeoczone, co to miało być?)</ins>
+
||sienr|| || || || || || ||="sinr ... coś", ściśle ''n''-ta od końca pełna konstrukcja (ale w sumie kiedy to się opłaca, a liczenie nie jest zbyt trudne?)
 
|-
 
|-
||potrajukt, jutk|| || || || || || ||podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), bliskie zostaje bliskie, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz jukt duż niż ty ! jor ! uf"
+
||cien|| || || || || || ||wspomniany ostatnio, coś między "ten" a "si" czy "jgo ..."
 
|-
 
|-
||kaba|| || || || || || ||przed "uf" podajemy przypadki/przyimki (w formie typu "ba", "w na !"), pod które podstawiamy argumenty następujące po kolejnym, np. "szesz ta poŭ pollok " kaba ba bę uf goń ' jacz poŭ pollok " ta ... tę ... goń ' znacz" ("kaba ba bę uf goń piesk myszk" ma 6=2 ''n''+2 (''n'' - liczba parametrów przed "uf") parametrów i znaczy to samo, co "ta piesk tę myszk goń")
+
||taki, tki|| || || || || || ||'taki', odpowiada "jki", trochę ściślejsze niż "ten", trochę ogólniejsze niż "kia to"
 
|-
 
|-
||loż|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pierwsze argumenty do ostatniego przed "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "loż piesk kotk myszk daj"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, "pragma# szesz loż" pozwala też pomijać samo "loż"
+
||otaki, tok|| || || || || || ||'taki sam, jak wskazany' (?)
 
|-
 
|-
||lożf, lofsz|| || || || || || ||do drugiego "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pozostałe argumenty do ostatniego przed pierwszym "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "lofsz piesk daj uf myszk kotk uf"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, (?) a co, jeśli uf jest pierwszym argumentem - może da się wykorzystać
+
||ojtaki, tojk|| || || || || || ||'taki, jak wskazany, w okolicy, czy coś', por. "jont" (?)
 
|-
 
|-
||lo|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, użycie wygląda jak dla jego '<nowiki/>''lo''<nowiki/>' ("szesz ta ten użyj jak ów poŭ lożban " lo ' wyg widź") ale jest prawołączne, zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do ostatniego przed "uf"), np. "lo ny krew ga piesk piesk uf"="ów ny krew ów ga piesk piesk"~'czerwonościowy szczekaniowy pies', czyli może "kia ny krew kia ga pies pies"-'czerwony szczekający pies' (ale co to za czerwone psy)
+
||siaki, śki|| || || || || || ||'taki, jak ostatni wspomniany' (?)
 
|-
 
|-
||loke|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, lewołączność nawet bardziej się z nim zgadza, użycie daje wynik zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do kolejno siebie), np. "loke ny krew ga piesk piesk uf"="ów ów ny krew ga piesk piesk"~'czerwonościowo szczekaniowy pies' (cokolwiek to znaczy, może pies, którego szczekanie maluje w wyniku dziwnego zjawiska na czerwono)
+
||ciaki, ćki|| || || || || || ||'taki, jak wspomniany', por. "cien" (?)
 
|-
 
|-
||meks|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, chyba coś w stylu "maks 2 + 2 uf", ale jak to działa?
+
||jakiś, kiś|| || || || ||какой-то|| ||'nie wiadomo, jaki' (nie w sensie "tki" itp.), zob. "ksior" itp.
 
|-
 
|-
|||| || || || || || ||="eże 1 ."
+
||kolwiek, lwiek, kwiek||irgend||ajn|| ||нибудь|| || ||'jakikolwiek, nie ważne, jaki' (nie w sensie "tki" itp.)
 
|-
 
|-
||eże|| || || || || || ||przyjmuje stopień mowy zależnej, następnie zaimek wskazujący i tyle argumentów, ile ma oryginał, uogólnienie "eż" i "iliże", można (zawsze?) użyć w miejsce "kżeż" i "żeż"
+
||wiem|| || || ||кое|| || ||'mówiący wie, jaki'
 
|-
 
|-
!colspan=8|spójniki, zdania
+
||wiesz|| || || || || || ||'słuchający wie, jaki' - ale z drugiej strony chyba przy każdym użyciu "ten" powinien wiedzieć (?)
 
|-
 
|-
||ale||aber||sed|| ||но||but|| ||'ale, lecz'
+
||tywiesz, twiesz|| || || || || || ||'słuchający wie, jaki, a mówiący nie wie' (?)
 
|-
 
|-
||lecz||sondern||seds|| || || || ||'lecz, ale, tylko'
+
||<del>niniejszy</del>|| || || || || || ||np. "prawdą zon dieviel dokładnie osiem słow niniejszy zdań" (''w tym przykładzie "osiem" to niefunkcja - przestarzałe prowizoryczne podejście''), "w niniejszy arnia oi żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="niniejszy doba", <del>"ja"="niniejszy coś"</del>, "prawdą niniejszy der ja dziękuje" - niniejszym dziękuję
 
|-
 
|-
||itak|| || || || || || ||(?) czym to się różni od "ale"?
+
||<del>niniejszym</del>||<del>hiermit</del>|| || || ||<del>herby</del>|| ||?
 
|-
 
|-
||analogicznie, analog, kanalok|| || || || || || ||też funkcja "też"
+
||niny, nin|| || || || || || ||np. "szesz zon siem dośk słow nin zdań", "szesz nin jor dziękuj" - 'niniejszym dziękuję' ~= "dziękuję"
 
|-
 
|-
||<del>więc</del>|| ||<del>do</del>|| || || || ||
+
||tuny, tun|| || || || || || ||np. "w tun rnia oj żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="tun doba"
 
|-
 
|-
||<del>bo</del>||<del>weil</del>||<del>cxar</del>||<del>an</del>|| ||<del>because</del>|| ||
+
||następujący, nacy, <del>ncy</del>, nac, nast, poniższy, <del>ższy</del>|| || || || || || ||(?)
 
|-
 
|-
!colspan=8|dodatkowe słówka, zdania
+
||powyższy, wyższy, ższy, szy|| || || || || || ||(?)
 
|-
 
|-
||proszę||bitte||bonvolu|| ||пожалуйста||please|| ||~="szesz nin jor torn proś"
+
||zeszły||vorig|| || || || || ||np. zeszły rok, ="przedzeszły 1 .", "wczoraj"="zeszły doba"
 
|-
 
|-
||dziękuję||danke||dankon|| ||спасибо||thankyou, thanks|| ||~="szesz nin jor torn dziękuj"
+
||przyszły, pszły|| || || || || || ||np. przyszły rok, ="poprzyszły 1 .", "jutro"="przyszły doba"
 
|-
 
|-
||przepraszam||entschuldige||pardonon|| ||извени|| || ||~="szesz nin jor torn przeproś"
+
||oten, ont|| || || || || || ||wskazany, zob. "ontor" itp.
 
|-
 
|-
||witam|| ||saluton|| || || || ||~="szesz nin jor torn wita"
+
||ojten, jont|| || || || || || ||jakoś wskazany, obecny, coś między "ont" a "ten", zob. "jontor" itp.
 
|-
 
|-
||żegnam|| ||adiaux|| || || || ||~="szesz nin jor torn żegna"
+
||każdy, każd||jeder|| || || ||every|| ||kwantyfikator ogólny
 
|-
 
|-
||ożeż|| || || || || || ||niezadowolenie, ="oż to"="szesz oże to" - 'ożeż'='niech to gęś kopnie', czyli skraca o tyle, o ile oszczędzamy na oddzielaniu słów
+
||kaźd|| || || || || || ||="każd ten", np. "kaźd ludź" odpowiada polskiemu 'wszyscy', kiedy nie chodzi dosłownie o wszystkich
 
|-
 
|-
||hm|| || || || || || ||zastanawianie się<del>, ~="siesz co"="szesz ten co" (?)</del>
+
||żaden, żad||kein|| || ||никакой||kno|| ||nie istnieje, por. "ne", "nie", "bez" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?), zob. "żdor" itp.
 
|-
 
|-
||aha|| || || || || || ||'aha', 'przyjąłem', jakby ściślejsze niż "szesz to"
+
||plusżaden, pżad||plusein, pein|| || ||плюсникакой, пникакой||plusno, pno|| ||pozytywne 'żaden', zaprzeczony kwantyfikator szczególny na końcu kwantyfikatorów szczególnych, np. "szesz tor tę pżad śnieg żre" - 'jesz, ale nie jesz śniegu' (~istnieje takie ż - "żre", że "tor ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "tę ś ż"), (?) "szesz tor tę je pżad śnieg coś żre" - 'jesz coś, co nie jest śniegiem' (~istnieje takie ż - "żre" i c - "coś", że "tor ż", "tę c ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "je ś c")
 
|-
 
|-
||eh|| || || || || || ||(rezygnacja)
+
||pewien||gewiss|| || || ||certain|| ||kwantyfikator szczególny przed ogólnymi, (?) dodatkowo "szesz ta 2 pewien kotk tę 3 myszk goń" - 'istnieją dwa koty takie, że każdy z nich goni trzy myszy' czyli 'dwa koty gonią po trzy myszy' (a może po prostu "szesz ta każd okz 2 kotk tę 3 myszk goń")
 
|-
 
|-
||ojej|| || || || || || ||(coś jakby zmartwienie)
+
||zwykle, kle||typisch, pisch|| || || ||typical, pical|| ||zwykle, przeciętny, użycie w praktyce ważne ale niedodefiniowane, zob. "klor" itp.
 
|-
 
|-
||ehe|| || || || || || ||~="aha ożeż"
+
||cały, cał||ganz|| || || ||whole|| ||'cały', coś jak "każd" dla jednostki, ale kiedy można tego użyć?, por. "dzdrow"
 
|-
 
|-
||oho|| || || || || || ||(przewidywane zdarzenie się wydarzyło)
+
||caławy, caław, cław|| || || || || || ||ma się do "cał" jak "kle" do "każd", np. "szesz ta cław tygr i ny pmar ny węg", "szesz ta cław ɣwon śnieg miś ny śnieg"
 
|-
 
|-
||o-o|| || || || || || ||(przewidywanie kłopotów)
+
||jaki, <del>jak,</del> jki<del>, ki</del>|| || || || || || ||~'jaki', ogólniejsze niż "kia co", odpowiada "tki", a może po prostu tworzy pytania: "co"="ki coś", "kto"=
 
|-
 
|-
||ooo|| || || || || || ||(stwierdzenie kłopotów)
+
||ki|| || || || || || ||tworzy pytania (o ~rzeczowniki): "co"="ki coś", "kto"="ki ktodź", "ki ludź", "ki ktodź", "ki wróbl"
 
|-
 
|-
||niekręć|| || || || || || ||~-'nie udawaj, że nie rozumiesz', 'interpretuj normalnie moje słowa' (ale z "szesz", "siesz", "sieś" oraz "ten", "wyś" itp. można określić, kiedy zdanie znaczy tyle, ile każe logika, kiedy mniej, a kiedy coś trochę innego - chociaż "niekręć" i tak wydaje się przydawać)
+
||jakiż, jkiż|| || || || || || ||zastępuje "ki" w mowie zależnej, por. "kżeż"
 
|-
 
|-
||opowiembajkę|| || || || || || ||żeby nie kłamać, zapowiada, że następne zdania nie będą prawdziwe, zob. "opowiadabajkę", "pragma#"
+
||kiż|| || || || || || ||zastępuje "ki" w mowie zależnej, por. "kżeż"
 
|-
 
|-
||opowiadambajkę|| || || || || || ||przypomina, że opowiadam bajkę
+
!colspan=8|przyimki, miejsce (w czasoprzestrzeni) - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||opowiedziałembajkę|| || || || || || ||po opowiedzeniu bajki
+
||na||auf||sur|| ||на||on|| ||
 
|-
 
|-
!colspan=8|specjalne słowa
+
||naen <del>nan</del>||aufen||suren|| ||наэн|| || ||'pod (~na którym)', np. "w naen kura grzęda" - 'grzęda pod kurą', "szesz w naen farba co" - 'co jest pod farbą'
 
|-
 
|-
||to||das|| || ||это||it|| ||~="ten coś" ~="tonr 1 .", zob. "dor"
+
||nak|| || || || || || ||'na (końcu)', np. "w nak smycz piesk" - 'pies na smyczy', "w nak patyk lody" - 'lody na patyku'
 
|-
 
|-
||on|| ||li|| ||он||he||kare||="ten er ludź", czyli czasem 'oni (tylko mężczyźni)' (?), zob. "nor"
+
||naken|| || || || || || ||'na (końcu) którego', np. "w naken piesk smycz" - 'smycz, na której jest pies'
 
|-
 
|-
||ona, an|| ||sxi|| ||она, ан||she||kanojo||="ten ka ludź", czyli czasem 'one' (?), zob. "hor"
+
||między||zwischen||inter||imbe|| || || ||
 
|-
 
|-
||<del>tuto</del> totu|| || || || || || ||<del>~="tuten coś"?</del> ~="tentu coś" (?)
+
||koło, koł||neben||apud|| || || || ||koło + D, przy + Msc, nie mylić z "kółk"
 
|-
 
|-
||totam|| || || || || || ||~="tentam coś" (?)
+
||u||bei|| || || || || ||np. "szesz w u ty ja" - 'jestem u ciebie' (?) (a może "szesz w <del>tma</del> <ins>ta</ins> ty dom ja")
 
|-
 
|-
||ontam|| || || || || || ||~="tentam er ludź" (?)
+
||przy ? nrzy|| || || || || || ||przy + Msc (dotykając) (?)
 
|-
 
|-
||antam|| || || || || || ||~="tentam ka ludź" (?)
+
||<del>pod</del> naden||<del>unter</del> überen||<del>sub</del> superen|| || || || ||'pod' (przeciwieństwo 'nad')
 
|-
 
|-
||tamto|| || || ||то|| || ||="tam to", ~="tamten coś" ~="tonr 2 ."
+
||nad||über||super|| ||над||over|| ||
 
|-
 
|-
||tamon|| || || || || || ||="tam on", ~="tamten er ludź"
+
||<del>za</del> przeden|| ||<del>malantaux</del> antauxen|| || ||overen|| ||'za' (przestrzeń)
 
|-
 
|-
||tamona, taman|| || || || || || ||="tam an", ~="tamten ka ludź"
+
||przed|| ||antaux|| || || || ||'przed' + N (przestrzeń)
 
|-
 
|-
||siamto|| || || || || || ||="siam to", ~="siamten coś" ~="tonr 3 ."
+
||<del>przede</del> poen, pon||nachen||antauxs||epe||посльеэн||afteren|| ||'przed' + N (czas)
 
|-
 
|-
||siamon|| || || || || || ||="siam on", ~="siamten er ludź"
+
||po <del>przedeen</del>||nach||<del>malantauxs</del> antauxsen|| ||послье||after|| ||'po' + Msc (czas)
 
|-
 
|-
||siamona, siaman|| || || || || || ||="siam an", ~="siamten ka ludź"
+
||wew|| || || || || || ||'w' + Msc, wewnątrz pojemnika (chyba jeśli to nie pojemnik, to "w"/"do"/"od", a jeśli pojemnik, to może być "w wew"/"od wew"/"do wew")
 
|-
 
|-
||owamto, wamto|| || || || || || ||="wam to", ~="wamten coś" ~="tonr 4 ."
+
||wewen|| || || || || || ||obejmuje, ~'na', np. "w wewen pniądz kieszeń" - 'kieszeń, w której są pieniądze', "niecht oj ta wór do wewen węg idź" - 'Weź węgiel w worek. (Przesuń worek tak, żeby obejmował węgiel.)' (jeśli to nie pojemnik to np. "do wen ... !" zamiast "do wewen"?)
 
|-
 
|-
||owamon, wamon|| || || || || || ||="wam on", ~="wamten er ludź"
+
||poza||außer|| || || || || ||'poza' + N
 
|-
 
|-
||owamona, waman|| || || || || || ||="wam an", ~="wamten ka ludź"
+
||blisko, blisk||nah|| || || || || ||np. "szesz w blisk Kraków chom" - 'Blisko Krakowa jest chomik.'
 
|-
 
|-
||onamto, namto|| || || || || || ||="nam to", ~="namten coś" ~="tonr 5 ."
+
||daleko, dlko, dko||weg|| || || || || ||np. "szesz w dko Kraków chom" - 'Daleko od Krakowa jest chomik.', "czy od dko tu tor jedź" - 'Czy jedziesz z daleka?'
 
|-
 
|-
||onamon, namon|| || || || || || ||="nam on", ~="namten er ludź"
+
||kiedy, gdy||wenn||kiam|| ||когда||when|| ||'wtedy, kiedy jest/był/będzie' (pytanie to "w gdy co")
 
|-
 
|-
||onamona, naman|| || || || || || ||="nam an", ~="namten ka ludź"
+
||gdzie||wo||kie|| ||где||where|| ||'tam, gdzie jest/był/będzie' (pytanie to "w gdzie co")
 
|-
 
|-
||tak||ja||jes|| ||да||yes||hai||~'tak' (odpowiedź), <del>może "szesz to", może</del> zaimek oznaczający brak przeczenia ("czy tor nie gotuj" - "szesz tak" - 'Nie gotujesz?' - 'Gotuję.')
+
||trag, ubr||trag|| || || || || ||~'na' (ubranie), np. "szesz ta w ubr ja piżama ny nieb", por. "nubr"
 
|-
 
|-
||niet||nein||net|| ||нет||no|| ||~'nie' (odpowiedź), <del>może "szesz nie to", może</del> ~="nie tak" (ale jakby są różnice, np. czasem "żad" albo "nie" jest w środku), por. "nie"
+
||tragen, ubren||tragen|| || || || || ||~'w' (ubranie), np. "szesz ta w ubren kia ny krew bluz ę czło bez duż"
 
|-
 
|-
||tamtak|| || || || || || ||="tam tak"="nrak 2 ."
+
||za|| || || || || || ||'za' + B (czas, ileś np. minut od teraz)
 
|-
 
|-
||tamniet|| || || || || || ||="tam niet"="rniet 2 ."
+
||<del>temu</del> zaen|| || || || || || ||... 'temu' (czas)
 
|-
 
|-
||siamtak|| || || || || || ||="siam tak"="nrak 3 ."
+
!colspan=8|liczebniki itp. - funkcje 1-argumentowe
 
|-
 
|-
||siamniet|| || || || || || ||="siam niet"="rniet 3 ."
+
||okaz, okz|| || || || || || ||np. "je kto okz 2 ka brat" - 'która z dwu sióstr', może też jako trochę inne znaczenie "okz my"="nas", "okz mwy"="nwas", "okz wy"="was"
 
|-
 
|-
||owamtak, wamtak|| || || || || || ||="wam tak"="nrak 4 ."
+
||raz|| || || || || || ||="tle 1 ." ? "tle dokładnie 1 .", bez tego może równie dobrze chodzić o liczbę pojedynczą jak i mnogą (?) (ale czy domyślnie nie mówimy, że istnieje jeden, chociaż "ten" może utworzyć grupę), przy okazji może dzielić liczby, np. "1 1 raz 2 5 0 kotk" - 'jedenaście dwieście pięćdziesiątek kotów'
 
|-
 
|-
||owamniet, wamniet|| || || || || || ||="wam niet"="rniet 4 ."
+
||mno|| || || || || || ||liczba mnoga, ="tle kilk"
 
|-
 
|-
||onamtak, namtak|| || || || || || ||="nam tak"="nrak 5 ."
+
||<del>wiele, wle ?</del> wielu, wlu|| || || || || || ||="tle dżo", por. "blu"
 
|-
 
|-
||onamniet, namniet|| || || || || || ||="nam niet"="rniet 5 ."
+
||<del>bezwiele, bwle, ble ?</del> bezwielu, bwlu, blu|| || || || || || ||="tle bez dżo"="tle bżo"
 
|-
 
|-
||ja||ich||mi||inyë||я||me||watashi||zob. "jor"
+
||<del>dwaj</del>|| || || || || || ||<del>="tle 2 ."</del>
 
|-
 
|-
||ty||du||ci||lye||ты||thou||anata||zob. "tor"
+
||<del>trzej</del>|| || || || || || ||<del>="tle 3 ."</del>
 
|-
 
|-
||my||wir||ni||lve||мы||we||watashitachi?||ekskluzyw, (?)"każd nas" oznacza naprawdę 'każdego z nas', a "my" oznacza grupę, zob. "mor"
+
||<del>czterej</del>|| || || || || || ||<del>="tle 4 ."</del>
 
|-
 
|-
||mwy||wihir||nvi||lme||мвы||wye||wareware?||inkluzyw, (?)"każd nwas" oznacza naprawdę 'każdego z „nwas”', a "mwy" oznacza grupę, zob. "mwor"
+
||<del>pięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 5 ."</del>
 
|-
 
|-
||wy||ihr||ni||le||вы||ye||anatatachi?||(?)"każd was" oznacza naprawdę 'każdego z was', a "wy" oznacza grupę, zob. "wor"
+
||<del>sześciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 6 ."</del>
 
|-
 
|-
||nas||uns||nin|| ||нас||us|| ||~='jeden (niektórzy) z nas' (ekskluzyw)
+
||<del>siedmiu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 7 ."</del>
 
|-
 
|-
||nwas||unch||nvin|| ||нвас||wyou|| ||~='jeden (niektórzy) z nas' (inkluzyw)
+
||<del>ośmiu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 8 ."</del>
 
|-
 
|-
||was||euch||vin|| ||вас||you|| ||~='jeden (niektórzy) z was'
+
||<del>dziewięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 9 ."</del>
 
|-
 
|-
||co||was||kio|| ||что||what||nan||np. "prawdą den co der ty żre" - 'co jesz?', zob. "cor"
+
||<del>dziesięciu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 0 ."</del>
 
|-
 
|-
||kto||wer|| || ||кто||who|| ||=<del>"je ludź co" ?</del> "je ktodź co"
+
||<del>jedenastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 1 ."</del>
 
|-
 
|-
||się||sich||si|| ||ся||self|| ||="sienr 1 ."="si coś"="sinr 1 . coś", ściśle ostatnia pełna konstrukcja, np. "ta coś tmu się tę eń ubiera ubiera" - 'ubieranie na siebie ubrania', zob. "sior"
+
||<del>dwunastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 2 ."</del>
 
|-
 
|-
||wzajem|| || || || || || ||skrót od "wzaj się"
+
||<del>trzynastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 3 ."</del>
 
|-
 
|-
||cio|| || || || || || ||="cien coś", wspomniane ostatnio, coś między "to" a "się"
+
||<del>czternastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 4 ."</del>
 
|-
 
|-
||takie, tkie|| || || || || || ||="tki coś", ale czy jest potrzebne?
+
||<del>piętnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 5 ."</del>
 
|-
 
|-
||otakie, tokie|| || || || || || ||="tok coś" (?)
+
||<del>szesnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 6 ."</del>
 
|-
 
|-
||ojtakie, tojkie|| || || || || || ||="tojk coś" (?)
+
||<del>siedemnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 7 ."</del>
 
|-
 
|-
||siakie, śkie|| || || || || || ||="śki coś" (?)
+
||<del>osiemnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 8 ."</del>
 
|-
 
|-
||ciakie, ćkie|| || || || || || ||="ćki coś" (?)
+
||<del>dziewiętnastu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 1 9 ."</del>
 
|-
 
|-
||<del>niniejsze</del>|| || || || || || ||="niniejszy coś"
+
||<del>dwudziestu</del>|| || || || || || ||<del>="tle 2 0 .", itp.</del>
 
|-
 
|-
||nine <del>nin</del>|| || || || || || ||="nin coś"
+
||dokładnie|| || || || || || ||'nie więcej' po "tle", np. "szesz zon ja tle dokładnie 2 . krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'
 
|-
 
|-
||tune <del>tun</del>|| || || || || || ||="tun coś", (?) 'tym razem' ('teraz') to "w tune" (por. "uj")
+
||dośk|| || || || || || ||'nie więcej' po liczbie; ma się do "dokładnie" jak "twan" do "nawt"; np. "szesz zon ja tle 2 . dośk krak krocz"="szesz zon ja 2 dośk krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'. Wychodzi "szesz 6 dośk 2 okz 4 coś", czyli 'jest sześć par w grupie czterech przedmiotów'
 
|-
 
|-
||następujące, nace, <del>nce</del>, naste, poniższe, <del>ższe</del>|| || || || || || ||="następujący coś"
+
||conajmniej, cniej|| || || || || || ||po "tle"; np. "szesz zon kle piesk tle cniej 3 . krak krocz" - 'Przeciętny pies ma co najmniej trzy nogi.'; często nadmiarowe, bo to, że coś jest nie znaczy, że nie ma więcej; 'cniej' to 'lepiej', czyli "dziej dob", "niż ... dob" itp. (przysłówek - z czasownikami); por. "przynajmniej"
 
|-
 
|-
||powyższe, wyższe, ższe, sze|| || || || || || ||="powyższy coś"
+
||jeńmjanoc, jeńc|| || || || || || ||po liczbie; ma się do "cniej" jak "twan" do "nawt" i "dośk" do dokładnie; np. "szesz zon kle piesk tle cniej 3 . krak krocz"="szesz zon kle piesk tle 3 . jeńc krak krocz"="szesz zon kle piesk 3 jeńc krak krocz" - 'Przeciętny pies ma co najmniej trzy nogi.'; nie mylić z "jeniec"
 
|-
 
|-
||tu||hier|| || ||тут||here|| ||="gdzie tujter"
+
||nyr|| || || || || || ||sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe, np. "2 3 nyr piesk"="num 2 3 . piesk" - '23. pies', ? "2 raz 3 4 nyr piesk"="2 raz num 3 4 . piesk"="2 num 3 4 . piesk" - 'dwa 34. psy'
 
|-
 
|-
||teraz, ter||jetzt|| || ||сейчас||now|| ||="gdy tujter"
+
||ryn|| || || || || || ||sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe od końca, np. "2 3 ryn piesk"="rem 2 3 . piesk" - '23. od końca piesk', ? "2 raz 3 4 ryn piesk"="2 raz rem 3 4 . piesk"="2 rem 3 4 . piesk" - 'dwa 34. od końca psy'
 
|-
 
|-
||ongi, ong|| || || ||раньше|| || ||="pon ter"
+
!colspan=8|przypadki, przyimki, przyimkopodobne spójniki itp. - funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||potem, pot|| || || ||потом|| || ||="po ter"
+
||der, ta||der||o||ni||та||I||ga||mianownik (podmiot), dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają 'dla', np. "ta ja ka mam" - moja matka, dla mnie jest matką ("tma" mogłoby być alternatywą, ale w sumie nie jest potrzebne)
 
|-
 
|-
||tujteraz, tujter|| || || ||здейчас|| || ||
+
||den, ||den||on||nye||ту||him||o||biernik
 
|-
 
|-
||<del>tam</del>||<del>dort</del>|| || ||<del>там</del>||<del>there</del>|| ||-> "gdzie to", por. 1-argumentowe "tam"
+
||dem, temu, tmu||dem||als||n||тому|| || ||celownik (bardziej aktywne z dwóch dopełnień)
 
|-
 
|-
||oto, ot|| || || || || || ||="oten coś"
+
||des, tego, tgo||des||des||va||того||of|| ||dopełniacz (posesyw), ~="kę ta ... posiada ..." (o ile "posiada" będzie)
 
|-
 
|-
||ojto, ojt|| || || || || || ||="jont coś"
+
||pogo, pgo|| || || || || || ||(z ''pod'' i ''tego'') dopełniacz jako czyiś pracownicy, podwładni, poddani (?), "pgo ty ludź"~="acz dla ty prac" (a może nie zawsze), "pgo ty acz fałszuj"~="acz dla ty fałszuj"
 
|-
 
|-
||wszystko, wsio||alles|| || ||всё|| || ||~="każd coś" (?)
+
||de|| || || || || || ||aŭtor
 
|-
 
|-
||nic||nichts|| || ||ничто||nothing|| ||="żad coś"
+
||<del>derm, tema, tma</del>||<del>derm</del>||<del>del</del>|| ||<del>тома</del>|| || ||<del>dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają dla, np. "tma ja ka mam" - moja matka, dla mnie jest matką</del> patrz "ta"
 
|-
 
|-
||plusnic, pnic||plusnichts, pnichts|| || ||плюсничто, пничто||plusnothing, pnothing|| ||="pżad coś", np. "o pnic mów" - 'mówić o niczym'
+
||mit, ||mit||per||nen||той, тем||with|| ||narzędnik, oznacza narzędzie itp., np. "szesz tą dło kop kop"; a czy obejmuje "jtą", "pszo" i "pszon"
 
|-
 
|-
||cóż|| || || || || || ||zastępuje "co" w mowie zależnej, np. "prawdą der on że den cóż der ty żre pyta" - 'on pyta, co jesz', zob. "czor", "cóżeż", "żeż"
+
||miti, itą, jtą||miti||peri|| ||итой, итем||withi|| ||narzędnik, oznacza środek, coś co się zużywa, np. "szesz jtą jdło myj myj", "szesz jtą powietrze oddycha" (a może "szesz tę powietrze oddycha")
 
|-
 
|-
||któż|| || || || || || ||zastępuje "kto" w mowie zależnej
+
||pieszo, pszo|| || || || ||wath|| ||z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak samochód albo koń)
 
|-
 
|-
||toż|| || || || || || ||zastępuje "to" w mowie zależnej, oznacza że ten, o kim się mówi, wiedział, o czym mówi, ale mówiący niekoniecznie
+
||pszon|| || || || || || ||z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak koła albo nogi), np. "szesz pszon nog krocz"="szesz pszon krak krocz krocz" - 'chodzi na nogach', "szesz pszon ręka krocz"="szesz pszon krak łap krocz" - 'chodzi na rękach' (nie mylić z "pszoen": "szesz ta pszoen tor krocz końk corj kolor" - 'Jakiego koloru jest koń, na którym jedziesz?'; od "pszon" jest oczywiście "pszonen")
 
|-
 
|-
||całość, cłość|| || || || || || ||'100%', o ileś razy, np. "nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok" ("nle / 3 . cłość dziej wysok"?)-'wyższy o jedną trzecią'
+
||pszow|| || || || || || ||z "idź" itp., oznacza miejsce w pojeździe zajmowane przez przemieszczającego się (jak fotel w samochodzie czy plecak, w którym są niesione książki), np. "szesz ta Jaś pszo pociąg pszon skr kółk pszow pod fotel od Toruń do Poznań wzdłuż tor jedź"-'Jaś jedzie pociągiem na kołach pod fotelem z Torunia do Poznania po torach.', "ta A pszow B idź"~="ta i A wen się B idź"
 
|-
 
|-
||kroć|| || || || || || ||ileś razy, np. "nle 2 kroć dziej bez wysok" - 'dwa razy niższy'
+
||kier|| || || || || || ||z "idź" itp., oznacza kierującego
 
|-
 
|-
||prawda|| || || || || || ||'prawda', obok <del>"fałsz"</del> <ins>"bez prawda" (czyli matematyczne przeczenie to "bez", ale czy inne spójniki nie głupieją)</ins> wynik "szesz" i tego, co ma "szesz" wbudowane, ale "czy szesz żad pies", czyli "czy bez prawda"
+
||z||zusammenmit, zmit|| || ||с||togetherwith, twith|| ||'(razem) z + N', "z żad", "z nie" albo "z pżad" to 'bez'
 
|-
 
|-
||jest||ist|| || ||есть||are||aru||np. "jor tę gamoń jest" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "ta ten piłka tgo Karol jest" - 'należenie piłki do Karola', "jes ... li" jest bardziej uporządkowane, ale to jest krótsze (rekcja zostaje bez zmian poza tym, że "ta" przechodzi w "tę", a "tę" nie da się wyrazić - wymaga "jes ... li")
+
||poŭ||ausch|| || ||пои||insh|| ||="ŭoŭ w !", 'po (język), w (itp.)', np. "poŭ pollok" - 'w polloku', "poŭ ski Polska" - 'po polsku', też alfabet, np. "poŭ cyrylica" - 'cyrylicą', "szersz jor poŭ Linux prac" - 'pracuję pod Linuksem', "siesz fikt ta końk poŭ takt oj ta ogon nieś" ? "siesz fikt ta końk poŭ takt ogon nieś" - ''Fikcyjnie koń macha ogonem.'
 
|-
 
|-
||wycofaj <del>? !!coś#</del>|| || || || || || ||materiał do budowy czegoś jak "!!#", ale jak właściwie działa? jakiś czasownik?
+
||poŭd|| || || || || || ||="ŭoŭ od !", 'z (jakiegoś język itp.)', np. tłumaczyć, por. "gidź"
 
|-
 
|-
||li|| || || || || || ||tworzy argument dla niektórych funkcji
+
||dŭop|| || || || || || ||="ŭoŭ do !", 'na (jakiś język itp.)', np. tłumaczyć, por. "gidź"
 
|-
 
|-
||uf|| || || || || || ||ostatni argument dla paru funkcji wieloargumentowych
+
||<del>przoŭ</del> przeŭ|| || || || || || ||="ŭoŭ przez !" to funkcja dwuargumentowa, jak w "czy przeŭ UTF-32 coś" - 'Czy robi się coś przez UTF-32?' (raczej podobno tak, np. konwertuje), por. "gidź", nie mylić z "pszoł"
 
|-
 
|-
||luf|| || || || || || ||(a 'lufa'?) tworzy liczby, np. "h. luf"="1 0 0 .", "1 2 h. luf"="1 2 1 0 0 ."?"1 2 0 0 ."
+
||w||in||en||mi||в||in|| ||'w + Msc', też typu 'w środę'
 
|-
 
|-
||!||!||!||!||!||!||!||argument, który zmienia funkcję w niefunkcję, prawie jak "ǂ 1 .", ale jest inteligentniejsze i (np. ?) "na !" itp. zatrzymuje "w" itp. ("w na !" to niefunkcja), "ber"="der !", "ben"="den !", "bem"="dem !"... przy czym czasem można podstawić argumenty funkcji jako, kolejno, "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "szesz ta piesk ga piesk"~="szesz ta piesk tę ga piesk ta !", "dżdży śnieg"~="ta śnieg dżdży !", a "pies dom"~="ta dom pies !" (ale co na przykład z "oj !"?)
+
||od||aus||de||llo|| ||from|| ||'z + D, skądś' (z czasownikiem), np. "od Kraków jedź" - 'jedzie z Krakowa'
 
|-
 
|-
!colspan=8|operatory łamiące zasady składni
+
||do||zu||al||nna|| || || ||'w + B, dokądś, do wnętrza' (z czasownikiem), np. "do Kraków jedź" - 'jedzie do Krakowa'
 
|-
 
|-
||", MIN||", MIN||", MIN||", MIN||", МИН||", MIN||", MIN||początek cudzysłowu
+
||cod|| || || || || || ||'z + D, (pochodzący) skądś' (z rzeczownikiem), np. "cod Kraków acz gotuj" - 'kucharz z Krakowa'
 
|-
 
|-
||', NIM||', NIM||', NIM||', NIM||', НИМ||', NIM||', NIM||koniec cudzysłowu ("NI" wykomentowuje, kiedy jest to potrzebne)
+
||cdo|| || || || || || ||'w + B, (przeznaczony) dokądś, do wnętrza' (z rzeczownikiem), np. "cdo Kraków list" - 'list do Krakowa'
 
|-
 
|-
||..., KROP||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||tworzy argument dla niektórych funkcji, np. "szesz ta " hacz ' jacz " kia ... coś ' znaczy", "szesz ta " em ' jacz " jes je ... li ' znaczy" (<del>ale czy to jasne, kiedy działanie się zaczyna i kończy?</del> <ins>- chyba tak</ins>, jakieś "lambda"???), mówimy o tym jako "" NI ... '" ("MIN NIKROP NIM")? (<del>a może jednak to działa jak <code>"%s"</code> w <code>printf</code> w odróżnieniu od <code>"\n"</code>?</del> <ins>- raczej w składni działa zawsze, nawet kiedy nie może się przydać</ins>)
+
||uk|| || || || || || ||'od czegoś', np. "szesz jor uk stół odwrócony" - 'jestem odwrócony od stołu', "uk Kraków jedź" - 'jedzie od strony Krakowa'
 
|-
 
|-
||KROPA|| || || || || || ||przyjmuje argument - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, np. "" je pżad si tamr KROPA 1 . KROPA 2 . KROPA 2 .'" oznacza to, co '"je pżad si tamr A B B"' (ale czy nie za dużo argumentów wymaga "NI"? Czy ""KROP NI a'", czyli '"KROP a"' nie jest zbyt pokrętne?; jak to łączyć ze zwykłym "..."?)
+
||ku|| || || || || || ||'w kierunku czegoś', np. "szesz jor ku stół odwrócony" - 'jestem odwrócony w stronę stołu', "ku Kraków jedź" - 'jedzie na Kraków'
 
|-
 
|-
||KROPAP|| || || || || || ||? przyjmuje 2 argumenty - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, i przypadek, do użycia w językach takich jak polski, np. "szesz ta poŭ ski Polska " pies KROPAP 1 . dopełniacz ' jacz poŭ pollok " tgo ... piesk ' znacz"
+
||aŭs, iz, ęz <del>z</del>|| ||el|| || || || ||'z + D (materiał)' (z czasownikiem), np. "tę kula iz glina rób" - 'robi kulę z gliny'
 +
|-'
 +
||wę|| ||je|| || || || ||'w (warkocz zaplatać), na (coś przerabiać)' (z czasownikiem), np. "tę ogórk wę plastr krój" - 'kroi ogórek na plasterki', por. esp. '<nowiki/>''je''<nowiki/>'
 
|-
 
|-
||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||wycofanie, odwołanie wypowiedzi, niedopracowane, mówimy o tym jako "" !!NI# '" ("MIN !!NI# NIM"), ewentualnie "" NI!NI!NI# '" ("MIN NI!NI!NI# NIM"), por. "wycofaj"
+
||caŭs, ciz, cęz|| || || || || || ||'z + D (materiał)' (z rzeczownikiem), np. "ciz glina kula" - 'kula z gliny'
 
|-
 
|-
||meta#|| || || || || || ||otwiera wtrącenie do "atem#", pozwala coś zredefiniować, przestawić słowa, w środku raczej całe zdanie, mówimy o tym jako "" meta NI # atem NI # '", np. "meta# siesz w naste i ta " HM NI # ' że jor że ta w przed si " HM NI # ' lub raz słowo mno słowo ɣwoś dob wątpi oznacza ta " ILI NI # ' że jor że iliż w przed to słowo w po to słowo dziej ɣwoś dob nie wie atem# sieś " pokój ILI# pokójk HM# '" ('W następującym: "HM#" oznacza, że wątpię, że słowo lub słowa przed tym "HM#" są dobrocosiowe, a "ILI#" oznacza, że nie wiem, czy słowo przed tym, czy po tym jest lepsze. "pokój ILI# pokójk HM#" ("pokój ? pokójk ?")')
+
||cwę|| || || || || || ||'(przeznaczone) na coś' (z rzeczownikiem), np. "cwę kiełbas mięs" - 'mięso na kiełbasę'
 
|-
 
|-
||atem#|| || || || || || ||zamyka "meta#"
+
||przez||durch||tra||ter||через||through|| ||'przez + B (droga)', "przez na schod idzie" - 'idzie po schodach'
 
|-
 
|-
||pragma#|| || || || || || ||następne słowa coś określają, nie muszą trzymać się składni, zobacz odpowiednią sekcję, lepiej sprzątać (np. "pragma# lofsz 1 .", "pragma# szesz sieś") albo użyć "pragma# kasuj", zob. "opowiembajkę" z rodziną
+
||wzdłuż|| || || || || || ||
|}
 
 
 
Przyimki można odwrócić (pollok "deren", espelok "oen" ~ polski 'który'). "der !" skraca się do "ber". Ogólnie w różnych wariantach polloku:
 
{| border
 
||der, ta||deren, taen, kia||ber, ba
 
 
|-
 
|-
||den, tę||denen, tęen, kę||ben, bę
+
||wpoprzek|| || || || || || ||
 
|-
 
|-
||dem, temu, tmu||demen, temuen, tmuen, kiemu, kmu||bem, bemu, bmu
+
||ażdo, żdo|| || || || || || ||np. "szensz ta Michał żdo gdy ta er kur ną ga er kur tańcz" - 'Michał tańczył aż kogut zapiał.', por. "aż"
 
|-
 
|-
||des, tego, tgo||desen, tegoen, tgoen, kiego, kgo, chgo||bes, bego, bgo
+
||ażod, żod|| || || || || || ||np. "szersz ta Wiesiek żod gdy świt siedź" - 'Wiesiek siedzi od świtu.', "szensz ta Karolina żod gdy siorm że sior zbyt bez duż płacz" - 'Karolina płakała odkąd powiedziano jej, że jest za mała.'
 +
|-
 +
||przeciw||gegen||kontraux||pa||против||against|| ||'przeciw + C, z + N', niem. 'gegen', np. "przeciw mucha środek", "przeciw Niemcy walcz" <del>(a może "tę Niemcy walcz")</del>
 +
|-
 +
||zamian||imaustausch, imaus|| || ||вобмен||inexchange, inex|| ||np. odpowiadać na, sprzedawać za
 
|-
 
|-
||<del>derm, tema, tma</del>||<del>dermen, temaen, tmeen, kiema, kma</del>||<del>berm, bema, bma</del>
+
||dla, gwoli||für||por||ann||для||for|| ||celownik typu 'sobie a muzom', 'dla + D', też przedmioty, ale por. "naw", "jca" itp.
|}
 
 
 
Zdania pytające można sprowadzić do rozkazujących, a rozkazujące do oznajmujących.
 
 
 
Czasy opisowo: "w ongi" "w teraz", "w potem" (z rozmaitymi skrótami).
 
 
 
Istnieją też skróty matematyczne, np.
 
* cyfry ("jeden" ("len"), "dwa", "trzy", "cztery" ("czter"), "pięć", "sześć", "siedem" ("siedm", "siem"), "osiem" ("ośm"), "dziewięć" ("dźwięć"), "zero" ("zer") <del>''a może to jednak całe liczby, a nie funkcje''</del>
 
* kropka ("c-ip", liczba zero i podstawa dla innych liczb), przecinek ("koma", przecinek dziesiętny), lewy nawias ("wokresie", "wokres", "wokr", znak okresu)
 
* + ("dodać"?), - ("odjąć"?), * ("pomnożyć"?), / ("podzielić"?)
 
Można też budować liczby na rzeczowniku, zamiast na "c-ip" ("2 3 piesk" - 'dwadzieścia trzy psy', "2 , ( 3 tort" - '2 i jedna trzecia tortu', "0 czło" - 'zero człowieków' (ale czym to się różni od "żad czło"?))
 
 
 
"piko" ("p."), "nano" ("n."), "mikro" ("mm.", "µ"), "mili" ("m."), "centy" ("cent", "c."), "decy" ("d."), "deka" ("da."), "hekto" ("h."), "kilo" ("k."), "mega" ("M."), "giga" ("G."), "tera" (T.") to funkcje, na rzeczowniku tworzą liczby.
 
* "da. ." to dziesięć zer, "da. luf" to dziesięć
 
 
 
===pragma#===
 
 
 
{| border
 
!|pollok||deulok||espelok||quenlok||руслок||englok||niholok||opis
 
 
|-
 
|-
||lożf, lofsz|| || || || || || ||potem następuje liczba, która określa, ile argumentów uważa się za puste, jeśli nie ma ich przed "lofsz" (domyślnie 1, jak w lożbanie), np. "lofsz kup uf piesk uf"="pragma# lofsz 1 . lofsz kup uf piesk uf"="tę piesk kup", "pragma# lofsz . lofsz kup uf piesk uf pragma# lofsz 1 ."="ta piesk kup", "pragma# lofsz 2 . lofsz kup uf piesk uf lofsz piesk kup uf kotk uf"="tmu piesk kup ta piesk tmu kotk kup" (ale nieposprzątane, czyli z dokładnością do tego, że nie jest posprzątane)
+
||wla|| || || || || || ||(?) 'dla' (''względnie dla'') jak w 'łatwy/trudny dla kogoś'
 
|-
 
|-
||prawdą, esz, szesz|| || || || || || ||decyduje, jak należy rozumieć rzeczownik w stanie wolnym; potem następuje "szesz", "siesz", "sieś" albo "błąd" (oznacza, że rzeczowniki w stanie wolnym są niedopuszczalne); domyślne "sieś"; np. "piesk"="sieś piesk", "pragma# szesz szesz piesk"="szesz piesk" (ale nieposprzątane)
+
||o||um||pri|| ||о||about|| ||'o + B, o + Msc'
 
|-
 
|-
||loż|| || || || || || ||"pragma# loż loż" powoduje, że rzeczowniki w stanie wolnym są sklejane "loż" aż do uf (np. "pragma# loż loż ja ty widź uf ty ja słysz uf"="loż ja ty widź uf loż ty ja słysz uf"="siesz loż ja ty widź uf siesz loż ty ja słysz uf"="siesz ta ja tę ty widź siesz ta ty tę ja słysz" (coś w stylu 'Widzę cię. Słyszysz mnie.'; ale nieposprzątane)), "pragma# loż szesz" przywraca domyślne zachowanie
+
||zo|| ||kun|| || || || ||'z + N, o + Msc, którego częścią jest', też czasowniki, często używana odwrotność "zon", np. "zon ja ręka" - 'moja ręka', "zon metro pociąg" - 'pociąg metra', niem. 'dazu gehört'
 
|-
 
|-
||kasuj|| || || || || || ||przywraca tryb domyślny wszystkiego, również opowiadania bajki i "meta#", zawsze działa
+
||że||dass||ke|| ||чтоо||thatt|| ||~'który znaczy, że'
 
|-
 
|-
||kas|| || || || || || ||jak "kasuj" z wyjątkami (np. określonymi w "meta#": "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... meta# szesz żad ten ta przyszły " pragma NI # kas ' tę ów " opowiembajkę ' stan kasuj atem# pragma# kas opowiadambajkę ... opowiedziałembajkę" - Opowiadam bajkę, ustawiam skomplikowany tryb, kasują go ale nie opowiadanie bajki, przypominam, że wciąż opowiadam bajkę, a po jakimś czasie kończę. - z tym, że łatwiej wszystko skasować i wrócić do opowiadanie bajki: "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... pragma# kasuj opowiembajkę ... opowiedziałembajkę")
+
||żen|| || || || || || ||~="że wong"="że wong"
|}
 
 
 
==Słownictwo==
 
 
 
{| border
 
|colspan=6|coś (dowolny byt (czy coś takiego - "fik coś"))
 
 
|-
 
|-
|| ||<del>roślina</del> in coś||<del>zwierz</del> ak coś||ludź||anioł||Bóg
+
||żer|| || || || || || ||~="że wter"="że wter"
 
|-
 
|-
|colspan=2|
+
||żen|| || || || || || ||~="że wpot"="że wpot"
|colspan=4|ktoś
 
 
|-
 
|-
|colspan=3|
+
||żek|| || || || || || ||~="że wkoł"="że wkoł"
|colspan=3|ktodź
 
|}
 
 
 
Trzecia osoba nie jest do końca dobrze określona, w sumie można używać "ten ludź" w roli "on", "ona".
 
 
 
Smaki: ny cukier (ny cuk), ny sól, ny kwas, <del>gorzki</del> <ins>ny piołun (ny pioł)</ins>
 
 
 
Ruch: kroczy (krocz) (biegnie (bieg), maszeruje (maszeruj, marsz)), jedzie (jedź), płynie (płyń), leci (leć), pełznie (pełzń, pełź, pełza, pełz), <del>ywo woda płynie</del> ywy woda idzie (ɣwy wod idź; ''płynie jak woda, niem. fließen; rzadko potrzebne doprecyzowanie, zwykle wystarczy kontekst: "ta wod idź"; też np. o prądzie elektrycznym''), niesie (nieś; ''"szesz jor oj ta zon ja ręka pszo się nieś" - przesuwam rękę''), ślizga (ślizg; ''"ny ślizg" - śliski'')...
 
: ogólnie: idzie (idź)
 
: rekcja: ta od do przez pszo pszon (?)
 
 
 
{| border
 
! słowo !! rekcja !! uwagi
 
 
|-
 
|-
||część||ta ? (zon)||a może "hnacz zon (coś)"
+
||byże, byż|| || || || || || ||'żeby', niem. '<nowiki/>''dass''<nowiki/>' (np. 'chcę, żeby', 'proszę, żeby', 'rozkaz, żeby'), kiedy nie wiadomo, czy ma być "tę" czy "że"<del>, zlikwidować jak "tma"?</del>
 
|-
 
|-
||czas||||jako abstrakcja, bywa też "kiedy coś" (jako 'pora'); co do 'raz', por. "tle"
+
||zza|| || || ||из-за?|| || ||sztywne 'bo', np. "szesz jor zza boi drży" - 'drżę za strachu', "szesz jor zza ty dumny" - 'jestem z ciebie dumny' (a może "szesz jor torn dumny"), "szesz jor zza i chlebk wod żyj" - 'żyję o chlebie i wodzie' (?), jak potraktować "potyka" (zob.)
 
|-
 
|-
||sekunda, sekund||
+
||izza, jza ?|| || || || || || ||odpowiednik "zza" jako sztywny przypadek, np. "jza potyk"-'potykać się o' (?)
 
|-
 
|-
||minuta, minut||
+
||py|| || || || || || ||rosyjskie 'по' jako '(egzamin) z' i '(mistrzostwa) w' (?)
 
|-
 
|-
||godzina, godzin||
+
||je||is||es||na||е||is||desu||'[który] jest (kiedykolwiek?)', ?="jer hacz em"
 
|-
 
|-
||doba||
+
||jer|| || || || || || ||'[który] jest (w chwili, o której mowa)', ?~="je hacz w gdy to em", "szesz jor tę kia wter em motyl '''hacz em''' gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li '''hacz em''' gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia wter em motyl je gąsienica poczwarka widź" - 'Widziałem coś, co było gąsienicą, a teraz jest motylem, kiedy było poczwarką' czyli 'Widziałem poczwarkę, która była gąsienicą, a teraz jest motylem.' ?
 
|-
 
|-
||dzień||||"szesz je ta doba część je zo doba coś je zo doba gdy coś to" a może jednak nie
+
||mi||mir|| || || || || ||dotyczy warunków odczuwanych przez kogoś, "szesz mi ja ciep" - 'jest mi ciepło', "szesz mi ty ciep" - 'jest ci ciepło', por. "jo", "wrażeń"
 
|-
 
|-
||noc||||="bez dzień"
+
||<del>nan</del> naw|| || || || || || ||'na' w znaczeniu w stylu "wen win", np. "naw żniwa gdy coś"="wen win żniwa gdy coś"="czasna żniwa" - 'czas na żniwa', por. "jca", "rnia"
 
|-
 
|-
||tydzień||
+
||kjak|| || || || || || ||'jak' jako 'jeśli' lub 'kiedy' (lub oba naraz)
 
|-
 
|-
||miesiąc, msiąc||
+
||według, weg, wg|| ||laux|| || || || ||'według (kogoś)', por "zniez"
 
|-
 
|-
||rok||
+
||zgodniez, zgniez, zniez|| || || || || || ||'według (np. chęci, jakiegoś kryterium), zgodnie z', por. 'weg'
 
|-
 
|-
||wiosna, wios||
+
||dieviel, tyle, tle||dieviel||da|| ||столько|| || ||liczebnik, odwrotnie niż esp. '<nowiki/>''da''<nowiki/>', też "tle 2 . gotuj"="2 gotuj" - 'gotować dwa razy'
 
|-
 
|-
||lato, lat||
+
||nieviel, nyle, nle|| || || || || || ||np. "nle tle 2 . rok (ość?) <del>stary</del> <ins>bez młody</ins>" - 'ma dwa lata', "nle tle 3 . metr (ość?) długi" - 'długi na trzy metry', "szesz ta Mateusz nle tle 5 . cent metr niż Marek wysoki" - 'Mateusz jest o pięć centymetrów wyższy niż Marek', por. "nlet", "nlel"
 
|-
 
|-
||jesień, jeśń, <del>jsień</del>||
+
||ać|| || || ||ать|| || ||"czy nor ać tę li żre idź" - 'Czy on idzie zostać zjedzonym?' (?), domyślne "ta li"="lor", np. "ać żre idź" - 'idzie jeść', też sztywne 'żeby', np. "ać pokój walcz" - 'walczy o pokój'
 
|-
 
|-
||zima, zim||
+
||jać ?|| || || || || || ||odpowiednik "ać" jako przypadek, np. ? (?), a co z 'iść po chleb' i 'iść na jagody'?
 
|-
 
|-
||przestrzeń, peń||||jako abstrakcja, bywa też "gdzie coś" i "przestwór"
+
||ąc|| || || || || || ||imiesłów, kiedy np. "je", "w gdy" ani "zo" nie pasuje; raczej angielskie '<nowiki/>''by singing''<nowiki/>' niż '<nowiki/>''singing''<nowiki/>'; blisko "czo hacz" i "ko"; a może przy podmiocie, z grubsza jako "ko hacz"; por. "naraz"
 
|-
 
|-
||przestwór, przestw||||bardziej konkretne znaczenie polskiego 'przestrzeń', jak w 'potrzebuję przestrzeni'
+
||niż|| ||ol|| || ||than||yori||porównanie (stopień wyższy), <del>uzupełnione przez "tol"</del> <ins>skrót od "niź ta ... li", np. "niż piesk wesoł" - 'weselszy niż pies'</ins>
 
|-
 
|-
||droga||od do przez
+
||ninż|| || || || || || ||skrót od "niź tę ... li"
 
|-
 
|-
||tunel||od do przez
+
||niumż|| || || || || || ||skrót od "niź tmu ... li"
 
|-
 
|-
||<del>niebo, nieb</del> niebiosa, niebios||||'niebo jako stan wiecznej szczęśliwości'
+
||<del>taw,</del> jacz|| || || || || || ||porównanie, skrót od "jak ta ... li", np. "jacz piesk wesoł" - 'wesoły jak pies', "jacz słońce światło" - 'światło słoneczne (takie jak słońca)'
 
|-
 
|-
||piekło||
+
||jancz|| || || || || || ||skrót od "jak tę ... li"
 
|-
 
|-
||czyściec||
+
||jomcz|| || || || || || ||skrót od "jak tmu ... li"
 
|-
 
|-
||anioł||||"kia święt anioł" lub "diabeł"
+
||ziacz|| || || || || || ||ściślejsze porównanie, skrót od "ziak ta ... li"
 
|-
 
|-
||diabeł||
+
||ziancz|| || || || || || ||skrót od "ziak tę ... li"
 
|-
 
|-
||święty, święt||ta||"lacz święty" to 'święty (człowiek)'
+
||ziomcz|| || || || || || ||skrót od "ziak tmu ... li"
 
|-
 
|-
||ciało, ciał||(zon)
+
||jaczo, czo|| || || || || || ||skrót od "jako ta ... li", np. "szesz jor czo gmoń w rnia tę młot produkuj tą młot je em owc młot prac" ~= "szesz ta ko gmoń ja w rnia tę młot produkuj tą młot je em owc młot prac" - 'Jako ''(to „jako” to tłumaczenie "czo")'' gamoń pracuję młotkiem w fabryce młotków (miejscu produkcji młotków) jako młotkowy (moja praca to bycie młotkowym).' (?), blisko "ąc em"
 
|-
 
|-
||dusza, dusz||(zon)
+
||janczo, nczo|| || || || || || ||skrót od "jako tę ... li", np. "siesz bo ta wod ny wod tę wod nczo hacz ny wod dotyk" ~= "siesz bo ta wod ny wod tę ko hacz ny wod wod dotyk" - 'Wodę czuje się dotykiem jako coś mokrego (''dla podkreślenia biernika:'' jako mokrą substancję), bo woda jest mokra.' (?)
 
|-
 
|-
||maszyna, maszyn, mszyn, machina, machin, mchin||
+
||jomczo, mczo|| || || || || || ||skrót od "jako tmu ... li", np. "szensz norm mczo król tę złot daj" ~= "szensz tmu ko król on tę złot daj" - 'Dano mu jako królowi złoto.' (?)
 
|-
 
|-
||człowiek, czło||
+
||im||je|| || || || || ||np. "szesz im ta domk duż śnor domk bez tań" - 'Im dom jest większy, tym droższy.'
 
|-
 
|-
||gamoń, gmoń||||"szesz ja każd gmoń ludź"
+
||ów|| || || ||ов|| || ||skrót od "kia owy", mętny dopełniacz
 
|-
 
|-
||król||ta
+
||zamiast <del>miast</del>||statt||anstataŭ||minomë||вместо||insteadof||kawarini||np. "szesz nor tę zamiast ciasto chleb jeść"-'On je (jadł lub będzie jeść) chleb zamiast ciasta.', "siersz bo co tor zamiast gotuj żre"-'Dlaczego jesz (pijesz) zamiast gotować?', "szepsz chba nor zamiast tę chleb krój tę zup gotuj"-'On chyba będzie gotował zupę zamiast kroić chleb.', "siensz zamiast tmu kotk tę myszk daj tmu piesk tę kotk daj"-'Zamiast dać kotu mysz, dał psu kota.' (to działa inaczej, niż słowa, które się używa z li?), "siesz zamiast ta szczur tę pszenic jeść ta myszk tę ser jeść"~'Szczur miał jeść pszenicę, ale zamiast tego mysz je ser.'
 
|-
 
|-
||<del>książę</del> pa król||ta
+
!colspan=8|przy liczebnikach - funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||<del>cesarz</del> nadr król||ta
+
||numer, num||numer||numer|| ||номер||number|| ||liczebnik porządkowy
 
|-
 
|-
||<del>pies</del> pies dom, piesk||
+
||remun, mun, rem||remun||remun|| ||ремон||rebmun|| ||liczebnik porządkowy od końca, np. "remun 1 ." (="ostatni"?) - 'ostatni', "remun 2 ." - 'drugi od końca'
 
|-
 
|-
||<del>kot</del> <del>ak drap</del> kot dom, kotk||
+
!colspan=8|mętne słowotwórstwo - funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||<del>gryzoń</del> <del>ak gryź</del> mysz coś||
+
||ywo, ɣwo|| ||s ? es|| || ||es ?|| ||wyrazy złożone niezachowujące znaczenia drugiego członu, np. "ɣwo wod lilia" <del>("ɣwo wod gby lilia"?)</del> - 'lilia wodna', "ɣwo ręka but" ("ɣwo łap but" skoro "ręka"="krak łap") <del>("ɣwo ręka gby but"?)</del> - 'rękawiczka' <del>(a może jednak "jca ręk")</del> <ins>(~="nubr dłoń")</ins>, <del>"ɣwo żab płyń" - 'pływanie żabką'</del>
 
|-
 
|-
||<del>mysz</del> myszk||
+
||ywy, ɣwy|| || ||ess ?|| ||ess ?|| ||wyrazy złożone zachowujące znaczenie drugiego członu, np. "ɣwy żab płyń" - 'pływanie żabką'
 
|-
 
|-
||chomik, chomk ? chom||||czy "chomk"="chom coś"
+
||ywon, ɣwon|| || || || || || ||="ɣwo ny"
 
|-
 
|-
||szczur, <del>wlk mysz</del> wlk myszk||
+
||ywyn, ɣwyn|| || || || || || ||="ɣwy ny"
 
|-
 
|-
||kapibara, kapibar ? mysz duż ? mysz bar duż ? mysz naj duż ?||
+
||ywob, ɣwob|| || || || || || ||="ɣwo bez"
 
|-
 
|-
||owca, <del>owc,</del> ak wełna, ak wełn||
+
||ywyb, ɣwyb|| || || || || || ||="ɣwy bez"
 
|-
 
|-
||<del>lis</del> lis coś||||'lis'
+
||półnapół|| || || || || || ||"półnapół A B" - 'pół-A, pół-B' (Ale czy proporcje są dokładnie równe, czy na oko? Czasem się tak mówi, ale na ile to logiczne?); praktyczne: "szesz dzmy i je każd muł półnapół końk osioł je ta każd muł ka mam końk" - 'Powiedzmy, że każdy muł to pół-koń i pół-osioł, a matka każdego muła jest koniem.', ale przy tym podejściu jak krótko rozróżniać muły i osłomuły oraz lygrysy i tyglwy; co z centaŭrami; por. "opół", "częśćnaczęść", "oczęść"
 
|-
 
|-
||<del>ɣwyn lis lis</del> lisk, lis ny lisk||||'lis rudy'
+
!colspan=8|specjalne funkcje 2-argumentowe - spokrewnione z jednoargumentowymi
 
|-
 
|-
||wiewiórka, wiewiór ? mysz drzew ? mysz drzewk||
+
||najz||ste|| || || || || ||stopień najwyższy dla danego zbioru, np. "najz duży małpa" - 'największa małpa', "najz kappa bę ba jor lubk piłk" - 'moja ulubiona piłka'; por. "naj", "najnr"
 
|-
 
|-
||niedźwiedź, dźwiedź, <del>miś,</del> ak miód||||<del>podobno je miód, pszczoła bardziej pasuje do miodu</del> <ins>ale pszczoła to owad</ins>; "miś" może się do czegoś przydać
+
||jakna, <del>jkna,</del>, kna|| || || || || || ||stosunkowo, np. "kna duż myszk" - 'duża (jak na mysz) mysz', (?) "szesz klor kna woś dob pirat bez dob" - 'typowy dobry pirat jest zły'
 
|-
 
|-
||pszczoła, pczoł, <del>ak miód,</del> wŭad miód||||robi miód, por. "ak wełn"
+
||jejakna, jekna, jkna, ikna, śkna, śka, śna|| || || || || || ||= "je kna ... to", np. "jkna now" - 'nowy (jako który jest nowym wiadomo czym)' ("jkna now " szesz '" - 'nowe "szesz" (w przeciwieństwie do starego " prawdą ')'),  "jkna bez duż Trąbusia" - 'mała (słonica) Trąbusia (ale, bezwzględnie patrząc, pewnie i tak wielka)')
 
|-
 
|-
||nietoperz, toperz, toprz||
+
||niź|| || || || || || ||stopień wyższy, uzupełnione przez "li", np. "szesz torn niź tę Karol li jor lubk" - 'lubię cię bardziej niż Karola', zob. "niż", "ninż", "niumż"
 
|-
 
|-
||ryje, ryj||ta ...||
+
||jak||wie||kiel|| ||как||like|| ||porównanie uzupełnione przez "li", np. "jak ta chom li piszcz" - 'piszczenie jak chomik' (="jacz chom piszcz"), zob. "jancz", "jomcz"
 
|-
 
|-
||<del>ryjek, ryj</del> krak ryj||||
+
||ziak|| || || || || || ||ściślejsze porównanie uzupełnione przez "li", ale jak właściwie działa, zob. "ziacz", "ziancz", "ziomcz"
 
|-
 
|-
||ryjówka, ak ryj(?)||
+
||jakże, jakż|| || || || || || ||'identyczny jak', uzupełnione przez "li", zainspirowane rosyjskim '<i>takoj że</i>' - 'taki sam'
 
|-
 
|-
||<del>lew ? kot grzywa ? kot włos ?</del> lewk, kot król(?), lew król||
+
||jako, ko||als||kiels|| || ||as|| ||też uzupełnione przez "li", zob. "jaczo"="czo", "janczo"="nczo", "jomczo"="mczo", przy czasownikach zbliża się do "ąc", np. "siensz ąc tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz ko tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz zo tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz je tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" - 'Obraziłeś mnie wskazując piętą.'
 
|-
 
|-
||tygrys, tygr, kot pas(?), lew pas||
+
||hnacz|| || || || || || ||np. "hnacz bem" to "kmu ... coś", zob. "heń" i "hacz"
 
|-
 
|-
||gepard, kot szybk(?), lew szybk||
+
||lnacz|| || || || || || ||~="ludziorj hnacz", np. "lnacz bem" to "kmu ... ludź", zob. "leń" i "lacz"
 
|-
 
|-
||lampart, kot pa król(?), lew pa król, pa lewk||
+
||nacz|| || || || || || ||do czegoś służy; por. "acz", "enie"; np. "nacz w na ! siedzi" - 'miejsce do siedzenia', (?) "nacz <del>tma</del> <ins>ta</ins> syn"="mam", "nacz <del>tma</del> <ins>ta</ins> je A syn"="<del>tma</del> <ins>ta</ins> A mam"
 
|-
 
|-
||jaguar, jagŭar, kot Ameryka(?), lew Ameryka||
+
||nący, ɣnąc, nąc|| || || || || || ||do czegoś służy (czasownik), "szesz ta herbat ɣnąc bę pij" - 'herbata służy do picia (jej)' ~="szesz je herbat eń pij" - 'herbata jest piciem (napojem)'
 
|-
 
|-
||koń||
+
||<del>poza</del> pona|| || || || || || ||np. "szensz w pona 2 godzina mecz nor do <del>tma się</del> <ins>sior</ins> dom wróć" - 'dwie godziny po meczu wrócił do domu', "pona A B"="nlel A po ! B"
 
|-
 
|-
||kucyk, kuc(?), mini koń, mni koń, kuc koń(?)||
+
||ponaen, ponan|| || || || || || ||np. "szensz w ponan 2 godzina mecz nor tnord stadion idź" - 'dwie godziny przed meczem przyjechał na stadion', "ponan A B"="nlel A pon ! B"
 
|-
 
|-
||kangur, gur||
+
||poprzyszły|| || || || || || ||np. "poprzyszły 2. doba"="pojutrze"
 
|-
 
|-
||<del>walabia</del> mini kangur, mni gur, kuc gur(?)||
+
||przedzeszły|| || || || || || ||np. "przedzeszły 2. doba"="przedwczoraj"
 
|-
 
|-
||<del>żaba, żab</del> żaba coś, żab coś, żabk||||'płaz bezogoniasty'
+
||takiże, tże|| || || || || || ||uzupełnione przez "li", np. "tże jor oj lor krocz tornistr" - 'tornister, który noszę', "kia" itp. ~="tże lor" itp.
 
|-
 
|-
||ropucha, ropuch, ... żab jad||
+
||jego, jgo||sein||lia|| ||его||his|| ||to, co ktoś nazywa jakoś, np. "jgo Marysia " taen ny nieb wyś kafelek '" - 'to, co Marysia nazywa "taen ny nieb wyś kafelek" (niebieskie kafelkowe coś)', "jgo on" odpowiada polskiemu "jego" w tym znaczeniu, zob. "twój"
 
|-
 
|-
||ptak, pta coś||
+
||sinr|| || || || || || ||pierwszy argument to liczba, drugi to rzeczownik, oznacza ściśle ''n''-te od końca użycie rzeczownika, np. "szensz ta er czło tę kia ga piesk er czło widź szensz bo to ta sienr 2 . czło o mno kotk ną myśl" - 'Mężczyzna zobaczył mężczyznę, który szczekał. Dlatego pierwszy mężczyzna pomyślał o kotach.'; por. "si", "sienr", "się"
 
|-
 
|-
||<del>ryba, ryb</del> ryba coś, ryb coś, rybk||
+
||ilil|| || || || || || ||definiuje użycie "lili" zamiast "li", np. "tże ilil 1 . ta kę ta Marek niź ta Karol tę siors kotk li lubk piesk oj ta lili 1 . krocz piłk" - 'piłka niesiona przez psa, którego Marek lubi bardziej niż Karol swojego kota'
 
|-
 
|-
||wąż||
+
||blili|| || || || || || ||np. "blili bę 1 ." ma się do "bli bę" jak "lili 1 ." do "li", np. "jes ilil 1 . ta kia jacz jak w lili 1 . li ryb coś ny wod piesk tę blili bę 1 . goń" - 'pies mokry jak ryba, która jest jak w (argumencie przy "ta"), goni (argument przy "tę")'
 
|-
 
|-
||<del>mors</del> morsk||
+
||żeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "żeż 1 . co"="cóż", "żeż 1 . to"="toż", "szesz ta kto że ta któż że ta żeż 2 . kto tę cóż gotuj pyta pyta" - ~'kto się pyta ˛ kto się pyta ˛ kto gotuje , i o gotowanie czego się pyta' [http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=349.0], wyspecjalizowana forma "eże"
 
|-
 
|-
||<del>węgorz</del> <del>ɣwy wąż ryb</del> ryb wąż||
+
||czyżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "czyżeż 1 ."="czyż", skrót od "kżeż ... czy !"
 
|-
 
|-
||<del>nosorożec</del> ak w na nos róg ? ak i nos róg||
+
||tenr|| || || || || || ||z argumentem oznacza coś innego niż "ten" i "tamten", np. "siesz jor tę i ten piłk i tamten piłk tenr 3 . piłk bierz" - 'Biorę tę, tamtą i siamtą piłkę.', "tenr 1 ."="ten", "tenr 2 ."="tamten", "tenr 3 ."="siamten", "tenr 4 ."="wamten", "tenr 5 ."="namten", ="tamr ... ten"
 
|-
 
|-
||<del>jednorożec</del> ak raz róg||
+
||tamr|| || || || || || ||jeszcze inny (tylko sugeruje), "tamr ... on"="tonr", "onr ... ten"="tenr" itp., "tamr 1 ." nic nie znaczy, "tamr 2 ."="tam", "tamr 3 ."="siam", "tamr 4 ."="wam", "tamr 5 ."="wam"
 
|-
 
|-
||drzewo, drzew ? drzewk||||czy "drzewk"="drzew coś"
+
||pamr|| || || || || || ||inny niż "tamr" z odpowiednim numerem, ~="je pżad si tamr A B B"
 
|-
 
|-
||cukinia, cukiń<del>, cuk</del>||
+
!colspan=8|przypadki z określonością - funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||ogórek, <del>ogórk,</del> ogór||
+
||tnor||zor||tjo|| || ||thy|| ||="ta ten"
 
|-
 
|-
||jabłko, japk||||czy "jap coś" - 'owoc'
+
||tnorn||zorn||tjon|| || ||thine|| ||="tę ten"
 
|-
 
|-
||chleb||||'pieczywo'
+
||tnorm||zorm||tjols|| || ||thime|| ||="tmu ten"
 
|-
 
|-
||chlebk||||'chleb'
+
||tnors||zors||tjoc|| || ||thyrf|| ||="tgo ten"
 
|-
 
|-
||bułka, buł||
+
||tnonz|| || || || || || ||="zon ten"
 
|-
 
|-
||<del>rogal</del> ɣwo księżyc buł||
+
||tnorw, tnorf|| || || || || || ||="ów ten"
 
|-
 
|-
||ser||
+
||tnorj|| || || || || || ||="je ten"
 
|-
 
|-
||ɣwyn żółt ser||
+
||tnord||zorz||tjol|| || || || ||="do ten"
 
|-
 
|-
||ɣwyn śnieg ser||
+
||tnodr||zau||tjod|| || ||thyfr|| ||="od ten"
 
|-
 
|-
||wino, won <del>win, wink, wno</del>||
+
||tnokr|| || || || || || ||="uk ten"
 
|-
 
|-
||in wino, in won <del>winogrono, winogron, in win, ...</del>||
+
||tnork|| || || || || || ||="ku ten"
 
|-
 
|-
||<del>len</del> lnu||
+
||śnor|| || || || || || ||="ta si"
 
|-
 
|-
||kakao, kakaŭ||||'kakao (napój)'
+
||śnorn|| || || || || || ||="tę si"
 
|-
 
|-
||ɣwy kakaŭ proszk||||'kakao (proszek)'
+
||śnorm|| || || || || || ||="tmu si"
 
|-
 
|-
||in kakaŭ||||'kakaowiec'
+
||śnors|| || || || || || ||="tgo si"
 
|-
 
|-
||ogień, ogń||
+
||śnonz|| || || || || || ||="zon si"
 
|-
 
|-
||woda, wod||
+
||śnorw, śnorf|| || || || || || ||="ów si"
 
|-
 
|-
||ziemia, ziem||
+
||śnorj|| || || || || || ||="je si"
 
|-
 
|-
||in ziemia, in ziem||||'ziemniak'
+
||śnord|| || || || || || ||="do si"
 
|-
 
|-
||prąd||||'prąd elektryczny'
+
||śnodr|| || || || || || ||="od si"
 
|-
 
|-
||nurt||||'nurt, prąd (wody)'
+
||śnokr|| || || || || || ||="uk si"
 
|-
 
|-
||<del>rzecz</del> rzeczk||||'rzecz' (raczej w wąskim znaczeniu: materialna, sztuczna, nieduża)
+
||śnork|| || || || || || ||="ku si"
 
|-
 
|-
||naczynie, naczyń||||'naczynie (kuchenne?)', co z "jca coś"
+
||otnor, ontor|| || || || || || ||="ta ont"
 
|-
 
|-
||pomieszczenie, pomieszczeń, pomieszcz<del>, pom</del>||
+
||otnorn, ontorn|| || || || || || ||="tę ont"
 
|-
 
|-
||pokój ? pokójk ?||ta (a może "ja ta ... dom pokój"?)||'pokój (czyjś)'
+
||otnorm, ontorm|| || || || || || ||="tmu ont"
 
|-
 
|-
||pokój ? bez wojna, bez wojn||?
+
||otnors, ontors|| || || || || || ||="tgo ont"
 
|-
 
|-
||walczy, walcz||ta przeciw zza ać ?||ktoś przeciw komuś o coś (żeby np. ustalić, jakie jest) o coś (żeby to było); bywa "ać nie", a jak wyrazić walkę o coś, żeby to mieć; dotyczy też następnych
+
||otnonz, ontonz|| || || || || || ||="zon ont"
 
|-
 
|-
||wojna, wojn||ta przeciw zza ać ?||? 'wojna, toczyć wojnę, walczyć na wojnie', por. "świeć"
+
||otnorw, otnorf, ontorw, ontorf|| || || || || || ||="ów ont"
 
|-
 
|-
||kłótnia, kłócisię, kłóci, kłóć||ta przeciw zza ać ?
+
||otnorj, ontorj|| || || || || || ||="je ont"
 
|-
 
|-
||potyka, potyk, potknie, potkń||ta przeciw ? ta zza||ktoś o coś, np. "szesz jor zza próg potkń" ? "szesz jor przeciw próg potkń" - 'potykam się o próg', "szensz ta on zza martw zza próg dok potkń" ? "szensz ta on zza martw przeciw próg potkń" - 'ze zmartwienia potknął się o próg')
+
||otnord, ontord|| || || || || || ||="do ont"
 
|-
 
|-
||klucz||ta||do czegoś
+
||otnodr, ontodr|| || || || || || ||="od ont"
 
|-
 
|-
||katastrofa, katastrof, ktrof||
+
||otnokr, ontokr|| || || || || || ||="uk ont"
 
|-
 
|-
||ɣwy ktrof ogń||||'pożar'
+
||otnork, ontork|| || || || || || ||="ku ont"
 
|-
 
|-
||ɣwy?ɣwo ktrof zalej||ta tę jtą ? ta tę ?||'powódź'
+
||ojtnor, jontor|| || || || || || ||="ta jont"
 
|-
 
|-
||sieć||
+
||ojtnorn, jontorn|| || || || || || ||="tę jont"
 
|-
 
|-
||krata, krat||||np. metalowa
+
||ojtnorm, jontorm|| || || || || || ||="tmu jont"
 
|-
 
|-
||ɣwoś krat, kratka, kratk ? ny krat||ta||wzór (?), przymiotnik 'kraciasty'
+
||ojtnors, jontors|| || || || || || ||="tgo jont"
 
|-
 
|-
||pas||||np. skórzany
+
||ojtnonz, jontonz|| || || || || || ||="zon jont"
 
|-
 
|-
||pasek, pask ? ny pas||ta||wzór, por. "ɣwoś krat"
+
||ojtnorw, ojtnorf, jontorw, jontorf|| || || || || || ||="ów jont"
 
|-
 
|-
||skóra, skór||
+
||ojtnorj, jontorj|| || || || || || ||="je jont"
 
|-
 
|-
||skórka, skórk ? gby skór||||np. owocu
+
||ojtnord, jontord|| || || || || || ||="do jont"
 
|-
 
|-
||<del>tor</del> tork ?||
+
||ojtnodr, jontodr|| || || || || || ||="od jont"
 
|-
 
|-
||wór, work <del>, wor</del> ?||
+
||ojtnokr, jontokr|| || || || || || ||="uk jont"
 
|-
 
|-
||gryzie, gryź||ta tę
+
||ojtnork, jontork|| || || || || || ||="ku jont"
 
|-
 
|-
||ɣwoś gryź||ta tę ?||'piecze, drażni (jak szampon)', "nce ɣwoś gryź" - 'gryzące, drażniące', co z miejscem
+
||żador, żdor|| || || || || || ||="ta żad"
 
|-
 
|-
||?nadr ɣwoś gryź||ta tę||'pali, żre (jak kwas)', "nce nadr ɣwoś gryź" - 'żrące'
+
||żadorn, żdorn|| || || || || || ||="tę żad"
 
|-
 
|-
||boli, ból||ta tę||kogo co (?)
+
||żadorm, żdorm|| || || || || || ||="tmu żad"
 
|-
 
|-
||samochód, aŭto(?), aŭt(?), aŭtko, aŭtk||||konkretnie 'samochód', ogólnie (z np. poniższymi) "ark jedź"
+
||żadors, żdors|| || || || || || ||="tgo żad"
 
|-
 
|-
||aŭtobus, bus||
+
||żadonz, żdonz|| || || || || || ||="zon żad"
 
|-
 
|-
||<del>bus</del> busik, busk||
+
||żadorw, żadorf, żdorw, żdorf|| || || || || || ||="ów żad"
 
|-
 
|-
||tramwaj, tram||
+
||żadorj, żdorj|| || || || || || ||="je żad"
 
|-
 
|-
||pociąg, pciąg||
+
||żadord, żdord|| || || || || || ||="do żad"
 
|-
 
|-
||rower||||przykład "rka jedź"
+
||żadodr, żdodr|| || || || || || ||="od żad"
 
|-
 
|-
||aŭtomat||||?
+
||żadokr, żdokr|| || || || || || ||="uk żad"
 
|-
 
|-
||ny aŭtomat||ta||'aŭtomatyczny'
+
||żadork, żdork|| || || || || || ||="ku żad"
 
|-
 
|-
||piłka, piłk||
+
||klor|| || || || || || ||="ta kle"
 
|-
 
|-
||szyba, <del>szyb,</del> szybk||
+
||klorn|| || || || || || ||="tę kle"
 
|-
 
|-
||matematyka, mat||||por. "amt"
+
||klorm|| || || || || || ||="tmu kle"
 
|-
 
|-
||fizyka, fiz||
+
||klors|| || || || || || ||="tgo kle"
 
|-
 
|-
||chemia, chem||
+
||klonz|| || || || || || ||="zon kle"
 
|-
 
|-
||biologia, bio||
+
||klorw, klorf|| || || || || || ||="ów kle"
 
|-
 
|-
||informatyka, inf (?)||
+
||klorj|| || || || || || ||="je kle"
 
|-
 
|-
||<del>koło, koł</del> kółko, kółk||||jako figura geometryczna
+
||klord|| || || || || || ||="do kle"
 
|-
 
|-
||kula||
+
||klodr|| || || || || || ||="od kle"
 
|-
 
|-
||ny kółko, ny kółk||ta||'okrągły'
+
||klokr|| || || || || || ||="uk kle"
 
|-
 
|-
||ɣwo jedź kółk||||'koło (np. samochodu)'
+
||klork|| || || || || || ||="ku kle"
 
|-
 
|-
||<del>oś</del> ośka, ośk||
+
||kisior, ksior|| || || || || || ||="ta kiś"
 
|-
 
|-
||numerek, nrek||||'numer'
+
||kisiorn, ksiorn|| || || || || || ||="tę kiś"
 
|-
 
|-
||góra, gór||||'góra (wysoko)'
+
||kisiorm, ksiorm|| || || || || || ||="tmu kiś"
 
|-
 
|-
||dół||||'dół (nisko)'; ="bez góra"
+
||kisiors, ksiors|| || || || || || ||="tgo kiś"
 
|-
 
|-
||górka, górk||||'góra (w górach)'
+
||kisionz, ksionz|| || || || || || ||="zon kiś"
 
|-
 
|-
||dołek, dołk||||'dół (wykopany)'
+
||kisiorw, kisiorf, ksiorw, ksiorf|| || || || || || ||="ów kiś"
 
|-
 
|-
||prosi, proś||ta tę byż
+
||kisiorj, ksiorj|| || || || || || ||="je kiś"
 
|-
 
|-
||dziękuje, dziękuj||ta tę zza
+
||kisiord, ksiord|| || || || || || ||="do kiś"
 
|-
 
|-
||przeprasza, przeproś||ta tę zza
+
||kisiodr, ksiodr|| || || || || || ||="od kiś"
 
|-
 
|-
||wita||ta tę
+
||kisiokr, ksiokr|| || || || || || ||="uk kiś"
 
|-
 
|-
||żegna||ta tę
+
||kisiork, ksiork|| || || || || || ||="ku kiś"
 
|-
 
|-
||lubi, lubk||ta tę
+
!colspan=8|spójniki (matematyczne), funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||<del>kocha, koch</del> nadr lubk||ta tę
+
||i||und||kaj||ar||и||and|| ||por. "or", "kanalok"
 
|-
 
|-
||zakochany, zakch||ta tę||ktoś w kimś
+
||lub||oder||aux|| ||или||or|| ||por. "ol"
 
|-
 
|-
||podoba, podob||ta tę||komuś coś
+
||albo, alb||oders||auxs|| ||либо||exor, xor|| ||por. "olb"
 
|-
 
|-
||podobny, <del>podob,</del> dobny||ta tę||coś do czegoś
+
||bądź|| || || || || || ||jedno, drugie, albo żadne, nie oba naraz, por. "ądź"
 
|-
 
|-
||zły||ta tę||'ktoś jest na kogoś zły, zdenerwowany'; (?) ściśle 'zły'="bez dob"/"nie dob"
+
||ani, ni||weder||nek|| ||ни||nor|| ||por. ""
 
|-
 
|-
||zmysł||ta tę||ogólnie 'odczuwa jakimś zmysłem', por. "czuje", "wrażenie"
+
||jeżeli, jeśli, śli|| || || || ||if|| ||por. ""
 
|-
 
|-
||widzi, <del>wzrok,</del> widź||ta tę
+
||wtedyitylkowtedy, witw, witow, wit|| || || || ||if|| ||'wtedy i tylko wtedy', por. "ow"
 
|-
 
|-
||słyszy, <del>słuch,</del> słysz||ta tę
+
!colspan=8|spójniki (łączą tylko wyrażenia, nie wartości logiczne), funkcje 2-argumentowe
 
|-
 
|-
||dotyk, dot||ta tę||'czuje dotykiem'
+
||ili|| || || || || || ||'czy', np. "szesz tę ili kotk piesk ten tor widź" - 'Widzisz psa czy kota?', ale kiedy to nie pytanie, używamy "kiś lub", np. "szesz tgo on kiś lub piesk kotk" - 'Ma psa czy kota.'; por. "oli", "iliż"
 
|-
 
|-
||smak||ta tę||'czuje smakiem'
+
||iliż|| || || || || || ||="iliże 1 ."="eż ili !", 'czy' w mowie zależnej, np. "szesz ta Marek że iliż kotk piesk ten tor widź" - 'Marek pyta, czy widzisz psa, czy kota?', por. "ili", "oliż"
 
|-
 
|-
||<del>zapach,</del> węch||ta tę||'czuje węchem'
+
||względnie, wzgl||beziehungsweise, bzw. ? bezw||respektive, resp|| ||соответственно, соотв||respectively, resp|| ||'względnie' jako spójnik, np. "siesz ta wzgl piesk kotk wzgl kość myszk żre" - 'Psy (względnie koty) jedzą kości (względnie myszy).' (a może się pojawiać raz w zdaniu?), ="względnież 1 .", por. "owzgl", "owzględnież"
 
|-
 
|-
||żre||ta tę||"je" to coś koło "jest"
+
||gdyby, gdyb||würde||us|| ||еслибы, еслиб, кабы, каб||would|| ||gdyby, tryb przypuszczający (chyba nie oznacza, że to fałszywe, ale co oznacza? Ogólnie trzeba pomyśleć - "śli" oznacza matematyczną przyczynowość, "bo"/"więc", że oba są prawdziwe, ale związek jest, "ale"/"mimo" sugeruje, że związek jest, ale najwyraźniej słaby, bo nie zadziałał (czy przyda się jakieś "ifaktycznie", które oznacza, że związek jest słaby, ale tym razem działa?), "nyb" ("nawetgdyby") sugeruje, że związek jest, ale za słaby - czy nie trzeba tego ujednolicić?......); "gdyb to" odpowiada trybowi przypuszczającego bez jawnego warunku, np. "siesz gdyb to jor zacz bez żyj" - 'Umarłbym.'; por. "ogdyb"
 
|-
 
|-
||konsumuje, konsumuj, konsum, jeść||ta tę||'je (stały pokarm)'
+
||żeby, żeb||damit|| || ||чтобы, чтоб|| || ||"szesz żeb co to" - 'Po co?', por. "ożeb"
 
|-
 
|-
||pije, pij, ɣwy wod żre||ta tę||skrót albo ze słowotwórstwa
+
||musiżeby, mżeby, mżeb|| || || || || || ||np. "szsz mżeb tor żyj tor oddych" - 'musisz oddychać, żeby żyć', por. "omż"
 
|-
 
|-
||posiłek, psiłek, psił||ta tę||"eń psił" to 'pokarm przeznaczony na posiłek', w odróżnieniu od ogólnego "eń żre"
+
||bo||weil||cxar||an||потомучто, помшт||because, 'cause|| ||"szesz bo co to" - 'dlaczego?', "szesz bo to co" - ~'i co z tego?', por. "obo"
 
|-
 
|-
||śniadanie, śniada, śnia||ta tę||
+
||dzięki|| || || ||благодаря|| || ||'dzięki (komuś, czemuś)', ~="naszczęście bo"
 
|-
 
|-
||obiad||ta tę||'obiad jako spożywanie na śniadanie, obiadanie', "szesz je żre obiad", "szesz tę co ten obiad"~="szesz je co ten eń obiad" (to drugie nawet nie mówi, że "eń obiad" ('obiad jako pokarm') będzie zjedzone) - 'Co jest na śniadanie?' (analogicznie inne posiłki i samo "posiłek")
+
||zwiny, zwin <del>przez</del>|| || || || || || ||'przez (kogoś, coś), z (czyjejś) winy', ~="niestety bo"
 
|-
 
|-
||kolacja, klacja, klac||ta tę||
+
||mimo||obwohl||malgraux|| ||несмотряна||though|| ||
 
|-
 
|-
||obraz, obr||ta||'obraz, wyobrażenie (czegoś)'
+
||bojaknie, bon|| || || || || || ||tryb rozkazujący z uzasadnieniem, np. "siesz bo jor wter zacz szalon bon jor torn gryź tor od tune idź" - 'Zaczynam szaleć, więc wyjdź, bo jak nie, to cię pogryzę.'
 
|-
 
|-
||maluje, maluj||ta tę ?||ktoś coś ? ale co to znaczy? można malować ścianę, obraz albo słońce na obrazie, można też zamalować płótno
+
||zanimby|| || || || || || ||zanim stałoby się coś, np. "szesz zanimby ten ta Karol że je Marek ten acz kradź mów śnor Marek oj śnor Karol dok zacz bez żyj" - 'Marek zabił Karola, zanim Karol powiedział, że Marek jest złodziejem.'
 
|-
 
|-
||rysuje, rysuj, rys||ta tę ?||z uwagami z grubsza jak wyżej dodać stosunek do rys i rysowania samochodu przez wandala
+
||nawetjeśli, nśli, nli|| || || || || || ||~="śli nawt"~="śli ... twan" (czyli 'jeśli nawet' ~= 'nawet jeśli') (?); "nli A B" - 'nie wiem, czy A; wiem, że B; chociaż wydawałoby się, że gdyby A, to nie B'
 
|-
 
|-
||fotografia, fotka, foto||ta (de)||? "oj foto" to 'fotografować'
+
||nawetgdyby, ngdyb, ndyb, nyb|| || || || || || ||~="gdyb nawt"~="gdyb ... twan" (czyli 'nawet gdyby' ~= 'gdyby nawet') (?); "nyb A B" - 'nie A; B; wydawałoby się, że gdyby A, to nie B; ale gdyby A, to też B'
 
|-
 
|-
||kryje, kryj||ta tę||?
+
||zwłaszczaże, złaszcze|| || || || || || ||por. "złaszcz"
 
|-
 
|-
||ące kryje, nce kryj||ta||'skryty, skłonny do sekretów', por. "nce tę ... kryj", ?
+
||aż|| || || || || || ||np. "szesz ta Karol tę Marjan aż może nor oj nor zacz bez żyj bez nadr lubk" - 'Karol nienawidzi Marjana tak, że aż może go zabić', por. "żdo"
 
|-
 
|-
||ny kryje, ny kryj||ta||'skryty, skrycie, po kryjomu'
+
||naraz, nars|| || || || || || ||'naraz, w tym samym czasie', por. "ąc"
 
|-
 
|-
||pomoc, pomaga, pomóż, pom||ta tę byż ?||ktoś komuś w czymś
+
!colspan=8|funkcje 3-argumentowe
 
|-
 
|-
||każe, każ||ta tę byż ?||ktoś komuś coś
+
||kappa||kappa||kapo|| ||каппа||kappa||kappa||zamiana rządu: "szesz ta zupa kappa bę ba gotuj" - 'zupa jest gotowana' - niewymijająca odpowiedź na "szesz ta zupa co", normalnie "szesz zupa gotuj"; "czy w ja kappa ba w ! przyjaciel"="czy jor przyjaciel" - 'Czy mam przyjaciela?'
 
|-
 
|-
||<del>karze, karz</del> kara, kar||ta tę zza (?)||czy "tę ja kar" to i 'kara dla mnie', i 'karanie mnie'? czy "zza" pasuje?
+
||wzappa|| || || || || || ||rodzaj strony zwrotnej, oznacza, że dwa argumenty są zamieniane, "wzappa A B C"~="i C kappa A B C", np. "szesz fik ta piesk kotk wzappa ba bę tmu myszk daj" - 'Pies i kot dają siebie nawzajem myszy.', "szesz fik ta piesk tmu kotk wzappa ba bmu tę myszk daj" - 'Pies i kot dają sobie nawzajem mysz.', "szesz fik tę piesk tmu kotk wzappa bę bmu ta myszk daj" - 'Mysz daje psu i kotu siebie nawzajem.', por. "wzaj", "wzajem"
 
|-
 
|-
||radzi, radź||ta tę tmu o byż
+
||nlel|| || || || || || ||np. "nlel 2 metr przeden ! piesk" - 'dwa metry za psem' (miejsce, rzeczownik jak "na domk"), por. "nle", "nlelt", "pona"
 
|-
 
|-
||rodzisię (?), rodzi, rodź||ta ? ta tę
+
||nlet|| || || || || || ||="nle tle"
 
|-
 
|-
||posiada ? bgo||ta tę||? "jest tgo ... li", "bgo" samo z siebie tak działa
+
||najnr|| || || || || || ||oznacza „któreś najbardziej”, np. "najnr 6 . duż myszk" - 'szósta największa mysz'~="najz duż niż 5 myszk bez duż myszk" - 'największa mysz mniejsza od pięciu myszy', por. "naj", "najz"
 
|-
 
|-
||ubiera||ta tmu tę||"ta ... ... tmu ... ubiera" to skrót od "ta ... oj zacz ta ... jes w ubr ... li"
+
||jakżeż, kżeż|| || || || || || ||z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "kżeż 1 . cor !"="czor", "kżeż 1 . corj !"="czorj", "kżeż 1 . kiż !"="kiż", "kżeż 1 . ten !"="tenż", wyspecjalizowana forma "żeż", nie mylić z "jakż", "jki", "ki"
 
|-
 
|-
||ucieka, uciek||ta tę od do przez pszo pszon (?)||ktoś komuś ...
+
||iliże|| || || || || || ||="eże ... ili !", uogólnienie "iliż"
 
|-
 
|-
||<del>goni, goń</del> bez ucieka, bez uciek||ta tę od do przez pszo pszon (?)||ktoś kogoś ...
+
||względnież|| || || || || || ||wariant "wzgl" z numerem, pozwala pomieścić dwa warianty w zdaniu, zobacz odpowiednią podsekcję przykładów
 
|-
 
|-
||ładny, ład||ta||"bez ład" to 'brzydki', "bar ład" - 'piękny'
+
||ŭoŭ|| || || || || || ||abstrakcyjne znaczenie przyimków, tworzy "poŭ", "dŭop", "poŭd", "przeŭ", por. "gidź"
 
|-
 
|-
||śliczny, ślicz||ta||'śliczny, uroczy, słodki'
+
!colspan=8|funkcje 4-argumentowe
 
|-
 
|-
||<del>czarny</del> ny węgiel, ny węg||ta
+
||nlelt|| || || || || || ||="nlel tle"
 
|-
 
|-
||<del>biały</del> ny śnieg||ta
+
||częśćnaczęść|| || || || || || ||uogólnione "półnapół" (zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy tym), np. "częśćnaczęść dwa c-ip piesk len c-ip kotk"="częśćnaczęść 2 . piesk 1 . kotk"="częśćnaczęść 4 . piesk 2 . kotk" - 'w dwóch [trzecich] pies, w jednej [trzeciej] kot'='w czterech [szóstych] pies, w dwóch [szóstych] kot', dla potęg dwójki ma sens: "częśćnaczęść 3. elf 1. czło" - 'trzy czwarte elf (i ćwierć człowiek)', a nawet przynajmniej "częśćnaczęść ok 2. elf 1. czło"="częśćnaczęść ok 2. elf ok 1. czło" - 'z grubsza dwie trzecie elf (i jedna trzecia człowiek)' można otrzymać po dłuższym mieszaniu
 
|-
 
|-
||<del>czerwony</del> ny krew||ta
+
!colspan=8|funkcje wieloargumentowe
 
|-
 
|-
||<del>zielony</del> ny trawa, ny traw||ta
+
||oraz, or|| || || || || || ||'i' do "uf", ~="i i ...", np. "szersz w Polska or Warszawa Łódź Kraków Poznań Gdańsk Szczecin uf"
 
|-
 
|-
||<del>niebieski</del> ny niebo, ny nieb||ta
+
||olub, ol|| || || || || || ||'lub' do "uf", ~="lub lub ..."
 
|-
 
|-
||<del>żółty</del> ny żółtko, ny żółt||ta
+
||olbo, olb|| || || || || || ||'albo' do "uf", dokładnie jedno z wielu, por. "alb"
 
|-
 
|-
||brązowy ? ny brąz||ta
+
||obądź, obź, <del>ob,</del> ądź|| || || || || || ||'bądź' do "uf", najwyżej jedno z wielu, por. "bądź"
 
|-
 
|-
||<del>szary, szar</del> ny mysz||ta
+
||oni, || || || || || || ||'ani' do "uf", żadne nie jest prawdziwe, por. "ni"
 
|-
 
|-
||<del>fioletowy</del> ny fiołek, ny fioł||ta
+
||ośli, || || || || || || ||'jeśli' w łańcuchu do "uf", czyli łańcuch niemalejącej prawdziwości FFF...PPP..., por. "śli"
 
|-
 
|-
||różowy||ta
+
||owtedyitylkowtedy, owitw, owitow, owit, ow|| || || || || || ||'wtedy i tylko wtedy' w łańcuchu do "uf", czyli wszystko jest albo prawdziwe, albo fałszywe, por. "wit"
 
|-
 
|-
||<del>pomarańczowy</del> ny pomarańcza, ny pomarańcz<del>, ny pom</del>||ta
+
||oli|| || || || || || ||'czy' do "uf", ~="ili ili ...", np. "siersz tor tę oli ryż kasz in ziem uf chce" - 'Chcesz ryż, kaszę, czy ziemniaki?' ("oli" jest ustalone, ale czy reszta zdania naprawdę tak: "tę ... chce" (p. "chce"); "ryż", "kasz" i "in ziem" (w sumie ryż to też kasza); "siersz" (chyba tak - chcesz teraz (r, "wter"), a że masz dostać za chwilę to właśnie "ten" (si))?), "siersz tor tę oli ryż ciz proso kasz ciz gryka kasz batat in ziem uf chce" - 'Chcesz ryż, kaszę jaglaną, kaszę gryczaną, bataty czy ziemniaki?'; por. "oliż"
 
|-
 
|-
||<del>rudy</del> ny lisk, ny lis coś||ta
+
||oliż|| || || || || || ||'czy' w mowie zależnej do "uf", ~="iliż iliż ..." (z "oli" i "ili"), np. "szesz ta Marek że tę oliż kotk piesk chom uf ten tor widź" - 'Marek pyta, czy widzisz psa, kota, czy chomika?' (Jakieś "oliż" z "oli" i "iliż" się przyda?)
 
|-
 
|-
||kolor||ta||'kolor, coś ma kolor', np. "je kolor ny śnieg"
+
||owzględnie, owzgl|| || || || || || ||'względnie' jako spójnik do "uf", ~="wzgl wzgl ..." (chociaż to drugie było by mniej jasne), "siesz ta owzgl piesk kotk myszk uf tę owzgl kość myszk ser uf żre" - 'Psy (względnie koty, względnie myszy) jedzą kości (względnie myszy, względnie ser).', ="owzględnież 1."
 
|-
 
|-
||ny kolor||ta||'kolorowy'
+
||owzględnież|| || || || || || ||odpowiednik "owzgl" dla "względnież", zobacz odpowiednią podsekcję przykładów
 
|-
 
|-
||<del>ny biały</del> ny ny śnieg <del>? pa ny śnieg</del>||ta||'jasny (kolor)'
+
||ogdyby, ogdyb, ogd|| || || || || || ||'gdyby' do "uf", ~="or gdyb A B gdyb B C gdyb C D ...", np. "siesz ogdyb tgo ja kur jor śnorn kur do hor ślij hor jorn zacz zakch uf" - 'Gdybym miał kurę, to bym ją do niej posłał i ona by mnie pokochała.'~='Gdybym miał kurę, to bym tę kurę do niej posłał, a gdybym tę kurę do niej posłał, to on by się we mnie zakochała.' (tutaj i dla podobnych dwu i wieloargumentowych funkcji przyda się odwracanie ......)
 
|-
 
|-
||<del>bez ny biały</del> bez ny ny śnieg <del>? bez pa ny śnieg ?</del> <del>ny czarny</del> ... '''ny ny węg''' <del>? pa ny węg</del>||ta||'ciemny (kolor)'
+
||ożeby, ożeb, ożb|| || || || || || ||'żeby' do "uf", ~="or żeb A B żeb B C żeb C D ...", np. "siesz ożeb jor do Honolulu leć tgo ja wlu pniądz jor prac jor kia elegancki ubierz uf" - 'Ubieram się elegancko, żeby pracować, żeby mieć dużo pieniędzy, żeby polecieć do Honolulu.'
 
|-
 
|-
||<del>pa biały</del> pa ny śnieg||ta||'białawy'
+
||omusiżeby, omżeby, omżeb, omż|| || || || || || ||~="or mżeb A B mżeb B C mżeb C D ...", np. "siesz omż ta czło żyj śnor czło żre śnor czło prac uf" - 'Człowiek musi jeść, żeby żyć i pracować, żeby jeść.'
 
|-
 
|-
||<del>pa czarny</del> pa ny węg||ta||'czerniawy'
+
||obo|| || || || || || ||~="or bo A B bo B C bo C D ...", np. "siesz obo ksior ludź oj bezzacz w nak smycz piesk zacz ta piesk tę kotk goń bez zacz ta kotk tę myszk goń uf" - 'Kot przestał gonić mysz, bo pies zaczął gonić kota, bo ktoś go spuścił ze smyczy.'
 
|-
 
|-
||świat||||?
+
||onaraz, onrs <del>onr</del>|| || || || || || ||~="nars nars ...", np. "siensz onrs ta piesk ga piesk ta świń jeść ta kur tę krak leć mach ta Janina śpiew" - 'Jednocześnie pies szczekał, świnia jadła, kura machała skrzydłami, a Janina śpiewała.'
 
|-
 
|-
||światło, światł, świeć||ta||'świecić, światło czegoś' (a może trzeba odróżnić 'światło' od 'świecenia'?), por. "wojn"
+
||opół|| || || || || || ||odpowiednik "półnapół" (zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy tym) do "uf", np. "opół piesk kotk myszk lisk ptak uf" to 'w jednej piątej pies, w jednej piątej kot, w jednej piątej mysz, w jednej piątej lis, w jednej piątej ptak'; dla potęg dwójki mieszańce pasują, np. "opół elf krasnolud hobbit ork uf"~="półnapół półnapół elf krasnolud półnapół hobbit ork" - "ćwierć elf, ćwierć krasnolud, ćwierć hobbit i ćwierć ork", ale "opół elf krasnolud hobbit uf" trudniej tak otrzymać (czy przy przybliżeniach trzeba mówić co najmniej "oczęść ok len c-ip elf ok len c-ip krasnolud len c-ip hobbit uf"?)
 
|-
 
|-
||ny światło, ny światł, ny świeć||ta||'jasny, oświetlony' ('mocno świecący' to "bar świeć")
+
||oczęść|| || || || || || ||odpowiednik "częśćnaczęść" do "uf", czyli uogólnienie "opół" (przyjmuje nieparzystą liczbę argumentów - na zmianę liczby i składniki, a na końcu samo "uf"; zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy "półnapół"), np. "oczęść 3. piesk 7. kotk 9. myszk 1,3. lisk 1,(1. ptak uf"="oczęść 270. piesk 630. kotk 810. myszk 117. lisk 100. ptak uf" to 'w trzech częściach pies, w siedmiu częściach kot, w dziewięciu częściach mysz, w 1,3 części lis, w 1,(1) części ptak'='w 270 częściach pies, w 630 częściach kot, w 810 częściach mysz, w 117 częściach lis, w 100 częściach ptak' (w sumie 21,4(1) względnie 1927 części); dla potęg dwójki ma sens, np. "oczęść 1. elf 1. ork 2. czło uf" - 'ćwierć elf, ćwierć ork (i pół człowiek)' (ale tutaj "opół elf ork czło czło uf" jest w sumie krótsze), dłuższe mieszanie daje szanse co najmniej na "oczęść ok 4. ork ok 3. czło 2. elf uf" - 'z grubsza w czterech dziewiątych ork, w jednej trzeciej człowiek i w dwu dziewiątych elf'
 
|-
 
|-
||... bez ny świeć||ta||'ciemny, nieoświetlony' ('słabo świecący' to chyba "bez ber świeć")
+
||potraktuj, ktuj|| || || || || || ||podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), kolejność funkcji bez zmian, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz ktuj duż jor ! niż ty ! uf"<del>, por. "potr"</del> <ins>(przeoczone, co to miało być?)</ins>
 
|-
 
|-
||... ɣwon krew świeć||||'światło czerwone (uliczne)'
+
||potrajukt, jutk|| || || || || || ||podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), bliskie zostaje bliskie, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz jukt duż niż ty ! jor ! uf"
 
|-
 
|-
||... ɣwon traw świeć||||'światło zielone (uliczne)'
+
||kaba|| || || || || || ||przed "uf" podajemy przypadki/przyimki (w formie typu "ba", "w na !"), pod które podstawiamy argumenty następujące po kolejnym, np. "szesz ta poŭ pollok " kaba ba bę uf goń ' jacz poŭ pollok " ta ... tę ... goń ' znacz" ("kaba ba bę uf goń piesk myszk" ma 6=2 ''n''+2 (''n'' - liczba parametrów przed "uf") parametrów i znaczy to samo, co "ta piesk tę myszk goń")
 
|-
 
|-
||... ɣwon żółt świeć||||'światło żółte (uliczne)'
+
||loż|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pierwsze argumenty do ostatniego przed "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "loż piesk kotk myszk daj"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, "pragma# szesz loż" pozwala też pomijać samo "loż"
 
|-
 
|-
||dobry, dob||ta||'zły' - "bez dobry"
+
||lożf, lofsz|| || || || || || ||do drugiego "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pozostałe argumenty do ostatniego przed pierwszym "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "lofsz piesk daj uf myszk kotk uf"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, (?) a co, jeśli uf jest pierwszym argumentem - może da się wykorzystać
 
|-
 
|-
||duży, duż||ta||'mały' - "bez duży", zob. "mały"
+
||lo|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, użycie wygląda jak dla jego '<nowiki/>''lo''<nowiki/>' ("szesz tnor użyj jak ów poŭ lożban " lo ' wyg widź") ale jest prawołączne, zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do ostatniego przed "uf"), np. "lo ny krew ga piesk piesk uf"="ów ny krew ów ga piesk piesk"~'czerwonościowy szczekaniowy pies', czyli może "kia ny krew kia ga pies pies"-'czerwony szczekający pies' (ale co to za czerwone psy)
 
|-
 
|-
||długi, dług||ta||'krótki' - "bez długi"
+
||loke|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, lewołączność nawet bardziej się z nim zgadza, użycie daje wynik zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do kolejno siebie), np. "loke ny krew ga piesk piesk uf"="ów ów ny krew ga piesk piesk"~'czerwonościowo szczekaniowy pies' (cokolwiek to znaczy, może pies, którego szczekanie maluje w wyniku dziwnego zjawiska na czerwono)
 
|-
 
|-
||wysoki, wysok||ta||'niski' - "bez wysoki"
+
||meks|| || || || || || ||do "uf", zainspirowane lożbanem, chyba coś w stylu "meks 2 + 2 uf", ale jak to działa?
 
|-
 
|-
||ciężki, cięż||ta||'lekki' - "bez ciężki"
+
|||| || || || || || ||="eże 1 ."
 
|-
 
|-
||daleki, dalek, dlek||ta||'bliski' - "bez daleki", zob. "dko", "blisk"
+
||eże|| || || || || || ||przyjmuje stopień mowy zależnej, następnie zaimek wskazujący i tyle argumentów, ile ma oryginał, uogólnienie "eż" i "iliże", można (zawsze?) użyć w miejsce "kżeż" i "żeż"
 
|-
 
|-
||ciepły, ciep||ta||'zimny' - "bez ciepły"
+
!colspan=8|spójniki, zdania
 
|-
 
|-
||szybki, <del>szybk,</del> szyb||ta||np. iść, raczej jako przysłówek; 'wolny, powolny' - "bez szybki"
+
||ale||aber||sed|| ||но||but|| ||'ale, lecz'
 
|-
 
|-
||ny szybki, <del>ny szybk,</del> ny szyb||ta||np. człowiek; 'wolny, powolny' - "bez ny szybki"
+
||lecz||sondern||seds|| || || || ||'lecz, ale, tylko'
 
|-
 
|-
||wolny||ta ...||'wolny, swobodny'
+
||itak|| || || || || || ||(?) czym to się różni od "ale"?
 
|-
 
|-
||zdrowy, zdrow||ta||sam zdrowy, człowiek czy zwierzę; 'chory' - "bez zdrowy"
+
||analogicznie, analog, kanalok|| || || || || || ||~'też', (chociaż jest też funkcja "też"), można czasem tłumaczyć jako 'i' (por. "i")
 
|-
 
|-
||ny zdrowy, ny zdrow||ta||np. jedzenie
+
||<del>więc</del>|| ||<del>do</del>|| || || || ||
 
|-
 
|-
||dzdrow <del>? całość</del>||ta||'cały, nie w kawałkach'
+
||<del>bo</del>||<del>weil</del>||<del>cxar</del>||<del>an</del>|| ||<del>because</del>|| ||
 
|-
 
|-
||szalony, szalon||ta||'szalony, szaleć'
+
!colspan=8|dodatkowe słówka, zdania
 
|-
 
|-
||młody, młod||ta||'młody', 'nowy (niedawno wyprodukowany)'; 'stary' to "bez młody" albo "bez nowy", zależnie od dokładnego znaczenia
+
||proszę||bitte||bonvolu|| ||пожалуйста||please|| ||~="szesz nin jor torn proś"
 
|-
 
|-
||nowy, now||ta?||raczej z "kna"; 'nowy' jak 'Nowy eksponat w muzeum to najstarsza na świecie książka' - "szesz je ten kna now w muzeum eksponat najz bez młod książk", 'Nasza nowa sprzątaczka jest starsza niż stara' - "szesz ta ten kna now ka acz dla my sprząta niż kna bez now an bez młod"; 'stary' to "bez młody" albo "bez nowy", zależnie od dokładnego znaczenia
+
||dziękuję||danke||dankon|| ||спасибо||thankyou, thanks|| ||~="szesz nin jor torn dziękuj"
 
|-
 
|-
||nowina, nowin||?||zaskakuje kogo? a może "je że to wie kna now jor wie"
+
||przepraszam||entschuldige||pardonon|| ||извени|| || ||~="szesz nin jor torn przeproś"
 
|-
 
|-
||wiadomość||?||'przekazywanie wiadomości' ?
+
||witam|| ||saluton|| || || || ||~="szesz nin jor torn wita"
 
|-
 
|-
||nowość||?||dla kogo, czy nie wystarczy "hacz now" (ale miało być z "kna")
+
||żegnam|| ||adiaux|| || || || ||~="szesz nin jor torn żegna"
 
|-
 
|-
||specjalny||ta?||?
+
||ożeż <del>ożto</del>|| || || || || || ||niezadowolenie, ="oż to"="szesz oże to"="szesz ożto" - 'ożeż'='niech to gęś kopnie', czyli skraca o tyle, o ile oszczędzamy na oddzielaniu słów
 
|-
 
|-
||stoi, stój||ta||kiedy nie "bez idź"
+
||hura|| || || || || || ||radość, zadowolenie
 
|-
 
|-
||siedzi, siedź||ta
+
||dzymto, dzmto|| || || || || || ||="dzym to"="szesz dzmy to"
 
|-
 
|-
||leży, leż||ta
+
||hm|| || || || || || ||zastanawianie się<del>, ~="siesz co"="szesz ten co" (?)</del>
 
|-
 
|-
||<del>trwa</del>||ta||zbędne, jest np. "szersz mecz" - 'Trwa mecz.', "szensz w gdy to mecz" - 'Wtedy trwał mecz.', "w gdy mecz" - 'w czasie (trwania) meczu'; zob. "skutektrwa"="trwa"
+
||aha|| || || || || || ||'aha', 'przyjąłem', jakby ściślejsze niż "szesz to"
 
|-
 
|-
||<del>szczeka, szczek</del> <del>ga pies</del> ga pies dom, ga piesk||ta
+
||eh|| || || || || || ||(rezygnacja)
 
|-
 
|-
||<del>miaŭczy, miaŭcz</del> <del>ga kot</del> <del>ga ak drap</del> ga kot dom, ga kotk||ta
+
||ojej|| || || || || || ||(coś jakby zmartwienie)
 
|-
 
|-
||wina, winny, winka, wink||ta||"szesz tor zza to wink"~="szesz przez ty to" (?)
+
||ehe|| || || || || || ||~="aha ożeż"
 
|-
 
|-
||wolne||ta||'ktoś ma wolne, czyjś wolny czas' ?
+
||oho|| || || || || || ||(przewidywane zdarzenie się wydarzyło)
 
|-
 
|-
||zależy||ta tę||coś od czegoś
+
||o-o|| || || || || || ||(przewidywanie kłopotów)
 
|-
 
|-
||chce||<del>ta tę ? ta że</del> ta byż||<del>"że ... chce" = (?) "tę fakt ... chce", ale co z "mów"</del>
+
||ooo|| || || || || || ||(stwierdzenie kłopotów)
 
|-
 
|-
||zależym||<del>ta tę ? ta że</del> ta byż||'komuś na czymś zależy'
+
||uuu|| || || || ||wow|| ||(~podziw)
 
|-
 
|-
||próbuje, próbuj, prób||ta tę||np. "szensz nor tę gotuj prób" - 'Próbował gotować.'
+
||brawo|| || || || || || ||'brawo', 'gratulacje', 'udało ci się'
 
|-
 
|-
||bróbuje, bróbuj, brób||ta tę||'bezskutecznie próbować'
+
||niekręć|| || || || || || ||~ 'nie udawaj, że nie rozumiesz', 'interpretuj normalnie moje słowa' (ale z "szesz", "siesz", "sieś" oraz "ten", "wyś" itp. można określić, kiedy zdanie znaczy tyle, ile każe logika, kiedy mniej, a kiedy coś trochę innego - chociaż "niekręć" i tak wydaje się przydawać)
 
|-
 
|-
||nadzieja, nadź||ta że
+
||opowiembajkę|| || || || || || ||żeby nie kłamać, zapowiada, że następne zdania nie będą prawdziwe, zob. "opowiadabajkę", "pragma#", "fik"
 
|-
 
|-
||bawi, baw||ta||bawi się
+
||opowiadambajkę|| || || || || || ||przypomina, że opowiadam bajkę
 
|-
 
|-
||muzyka, muzyk||ta||'gra, muzykuje', często z "tą"
+
||opowiedziałembajkę|| || || || || || ||po opowiedzeniu bajki
 
|-
 
|-
||gra||ta||często z "tą" i chyba "przeciw", "siesz wlu je gra coś" ("pasjans", "ɣwy piłk gra")
+
||nawiasem|| || || || || || ||otwiera nawias (między zdaniami, na zdania, oznacza mniejszą istotność), por. "na#", "wias#"
 
|-
 
|-
||pokona, wygra||ta tę ?||"<del>przegra</del>" zbędne; jak określić, w co?
+
||ponawiasie|| || || || || || ||zamyka taki nawias
 
|-
 
|-
||zakład<del>, zakłada, stawia</del>||ta tę tmu zamian że ? ta tę (?) że||'ktoś coś przeciw czyjemuś czemuś że coś ''('na kogoś' z grubsza "że ta ... wygra", chyba że chodzi o 'stawianie, że coś będzie', czyli po prostu "że")'' stawia' ? jak "je zakład umowa"
+
!colspan=8|zaimki
 
|-
 
|-
||umowa||ta tę (?) że||kogoś (z kimś, ''czy dawać dwie osoby pod "ta"?'') że
+
||coś||etwas||io|| ||чтото||something, thing|| ||dowolny byt i nie tylko (zobacz sekcję Słownictwo)
 
|-
 
|-
||macha, mach||ta tę||np. "tor tę tonz ręka macha"
+
||ktoś||jemand||iu(?)|| || ||somebody?someone||ктото||'zwierzę, człowiek, anioł lub Bóg' (zobacz sekcję Słownictwo)
 
|-
 
|-
||trzyma, trzym||ta tę
+
||ktodź|| || || || || || ||'człowiek, anioł lub Bóg' (zobacz sekcję Słownictwo)
 
|-
 
|-
||łapie, łap||ta tę||chyba raczej "zacz trzym"
+
||ludź||Leut|| ||quén, quen(?)||людь||lede|| ||'człowiek jako stworzenie rozumne złożone z ciała i duszy nieśmiertelnej' (zobacz sekcję Słownictwo), por. "czło"
 
|-
 
|-
||daje, daj||ta tę tmu||"<del>dostaje</del>" zbędne
+
||to||das||gxi|| ||это||it|| ||~="ten coś" ~="tonr 1 .", zob. "dor" itp.
 
|-
 
|-
||prezentuje, prezentuj, prezent||ta tę tmu||"eń prezent" to 'prezent'
+
||on||err||li|| ||он||he||kare||="ten er ludź", czyli czasem 'oni (tylko mężczyźni)', zob. "nor" itp.
 
|-
 
|-
||bierze, bierz||ta tę tmu
+
||ona, an||sie||sxi|| ||она, ан||she||kanojo||="ten ka ludź", czyli czasem 'one', zob. "hor" itp.
 
|-
 
|-
||kradnie, kradź||ta tę tmu
+
||<del>tuto</del> totu|| || || || || || ||<del>~="tuten coś"?</del> ~="tentu coś"
 
|-
 
|-
||<del>dług</del> dłużny, dłuż||ta tę tmu||ktoś coś komuś
+
||totam|| || || || || || ||~="tentam coś"
 
|-
 
|-
||kupuje, kup||ta tę tmu zamian||ktoś coś od kogoś za coś; "<del>sprzedaje</del>" zbędne; to symetryczne (można kupować pieniądze za towar), czy nie?; można rozbić na przekazanie towaru, przekazanie opłaty i umowę, ale co z tego wynika?; co z usługami?; por. "płać"
+
||ontam|| || || || || || ||~="tentam er ludź"
 
|-
 
|-
||płaci, płać||ta tę tmu zamian||ktoś coś komuś za coś; a co z czasem (z góry, z dołu) i zamianą/barterem? czy to będą jedyne różnice w stosunku do "kup"? jak opisać sprzedaż na kredyt i po przedpłacie; a spłacanie długów?
+
||antam|| || || || || || ||~="tentam ka ludź"
 
|-
 
|-
||uczy, ucz||ta tę tmu||ktoś o czymś kogoś, ? "ta ... oj o ... ta ... ej wie" czy jakoś tak
+
||tamto|| || || ||то|| || ||="tam to", ~="tamten coś" ~="tonr 2 ."
 
|-
 
|-
||smaruje, smaruj||<del>ta tmu tę ?</del> ta tę jtą
+
||tamon|| || || || || || ||="tam on", ~="tamten er ludź"
 
|-
 
|-
||zalewa, zalej||ta tę jtą ? ta tę||"ta Ania tę japk jtą wod zalej" czy "ta Ania oj ta wod tę japk zalej"
+
||tamona, taman|| || || || || || ||="tam an", ~="tamten ka ludź"
 
|-
 
|-
||nazywa, nazwie ?||ta tę tmu||ktoś jakoś kogoś, np. "ta on tmu ja tę " Łukasz ' nazywa"="nor jorm tę " Łukasz ' nazwie" ? a może "nor oj je jor imię " Łukasz '" ? jak rozróżnić 'nazywać/wołać' i 'nadawać imię/nazwę'
+
||siamto|| || || || || || ||="siam to", ~="siamten coś" ~="tonr 3 ."
 
|-
 
|-
||kojarzy, kojarz||ta tę tmu||ktoś z czymś coś
+
||siamon|| || || || || || ||="siam on", ~="siamten er ludź"
 
|-
 
|-
||mówi, mów||ta tę tmu o że||ogólnie
+
||siamona, siaman|| || || || || || ||="siam an", ~="siamten ka ludź"
 
|-
 
|-
||rzecze, rzecz||ta tę tmu o że
+
||owamto, wamto|| || || || || || ||="wam to", ~="wamten coś" ~="tonr 4 ."
 
|-
 
|-
||krzyczy, krzycz||ta tę tmu o że
+
||owamon, wamon|| || || || || || ||="wam on", ~="wamten er ludź"
 
|-
 
|-
||szepce, szepcz, szepc||ta tę tmu o że
+
||owamona, waman|| || || || || || ||="wam an", ~="wamten ka ludź"
 
|-
 
|-
||śpiewa, śpiew||ta tę tmu o że||"eń śpiew" to 'piosenka'
+
||onamto, namto|| || || || || || ||="nam to", ~="namten coś" ~="tonr 5 ."
 
|-
 
|-
||pisze, pisz||ta tę tmu o że
+
||onamon, namon|| || || || || || ||="nam on", ~="namten er ludź"
 
|-
 
|-
||myśli, myśl||ta tę o że||konkretna sformułowana myśl
+
||onamona, naman|| || || || || || ||="nam an", ~="namten ka ludź"
 
|-
 
|-
||rozsądny, rozsądek, rozsąd ? ny rozmyśl||ta
+
||tak||ja||jes|| ||да||yes||hai||~'tak' (odpowiedź), <del>może "szesz to", może</del> zaimek oznaczający brak przeczenia ("czy tor nie gotuj" - "szesz tak" - 'Nie gotujesz?' - 'Gotuję.')
 
|-
 
|-
||uważa, uważ||ta tę o że||'myśli, uważa, sądzi' (większej pewności nie ma) (?)
+
||niet||nein||net|| ||нет||no|| ||~'nie' (odpowiedź), <del>może "szesz nie to", może</del> ~="nie tak" (ale jakby są różnice, np. czasem "żad" albo "nie" jest w środku), por. "nie"
 
|-
 
|-
||ny uważa, ny uważ||ta||'pewny, przekonany, zdecydowany (mniej lub bardziej)' (?)
+
||tamtak|| || || || || || ||="tam tak"="nrak 2 ."
 
|-
 
|-
||przypuszcza, przypuść||ta tę o że||a może "że chba ... uważa" zamiast "że ... przypuść"
+
||tamniet|| || || || || || ||="tam niet"="rniet 2 ."
 
|-
 
|-
||czuje, czuj||ta tę o że||'czuje (że coś jest prawdziwe)'
+
||siamtak|| || || || || || ||="siam tak"="nrak 3 ."
 
|-
 
|-
||wrażenie, wrażeń||ta tę o że||'ma wrażenie, że jakoś jest', np. "szesz jor że jo <del>zimny</del> bez ciep wrażeń" - 'mam wrażenie, że jest zimno, zimno mi' (?)
+
||siamniet|| || || || || || ||="siam niet"="rniet 3 ."
 
|-
 
|-
||rozmyśla, rozmyśl||ta o
+
||owamtak, wamtak|| || || || || || ||="wam tak"="nrak 4 ."
 
|-
 
|-
||odpowiada, odp||ta tę o że tmu zamian||ktoś coś o czymś że coś komuś na coś
+
||owamniet, wamniet|| || || || || || ||="wam niet"="rniet 4 ."
 
|-
 
|-
||słowo, słow||o że(?)
+
||onamtak, namtak|| || || || || || ||="nam tak"="nrak 5 ."
 
|-
 
|-
||zdanie, zdań||o że(?)
+
||onamniet, namniet|| || || || || || ||="nam niet"="rniet 5 ."
 
|-
 
|-
||tłumaczy, tłumacz, tłumcz||ta (tę tmu o że ?) poŭd dŭop||"acz tłumacz" - 'tłumacz'
+
||ja||ich||mi||inyë||я||me||watashi||zob. "jor" itp.
 
|-
 
|-
||<del>język</del> <ins>ski coś</ins>||ta||czyjś, 'język (mowa)'
+
||ty||du||ci||lye||ты||thou||anata||zob. "tor" itp.
 
|-
 
|-
||ozór||(zon)||'język (część ciała)'
+
||my||wir||ni||lve||мы||we||watashitachi?||ekskluzyw, (?)"każd nas" oznacza naprawdę 'każdego z nas', a "my" oznacza grupę, zob. "mor" itp.
 
|-
 
|-
||znaczy, znacz||ta||'znaczenie'
+
||mwy||wihir||nvi||lme||мвы||wye||wareware?||inkluzyw, (?)"każd nwas" oznacza naprawdę 'każdego z „nwas”', a "mwy" oznacza grupę, zob. "mwor" itp.
 
|-
 
|-
||pamięta, pamięć||ta tę o że
+
||wy||ihr||ni||le||вы||ye||anatatachi?||(?)"każd was" oznacza naprawdę 'każdego z was', a "wy" oznacza grupę, zob. "wor" itp.
 
|-
 
|-
||zapamięta||ta tę o że
+
||nas||uns||nin|| ||нас||us|| ||~='jeden (niektórzy) z nas' (ekskluzyw), zob. "snor" itp.
 
|-
 
|-
||przypomni||ta tę o że
+
||nwas||unch||nvin|| ||нвас||wyou|| ||~='jeden (niektórzy) z nas' (inkluzyw), zob. "wnor" itp.
 
|-
 
|-
||zapomni||ta tę o że
+
||was||euch||vin|| ||вас||you|| ||~='jeden (niektórzy) z was', zob. "wsor" itp.
 
|-
 
|-
||problem||ta (ów) (je) (?)||'czyj'
+
||co||was||kio|| ||что||what||nan||np. "szesz tę co ta ty żre" - 'co jesz?', zob. "cor" itp.
 
|-
 
|-
||błąd||ta (je) (?)||'czyj', np. "je nie gotuj jor błąd" - 'mój błąd polegający na niegotowaniu' (?) (pomijając inne problemy, czy "nie" można tak używać), por. "pragma# szesz błąd"
+
||kto||wer|| || ||кто||who|| ||=<del>"je ludź co"="ludziorj co"?"ki ludź" ?</del> "je ktodź co"?"je co ktodź"="corj ktodź"?"ki ktodź" (to ostatnie pozwala unikać pytania o ludzi słowem "co"), zob. "ktor" itp. oraz sekcję Kalki
 
|-
 
|-
||pracuje, pracuj, praca, prac||ta (ów)||(?) ktoś nad czymś/czyjaś nad czymś
+
||się||sich||si|| ||ся||self|| ||="sienr 1 ."="si coś"="sinr 1 . coś", ściśle ostatnia pełna konstrukcja, np. "ta coś oj siord idź"="ta cosior siord idź" - 'powodowanie, że coś przemieszcza się do siebie (tego, co to powoduje)', zob. "sior" itp. (np. "cosior siorm tę <del>eń ubiera</del> <ins>nubr coś</ins> ubiera" - 'ubieranie na siebie ubrania')
 
|-
 
|-
||... ny prac||ta||'pracowity'
+
||wzajem|| || || || || || ||skrót od "wzaj się", por. "wzappa"
 
|-
 
|-
||<del>leniwy, leniw<del>, leń</del></del> ... bez ny prac||ta||'leniwy'
+
||cio|| || || || || || ||="cien coś", wspomniane ostatnio, coś między "to" a "się"
 
|-
 
|-
||... acz bez ny prac||||'leń'
+
||takie, tkie|| || || || || || ||="tki coś", ale czy jest potrzebne?
 
|-
 
|-
||... ak bez ny prac||||'leniwiec'
+
||otakie, tokie|| || || || || || ||="tok coś" (?)
 +
|-
 +
||ojtakie, tojkie|| || || || || || ||="tojk coś" (?)
 +
|-
 +
||siakie, śkie|| || || || || || ||="śki coś" (?)
 +
|-
 +
||ciakie, ćkie|| || || || || || ||="ćki coś" (?)
 
|-
 
|-
||mama, mam||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'rodzic czyli ojciec lub matka'
+
||<del>niniejsze</del>|| || || || || || ||="niniejszy coś"
 
|-
 
|-
||syn||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'dziecko jako syn lub córka'
+
||nine <del>nin</del>|| || || || || || ||="nin coś", zob. "ninor" itp.
 
|-
 
|-
||brat||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'brat lub siostra'
+
||tune <del>tun</del>|| || || || || || ||="tun coś", (?) 'tym razem' ('teraz') to "w tune" (por. "uj"), zob. "tunor" itp.
 
|-
 
|-
||przyjaciel||<del>tma</del> <ins>ta</ins>
+
||następujące, nace, <del>nce</del>, naste, poniższe, <del>ższe</del>|| || || || || || ||="następujący coś", zob. "nastor" itp.
 
|-
 
|-
||dumny||ta||takie uczucia często z "zza", a może jednak "ta ... tę ... dumny" zamiast "ta ... zza ... dumny"
+
||powyższe, wyższe, ższe, sze|| || || || || || ||="powyższy coś", zob. "szor" itp.
 
|-
 
|-
||uśmiechasię, uśmiech||ta
+
||tu||hier|| || ||тут||here|| ||="gdzie tujter"
 
|-
 
|-
||płacze, płacz||ta
+
||teraz, ter||jetzt|| || ||сейчас||now|| ||="gdy tujter"
 
|-
 
|-
||wesoły, wesoł||ta
+
||ongi, ong|| || || ||раньше|| || ||="pon ter"
 
|-
 
|-
||smutny, smutek||ta
+
||potem, pot|| || || ||потом|| || ||="po ter"
 
|-
 
|-
||nuda||ta
+
||tujteraz, tujter|| || || ||здейчас|| || ||
 
|-
 
|-
||martwisię, martwi, martw||ta||'martwy' to "bez żyj"
+
||<del>tam</del>||<del>dort</del>|| || ||<del>там</del>||<del>there</del>|| ||-> "gdzie to", por. 1-argumentowe "tam"
 
|-
 
|-
||opowiadabajkę||ta||zwykły czasownik, używany, kiedy ktoś mówi "opowiembajkę" itp.
+
||oto, ot|| || || || || || ||="oten coś", zob. "otor" itp.
 
|-
 
|-
||stan||ta||np. "szesz jor je stan opowiadabajkę" (?)
+
||ojto, ojt|| || || || || || ||="jont coś", zob. "ojtor" itp.
 
|-
 
|-
||wystarczy, starczy, wyst<del>, dosyć, dość</del>||ta tę (?)||coś komuś
+
||wszystko, wsio ?||alles|| || ||всё|| || ||~="każd coś" (?)
 
|-
 
|-
||bardzy, <del>bary,</del> bry||ta||'bardzo', zob. "bar"
+
||nic||nichts|| || ||ничто||nothing|| ||="żad coś"
 
|-
 
|-
||bardzawy, brwy, bwy, braw||ta||~'mocno', jakby mniej niż 'bardzo', zob. "baw"
+
||plusnic, pnic||plusnichts, pnichts|| || ||плюсничто, пничто||plusnothing, pnothing|| ||="pżad coś", np. "o pnic mów" - 'mówić o niczym'
 
|-
 
|-
||mały, <del>maɣ, mał,</del> mły||ta||="bez bry" ("bez bardzy"<del>, "bez bary"</del>), ~'mało' jako 'nie bardzo', zob. "mło", 'mały' to "bez duż"
+
||cóż|| || || || || || ||zastępuje "co" w mowie zależnej, np. "szesz nor że tę cóż tor żre pyta" - 'on pyta, co jesz', zob. "czor" itp., "cóżeż", "żeż"
 
|-
 
|-
||kilka, klka, kilk||||'więcej niż jeden', jak liczebnik, z "tle", "tle kilk"="mno"
+
||któż|| || || || || || ||zastępuje "kto" w mowie zależnej, zob. "kczor" itp.
 
|-
 
|-
||dużo, dżo||||jak liczebnik, z "tle", "bez dżo"="bżo"
+
||toż|| || || || || || ||zastępuje "to" w mowie zależnej, oznacza że ten, o kim się mówi, wiedział, o czym mówi, ale mówiący niekoniecznie
 
|-
 
|-
||bżo||||'mało', jak liczebnik, z "tle", ="bez dżo", zob. "mało"
+
!colspan=8|zdaniopodobne funkcje 0-argumentowe - skróty
 
|-
 
|-
||robi, rób||ta iz tę||?, może raczej "ta ... iz ... oj ..."
+
||ożeto, ożto|| || || || || || ||="oże to", np. "czy ożto" ~ 'czy gęś ma to kopnąć' por. "ożeż"
 
|-
 
|-
||<del>zostaje</del>||ta tę||?, raczej "zacz jes je ... li"
+
||dzmyto, dzmty <del>dzymto</del>|| || || || || || ||="dzmy to"
 
|-
 
|-
||<del>jest</del>||ta tę||?, raczej "jes je ... li", jak już to trochę ogólniej, zobacz przy ''specjalne słowa''
+
!colspan=8|specjalne słowa
|}
+
|-
 
+
||całość, cłość|| || || || || || ||'100%', o ileś razy, np. "nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok" ("nle / 3 . cłość dziej wysok"?)-'wyższy o jedną trzecią'
==Kalki==
+
|-
Nie wiem, czy to logiczne, ale są kalki typu
+
||kroć|| || || || || || ||ileś razy, np. "nle 2 kroć dziej bez wysok" - 'dwa razy niższy'
* "je pan" - 'pan' jako grzecznościowy tytuł albo forma drugiej osoby, np. "szesz w gdzie co wter ten je pan profesor" - 'Gdzie jest pan profesor?', "szesz ta je pan ty co" - 'Co pan robi?'
+
|-
* "kto", "on", "ona" - nie mówi się 'co', 'coś' o ludziach
+
||prawda|| || || || || || ||'prawda', obok <del>"fałsz"</del> <ins>"bez prawda" (czyli matematyczne przeczenie to "bez" (?, por. "ne", "nie", "bez", "żad"), ale czy inne spójniki nie głupieją)</ins> wynik "szesz" i tego, co ma "szesz" wbudowane, ale "czy szesz żad pies", czyli "czy bez prawda"
Chociaż niby można z nich zrezygnować.
+
|-
 
+
||jest||ist|| || ||есть||are||aru||np. "jor tę gamoń jest" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "tnor piłk tgo Karol jest" - 'należenie piłki do Karola', "jes ... li" jest bardziej uporządkowane, ale to jest krótsze (rekcja zostaje bez zmian poza tym, że "ta" przechodzi w "tę", a "tę" nie da się wyrazić - wymaga "jes ... li")
==Przykłady==
+
|-
'''pollok'''
+
||wycofaj <del>? !!coś#</del>|| || || || || || ||materiał do budowy czegoś jak "!!#", ale jak właściwie działa? jakiś czasownik?
:prawdą der ja den ty lubi
+
|-
:: -> szesz jor tę ty lubk
+
||li|| || || || || || ||tworzy argument dla niektórych funkcji (np. "jes", "tże"), dla "jes" "li"="bli ba", zob. "lor" itp., "lili"
:prawdą der Karol dem mama den piłka daje
+
|-
:: -> szesz ta Karol tmu mam tę piłk daj
+
||uf|| || || || || || ||ostatni argument dla paru funkcji wieloargumentowych
:prawdą w <del>des</del> <del>derm</del> <ins>der</ins> ja dom ja
+
|-
:: -> szesz w <del>tgo</del> <del>tma</del> <ins>ta</ins> ja dom ja
+
||luf|| || || || || || ||(a 'lufa'?) tworzy liczby, np. "h. luf"="1 0 0 .", "1 2 h. luf"="1 2 1 0 0 ."?"1 2 0 0 ."
:prawdą do Poznań przez na tor der pociąg jedzie
+
|-
:: -> szesz do Poznań przez na tor ta pociąg jedź
+
||!||!||!||!||!||!||!||argument, który zmienia funkcję w niefunkcję, prawie jak "ǂ 1 .", ale jest inteligentniejsze i (np. ?) "na !" itp. zatrzymuje "w" itp. ("w na !" to niefunkcja), "ber"="der !", "ben"="den !", "bem"="dem !"... przy czym czasem można podstawić argumenty funkcji jako, kolejno, "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "szesz ta piesk ga piesk"~="szesz ta piesk tę ga piesk ta !", "dżdży śnieg"~="ta śnieg dżdży !", a "pies dom"~="ta dom pies !" (ale co na przykład z "oj !"?)
:niech der ten piesk od tu idzie
+
|-
:: -> niech ta ten piesk od tu''(ale tu jestem ja, więc psa tu chyba nie ma)'' idź
+
!colspan=8|operatory łamiące zasady składni
:czy der piesk kwiczy
+
|-
:: -> czy ta piesk kwicz
+
||", MIN||", MIN||", MIN||", MIN||", МИН||", MIN||", MIN||początek cudzysłowu
:prawdą der ja o piesk den że der piesk ga piesk coś mówi
+
|-
:: -> szesz jor o pies tę że ta piesk ga piesk coś mów
+
||', NIM||', NIM||', NIM||', NIM||', НИМ||', NIM||', NIM||koniec cudzysłowu ("NI" wykomentowuje, kiedy jest to potrzebne)
: <del>prawdą der ty niż der ja tol deren der acz oi uczy lubi syn</del> <del>prawdą der ty niż ja denen der acz oi uczy lubi syn</del> prawdą <del>derm</del> <ins>der</ins> ty niź <del>derm</del> <ins>der</ins> ja li denen der acz oi uczy lubi syn
+
|-
: szesz tor niż ja kę ta acz oj ucz lubi syn
+
||..., KROP||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||..., ?||tworzy argument dla niektórych funkcji, np. "szesz ta " hacz ' jacz " kia ... coś ' znaczy", "szesz ta " em ' jacz " jes je ... li ' znaczy" (<del>ale czy to jasne, kiedy działanie się zaczyna i kończy?</del> <ins>- chyba tak</ins>, jakieś "lambda"???), mówimy o tym jako "" NI ... '" ("MIN NIKROP NIM")? (<del>a może jednak to działa jak <code>"%s"</code> w <code>printf</code> w odróżnieniu od <code>"\n"</code>?</del> <ins>- raczej w składni działa zawsze, nawet kiedy nie może się przydać</ins>)
:: Ty bardziej niż ja masz syna (dziecko), którego nauczyciel lubi.
+
|-
:: Nauczyciel lubi twojego syna bardziej niż mojego.
+
||KROPA|| || || || || || ||przyjmuje argument - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, np. "" je pżad si tamr KROPA 1 . KROPA 2 . KROPA 2 .'" oznacza to, co '"je pżad si tamr A B B"' (ale czy nie za dużo argumentów wymaga "NI"? Czy ""KROP NI a'", czyli '"KROP a"' nie jest zbyt pokrętne?; jak to łączyć ze zwykłym "..."?)
: prawdą der rod niż platyna niź der platyna niż złoto li drogi
+
|-
:: Rod jest bardziej droższy od platyny niż platyna od złota.(?)
+
||KROPAP|| || || || || || ||? przyjmuje 2 argumenty - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, i przypadek, do użycia w językach takich jak polski, np. "szesz ta poŭ ski Polska " pies KROPAP 1 . dopełniacz ' jacz poŭ pollok " tgo ... piesk ' znacz"
: szesz ta coś oj ta zo się ręka rusza
+
|-
:: Coś rusza swoja ręką.
+
||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||!!#||wycofanie, odwołanie wypowiedzi, niedopracowane, mówimy o tym jako "" !!NI# '" ("MIN !!NI# NIM"), ewentualnie "" NI!NI!NI# '" ("MIN NI!NI!NI# NIM"), por. "wycofaj"
: szesz zo i jak zon ɣwy żab płyń li ta ręka rusza jak zon ɣwy pełznie płyń li ta noga rusza płyń
+
|-
:: Płynie z ruchami ręki jak przy pływaniu żabką i ruchami nogi jak przy pływaniu kraulem
+
||meta#||meta#||meta#|| ||мета#||meta#|| ||otwiera wtrącenie do "atem#", pozwala coś zredefiniować, przestawić słowa, w środku raczej całe zdanie, mówimy o tym jako "" meta NI # atem NI # '", np. "meta# siesz w naste i ta " HM NI # ' że jor że ta w przed si " HM NI # ' lub raz słow mno słow woś dob wątpi oznacza ta " ILI NI # ' że jor że iliż w przed to słow w po to słow dziej woś dob nie wie atem# sieś " pokój ILI# pokójk HM# '" ('W następującym: "HM#" oznacza, że wątpię, że słowo lub słowa przed tym "HM#" są dobrocosiowe, a "ILI#" oznacza, że nie wiem, czy słowo przed tym, czy po tym jest lepsze. "pokój ILI# pokójk HM#" ("pokój ? pokójk ?")')
: niecht płyń
+
|-
: niech ten ów żab ręk
+
||atem#||atem#||atem#|| ||атем#||atem#|| ||zamyka "meta#"
: niech ten ów pełz nog
+
|-
:: Płyń. Niech będzie ta żabowa ręka. Niech będzie ta pełzaniowa noga. (Ręce do żabki, nogi do kraula.)
+
||pragma#|| || || || || || ||następne słowa coś określają, nie muszą trzymać się składni, zobacz odpowiednią sekcję, lepiej sprzątać (np. "pragma# lofsz 1 .", "pragma# szesz sieś") albo użyć "pragma# kasuj", zob. "opowiembajkę" z rodziną
: szesz ta zon ja włos niź ny krew ny traw
+
|-
:: Moje włosy są bardziej zielone niż czerwone.
+
||na#||kla#||paren#|| ||ско#||bra#|| ||nawias, otwiera wtrącenie do "wias#", w środku raczej całe zdanie, pozwala coś dodać w środku zewnętrznego zdania, por. "nawiasem", "ponawiasie" ''A jak wtrącać zdania? Czasem to odpowiada "względnie", czasem jest mniej istotne, czasem uwzględnia drugi punkt widzenia - czyżby była cała masa znaczeń do uwzględnienia? Czy ma sens "na# nawiasem ... ponawiasie wias#"?''
: dla owiec gimnazjum je adło eje den mat zna książka
+
|-
:: podręcznik do matematyki dla gimnazjalistów
+
||wias#||mer#||tezo#|| ||бка#||ket#|| ||zamyka "na#"
: szesz ta kia w gdy ta Mark_Spitz jes je nastolatek li tę tle 6 . tę płynie ɣwy złoto medal w w num 1 9 6 5 . w n.e. rok ɣwo Machabeusz olimpiada zdobywa si Mark_Spitz w po si zdobywa jeszcze tę i ta si Mark_Spitz w w Meksyk w num 1 9 6 8 . w n.e. rok olimpiada tę i tle 2 . ɣwy złoto medal i tle 1 . ɣwy srebro medal tle 1 . ɣwy brąz medal zdobywa ta si Mark_Spitz kę dopiero w w Pekin olimpiada ta Michael_Phelps pobija w Monachium w num 1 9 7 2 . w n.e. rok ów tle 7 . ɣwy złoto medal rekord udajesię
+
|}
szesz
+
 
  ta
+
Przyimki można odwrócić (pollok "deren", espelok "oen" ~ polski 'który'). "der !" skraca się do "ber". Ogólnie w różnych wariantach polloku:
  kia
+
{| border
    w
+
||der, ta||deren, taen, kia||ber, ba
    gdy
+
|-
      ta
+
||den, tę||denen, tęen, kę||ben, bę
      Mark_Spitz
+
|-
      jes
+
||dem, temu, tmu||demen, temuen, tmuen, kiemu, kmu||bem, bemu, bmu
        je
+
|-
        nastolatek
+
||des, tego, tgo||desen, tegoen, tgoen, kiego, kgo, chgo||bes, bego, bgo
        li
+
|-
    tę
+
||<del>derm, tema, tma</del>||<del>dermen, temaen, tmeen, kiema, kma</del>||<del>berm, bema, bma</del>
      tle
+
|}
      6
+
 
        .
+
Zdania pytające można sprowadzić do rozkazujących, a rozkazujące do oznajmujących.
      tę
+
 
        płynie
+
Czasy opisowo: "w ongi" "w teraz", "w potem" (z rozmaitymi skrótami).
        ɣwy
+
 
        złoto
+
Istnieją też skróty matematyczne, np.
        medal
+
* cyfry ("jeden" ("len"), "dwa", "trzy", "cztery" ("czter"), "pięć", "sześć", "siedem" ("siedm", "siem"), "osiem" ("ośm"), "dziewięć" ("dźwięć"), "zero" ("zer") <del>''a może to jednak całe liczby, a nie funkcje''</del>
      w
+
* kropka ("c-ip", liczba zero i podstawa dla innych liczb), przecinek ("koma", przecinek dziesiętny), lewy nawias ("wokresie", "wokres", "wokr", znak okresu)
      w
+
* + ("dodać"?), - ("odjąć"?), * ("pomnożyć"?), / ("podzielić"?)
        num
+
Można też budować liczby na rzeczowniku, zamiast na "c-ip" ("2 3 piesk" - 'dwadzieścia trzy psy', "2 , ( 3 tort" - '2 i jedna trzecia tortu', "0 czło" - 'zero człowieków' (ale czym to się różni od "żad czło"?))
        1
+
 
          9
+
"piko" ("p."), "nano" ("n."), "mikro" ("mm.", "µ"), "mili" ("m."), "centy" ("cent", "c."), "decy" ("d."), "deka" ("da."), "hekto" ("h."), "kilo" ("k."), "mega" ("M."), "giga" ("G."), "tera" (T.") to funkcje, na rzeczowniku tworzą liczby.
          6
+
* "da. ." to dziesięć zer, "da. luf" to dziesięć
             5
+
 
            .
+
===pragma#===
 +
 
 +
{| border
 +
!|pollok||deulok||espelok||quenlok||руслок||englok||niholok||opis
 +
|-
 +
||lożf, lofsz|| || || || || || ||potem następuje liczba, która określa, ile argumentów uważa się za puste, jeśli nie ma ich przed "lofsz" (domyślnie 1, jak w lożbanie), np. "lofsz kup uf piesk uf"="pragma# lofsz 1 . lofsz kup uf piesk uf"="tę piesk kup", "pragma# lofsz . lofsz kup uf piesk uf pragma# lofsz 1 ."="ta piesk kup", "pragma# lofsz 2 . lofsz kup uf piesk uf lofsz piesk kup uf kotk uf"="tmu piesk kup ta piesk tmu kotk kup" (ale nieposprzątane, czyli z dokładnością do tego, że nie jest posprzątane)
 +
|-
 +
||prawdą, esz, szesz|| || || || || || ||decyduje, jak należy rozumieć rzeczownik w stanie wolnym; potem następuje "szesz", "siesz", "sieś" albo "błąd" (oznacza, że rzeczowniki w stanie wolnym są niedopuszczalne); domyślne "sieś"; np. "piesk"="sieś piesk", "pragma# szesz szesz piesk"="szesz piesk" (ale nieposprzątane - wpływa na znaczenie następnych wypowiedzi)
 +
|-
 +
||loż|| || || || || || ||"pragma# loż loż" powoduje, że rzeczowniki w stanie wolnym są sklejane "loż" aż do uf (np. "pragma# loż loż ja ty widź uf ty ja słysz uf"="loż ja ty widź uf loż ty ja słysz uf"="siesz loż ja ty widź uf siesz loż ty ja słysz uf"="siesz ta ja tę ty widź siesz ta ty tę ja słysz" (coś w stylu 'Widzę cię. Słyszysz mnie.'; ale nieposprzątane)), "pragma# loż szesz" przywraca domyślne zachowanie
 +
|-
 +
||kasuj|| || || || || || ||przywraca tryb domyślny wszystkiego, również opowiadania bajki i "meta#", zawsze działa
 +
|-
 +
||kas|| || || || || || ||jak "kasuj" z wyjątkami (np. określonymi w "meta#": "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... meta# szesz żad ten ta przyszły " pragma NI # kas ' tę ów " opowiembajkę ' stan kasuj atem# pragma# kas opowiadambajkę ... opowiedziałembajkę" - Opowiadam bajkę, ustawiam skomplikowany tryb, kasują go ale nie opowiadanie bajki, przypominam, że wciąż opowiadam bajkę, a po jakimś czasie kończę. - z tym, że łatwiej wszystko skasować i wrócić do opowiadanie bajki: "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... pragma# kasuj opowiembajkę ... opowiedziałembajkę")
 +
|}
 +
 
 +
==Słownictwo==
 +
 
 +
{| border
 +
|colspan=6|coś (dowolny byt (czy coś takiego - "fik coś"))
 +
|-
 +
|| ||<del>roślina</del> in coś||<del>zwierz</del> ak coś||ludź||anioł||Bóg
 +
|-
 +
|colspan=2|
 +
|colspan=4|ktoś
 +
|-
 +
|colspan=3|
 +
|colspan=3|ktodź
 +
|}
 +
 
 +
Trzecia osoba nie jest do końca dobrze określona, często "ten" lub "si" z rzeczownikiem bardziej pasuje niż zaimek, w szczególności "ten ludź" zastępuje "on", "ona", kiedy płeć jest nieznana. Zresztą słowa takie jak "ludź" czy "coś" zachowują się jak zaimki, chociaż można też twierdzić, że są rzeczownikami ("coś" może oznaczać wszystko, ale, w odróżnieniu od np. "to", ma tę samą określoność, co rzeczownik), z drugiej strony zasługują na skróty typu "cosior", "ludzior".
 +
 
 +
Smaki: ny cukier (ny cuk), ny sól, ny kwas, <del>gorzki</del> <ins>ny piołun (ny pioł)</ins>
 +
 
 +
Ruch: kroczy (krocz) (biegnie (bieg), maszeruje (maszeruj, marsz)), jedzie (jedź), płynie (płyń), leci (leć), pełznie (pełzń, pełź, pełza, pełz), <del>ywo woda płynie</del> ywy woda idzie (ɣwy wod idź''; płynie jak woda, niem. fließen; rzadko potrzebne doprecyzowanie, zwykle wystarczy kontekst: "ta wod idź"; też np. o prądzie elektrycznym''), niesie (nieś''; "szesz jor oj ta zon ja ręka pszo się nieś" - przesuwam rękę''), ślizga (ślizg''; "ny ślizg" - śliski'')...
 +
: dryfuje (dryfuj, dryf), szybuje (szybuj), miot (''leci jak pocisk'')
 +
: ogólnie: idzie (idź)
 +
: rekcja: ta od do przez ''(itp.)'' pszo pszon pszow kier
 +
 
 +
{| border
 +
! słowo !! rekcja !! uwagi
 +
|-
 +
||część||ta ? (zon)||a może "hnacz zon (coś)"
 +
|-
 +
||czas||||jako abstrakcja, bywa też "gdy coś" (jako 'pora'); co do 'raz', por. "tle"
 +
|-
 +
||chwila, chwil||||'chwila, krótki odcinek czasu', bywa też "gdy coś"
 +
|-
 +
||sekunda, sekund||
 +
|-
 +
||minuta, minut||
 +
|-
 +
||godzina, godzin||
 +
|-
 +
||doba||
 +
|-
 +
||dzień||||"szesz je ta doba część je zo doba coś je zo doba gdy coś to" a może jednak nie
 +
|-
 +
||noc||||="bez dzień"
 +
|-
 +
||tydzień||
 +
|-
 +
||miesiąc, msiąc||
 +
|-
 +
||rok||
 +
|-
 +
||wiosna, wios||
 +
|-
 +
||lato, lat||
 +
|-
 +
||jesień, jeśń, <del>jsień</del>||
 +
|-
 +
||zima, zim||
 +
|-
 +
||przestrzeń, peń||||jako abstrakcja, bywa też "gdzie coś" i "przestwór"
 +
|-
 +
||przestwór, przestw||||bardziej konkretne znaczenie polskiego 'przestrzeń', jak w 'potrzebuję przestrzeni'
 +
|-
 +
||droga, drog||od do przez
 +
|-
 +
||tunel||od do przez
 +
|-
 +
||tani, tań||ta||(czy to na pewno nie wymaga dodatkowych parametrów?)
 +
|-
 +
||drogi<del>, drog</del>, bez tani, bez tań||ta||
 +
|-
 +
||<del>niebo, nieb</del> niebiosa, niebios||||'niebo jako stan wiecznej szczęśliwości'
 +
|-
 +
||piekło||
 +
|-
 +
||czyściec||
 +
|-
 +
||anioł||||"kia święt anioł" lub "diabeł"
 +
|-
 +
||diabeł||
 +
|-
 +
||święty, święt||ta||"lacz święty" to 'święty (człowiek)'
 +
|-
 +
||ciało, ciał||(zon)
 +
|-
 +
||dusza, dusz||(zon)
 +
|-
 +
||maszyna, maszyn, mszyn, machina, machin, mchin||
 +
|-
 +
||człowiek, czło||||gatunek bjologiczny ''Homo sapiens'' ? rodzaj bjologiczny ''Homo'' (a może nawet podgatunek ''Homo sapiens sapiens'', a co jeżeli zinterpretujemy elfy (np. tolkienowskie) jako należące do ''Homo sapiens sapiens''... - czyżbyśmy po prostu kalkowali polskie 'człowiek' w prawie dowolnym znaczeniu węższym niż "ludź"); w każdym razie sugeruje bjologię; deulok "Mensch", quenlok "atan", руслок "человек"="чел", englok "human"
 +
|-
 +
||gamoń, gmoń||||"szesz ja każd gmoń ludź"
 +
|-
 +
||król||ta
 +
|-
 +
||<del>książę</del> pa król||ta
 +
|-
 +
||<del>cesarz</del> nadr król||ta
 +
|-
 +
||królik, królk||||oczywiście zwierzę, zdrobnienie "ek król"
 +
|-
 +
||zając, zajc||
 +
|-
 +
||kura, kur||
 +
|-
 +
||kaczka, kacz||
 +
|-
 +
||gęś||
 +
|-
 +
||<del>pies</del> pies dom, piesk||
 +
|-
 +
||<del>kot</del> <del>ak drap</del> kot dom, kotk||
 +
|-
 +
||<del>gryzoń</del> <del>ak gryź</del> mysz coś||
 +
|-
 +
||<del>mysz</del> myszk||
 +
|-
 +
||chomik, chomk ? chom||||czy "chomk"="chom coś"
 +
|-
 +
||szczur, <del>wlk mysz</del> wlk myszk||
 +
|-
 +
||kapibara, kapibar ? mysz duż ? mysz bar duż ? mysz naj duż ?||
 +
|-
 +
||owca, <del>owc,</del> ak wełna, ak wełn||
 +
|-
 +
||koza, koz||
 +
|-
 +
||świnia, świń||
 +
|-
 +
||<del>lis</del> lis coś||||'lis'
 +
|-
 +
||<del>ɣwyn lis lis</del> lisk, lis ny lisk||||'lis rudy'
 +
|-
 +
||wiewiórka, wiewiór ? mysz drzew ? mysz drzewk||
 +
|-
 +
||niedźwiedź, dźwiedź, <del>miś,</del> ak miód||||<del>podobno je miód, pszczoła bardziej pasuje do miodu</del> <ins>ale pszczoła to owad</ins>; "miś" może się do czegoś przydać
 +
|-
 +
||pszczoła, pczoł, pszoł, <del>ak miód,</del> wŭad miód||||robi miód, por. "ak wełn"
 +
|-
 +
||nietoperz, toperz, toprz, pta futro, pta futr||
 +
|-
 +
||ryje, ryj||ta ...
 +
|-
 +
||ryjek<del>, ryj</del>, krak ryj||(zon)
 +
|-
 +
||ryjówka, ak ryj(?)||
 +
|-
 +
||łapie, łap, zacz trzyma, zacz trzym||ta tę||czy naprawdę "zacz trzym" - łapanie rzuconej piłki albo uciekającej myszy to coś ciekawego; jak się ma do "bierz"
 +
|-
 +
||ręka, ręk, ... krak łap, krak trzym, krak zacz trzym||(zon)
 +
|-
 +
||noga, nog, krak kroczy, krak krocz||(zon)
 +
|-
 +
||skrzydło, skrzydł, skrzyd, krzydł, krzyd ? krak leci, krak leć||(zon)||ale co ze śmigłem? Skrzydło ptaka jest napędem, a skrzydło samolotu tylko daje siłę nośną - czy to nie jest istotna różnica?
 +
|-
 +
||płetwa, płetw? krak płynie, krak płyń||(zon)||ale "czy ta każd krak płyń em płetw"
 +
|-
 +
||macka, mack||(zon)||ale "czy je mack krak łap" itd. (Czy macka to rodzaj ręki? Czy w tych okolicach przyda się "dosłownie"?)
 +
|-
 +
||konczyna, kończyn||(zon)||oczywiście ręka lub noga, ale co ze skrzydłami, płetwami, mackami...
 +
|-
 +
||głowa, głow||(zon)
 +
|-
 +
||szyja, <del>szyj</del> szyjk||(zon)
 +
|-
 +
||kark?||(zon)
 +
|-
 +
||palec, palc||(zon)
 +
|-
 +
||krowa, krow, ak mleko, ak mlek||
 +
|-
 +
||<del>lew ? kot grzywa ? kot włos ?</del> lewk, kot król(?), lew król||
 +
|-
 +
||tygrys, tygr, kot pas(?), lew pas||
 +
|-
 +
||gepard, kot szyb(?), lew szyb||
 +
|-
 +
||lampart, kot pa król(?), lew pa król, pa lewk||
 +
|-
 +
||jaguar, jagŭar, kot Ameryka(?), lew Ameryka||
 +
|-
 +
||końk, koń dom||||'koń'
 +
|-
 +
||kucyk, <del>kuc</del>, kuck(?), ... kuc końk||
 +
|-
 +
||zebra, ... koń pask||
 +
|-
 +
||osioł, koń marchew (???), koń ucho (???), koń uch (???), koń krak słysz (???)||
 +
|-
 +
||kangur, gur||
 +
|-
 +
||<del>walabia</del> mini kangur, mni gur, kuc gur||
 +
|-
 +
||<del>żaba, żab</del> żaba coś, żab coś, żabk||||'płaz bezogoniasty'
 +
|-
 +
||ropucha, ropuch, ... żab jad||
 +
|-
 +
||ptak, pta coś||
 +
|-
 +
||orzeł, orł, pta król||
 +
|-
 +
||wróbel, wróbl, pta bez duż(?)||
 +
|-
 +
||<del>ryba, ryb</del> ryba coś, ryb coś, rybk||
 +
|-
 +
||wąż||
 +
|-
 +
||<del>mors</del> morsk||
 +
|-
 +
||<del>węgorz</del> <del>ɣwy wąż ryb</del> ryb wąż||
 +
|-
 +
||<del>nosorożec</del> ak w na nos róg ? ak i nos róg||
 +
|-
 +
||<del>jednorożec</del> ak raz róg||
 +
|-
 +
||żyrafa, żyraf, żraf, <del>ak szyj</del> ak szyjk||
 +
|-
 +
||rybik, wŭad rybk, wŭad ryb coś||||'rybik (cukrowy)'
 +
|-
 +
||drzewo, drzew ? drzewk||||czy "drzewk"="drzew coś"
 +
|-
 +
||las||
 +
|-
 +
||kora, kor ? ... ɣwo drzew skór||(zon) ? ta||
 +
|-
 +
||korek, kork||||np. od butelki
 +
|-
 +
||ulica, ulic ? ... szcze jedź ?||
 +
|-
 +
||... ɣwo ulic kork||||'korek uliczny'
 +
|-
 +
||kwiat||
 +
|-
 +
||cukinia, cukiń<del>, cuk</del>||
 +
|-
 +
||ogórek, <del>ogórk,</del> ogór||
 +
|-
 +
||jabłko, japk||||czy "jap coś" - 'owoc'
 +
|-
 +
||krzak||
 +
|-
 +
||płot||
 +
|-
 +
||ɣwo krzak płot||||'żywopłot'
 +
|-
 +
||ściana, ścian||
 +
|-
 +
||słońce, słońc ?||
 +
|-
 +
||księżyc ?||
 +
|-
 +
||gwiazda, gwiazd ?||
 +
|-
 +
||satelita, satelit, satel, sat ?||
 +
|-
 +
||planeta, planet, plnet ?||
 +
|-
 +
||chleb||||'pieczywo'
 +
|-
 +
||chlebk||||'chleb'
 +
|-
 +
||bułka, buł||
 +
|-
 +
||<del>rogal</del> ɣwo księżyc buł||
 +
|-
 +
||mleko, mlek||ta ? (ów) ? (cod)
 +
|-
 +
||śmietana, śmietan, śtan||?||"ciz cod krow mlek śtan" ? "ciz ta krow mlek śtan" ? "ta krow śtan" ? "ów krow śtan" ? ...; a gatunki?
 +
|-
 +
||masło, masł(?), masu(?)||?||jak "śtan"
 +
|-
 +
||olej(?)||?||?
 +
|-
 +
||ser||?||jak "śtan"
 +
|-
 +
||ɣwyn żółt ser||?||'ser żółty', jak "śtan"
 +
|-
 +
||ɣwyn śnieg ser||?||'ser biały', jak "śtan"
 +
|-
 +
||mięso, mięs||(ciz)?
 +
|-
 +
||kiełbasa, kiełbas||(ciz)?
 +
|-
 +
||szynka, szynk <del>szyn</del>||(ciz)?
 +
|-
 +
||kość||ta ? zon
 +
|-
 +
||serce, serc||zon?
 +
|-
 +
||mózg||zon?
 +
|-
 +
||jajko, jajo, jajk, jaj||ta?
 +
|-
 +
||margaryna, margaryn, mrgrn||?||(?)
 +
|-
 +
||wino, won <del>win, wink, wno</del>||(ciz)||np. "ciz in won won", "ciz  śliw won", "ɣwyn krew won", "ɣwyn śnieg won"
 +
|-
 +
||in wino, in won <del>winogrono, winogron, in win, ...</del>||
 +
|-
 +
||<del>len</del> lnu||||"len" to cyfra 'jeden' (funkcja jednoargumentowa, tworzy liczby przed "c-ip" i przed rzeczownikami)
 +
|-
 +
||kakao, kakaŭ||||'kakao (napój)'
 +
|-
 +
||ɣwy kakaŭ proszk||||'kakao (proszek)'
 +
|-
 +
||in kakaŭ||||'kakaowiec'
 +
|-
 +
||czekolada, czekolad, czeklad, czeko||
 +
|-
 +
||... ɣwy mlek czeko||||'czekolada mleczna'
 +
|-
 +
||... ɣwyn pioł czeko||||'czekolada gorzka'
 +
|-
 +
||... ɣwyn śnieg czeko||||'czekolada biała'
 +
|-
 +
||kokos||
 +
|-
 +
||wiór||
 +
|-
 +
||ɣwo kokos wiór||||'wiórki kokosowe'
 +
|-
 +
||ogień, ogń||
 +
|-
 +
||płomień, pło||ta??||nie lepiej słowotwórstwo?
 +
|-
 +
||ognisko, ognisk||||nie lepiej słowotwórstwo?, nie mylić z "ogwa", ale co z 'ogniskiem soczewki'
 +
|-
 +
||woda, wod||||nie musi być płynna ("top wod"); pomyślmy o wodzie, która nie jest H₂O...
 +
|-
 +
||lód, mroź woda, mroź wod||
 +
|-
 +
||ny lód||ta||'lodowaty, poniżej zera', por. "nadr bez ciep"
 +
|-
 +
||mróz, jo ny lód||||?, por. "mroź"
 +
|-
 +
||ziemia, ziem||
 +
|-
 +
||in ziemia, in ziem||||'ziemniak'
 +
|-
 +
||kamień, kamń||
 +
|-
 +
||piasek, piask||
 +
|-
 +
||róża, róż||||"szesz i ta róż różow ta róż ny krew" - '[Niektóre] Róże są różowe i [niektóre] róże są czerwone.'
 +
|-
 +
||tulipan, tulip||
 +
|-
 +
||stokrotka, stokrot, stokr, in h. luf (?)||
 +
|-
 +
||sól||
 +
|-
 +
||powietrze||
 +
|-
 +
||gaz, para coś, par coś||
 +
|-
 +
||tlen, pierwiastek 8 .||
 +
|-
 +
||azot, pierwiastek 7 .||
 +
|-
 +
||hel, pierwiastek 2 .||
 +
|-
 +
||neon, pierwiastek 10 .||
 +
|-
 +
||argon, pierwiastek 1 8 .||
 +
|-
 +
||krypton, pierwiastek 3 6 .||
 +
|-
 +
||ksenon, pierwiastek 5 4 .||
 +
|-
 +
||radon, pierwiastek 8 6 .||
 +
|-
 +
||wodór, pierwiastek 1 .||
 +
|-
 +
||cukier, cuk||
 +
|-
 +
||cukierek, cukierk ?||
 +
|-
 +
||pieprz||||'pieprz (przyprawa)'
 +
|-
 +
||in pieprz||||'pieprz (roślina)'
 +
|-
 +
||piołun, pioł||
 +
|-
 +
||kwas||
 +
|-
 +
||zasada ? zasad ? bez kwas ?||
 +
|-
 +
||prąd||||'prąd elektryczny'
 +
|-
 +
||nurt||||'nurt, prąd (wody)'
 +
|-
 +
||<del>rzecz</del> rzeczk||||'rzecz' (raczej w wąskim znaczeniu: materialna, sztuczna, nieduża)
 +
|-
 +
||szyna, szyn ?||
 +
|-
 +
||naczynie, naczyń||||'naczynie (kuchenne?)', co z "jca coś"
 +
|-
 +
||pomieszczenie, pomieszczeń, pomieszcz<del>, pom</del>||||co z "rnia coś"
 +
|-
 +
||<del>pokój</del> pokójk||ta (a może "je ta ... dom pokójk"?)||'pokój (czyjś)'
 +
|-
 +
||pokój(?), bez wojna, bez wojn||?||kogoś z kimś? między?
 +
|-
 +
||walczy, walcz||ta <del>tę</del> <ins>(przeciw)</ins> (zza) (ać) ?||ktoś przeciw komuś o coś (żeby np. ustalić, jakie jest) o coś (żeby to było); bywa "ać nie", a jak wyrazić walkę o coś, żeby to mieć; dotyczy też "wojn", "kłóć"
 +
|-
 +
||... dło walcz||||~'broń (zwłaszcza biała)', też "rka walcz", "ark walcz", "dło wojn", "rka wojn", "ark wojn", może "dło broń" itd., "dło atak" itd., nie mylić z "broń"
 +
|-
 +
||broni, broń||ta tę (przeciw)||ktoś kogoś przed czymś, nie mylić z "dło walcz" itp.
 +
|-
 +
||atakuje, atakuj, atak||ta tę?przeciw||ktoś kogoś
 +
|-
 +
||wojna, wojn||ta <del>tę</del> <ins>(przeciw)</ins> (zza) (ać) ?||? 'wojna, toczyć wojnę, walczyć na wojnie'
 +
|-
 +
||acz wojna, acz wojn ?||||'żołnierz', 'polski żołnierz' to "acz dla Polska wojn"?
 +
|-
 +
||jeniec <del>jeńc</del> ?||ta||czyjś
 +
|-
 +
||niewolnik||||~="tgo ludź pam ludź"?"tgo coś je pam coś ludź"
 +
|-
 +
||kłótnia, kłócisię, kłóci, kłóć||ta <del>tę</del> <ins>(przeciw)</ins> (zza) (ać) ?||nie mylić z "kłuj"
 +
|-
 +
||kłuje, kłuj <del>kłuć</del>||ta tę||nie mylić z "kłóć"
 +
|-
 +
||bawi, baw||ta (tą)||'bawi się', bez wygranych i przegranych
 +
|-
 +
||muzyka, muzyk||ta (tą)||'gra, muzykuje', np. "tą pianino muzyk"-'gra na pianinie', "acz muzyk"-'muzyk'
 +
|-
 +
||gra||ta (przeciw) (tą)||"siesz wlu je gra coś" "siesz or je gra pasjans je gra ɣwy piłk gra je gra berek uf"
 +
|-
 +
||pasjans||ta||'gra w pasjansa', "szesz je pasjans tą kart gra"
 +
|-
 +
||brydż||ta (przeciw)||'gra w brydża'
 +
|-
 +
||karta, kart||||'karta do gry', por. "kartk"
 +
|-
 +
||szachy, szach||ta (przeciw)||'szachy (gra)'; co z 'szach', 'mat' i 'pat'
 +
|-
 +
||ɣwo Japonia szach ? ɣwy Japonia szach||ta (przeciw)||'shogi, szogi, siogi, szachy japońskie'
 +
|-
 +
||ɣwo Chiny szach ? ɣwy Chiny szach||ta (przeciw)||'xiangqi, sjanki, szachy chińskie'
 +
|-
 +
||dło szach||||'bierka szachowa'
 +
|-
 +
||berek||ta (przeciw)
 +
|-
 +
||ɣwy piłk gra||ta (przeciw)||'gra w piłkę', czy to to samo co "tą piłk gra"
 +
|-
 +
||... ɣwy nog ɣwy piłk gra, ɣwy krak krocz ɣwy piłk gra ?||ta (przeciw)||'piłka nożna (gra)', a może np. "ɣwy i nog piłk gra"
 +
|-
 +
||... ɣwy ręk ɣwy piłk gra, ɣwy krak trzym ɣwy piłk gra ?||ta (przeciw)||'piłka ręczna (gra)', a może np. "ɣwy i rek piłk gra"
 +
|-
 +
||piłka, piłk||
 +
|-
 +
||... ɣwy nog piłk, ɣwy krak krocz piłk||||'piłka nożna (przedmiot; do nogi, do gry w nogę, do gry w piłkę nożną)'
 +
|-
 +
||... ɣwy ręk piłk, ɣwy krak trzym piłk||||'piłka ręczna (przedmiot; do gry w piłkę ręczną)'
 +
|-
 +
||pokona, wygra, wygr||ta tę (ąc)||"<del>przegra</del>" zbędne, np. "siensz ta Marek tę Damian ąc szachy wygr"-'Marek wygrał z Damianem w szachy', "siensz tę Niemcy ąc wojna wygr"-'Niemcy (państwo) przegrały wojnę.', "szesz klor ąc pasjans wygr jes tę pnic li"~="szesz tę pnic kle ąc pasjans wygr"-'Przeciętna wygrana w pasjansa jest z nikim.'
 +
|-
 +
||przemoc||ta (tę ? (przeciw)) ((je) ? ((ąc)))
 +
|-
 +
||potyka, potyk, potknie, potkń||ta (zza) ? <del>ta przeciw</del>||ktoś o coś, np. "szesz jor zza próg potkń"<del> ? "szesz jor przeciw próg potkń"</del> - 'potykam się o próg', "szensz nor zza martw zza próg dok potkń"<del> ? "szensz nor zza martw przeciw próg potkń"</del> - 'ze zmartwienia potknął się o próg')
 +
|-
 +
||klucz||ta||do czegoś
 +
|-
 +
||katastrofa, katastrof, ktrof||
 +
|-
 +
||ɣwy ktrof ogń||||'pożar'
 +
|-
 +
||ɣwy?ɣwo ktrof zalej||ta tę jtą ? ta tę ?||'powódź'
 +
|-
 +
||powód||ta||czegoś, np. "ta fakt żad może to powód" - 'powód niemożliwości tego'
 +
|-
 +
||sieć||
 +
|-
 +
||... ɣwo komputr sieć||
 +
|-
 +
||krata, krat||||np. metalowa
 +
|-
 +
||woś krat, kratka, kratk ? ny krat||ta||wzór (?), przymiotnik 'kraciasty'
 +
|-
 +
||pas||||np. skórzany
 +
|-
 +
||pasek, pask ? ny pas||ta||wzór, por. "woś krat"
 +
|-
 +
||skóra, skór||(zon) ? ta||por. "skórk", "kor"
 +
|-
 +
||skórka, skórk ? ... gby skór ? ... ɣwo owoc skór||(zon) ? ta||np. owocu
 +
|-
 +
||włosy, włos||||'włosy, czupryna'
 +
|-
 +
||futro, futr||||'futro'
 +
|-
 +
||<del>włos</del>, włosk||||'włos' (też w liczbie mnogiej; ludzkie lub zwierzęce)
 +
|-
 +
||pióro, piór, ɣwo ptak włosk||
 +
|-
 +
||łuska, łusk||
 +
|-
 +
||<del>tor</del> <del>tork</del> torek, tór ?||||'tor' jako coś podobnego do trasy? A tory kolejowe? Tor ruchu i tor bobslejowy?
 +
|-
 +
||wór<del>, work , wor</del>||
 +
|-
 +
||gryzie, gryź||ta tę
 +
|-
 +
||woś gryź||ta tę ?||'piecze, drażni (jak szampon)', "nce woś gryź" - 'gryzące, drażniące', co z miejscem
 +
|-
 +
||?nadr woś gryź||ta tę||'pali, żre (jak kwas)', "nce nadr woś gryź" - 'żrące'
 +
|-
 +
||boli, ból||ta tę||kogo co, np. "siesz zza ny ga coś jor tę głowa ból" - 'Głowa mnie boli od hałasu (głośności).'(?)
 +
|-
 +
||swędzi, swędź ? świąd||ta tę||kogo co
 +
|-
 +
||miasto, miast||
 +
|-
 +
||wieś||||'wieś (obszar)'
 +
|-
 +
||wioska, wiosk||||'(jedna) wieś, wioska'
 +
|-
 +
||dom||ta||'czyjś dom'
 +
|-
 +
||domek, domk||||'dom (budynek)'
 +
|-
 +
||ɣwo piesk domk||||'psia buda'
 +
|-
 +
||schody, schod||
 +
|-
 +
||schodek, schodk||||'schodek, stopień'
 +
|-
 +
||drzwi||
 +
|-
 +
||okno, okn||
 +
|-
 +
||soczewka, soczew, sczewk||||nie mylić z "sczewc" (które to "sczew")
 +
|-
 +
||klamka, klamk||
 +
|-
 +
||samochód, aŭto(?), aŭt(?), aŭtko, aŭtk||||konkretnie 'samochód', ogólnie (z np. poniższymi) "ark jedź"
 +
|-
 +
||aŭtobus, bus||
 +
|-
 +
||<del>bus</del> busik, busk||
 +
|-
 +
||tramwaj, tram||
 +
|-
 +
||pociąg, pciąg||
 +
|-
 +
||rower||||przykład "rka jedź"
 +
|-
 +
||aŭtomat||||?
 +
|-
 +
||ny aŭtomat||ta||'aŭtomatyczny'
 +
|-
 +
||telewizor ? ... ark tę dko tu widź ??||
 +
|-
 +
||telewizja ? ... stwo tę dko tu widź ??||
 +
|-
 +
||radyjko, radyjk ? ... ark tę dko tu słysz ??||||(odbiornik)
 +
|-
 +
||radio ? ... stwo tę dko tu słysz ??||||(?)
 +
|-
 +
||telefon ? ... ark do dko tu mów ??||
 +
|-
 +
||... ɣwy kom telefon ? ...||||'telefon komórkowy, komórka' (pierwotnie od sieci komórkowej)
 +
|-
 +
||komórka, kom||''(nic?)''||'komórka' (mała komora, komórka w plastrze miodu, pokój...) ???, por. "cela"
 +
|-
 +
||bjokomórka, bjokom ? ... ɣwy bjo kom ? ... ɣwo bjo kom ? ... ɣwy żyj kom ? ... ɣwo żyj kom ||||'komórka' (mała komora, komórka w plastrze miodu...) ???
 +
|-
 +
||telegraf, dalekopis ? ... ark do dko tu pisz ???||
 +
|-
 +
||liczy, licz||ta tę
 +
|-
 +
||oblicza, oblicz, blicz||ta tę(?)
 +
|-
 +
||kalkulator ? ... ark blicz||
 +
|-
 +
||liczydło ? ... dło blicz ?||||"rka blicz", "dło licz" czy "rka licz" też może mieć sens, ale chyba jednak nie
 +
|-
 +
||komputer, komputr ? ... ark myśl ? ... ark gby myśl||
 +
|-
 +
||laptop ? ... ɣwy księg komputr ? ... ɣwy księg ark myśl ? ... ɣwy księg ark gby myśl||
 +
|-
 +
||tablet||
 +
|-
 +
||szyba, <del>szyb,</del> szybk||
 +
|-
 +
||wyciera, wycier, wytrze, wytrz||te tę||por. "wymaż"
 +
|-
 +
||... ark wytrz||||~'wycieraczka (samochodowa)'
 +
|-
 +
||... dło wytrz||||~'wycieraczka (pod drzwiami)'
 +
|-
 +
||wymazuje, wymazuj, wymaże, wymaż||ta tę||por. "wytrz"
 +
|-
 +
||... dło wymaż||||~'gumka (do ołówka)'
 +
|-
 +
||guma, gum||||'guma (materiał)'
 +
|-
 +
||gumka, gumk||||'gumka recepturka'
 +
|-
 +
||dło pisze, dło pisz||||coś do pisania
 +
|-
 +
||długopis(?)||
 +
|-
 +
||ołówek(?)||
 +
|-
 +
||... ɣwo pisz piór||||'pióro (do pisania)'
 +
|-
 +
||papier||||materiał
 +
|-
 +
||kartka, kartk||||czy musi być z papieru?, por. "kart"
 +
|-
 +
||książka, książk, księga, księg||
 +
|-
 +
||zeszyt ? ... ɣwo ów ręk pisz księg ? ... ɣwy ów ręk pisz księg||
 +
|-
 +
||strona, stron ??||ta(?)||lewa, prawa itp.
 +
|-
 +
||stronka, stronk, stronica ?||(zon)||w książce, dwie na kartkę
 +
|-
 +
||... ɣwo komputr stronk ?||||strona „komputerowa” (sieciowa, internetowa)
 +
|-
 +
||... lga coś||||nauka
 +
|-
 +
||matematyka, mat ? ... lga blicz ??||||nie mylić z "amt"
 +
|-
 +
||fizyka, fiz ? ... lga rzuć ???||
 +
|-
 +
||chemia, chem ? ... lga miesza ????||
 +
|-
 +
||biologia, bjologja, bio, bjo ? ... lga żyj||
 +
|-
 +
||informatyka, inf (?)||
 +
|-
 +
||astronomia, astronomja ? ... lga gwiazd||||"lga kosmos"? - ale co wtedy z 'kosmologią'; por. "astrologja"
 +
|-
 +
||językoznawstwo ? ... lga ski coś||
 +
|-
 +
||geometria, geometrja||||które to "geo"? "lga ..."?
 +
|-
 +
||<del>koło, koł</del> kółko, kółk||||jako figura geometryczna
 +
|-
 +
||... woś kółk||||'niedoskonałe materialne koło/kółko', por. "ɣwo jedź kółk", w odróżnieniu od "woś kul"
 +
|-
 +
||ny kółko, ny kółk||ta||'okrągły', "czy ta kul ny kółk"
 +
|-
 +
||... ɣwo jedź kółk||||'koło (np. samochodu)', por. "woś kółk"
 +
|-
 +
||<del>oś</del> ośka, ośk||
 +
|-
 +
||kula, kul||||bryła geometryczna
 +
|-
 +
||kulka, kulk, ... woś kul||||'niedoskonała materialna kula', por. "woś kółk"
 +
|-
 +
||geografia, geografja||||które to "geo"? "lga ..."?
 +
|-
 +
||geologia, geologja||||które to "geo"? "lga ..."?
 +
|-
 +
||historia, historja, hist||||historja jako nauka (jednak "lga hist"?), historja jako przeszłość, czyjaś historja (człowiea, państwa...; "ta" ? "o"), historja jako opowieść... - to nie takie proste
 +
|-
 +
||numerek, nrek||||'numer'
 +
|-
 +
||góra, gór||||'góra (wysoko)'
 +
|-
 +
||dół||||'dół (nisko)'; ="bez góra"
 +
|-
 +
||górka, górk||||'góra (w górach)'
 +
|-
 +
||dołek, dołk||||'dół (wykopany)'
 +
|-
 +
||prosi, proś||ta tę byż||por. "każ"
 +
|-
 +
||dziękuje, dziękuj||ta tę zza
 +
|-
 +
||przeprasza, przeproś||ta tę zza
 +
|-
 +
||wita||ta tę
 +
|-
 +
||żegna||ta tę
 +
|-
 +
||lubi, lubk||ta tę
 +
|-
 +
||<del>kocha, koch</del> nadr lubk||ta tę
 +
|-
 +
||zakochany, zakch||ta tę||ktoś w kimś
 +
|-
 +
||podoba, podob||ta tę||komuś coś
 +
|-
 +
||podobny, <del>podob,</del> dobny||ta tę||coś do czegoś
 +
|-
 +
||boi||ta tę||'ktoś boi się czegoś', 'strach kogoś przed czymś'
 +
|-
 +
||zły||ta tę||'ktoś jest na kogoś zły, zdenerwowany'; (?) ściśle 'zły'="bez dob"/"nie dob"
 +
|-
 +
||zmysł||ta tę||ogólnie 'odczuwa jakimś zmysłem', por. "czuje", "wrażenie"
 +
|-
 +
||widzi, <del>wzrok,</del> widź||ta tę
 +
|-
 +
||słyszy, <del>słuch,</del> słysz||ta tę
 +
|-
 +
||dotyk, dot||ta tę||'czuje dotykiem', por. "tyk", nie mylić z "czuj"
 +
|-
 +
||smak||ta tę||'czuje smakiem', nie mylić z "czuj"
 +
|-
 +
||<del>zapach,</del> węch||ta tę||'czuje węchem', nie mylić z "czuj"
 +
|-
 +
||dotyka (?)<del>, dotyk</del>, tyka, tyk||ta tę (tą)||ktoś coś czymś (jakąś częścią), np. "jor tę stół tą palc dotyk", ale "jor oj ta długopis tę stół dotyk", por. "dot", "tycz" (?), nie mylić z "czuj", "wrażeń"
 +
|-
 +
||tyczka, tyczk, tycz<del>, tyk</del>||||?
 +
|-
 +
||rusza, rusz, ruch||ta||'rusza się', przy czym 'rusza' to raczej "oj ruch", często "idź" (czasem chyba ściślej: "nieś"; względnie "oj idź", "oj nieś") bardziej pasuje
 +
|-
 +
||przeoczy, przeocz||ta tę||'przeoczyć, pominąć przez nieuwagę', ~="zza bez uważn pomiń"?"ąc bez uważn pomiń" (czy jakoś tak)
 +
|-
 +
||pomija, pominąć, pomiń||ta tę||'przeoczyć, pominąć przez nieuwagę'
 +
|-
 +
||<del>uważa, uważ</del> uważny, uważn ?||ta tę||'ktoś na coś uważa', 'uważny' to raczej "nce uważn", nie mylić z "uwaga"="wak"
 +
|-
 +
||... nce uważn ?||ta tę||'uważny, skłonny do uważania'
 +
|-
 +
||kij||
 +
|-
 +
||rządzi, rządź||(?)ta tę
 +
|-
 +
||żre||ta tę||~="lub jeść pij", "je" to coś koło "jest"
 +
|-
 +
||konsumuje, konsumuj, konsum, jeść||ta tę||'je (stały pokarm)'
 +
|-
 +
||pije, pij, ɣwy wod żre||ta tę||skrót albo ze słowotwórstwa
 +
|-
 +
||posiłek, psiłek, psił||ta tę||"eń psił" to 'posiłek (pokarm przeznaczony na posiłek)', w odróżnieniu od ogólnego "eń żre"
 +
|-
 +
||śniadanie, śniada, śnia||ta tę
 +
|-
 +
||obiad||ta tę||'obiad jako spożywanie na obiad, obiadanie', "szesz je żre obiad", "szesz tę co ten obiad"~="szesz je co ten eń obiad" (ale to drugie nawet nie mówi, że "eń obiad" ('obiad jako pokarm') będzie zjedzone) ~ 'Co jest na obiad?' (analogicznie inne posiłki i samo "psił")
 +
|-
 +
||kolacja, klacja, klac||ta tę
 +
|-
 +
||częstuje, częstuj||ta tę tmu||ktoś czymś kogoś; czym dokładnie różni się "ta A tę B tmu C częstuj" od "ta A oj ta C tę B żre"?; co z 'częstować się'?
 +
|-
 +
||gotuje, gotuj||ta tę
 +
|-
 +
||smaży, smaż ? ɣwo olej gotuj||ta tę
 +
|-
 +
||ssie||ta tę
 +
|-
 +
||ssak, ak ssie||
 +
|-
 +
||obraża, obraź||ta tę
 +
|-
 +
||obraz, obr||ta||'obraz, wyobrażenie (czegoś)'
 +
|-
 +
||maluje, maluj||ta tę ?||ktoś coś ? ale co to znaczy? można malować ścianę, obraz albo słońce na obrazie, można też zamalować płótno
 +
|-
 +
||rysuje, rysuj, rys||ta tę ?||z uwagami z grubsza jak wyżej dodać stosunek do rys i rysowania samochodu przez wandala
 +
|-
 +
||fotografia, fotka, foto||ta (de)||? "oj foto" to 'fotografować'
 +
|-
 +
||kryje, kryj||ta tę||?
 +
|-
 +
||ące kryje, nce kryj||ta||'skryty, skłonny do sekretów', por. "nce tę ... kryj", ?
 +
|-
 +
||ny kryje, ny kryj||ta||'skryty, skrycie, po kryjomu'
 +
|-
 +
||pomoc, pomaga, pomóż, pom||ta tę <del>byż</del> ać ?||ktoś komuś w czymś
 +
|-
 +
||przeszkadza, przeszkódź, ... bez pom(?)||ta tę <del>byż</del> ać ?||ktoś komuś w czymś
 +
|-
 +
||każe, każ||ta tę byż||ktoś komuś coś, por. "proś", nie mylić z "kar"
 +
|-
 +
||radzi, radź||ta tę tmu o byż ?
 +
|-
 +
||decyduje, decyduj ?||ta (o?) byż||'ktoś decyduje, że coś ma być', to z następnymi wydaje się potwierdzać, że "byż" jest blisko "że win" (ale co z "że trza" i okolicami "że niech"?) (?)
 +
|-
 +
||rozsądza, rozsądź ?||ta (o?) że||'ktoś decyduje, że jakoś jest', por. "wyrok" (?)
 +
|-
 +
||wyrok||ta (o?) że||'ktoś decyduje w wyroku sądowym, że jakoś jest' (czy to prawdziwa różnica?) (?)
 +
|-
 +
||rodzisię (?), rodzi, rodź||ta ? ta tę
 +
|-
 +
||posiada ? bgo||ta tę||? "jest tgo ... li", "bgo" samo z siebie w sumie tak działa
 +
|-
 +
||ubiera, ubierz||ta tmu tę||"ta ... tę ... tmu ... ubiera" to skrót od "ta ... oj zacz ta ... jes w ubr ... li"
 +
|-
 +
||<del>ucieka, uciek</del> bez goni, bez goń||ta tę od do przez pszo pszon pszow kier(??)||ktoś komuś ...
 +
|-
 +
||goni, goń <del>bez ucieka, bez uciek</del>||ta tę od do przez pszo pszon pszow kier(??)||ktoś kogoś ...
 +
|-
 +
||szuka, szuk||ta tę
 +
|-
 +
||ładny, ład||ta||"bez ład" to 'brzydki', "bar ład" - 'piękny'
 +
|-
 +
||śliczny, ślicz||ta||'śliczny, uroczy, słodki'
 +
|-
 +
||węgiel, węg||
 +
|-
 +
||<del>czarny</del> ny węgiel, ny węg||ta
 +
|-
 +
||śnieg||
 +
|-
 +
||<del>biały</del> ny śnieg||ta
 +
|-
 +
||krew||(zon)
 +
|-
 +
||<del>czerwony</del> ny krew||ta
 +
|-
 +
||trawa, traw||
 +
|-
 +
||trawi, strawi, straw||ta tę (tą)(?)
 +
|-
 +
||ziarno, ziarn||ta?||?
 +
|-
 +
||zboże ? in ziarn||
 +
|-
 +
||pszenica, pszenic||
 +
|-
 +
||żyto||
 +
|-
 +
||orkisz||
 +
|-
 +
||jęczmień||
 +
|-
 +
||owies||
 +
|-
 +
||proso||
 +
|-
 +
||ryż||
 +
|-
 +
||gryka||
 +
|-
 +
||szarłat, amarant||
 +
|-
 +
||bambus, wlk traw||
 +
|-
 +
||groszek, groszk, groch||
 +
|-
 +
||fasola, fasol, fsol||
 +
|-
 +
||soczewica, <del>soczew</del>, sczewca, sczewc||||nie mylić z "sczewk" (które to "sczew")
 +
|-
 +
||soczewica, <del>soczew</del>, sczewca, sczewc||||nie mylić z "sczewk" (które to "sczew")
 +
|-
 +
||liść||(zon)
 +
|-
 +
||<del>zielony</del> ny trawa, ny traw||ta
 +
|-
 +
||niebo, nieb||||por. "niebios"
 +
|-
 +
||<del>niebieski</del> ny niebo, ny nieb||ta
 +
|-
 +
||żółtko, żółt||
 +
|-
 +
||ɣwon śnieg jaj||||'białko jajka'
 +
|-
 +
||<del>żółty</del> ny żółtko, ny żółt||ta
 +
|-
 +
||metal||
 +
|-
 +
||brąz||||'brąz (stop)' (a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
 +
|-
 +
||brązowy, brązow ? ny brąz||ta||"czy ta brąz ny brąz"
 +
|-
 +
||bury, bur||ta||(czy to naprawdę co innego niż brązowy?)
 +
|-
 +
||złoto, złot||
 +
|-
 +
||ny złoto, ny złot||ta||'złoty (~=żółty i błyszczący)'
 +
|-
 +
||srebro, srebr, sreb||
 +
|-
 +
||ny srebro, ny srebr, ny sreb||ta||'srebrny (~=biały?szary i błyszczący)'
 +
|-
 +
||miedź||
 +
|-
 +
||platyna, platyn||
 +
|-
 +
||żelazo, żelaz||
 +
|-
 +
||żeliwo, żeliw||||(a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
 +
|-
 +
||stal||||(a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
 +
|-
 +
||czapka, czap||||~="nubr głow"
 +
|-
 +
||szalik, szal ?||||~="nubr szyjk"
 +
|-
 +
||nubr tułów||||ogólnie
 +
|-
 +
||bluza, bluz||
 +
|-
 +
||kurtka, kurt||
 +
|-
 +
||koszula, koszu||
 +
|-
 +
||koszulka, koszuk||||z krótkim rękawem, raczej bez guzików (?)
 +
|-
 +
||podkoszulek, podkoszu, podkosz||
 +
|-
 +
||ɣwo ręk but||||'rękawiczka', ~="nubr dłoń"
 +
|-
 +
||nubr nog||||ogólnie
 +
|-
 +
||spodnie||
 +
|-
 +
||kalesony, kaleson, kleson||
 +
|-
 +
||but||||~="nubr stopa"
 +
|-
 +
||kaptur||||~="nukr głow"
 +
|-
 +
||kołnierz||||~="nukr szyjk"
 +
|-
 +
||rękaw||||~="nukr ręk"
 +
|-
 +
||... nukr palc||||~'część rękawiczki na palec'
 +
|-
 +
||nogawka, nogaw||||~="nukr nog"
 +
|-
 +
||korona, koron, kron ? ... ɣwo złot czap ?||||~="biżu głow"
 +
|-
 +
||naszyjnik, naszyjk <del>naszyj</del>||||~="biżu szyjk"
 +
|-
 +
||bransoletka, bransolet, bransol||||~="biżu ręk"
 +
|-
 +
||pierścionek, pierścień||||~="biżu palc"
 +
|-
 +
||hełm||||~="zbroj głow"
 +
|-
 +
||naparstek||||~="zbroj palc" (?)
 +
|-
 +
||błyszczy, błyszcz||ta||'błyszczy czyli jest błyszczący' (?)
 +
|-
 +
||<del>szary, szar</del> ny myszk||ta
 +
|-
 +
||fiołek, fioł||
 +
|-
 +
||<del>fioletowy</del> ny fiołek, ny fioł||ta
 +
|-
 +
||różowy||ta
 +
|-
 +
||pomarańcza, pomarańcz<del>, pom</del>, pmar||
 +
|-
 +
||cytryna, cytryn ? cytrus kwas ? cytrus ny kwas||
 +
|-
 +
||mandarynka, mandarynk, mandaryn(?) ? cytrus cuk ? cytrus ny cuk ? cytrus bez duż||
 +
|-
 +
||grejfrut ? cytrus pioł ? cytrus ny pioł||
 +
|-
 +
||cytrus ? cytrusk, cytrus coś||
 +
|-
 +
||<del>pomarańczowy</del> ny pomarańcza, ny pomarańcz, ny pmar||ta
 +
|-
 +
||<del>rudy</del> ny lisk, ny lis coś(?)||ta
 +
|-
 +
||kolor||ta||'kolor, coś ma kolor', np. "je kolor ny śnieg"
 +
|-
 +
||ny kolor||ta||'kolorowy'
 +
|-
 +
||<del>ny biały</del> ny ny śnieg <del>? pa ny śnieg</del>||ta||'jasny (kolor)'
 +
|-
 +
||<del>bez ny biały</del> bez ny ny śnieg <del>? bez pa ny śnieg ?</del> <del>ny czarny</del> ... '''ny ny węg''' <del>? pa ny węg</del>||ta||'ciemny (kolor)'
 +
|-
 +
||<del>pa biały</del> pa ny śnieg||ta||'białawy'
 +
|-
 +
||<del>pa czarny</del> pa ny węg||ta||'czerniawy'
 +
|-
 +
||szkło||
 +
|-
 +
||ɣwo kolor szkło||||'witraż'
 +
|-
 +
||świat||||?
 +
|-
 +
||światło, światł, świeć||ta||'świecić, światło czegoś' (a może trzeba odróżnić 'światło' od 'świecenia'?)
 +
|-
 +
||ny światło, ny światł, ny świeć||ta||'jasny, oświetlony' ('mocno świecący' to "bar świeć")
 +
|-
 +
||... bez ny świeć||ta||'ciemny, nieoświetlony' ('słabo świecący' to chyba "bez bar świeć")
 +
|-
 +
||... ɣwon krew świeć||||'światło czerwone (uliczne)'
 +
|-
 +
||... ɣwon traw świeć||||'światło zielone (uliczne)'
 +
|-
 +
||... ɣwon żółt świeć||||'światło żółte (uliczne)'
 +
|-
 +
||cień||ta tę ? tę ta ? ta (de) ? ta (zza ta ... świeć) ||cień czegoś w świetle czegoś
 +
|-
 +
||jasny||ta||'jasny (przenośnie, ~zrozumiały)'
 +
|-
 +
||zwięzły, zwięzł||ta
 +
|-
 +
||dobry, dob||ta||'zły' - "bez dobry"
 +
|-
 +
||duży, duż||ta||'mały' - "bez duży", zob. "mały"
 +
|-
 +
||długi, dług||ta||(dosłownie, por. "dutrwał"); 'krótki' - "bez długi"
 +
|-
 +
||długotrwały, długotrwał, dutrwał||ta||'długo trwający'; 'krótkotrwały' - "bez dutrwał"
 +
|-
 +
||wysoki, wysok||ta||'niski' - "bez wysoki"
 +
|-
 +
||ciężki, cięż||ta||'lekki' - "bez ciężki"
 +
|-
 +
||szeroki, szerok||ta||'wąski' - "bez szeroki"
 +
|-
 +
||gruby, grub||ta||'cienki' - "bez gruby"
 +
|-
 +
||daleki, dalek, dlek||ta||'bliski' - "bez daleki", zob. "dko", "blisk"
 +
|-
 +
||ciepły, ciep||ta||'zimny' - "bez ciepły"
 +
|-
 +
||szybki, <del>szybk,</del> szyb||ta||np. iść, raczej jako przysłówek (chyba że 'szybki bieg'), por. "ny szyb"
 +
|-
 +
||... bez szyb||ta||'wolny, powolny', np. iść, raczej jako przysłówek (chyba że 'wolna jazda'), por. "bez ny szyb", powolny' to 'posłuszny' czyli "posłuch" lub (?)"nce posłuch"
 +
|-
 +
||ny szybki, <del>ny szybk,</del> ny szyb||ta||np. człowiek
 +
|-
 +
||... bez ny szyb||ta||'wolny, powolny', np. człowiek, nie mylić z "wne", "wno", "woln", powolny' to 'posłuszny' czyli "posłuch" lub (?)"nce posłuch"
 +
|-
 +
||wolny, woln||ta ...?||'wolny, swobodny', por. "wne", "wno", nie mylić z "bez szyb", "bez ny szyb"
 +
|-
 +
||posłuszny, posłuch||ta tę||'ktoś komuś jest posłuszny, ktoś wobec kogoś wykazuje posłuch'
 +
|-
 +
||nce posłuszny, nce posłuch||ta tę||"siesz nor nce posłuch" - 'On wykazuje skłonność do bycia posłusznym, jest posłuszny (ogólnie).', "siesz norn nce posłuch" - 'On (ogólnie) cieszy się posłuchem.'
 +
|-
 +
||bez wolny, bez woln||ta ...?||~'uwięziony', por. "areszt", "więzienie"
 +
|-
 +
||zdrowy, zdrow||ta||sam zdrowy, człowiek czy zwierzę; 'chory' - "bez zdrowy"
 +
|-
 +
||chory, chor, bez zdrowy, bez zdrow||ta||
 +
|-
 +
||ny zdrowy, ny zdrow||ta||np. jedzenie
 +
|-
 +
||bez ny zdrowy, bez ny zdrow||ta||'niezdrowy', np. jedzenie
 +
|-
 +
||dzdrow <del>? całość</del>||ta||'cały, nie w kawałkach'
 +
|-
 +
||szalony, szalon||ta||'szalony, szaleć'
 +
|-
 +
||młody, młod||ta||'młody', 'nowy (niedawno wyprodukowany)'; 'stary' to "bez młod" albo "bez now", zależnie od dokładnego znaczenia; por. "doros"
 +
|-
 +
||nowy, now||ta?||raczej z "kna"; 'nowy' jak 'Nowy eksponat w muzeum to najstarsza na świecie książka' - "szesz je ten kna now w muzeum eksponat najz bez młod księg", 'Nasza nowa sprzątaczka jest starsza niż stara' - "szesz tnor kna now ka acz dla my sprząta niż kna bez now an bez młod"; 'stary' to "bez młod" albo "bez now", zależnie od dokładnego znaczenia; por. "jkna", "doros"
 +
|-
 +
||dorosły, doros||ta||por. "bez młod", "bez now", "bezę"
 +
|-
 +
||bez dorosły, bez doros||ta||"hacz bez doros"~="ęk coś", por. "młod", "now", "ę"
 +
|-
 +
||nowina, nowin||?||zaskakuje kogo? a może "je że to wie kna now jor wie"
 +
|-
 +
||wiadomość||?||'przekazywanie wiadomości' ?
 +
|-
 +
||nowość||?||dla kogo, czy nie wystarczy "hacz now" (ale miało być z "kna")
 +
|-
 +
||specjalny||ta?||?
 +
|-
 +
||łatwy, łatw||ta (wla)||'trudny' - "bez łatwy"
 +
|-
 +
||stoi, stój||ta||kiedy nie "bez idź"
 +
|-
 +
||siedzi, siedź||ta
 +
|-
 +
||leży, leż||ta
 +
|-
 +
||czworak(?)||ta||'stoi na czworaku' (jeśli to w ogóle poprawny polski. A może to klęczenie?), to samo co "je stój czworak"(?) Ale co z chodzeniem na czworaku? "pszon 4 kończyn krocz"? A w sumie czemu nie analogicznie "pszon 4 kończyn stój" (uogólnić "pszon"? "pszon plecy leż" i "pszon brzuch leż" (ale tutaj plecy czy brzuch to nawet nie całe wsparcie)? "pszon pośladki siedź"?)? A może "czworak" jako 'bycie na czworaku' i "zo czworak stój" i "zo czworak krocz" (zamiast "zo" może "i", "ąc" albo nawet "je")...
 +
|-
 +
||<del>trwa</del>||ta||zbędne, jest np. "szersz mecz" - 'Trwa mecz.', "szensz w gdy to mecz" - 'Wtedy trwał mecz.', "w gdy mecz" - 'w czasie (trwania) meczu'; por. "skutektrwa"="trwa"
 +
|-
 +
||<del>zaczyna</del>||ta||zbędne, jest "zacz", np. "zacz nor gotuj" - 'On zaczyna gotować.'
 +
|-
 +
||<del>pojawiasię</del>||ta||zbędne, jest "zacz"
 +
|-
 +
||<del>szczeka, szczek</del> <del>ga pies</del> ga pies dom, ga piesk||ta
 +
|-
 +
||<del>miaŭczy, miaŭcz</del> <del>ga kot</del> <del>ga ak drap</del> ga kot dom, ga kotk||ta
 +
|-
 +
||wolne, wne(?)||ta||'ktoś ma wolne, czyjś wolny czas' ?; por. "wno", "wolny", "bez szyb"
 +
|-
 +
||zależy||ta tę||coś od czegoś
 +
|-
 +
||chce||ta byż <del>ta że</del> ? ta tę||<del>"że ... chce" = (?) "tę fakt ... chce", ale co z "mów"</del> Czasami 'chcę czegoś' znaczy, że 'chcę, żeby tak było', ale czasami że 'chcę, żeby to było moje' - "jor byż jorw/jors to chce" - nie należy tego jakoś skrócić?
 +
|-
 +
||zależym||<del>ta tę ? ta że</del> ta byż||'komuś na czymś zależy'
 +
|-
 +
||próbuje, próbuj, prób||ta tę||np. "szensz nor tę gotuj prób" - 'Próbował gotować.'
 +
|-
 +
||bróbuje, bróbuj, brób||ta tę||'bezskutecznie próbować', ="bnie próbuj"
 +
|-
 +
||udajesię, udajś||ta tę||np. "szensz hor tę gotuj udajś" - 'Udało jej się gotować.'
 +
|-
 +
||rekord||ta (ów ? ąc ? ...)||czyjś polegający na czymś
 +
|-
 +
||pobija pobij||ta tę||ktoś jakiś rekord (?)
 +
|-
 +
||nadzieja, nadź||ta że||~="jes i lor byż bli że ! chce lor że bli że ! przypuść" (?), por. "zakład"
 +
|-
 +
||pokazuje, wskazuje, pokaże, wskaże, pokazuj, wskazuj, pokaż, wskaż||ta tę (tą)||(czy to to samo)
 +
|-
 +
||macha, mach||ta tę||np. "tor tę tonz ręka macha", ? "ta ... oj ta ... nieś"
 +
|-
 +
||trzyma, trzym||ta tę||por. "łap"
 +
|-
 +
||rzuć||ta tę tmu od(?) do(??)||'ktoś coś w kogoś skądś dokądś rzuca'
 +
|-
 +
||drzuć||ta tę tmu od(?) do(?)||'ktoś coś komuś skądś dokądś rzuca', ~="je rzuć daj"
 +
|-
 +
||daje, daj, da||ta tę tmu||"<del>dostaje</del>" zbędne
 +
|-
 +
||podaje, podaj, poda ?||ta tę tmu od do||por. "nieś"
 +
|-
 +
||prezentuje, prezentuj, prezent||ta tę tmu||"eń prezent" to 'prezent'
 +
|-
 +
||bierze, bierz||ta tę tmu od do(?)||ktoś coś od kogoś skądś dokądś(?); jak się ma do "przyjm" i "łap"? 'zabiera (dokądś)', nie ważne, czy to własność zabierającego, czy cudza
 +
|-
 +
||przyjmuje, przyjmuj, przyjm||ta tę tmu||ktoś coś od kogoś; a może "bierz"?
 +
|-
 +
||kradnie, kradź||ta tę tmu od(?) do(??), por. "ɣwo pożycz kradź"
 +
|-
 +
||<del>dług</del> dłużny, dłuż||ta tę tmu||'(ktoś coś komuś) jest winny/dłużny', por. "wink", "płać"
 +
|-
 +
||kupuje, kup||ta tę tmu zamian||ktoś coś od kogoś za coś; "<del>sprzedaje</del>" zbędne; to symetryczne (można kupować pieniądze za towar), czy nie?; można rozbić na przekazanie towaru, przekazanie opłaty i umowę, ale co z tego wynika?; co z usługami?; por. "płać"
 +
|-
 +
||płaci, płać||ta tę tmu zamian||ktoś coś komuś za coś; a co z czasem (z góry, z dołu: jak opisać sprzedaż na kredyt i po przedpłacie? czy zapłata z góry to "kup" ("tę pniądz kup"), a wydanie towaru to wtedy "płać" ("zamian pieniądz płać")?  czy to będą jedyne różnice w stosunku do "kup"?) i zamianą/barterem ("tę kur zamian pszenic płać")?; 'spłacanie długów' (po tym, jak ktoś pożyczył pieniądze), chyba też mandaty i odszkodowania (od ubezpieczyciela, sądowe i wymuszone siłą, do tego reperacje wojenne), por. "dłuż", "wink", "umowa"
 +
|-
 +
||umowa||ta tę(?) że||kogoś (z kimś'', czy dawać dwie osoby pod "ta" (zwłaszcza, że może być więcej)?'') że; por. "zakład", "pożycz", "kup" itp.
 +
|-
 +
||zakład<del>, zakłada, stawia</del>||ta tę tmu zamian że ? ta tę (?) że||'ktoś coś przeciw czyjemuś czemuś że coś ''('na kogoś' z grubsza "że ta ... wygra", chyba że chodzi o 'stawianie, że coś będzie', czyli po prostu "że")'' stawia' ? jak "je zakład umowa"; można nawet się doszukać sześciu stron jeśli stawia się że ktoś wygra z kimś, ale to już naciągane - widać, że "że" jest potrzebne; z drugiej strony 'stawiać na kogoś' to podstawowe pojęcie - problem; umowy kredytowe też mogą być skomplikowane - por. "pożycz", "umowa" itp., "nadź", nie mylić z "rnia prac"
 +
|-
 +
||pieniądz, piniądz, pniądz||||ogólnie(?), por. "kup", "płać" itp., "wlut"
 +
|-
 +
||pożycza, pożycz||ta tę tmu zamian||ktoś coś od kogoś za coś (=komuś coś ktoś za coś) (?), "zamian" to chyba to, co się dopłaca za pożyczkę poza zwrotem (przed wydaniem, przy wydaniu, podczas używania, przy oddaniu, po oddaniu), ale to może być skomplikowana umowa, a może być "zamian pnic pożycz", por. "umowa", "zakład", "ɣwo pożycz kradź"
 +
|-
 +
||... ɣwo pożycz kradź||ta tę tmu||'ktoś coś od kogoś pożycza sobie (kradnie na trochę)' (według prawa to nie kradzież)
 +
|-
 +
||wina, winny, winka, wink<del>, win</del>||ta tę||'ktoś jest czemuś winny', "szesz tor dorn wink"~="szesz dorj heń tor wink"~="szesz zwin ty to" ~ 'jesteś temu winny'~='to twoja wina'~='to jest twoją winą'~='to przez ciebie', por. "dłuż", "płać", nie mylić z "win", "won"
 +
|-
 +
||zemsta||ta ...?||ciężka sprawa: ktoś się mści na czymś jakoś za coś, por. "płać", "wink"
 +
|-
 +
||sądzi, sądź, sąd||ta tę zza (?)||'sądzić, sądzenie, sąd (jako proces)'
 +
|-
 +
||... acz sąd||||'sędzia'
 +
|-
 +
||... rnia sąd||?||'sąd (jako budynek)'
 +
|-
 +
||... eń sąd ? ... eń sąd ?||||'podsądny'
 +
|-
 +
||<del>karze, karz</del> kara, kar||ta tę zza (?) (je)||czy "tę ja kar" to i 'kara dla mnie', i 'karanie mnie'? czy "zza" pasuje? nie mylić z "każ"
 +
|-
 +
||areszt||ta||? 'aresztowany, uwięziony', jako budynek to "więzienie" (a może jest różnica?!), "ta Marian oj ta Karol areszt" - 'Michał aresztuje Karola.', por. "bez woln"
 +
|-
 +
||więzienie, więzień(?) ? rnia areszt ? rnia acz areszt||(dla) ?? zza ...?||'więzienie, areszt' (a może jest różnica?!) jako budynek, pomieszczenie(?), "acz areszt" to 'więzień'?, por. "cela"
 +
|-
 +
||cela||?||?, por. "kom"
 +
|-
 +
||mandat, grzywna ?||?
 +
|-
 +
||policja||?||?
 +
|-
 +
||... owc policja||?||'policjant'
 +
|-
 +
||adwokat ? ... acz poŭ sąd broń ?||?
 +
|-
 +
||prokurator ? ... acz poŭ sąd atak ?||?
 +
|-
 +
||uczy, ucz||ta tę tmu||ktoś o czymś kogoś, ? "ta ... oj o ... ta ... ej wie" czy jakoś tak
 +
|-
 +
||oddziela, oddziel||ta tę tmu <del>? ta tę od ? ta tę</del>||"tę śtan tmu mlek oddziel"<del>?"tę śtan od mlek oddziel"?"tę i śtan mlek oddziel"</del>
 +
|-
 +
||kroi, krój||ta tę (wę)
 +
|-
 +
||odkrawa, odkrój||ta tę tmu <del>? ta tę od ? ta tę</del>||'oddziela krojąc'
 +
|-
 +
||skrawa, skrój||ta tę tmu||'odkrawa po plasterku', np. "ta Janek tę 1 kilo gram tę szynk skrój" - 'Janek odkrawa po plasterku jeden kilogram z szynki [która może mieć i tonę, jeśli to szynka z dinozaura]', tego chyba nie da się wyrazić innym sposobem
 +
|-
 +
||szyje, szyj||ta tę tą jtą iz (?)||np. "ta Karolina tę suknia tą igła jtą nić iz satyna szyj" (?), por. "szyjk"
 +
|-
 +
||naszyje, naszyj||ta tmu tę tą jtą||np. "ta Karolina tmu suknia tę łata tą igła jtą nić naszyj" (?), por. "naszyjk"
 +
|-
 +
||smaruje, smaruj||ta tmu tę <del>? ta tę jtą</del>
 +
|-
 +
||zalewa, zalej||<del>ta tę jtą ?</del> ta tę||'coś coś zalewa', np. <del>"ta Ania tę japk jtą wod zalej" czy</del> "ta Ania oj ta wod tę japk zalej"
 +
|-
 +
||huśtasię, huśta, huśt||ta (?)||"ta X oj ta Y huśt"-'X huśta Y'
 +
|-
 +
||... dło huśt||||'huśtawka'
 +
|-
 +
||nazywa, nazwie ?||ta tę tmu||ktoś jakoś kogoś, np. "nor jorm tę " Łukasz ' nazwie" ? a może "nor oj je jor imię " Łukasz '" ? jak rozróżnić 'nazywać/wołać' i 'nadawać imię/nazwę'
 +
|-
 +
||kojarzy, kojarz||ta tę tmu||ktoś z czymś coś
 +
|-
 +
||mówi, mów||ta tę tmu o że byż(?)||ogólnie
 +
|-
 +
||rzecze, rzecz||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||krzyczy, krzycz, krzyk||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||szepce, szepcz, szepc, szept||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||bełkoce, bełkocz, bełkoc, bełkot||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||mamroce, mamrocz, mamroc, mamrot||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||śpiewa, śpiew||ta tę tmu o że byż(?)||"eń śpiew" to 'piosenka'
 +
|-
 +
||pisze, pisz||ta tę tmu o że byż(?)
 +
|-
 +
||czyta, czyt||(?) ta tę tmu o że byż(?)||taki rząd sugeruje czytanie komuś na głos, ale co z czytaniem po cichu, czytanie od kogoś to po prostu "tę cod ... coś czyta"?
 +
|-
 +
||ny czyta, ny czyt||ta||(?)'czytelny'
 +
|-
 +
||klnie||ta tę(?) tmu(?) o(?) że(?)||podobnie jak "mów"(?)
 +
|-
 +
||pyta, pytanie||ta tę tmu o że||"że" zawsze (?) łączy się z jakimś "czyż", "cóż" czy podobnym; por. "problem"
 +
|-
 +
||myśli, myśl||ta tę o że byż(?)||konkretna sformułowana myśl
 +
|-
 +
||rozsądny, rozsądek, rozsąd ? ny rozmyśl||ta
 +
|-
 +
||uważa, uważ||ta o że||'myśli, uważa, sądzi' (pewności nie ma, ale "nadr uważ" to 'pewny, przekonany', a "bar uważ" oznacza, że uważa coś za bardzo prawdopodobne, nawet jeśli nie w 100% procentach), nie mylić z "uwaga"="wak", "uważn", "gotuj" ('gotuj'~='warz')
 +
|-
 +
||ny uważa, ny uważ||ta||<del>'pewny, przekonany, zdecydowany (mniej lub bardziej)'</del> 'zdecydowany (człowiek)' (?), por. "zdecydowanie"
 +
|-
 +
||wie||ta o że||'wie' (tak uważa i tak jest); jak się ma do "snie uważ"?; "o" to 'na temat kogoś/czegoś' (ale "że hors piesk wie" - 'wiedzieć o jej psie, wiedzieć, że ma psa')
 +
|-
 +
||zna||ta tę||'wiedzieć dużo(?) o kimś/czymś' (nie ma kilku znaczeń? Znam wiersz, fizykę, ludzi (ledwo, dobrze)?)
 +
|-
 +
||przypuszcza, przypuść||ta tę o że||jakby skrót: "że chba ... uważ" blisko "że ... przypuść"
 +
|-
 +
||czuje, czuj||ta tę o że||'czuje (że coś jest prawdziwe)', nie mylić z "dotyk", "węch", "smak", "zmysł"
 +
|-
 +
||wrażenie, wrażeń||ta tę o że||'ma wrażenie, że jakoś jest', np. "szesz jor że jo <del>zimny</del> bez ciep wrażeń" - 'mam wrażenie, że jest zimno, zimno mi' (por. "szesz mi ja bez ciep") (?), nie mylić z "zmysł"
 +
|-
 +
||przewiduje, przewidzi, przewidź||ta tę o że
 +
|-
 +
||wróży, wróż||ta tę o że (tą(?))
 +
|-
 +
||astrologia, astrologja, ... stwo tą gwiazd wróż||||por. "astronomja"
 +
|-
 +
||astrolog, ... acz tą gwiazd wróż||
 +
|-
 +
||rozmyśla, rozmyśl||ta o
 +
|-
 +
||odpowiada, odp||ta tę o że tmu zamian||ktoś coś o czymś że coś komuś na coś
 +
|-
 +
||słowo, słow||o że(?) (je) (poŭ)
 +
|-
 +
||zdanie, zdań||o że (je) (poŭ)||'zdanie gramatyczne', por. "uważ"
 +
|-
 +
||tłumaczy, tłumacz, tłumcz||ta tę tmu o że poŭd dŭop||"acz tłumacz" - 'tłumacz'
 +
|-
 +
||błogosławi, błogosław, błogsław, błog(?)||ta tę (poŭ) (bo <del>? zza</del>) ?
 +
|-
 +
||przeklina, przeklin ? przeklnie ? przeklni ? przeklnij ? przeklń ?, ... bez błogsław, bez błog(?)||ta tę (poŭ) (bo <del>? zza</del>) ?
 +
|-
 +
||<del>język</del> <ins>ski coś</ins>||ta (?)||czyjś, 'język (mowa)'
 +
|-
 +
||<del>ɣwo mam język</del> <ins>ɣwo mam ski coś</ins>||ta||czyjś, 'język ojczysty'
 +
|-
 +
||ozór, krak liże, krak liż||(zon)||'język (część ciała)'
 +
|-
 +
||liże, liż||ta tę
 +
|-
 +
||znaczy, znacz||ta tę (jacz) (ów)||'znaczenie, znaczy, oznacza', np. "siesz ta " piesk ' tę piesk znacz" - '"piesk" oznacza psa.', "siesz ta " szesz ' ów tryb_oznajmujący znacz" ~ '"szesz" oznacza/sugeruje tryb oznajmujący.', "siesz ta poŭ ski Niemcy " ich ' jacz poŭ ski Polska " ja ' znacz" - "Niemiecki "ich" oznacza to, co polskie "ich"."
 +
|-
 +
||skrót||ta||'skrót', w takim znaczeniu, jakiego używam w niniejszym artykule
 +
|-
 +
||zwan ɣwy logika język ? zwan ɣwy logika ski coś||||'logiczny język (cała rodzina)'
 +
|-
 +
||pamięta, pamięć||ta tę o że
 +
|-
 +
||zapamięta ? zacz pamięta, zacz pamięć||ta tę o że
 +
|-
 +
||przypomni||ta tę o że
 +
|-
 +
||zapomni||ta tę o że
 +
|-
 +
||problem, kłopot||ta o (je)||'czyj z czym' (ale czasem 'problem' tłumaczy się raczej na "pyta")
 +
|-
 +
||błąd||ta o (je)||'czyj związany z czym', np. "je fakt nie gotuj jor błąd" - 'mój błąd polegający na niegotowaniu' (<del>pomijając inne problemy, czy "nie" można tak używać</del> bez "fakt" chyba nie można), por. "pragma# szesz błąd"
 +
|-
 +
||pracuje, pracuj, praca, prac||ta (ów)||(?) ktoś nad czymś/czyjaś nad czymś (a może "o" zamiast "ów"?)
 +
|-
 +
||... ny prac||ta||'pracowity'
 +
|-
 +
||<del>leniwy, leniw<del>, leń</del></del> ... bez ny prac||ta||'leniwy'
 +
|-
 +
||... acz bez ny prac||||'leń'
 +
|-
 +
||... ak bez ny prac||||'leniwiec'
 +
|-
 +
||... rnia prac||||~'zakład pracy', nie mylić z "zakład"
 +
|-
 +
||strzeże, strzeż||ta tę||"acz strzeż" to 'stróż', "je acz jorn strzeż anioł" to 'mój anioł stróż'
 +
|-
 +
||mama, mam||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'rodzic czyli ojciec lub matka'
 +
|-
 +
||syn||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'dziecko jako syn lub córka'
 +
|-
 +
||brat||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'brat lub siostra'
 +
|-
 +
||mąż||<del>tma</del> <ins>ta</ins>||'mąż lub żona'
 +
|-
 +
||przyjaciel||<del>tma</del> <ins>ta</ins>
 +
|-
 +
||sekretarz, sekretrz, sekrecz||<del>tma</del> <ins>ta</ins> (?)
 +
|-
 +
||dumny||ta (zza)||takie uczucia często z "zza", a może jednak "ta ... tę ... dumny" albo ewentualnie "ta ... o ... dumny" zamiast "ta ... zza ... dumny"
 +
|-
 +
||szczęśliwy, szczęśliw, szczęście, szczęść||ta
 +
|-
 +
||fart, bez pech||ta||'szczęście (przeciwieństwo pecha)'
 +
|-
 +
||pech, bez fart||ta
 +
|-
 +
||uśmiechasię, uśmiech||ta
 +
|-
 +
||płacze, płacz||ta
 +
|-
 +
||wesoły, wesoł, wesół||ta
 +
|-
 +
||smutny, smutek, bez wesoły, bez wesoł, bez wesół||ta
 +
|-
 +
||nuda||ta (zza?)
 +
|-
 +
||martwisię, martwi, martw||ta (zza?) o(?)||'martwy' to raczej "bez żyj"
 +
|-
 +
||przestroga||ta dla ? de dla ? ta tę
 +
|-
 +
||szanowny||ta
 +
|-
 +
||pan||||="kia szanowny ktodź" (a może jednak tutaj też "ta" się przyda, chociaż po co; "kia szanowny ludź"?<del>"kia szanowny coś"??</del>), zobacz sekcję Kalki
 +
|-
 +
||er pan||||'pan (nie pani)'
 +
|-
 +
||ka pan||||'pani'
 +
|-
 +
||panpan||ta(?)||zobacz sekcję Kalki
 +
|-
 +
||nagły, nagł||ta||'nagły, nagle'
 +
|-
 +
||pełny, pełen ?||ta tę ?
 +
|-
 +
||pusty, pust ? bez pełny ... ?||ta ?
 +
|-
 +
||żyje, żyj||ta||'żyje', 'żywy', 'życie'
 +
|-
 +
||bez żyje, bez żyj <del>martw</del>||ta||'martwy, zmarły', por. "żad żyj"
 +
|-
 +
||żad żyje, żad żyj <del>martw</del>||ta||'martwy, mieożywiony' (po prostu "żad", czyli 'brak' - to nie czasownik, trzeba pilnować, żeby przeczenie pozostawało zgodne z logiką), por. "bez żyj"
 +
|-
 +
||zacz bez żyje, zacz bez żyj||ta||'umrzeć' ('zabić' to "oj zacz bez żyj" ("ta A oj ta B zacz bez żyj"), "bez zacz żyj" jest błędne w odniesieniu do ludzi, bo dusza ludzka jest nieśmiertelna, czyli zmarli nie przestają żyć)
 +
|-
 +
||myli, myl||ta tę tmu||ktoś coś z czymś
 +
|-
 +
||zepsuty, zepsut, psuj (?)||ta||'zepsuty', 'psuje się' to "zacz psuj", 'A psuje B' to "ta A oj zacz ta B psuj" (?)
 +
|-
 +
||naprawia, naprawa, napraw||ta tę||"ta A tę B napraw"="ta A oj bez zacz ta B psuj"
 +
|-
 +
||udałosię, udałoś, udało, udał||ta tę||'komuś coś zrobić udało się' (a co z 'coś się udało', np. 'Ten piernik ci się udał?'); por. "um" (czy nie powinny mieć bardziej podobnej gramatyki?)
 +
|-
 +
||gmera, gmer ?||ta (ów ? w przy ? poŭ ? poŭ przy ''(nowy zaimek dla czegoś, co jest tylko blisko jakiegoś stanu? ale czy to nie jest "ów"?)''?)||'ktoś przy czymś'
 +
|-
 +
||metr||
 +
|-
 +
||kandela, kandel, kandl||
 +
|-
 +
||luks||
 +
|-
 +
||lumen, lumn||
 +
|-
 +
||djoptrja, djoptr||
 +
|-
 +
||ogniskowa, ogwa||ta||nie mylić z "ognisk", ale co z 'ogniskiem soczewki'
 +
|-
 +
||złoty, ... wlut Polska||
 +
|-
 +
||grosz, ... c. wlut Polska||
 +
|-
 +
||marka, ... wlut Niemcy||
 +
|-
 +
||fenig, ... wlut Niemcy||
 +
|-
 +
||opowiadabajkę||ta||zwykły czasownik, używany, kiedy ktoś mówi "opowiembajkę" itp.
 +
|-
 +
||stan||ta||np. "szesz jor je stan opowiadabajkę" (?)
 +
|-
 +
||wystarczy, starczy, wyst<del>, dosyć, dość</del>||ta tę (?)||coś komuś
 +
|-
 +
||bardzy, <del>bary,</del> bry||ta||'bardzo, wielki', np. "szesz tnor nadr lubk bry" - 'Ta miłość jest wielka.', zob. "bar"
 +
|-
 +
||zdecydowany||ta||'zdecydowany, wyraźny', zob. 'zdecydowanie'
 +
|-
 +
||bardzawy, brwy, bwy, braw||ta||~'mocno', jakby mniej niż 'bardzo', zob. "baw"
 +
|-
 +
||mały, <del>maɣ, mał,</del> mły||ta||="bez bry" ("bez bardzy"<del>, "bez bary"</del>), ~'mało' jako 'nie bardzo', zob. "mło", 'mały' to "bez duż"
 +
|-
 +
||kilka, klka, kilk||||'więcej niż jeden', jak liczebnik, z "tle", "tle kilk"="mno"
 +
|-
 +
||dużo, dżo||||jak liczebnik, z "tle", "bez dżo"="bżo", "tle dżo"="wlu"
 +
|-
 +
||bżo||||'mało', jak liczebnik, z "tle", ="bez dżo", "tle bżo"="blu", por. "mało"="mło"(="kia mły")
 +
|-
 +
||robi, rób||ta iz tę||?, może raczej "ta ... iz ... oj ..."
 +
|-
 +
||gidź||ta poŭd przeŭ dŭop||~"gby idź": 'iść, przechodzić w znaczeniu abstrakcyjnym', np. "siensz ta końk poŭd stęp przeŭ kłus dŭop galop gidź" - 'Koń przeszedł od stępa przez kłus do galopu.'
 +
|-
 +
||<del>zostaje</del>||ta tę||?, raczej "zacz jes je ... li"
 +
|-
 +
||<del>jest</del>||ta tę||?, raczej "jes je ... li", jak już to trochę ogólniej, zobacz przy ''specjalne słowa''
 +
|}
 +
 
 +
===Kalki===
 +
Nie wiem, czy to logiczne, ale są kalki typu
 +
* "je pan" - 'pan' jako grzecznościowy tytuł albo forma drugiej osoby, np. "szesz w gdzie co wter ten je pan profesor" - 'Gdzie jest pan profesor?', "szesz ta je pan ty co"(~="szesz ta torj pan co") - 'Co pan robi?'
 +
** "je panpan Bóg" - 'Pan Bóg', "je panpan ty" (~="torj panpan") - 'Ty, Panie' (można też stosować np. do króla, ogólnie tam, gdzie w polskim z powodu dużego szacunku używa się „panie” zamiast „proszę pana”)
 +
* "kto", "on", "ona" - nie mówi się 'co', 'coś', 'to' o ludziach
 +
** "kto" jako "ki ktodź" pozwala uniknąć "co" w rozwinięciu skrótu
 +
Chociaż niby można z nich zrezygnować. Pierwszy punkt ze swoim podpunktem to tylko przypominanie, drugi blokuję masę logicznych wypowiedzi, a podpunkt dodatkowo marnuje uproszczoną wymowę "ki" zamiast "jki".
 +
 
 +
==Przykłady==
 +
===pollok - pierwszy zestaw===
 +
:prawdą der ja den ty lubi
 +
:: -> szesz jor tę ty lubk
 +
:prawdą der Karol dem mama den piłka daje
 +
:: -> szesz ta Karol tmu mam tę piłk daj
 +
:prawdą w <del>des</del> <del>derm</del> <ins>der</ins> ja dom ja
 +
:: -> szesz w <del>tgo</del> <del>tma</del> <ins>ta</ins> ja dom ja
 +
:prawdą do Poznań przez na tor der pociąg jedzie
 +
:: -> szesz do Poznań przez na tor ta pociąg jedź
 +
:niech der ten piesk od tu idzie
 +
:: -> niech tnor piesk od tu''(ale tu jestem ja, więc psa tu chyba nie ma)'' idź
 +
:czy der piesk kwiczy
 +
:: -> czy ta piesk kwicz
 +
:prawdą der ja o piesk den że der piesk ga piesk coś mówi
 +
:: -> szesz jor o pies tę że ta piesk ga piesk coś mów
 +
: <del>prawdą der ty niż der ja tol deren der acz oi uczy lubi syn</del> <del>prawdą der ty niż ja denen der acz oi uczy lubi syn</del> prawdą <del>derm</del> <ins>der</ins> ty niź <del>derm</del> <ins>der</ins> ja li denen der acz oi uczy lubi syn
 +
: szesz tor niż ja kę ta acz oj ucz lubk syn
 +
:: Ty bardziej niż ja masz syna (dziecko), którego nauczyciel lubi.
 +
:: Nauczyciel lubi twojego syna bardziej niż mojego.
 +
: prawdą der rod niż platyna niź der platyna niż złoto li drogi
 +
: szesz ta rod niż platyn niź ta platyn niż złot li bez tań
 +
:: Rod jest bardziej droższy od platyny niż platyna od złota.(?)
 +
: szesz ta platyn niż rod niź ta złot niż platyn li tań
 +
:: Platyna jest bardziej tańsza od rodu niż złoto jest tańsze od platyny.(?)
 +
: szesz w num 2 0 2 3 w n.e. rok ta platyn niż złot tań
 +
:: W 2023 platyna jest tańsza od złota.
 +
: szesz cosior oj ta sionz ręk ruch
 +
:: Coś rusza swoja ręką. ''(Np. ją wygina)''
 +
: szesz zo i jak zon ɣwy żab płyń li ta ręka ruch jak zon ɣwy pełznie płyń li ta nog ruch płyń
 +
:: Płynie z ruchami ręki jak przy pływaniu żabką i ruchami nogi jak przy pływaniu kraulem
 +
: niecht płyń
 +
: niech ten ów żab ręk
 +
: niech ten ów pełz nog
 +
:: Płyń. Niech będzie ta żabowa ręka. Niech będzie ta pełzaniowa noga. (Ręce do żabki, nogi do kraula.)
 +
: szesz ta zon ja włos niź ny krew ny traw
 +
:: Moje włosy są bardziej zielone niż czerwone.
 +
: dla owiec gimnazjum je adło eje den mat zna książka
 +
:: -> dla owc gimnazjum je dło ej tę mat zna księg
 +
::: podręcznik do matematyki dla gimnazjalistów
 +
: szesz ta kia w gdy ta Mark_Spitz jes je nastolatek li tę tle 6 . tę płynie ɣwy złot medal w w num 1 9 6 5 . w n.e. rok ɣwo Machabeusz olimpiada zdobywa si Mark_Spitz w po si zdobywa jeszcze tę i śnor Mark_Spitz w w Meksyk w num 1 9 6 8 . w n.e. rok olimpiada tę i tle 2 . ɣwy złot medal i tle 1 . ɣwy sreb medal tle 1 . ɣwy brąz medal zdobywa śnor Mark_Spitz kę dopiero w w Pekin olimpiada ta Michael_Phelps pobij w Monachium w num 1 9 7 2 . w n.e. rok ów tle 7 . ɣwy złot medal rekord udajś
 +
szesz
 +
  ta
 +
  kia
 +
    w
 +
    gdy
 +
      ta
 +
      Mark_Spitz
 +
      jes
 +
        je
 +
        nastolatek
 +
        li
 +
    tę
 +
      tle
 +
      6
 +
        .
 +
      tę
 +
        płynie
 +
        ɣwy
 +
        złot
 +
        medal
 +
      w
 +
      w
 +
        num
 +
        1
 +
          9
 +
          6
 +
            5
 +
            .
 +
        w
 +
          n.e.
 +
          rok
 +
        ɣwo
 +
        Machabeusz
 +
        olimpiada
 +
      zdobywa
 +
    si
 +
    Mark_Spitz
 +
  w
 +
    po
 +
    si
 +
      zdobywa
 +
    jeszcze
 +
    tę
 +
      i
 +
      śnor
 +
        Mark_Spitz
 +
        w
 +
        w
 +
          Meksyk
 +
          w
 +
          num
 +
            1
 +
            9
 +
              6
 +
              8
 +
                .
 +
            w
 +
            n.e.
 +
            rok
 +
          olimpiada
 +
        tę
 +
          i
 +
          tle
 +
            2
 +
            .
 +
            ɣwy
 +
            złot
 +
            medal
 +
          i
 +
            tle
 +
            1
 +
              .
 +
            ɣwy
 +
              sreb
 +
              medal
 +
            tle
 +
            1
 +
              .
 +
            ɣwy
 +
              brąz
 +
              medal
 +
          zdobywa
 +
      śnor
 +
        Mark_Spitz
 +
        kę
 +
        dopiero
 +
          w
 +
          w
 +
            Pekin
 +
            olimpiada
 +
          ta
 +
            Michael_Phelps
 +
             pobij
 
         w
 
         w
           n.e.
+
           Monachium
          rok
 
        ɣwo
 
        Machabeusz
 
        olimpiada
 
      zdobywa
 
    si
 
    Mark_Spitz
 
  w
 
    po
 
    si
 
      zdobywa
 
    jeszcze
 
    tę
 
      i
 
      ta
 
        si
 
        Mark_Spitz
 
        w
 
        w
 
          Meksyk
 
 
           w
 
           w
 
           num
 
           num
 
             1
 
             1
 
             9
 
             9
               6
+
               7
               8
+
               2
 
                 .
 
                 .
 
             w
 
             w
 
             n.e.
 
             n.e.
 
             rok
 
             rok
           olimpiada
+
           ów
        tę
 
          i
 
          tle
 
            2
 
            .
 
            ɣwy
 
            złoto
 
            medal
 
          i
 
 
             tle
 
             tle
             1
+
             7
 
               .
 
               .
 
             ɣwy
 
             ɣwy
               srebro
+
               złot
 
               medal
 
               medal
            tle
+
             rekord
            1
+
       udajś
              .
+
:: (?) Markowi Spitzowi, który zdobył jako nastolatek 6 złotych medali w pływaniu na Olimpiadzie Machabejskiej w 1965 roku, później udało się jeszcze zdobyć 2 razy złoto, raz srebro i brąz na Igrzyskach Olimpijskich w Meksyku w 1968 roku, a także ustanowić pobity dopiero na igrzyskach w Pekinie przez Michaela Phelpsa, który zdobył 8 złotych medali, rekord 7 złotych krążków w Monachium w 1972 roku. [https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Olimpiada_Machabejska&oldid=38213963]
            ɣwy
+
: czy klor ny krew nce kappa ba bę widź
              brąz
+
: czy bo ta ny krew ɣow krew to
              medal
+
:: Czy czerwony rzuca się w oczy? Czy to dlatego, że czerwony wiąże się z krwią?
          zdobywa
+
: szesz je ɣwy ktrof zalej jtą?ta wod zalej
      ta
+
:: (?) Powódź to zalanie wodą.
        si
+
: szesz żad może z żad co ten żyj
        Mark_Spitz
+
:: (?) nie może być tak, że (istnieje ż takie, że (nie istnieje c takie że ((c - co) i (ż - takie życie z c))))
        kę
+
:: (?) Bez czego nie mogą żyć. ''(Poza gramatyką, co znaczy to "z"?)''
        dopiero
+
: szesz i szorf bałagan ninorf bałagan
          w
+
:: ~ Jest bałagan w powyższym i niniejszym.
          w
+
: szesz bo co ta tan skr igła jes tki li
            Pekin
+
:: Dlaczego ta igła ''(zależnie od kontekstu, np. igła z drzewa)'' jest taka?
            olimpiada
+
: dzym fik w nak ciz szkło górk mno kę trwa tresuj szczur
          ta
+
:: Powiedzmy, że fikcyjnie na szczycie („końcu”) szklanej góry są tresowane szczury.
            Michael_Phelps
 
            pobija
 
        w
 
          Monachium
 
          w
 
          num
 
            1
 
            9
 
              7
 
              2
 
                .
 
            w
 
            n.e.
 
            rok
 
          ów
 
            tle
 
            7
 
              .
 
            ɣwy
 
              złoto
 
              medal
 
             rekord
 
       udajesię
 
:: (?) Markowi Spitzowi, który zdobył jako nastolatek 6 złotych medali w pływaniu na Olimpiadzie Machabejskiej w 1965 roku, później udało się jeszcze zdobyć 2 razy złoto, raz srebro i brąz na Igrzyskach Olimpijskich w Meksyku w 1968 roku, a także ustanowić pobity dopiero na igrzyskach w Pekinie przez Michaela Phelpsa, który zdobył 8 złotych medali, rekord 7 złotych krążków w Monachium w 1972 roku. [https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Olimpiada_Machabejska&oldid=38213963]
 
: czy ta kle ny krew nce kappa ba bę widź
 
: czy bo ta ny krew ɣow krew to
 
:: Czy czerwony rzuca się w oczy? Czy to dlatego, że czerwony wiąże się z krwią?
 
: szesz je ɣwy ktrof zalej jtą?ta wod zalej
 
:: (?) Powódź to zalanie wodą.
 
: szesz żad może z żad co ten żyj
 
:: (?) nie może być tak, że (istnieje ż takie, że (nie istnieje c takie że ((c - co) i (ż - takie życie z c))))
 
:: (?) Bez czego nie mogą żyć. (''Poza gramatyką, co znaczy to "z"?'')
 
: szesz i ów ższe bałagan ów nine bałagan
 
:: ~ Jest bałagan w powyższym i niniejszym.
 
: szesz bo co ta tan skr igła jes tki li
 
:: Dlaczego ta igła (''zależnie od kontekstu, np. igła z drzewa'') jest taka?
 
: szesz dzmy fik w nak ciz szkło górk mno kę trwa tresuj szczur
 
:: Powiedzmy, że fikcyjnie na szczycie („końcu”) szklanej góry są tresowane szczury.
 
 
: siensz chba zacz nie hacz grub
 
: siensz chba zacz nie hacz grub
:: Chyba pojawił sie brak grubych.
+
:: Chyba pojawił się brak grubych.
 
:: Grube (np. łodygi) chyba się skończyły.
 
:: Grube (np. łodygi) chyba się skończyły.
 +
: szersz chba obec ta pnic tę garnek myj
 +
: szensz w gdy tę sze pisz si obec myj
 +
: szersz si obec myj
 +
: kanalok
 +
: szersz 2 2 . w 2 1 . w 1 3 . w 1 2 . w 2 0 1 7 . w n.e. rok miesiąc doba godzina minuta
 +
: szersz 2 3 . w 2 1 . w 1 3 . w 1 2 . w 2 0 1 7 . w n.e. rok miesiąc doba godzina minuta
 +
:: Nic chyba teraz myje garnek. Kiedy powyższe było pisane miało miejsce to mycie. Teraz też to mycie ma miejsce. Jest 2017-12-13, 20:21. Jest 2017-12-13, 20:22.
 +
: siesz tors wlu kulk
 +
: szesz kia or ny nieb ny krew ny traw ny żółt uf to
 +
: siepsz tą jki to tor bawi
 +
: siepsz tą hacz ny nieb to
 +
:: „Masz dużo kulek. Niebieskie, czerwone, zielone i żółte. Jakimi będziesz się bawić?” „Niebieskimi.”
 +
: cip wno mor do ten er pan idź
 +
: szesz tak niepch nie ta wor kia zbyt późny wróć ale
 +
: siepsz nie ten wróć
 +
:: „Czy możemy iść do tego pana?” „Tak, ale nie wracajcie zbyt późno.” „Nie wrócimy [zbyt późno].”
 +
: siesz fik ta zo smok głow kierk ptą nieś
 +
:: Głowy smoka „niosą się piechotą” ("kierk": same kierują, "ptą": samodzielnie, "nieś": przemieszczają się jako część całości względem tej całości (ewentualnie, dla "non nieś", są przenoszone na takich częściach)). [Jeśli chodzi o smoki z niezależnymi głowami.]
 +
: wak ład
 +
: siesz gdyb jor ty zacz jorw kę jor chce er czło (?)
 +
:: Urodo, gdybym cię miała, dostałabym mężczyznę, którego bym chciała.
 +
: dzym klor wŭad cyk wlu cyk
 +
:: Powiedzmy, że typowe cykady dużo cykają.
 +
: szeksz ta tle bar dżo czło pszo rower jedź
 +
:: Bardzo wielu ludzi jeździ ~tutaj (koło tu i teraz) na rowerach.
 +
: opowiedziałembajkę
 +
: szesz nib transformers
 +
: opowiembajkę
 +
:: ''[Na początku wypowiedzi musiałem być w trybie opowiadania bajek.]'' (Przestaję opowiadać bajki.) Istnieją nibytransformersy. (Zaczynam opowiadać bajki.)
 +
::: Istnieją zabawkowe transformersy, poważnie.
 +
: siesz tunorj len nyr ów wlk rybk dzień
 +
:: To (ten dzień) jest ostatni dzień wieloryba. ''("wlk rybk" to wieloryb?)''
 +
: siesz śli torj szczęść ɣapt klaszcz
 +
:: Klaszcz, jeśli jesteś szczęśliwy.
 +
: szesz chba jorj kia nce kappa ba bę bez goń gmoń
 +
:: Chyba istnieje gamoń, który wykazuje skłonność do znajdowania się w sytuacji, w której coś mu ucieka, który jest mną.
 +
::: Chyba jestem uciekajumym (ściślej, skłonnym do bycia uciekajumym) gamoniem.
 +
: szesz ta wen ów okular ściereczka jca okular pszow kieszeń pszo gmoń pszon 2 dośk krak krocz nkier non krocz
 +
:: Pojemnik na okulary, w którym jest chusteczka, jedzie/jest niesiony (nie kierując) w kieszeni przez gamonia idącego na dokładnie dwu nogach.
 +
::: Etui na okulary ze ściereczką do okularów jest niesione w kieszeni przez gamonia idącego na dwóch nogach.
 +
: szesz jor że je totu kę ta Picasso w gdy sior em zo kia dług włos er ę czło maluj obraz uważa
 +
:: Uważam, że to tu to obraz namalowany przez Picassa, kiedy był chłopcem z długimi włosami.
 +
: szersz oen ta jorj gmoń poŭ pollok mamrot się
 +
:: Istnieje teraz, o którym, którym jestem, gamoń w polloku mamroce, toż (mamrotanie).
 +
::: Gamoń, którym jestem, mamroce w polloku o tym mamrotaniu.
 +
: wak kia bar ek ślicz ek gby ę chom
 +
:: ~ O bardzo śliczniutkie jakbychomiczątko!
 +
: szesz je krak krocz nacz pszon ! krocz
 +
: szesz je krak łap nacz tą ! łap
 +
: ale
 +
:: ~ Istnieją chodzidła, które są chodzidłami, ale istnieją łapacze, które są łapaczami.
 +
::: Nogi służą do chodzenia na nich, ale ręce służą do łapania nimi.
 +
: ci ta i in ziem ser bez ny wod
 +
: siesz bmo ta i in ziem ser dość bez ny wod
 +
:: Czy ziemniaki i ser są suche? Może ziemniaki i ser są stosunkowo suche.
 +
: siesz kia kna ny ny węg pa ny śnieg mno kafl
 +
:: ~ Mamy ciemnobiaławe kafle.
 +
::: Istnieją takie ''(chodzi np. o znajdujące się tutaj, nie o „takie, które”)'', które mają stosunkowo węgielnostną (=czarnostną=ciemną) śnieżnawość (=białawość), mnogie kafle.
 +
: siesz ta ta jorj gmoń ląc widź woś bez dob
 +
:: Wzrok gamonia, którym jestem, jest słaby (bezdobrocosiowy).
 +
: wak kia bar bar zerczeń zerczeń ek ek nadr nadr i ślicz ponur ek gby toprz
 +
:: ~ Bardzo bardzo bardzo bardzo bardzo bardzo przeprześliczniuteńki i przeprzeponuruteńki jakbynietoperku.
 +
::: ''(Przy czym przede wszystkim tłumaczenie "nadr nadr i ślicz ponur" jako 'przeprześliczny i przeprzeponury' nie oddaje tego, że chodzi o wyższą (i to o dwa poziomy) jakość, na dodatek zastosowaną do obu cech jednocześnie.)''
 +
: szesz klor czło tą krak liż rzecz
 +
:: Przeciętny człowiek mówi językiem (lizadłem).
 +
: czy torj kia tę Tarzan dobny toprz
 +
: szesz chba torj kia tę Tarzan dobny gby toprz
 +
:: Czy jesteś nietoperzem podobnym do Tarzana? Chyba jesteś jakbynietoperzem podobnym do Tarzana.
 +
: siensz zacz hor tę łobuz ili zakch nadr lubk
 +
:: Ona zaczęła kochać łobuza, czy zaczęła być zakochana w łobuzie?
 +
: opowiedziałembajkę
 +
: szesz ta ludź zacz bez żyj
 +
: szesz żad ta ludź bez zacz żyj
 +
: ale
 +
: szesz żad ta anioł zacz bez żyj
 +
: szesz żad ta anioł bez zacz żyj
 +
: kanalok
 +
: szesz i 1 dośk ta Bóg zacz bez żyj wong si zacz bez żyj
 +
: szesz żad ta Bóg bez zacz żyj
 +
: ale
 +
: opowiembajkę
 +
:: ''[Na początku wypowiedzi musiałem być w trybie opowiadania bajek.]'' (Przestaję opowiadać bajki.)
 +
:: Ludzie umierają, ale ludzie nigdy nie przestają żyć.
 +
:: Anioły nigdy nie umierają i anioły nigdy nie przestają żyć.
 +
:: Bóg umarł raz i to było w przeszłości (więcej nie umrze) ''[bardziej dosłownie '[W całej historji] istnieje dokładnie jedna śmierć Boga i ta śmierć była w przeszłości.']'', ale Bóg nigdy nie przestaje żyć.
 +
:: (Zaczynam opowiadać bajki.)
 +
: siesz ta jorj kia gby bez ląc widź gmoń tę czło tmu ɣwo krzak płot myl
 +
:: Jakbyślepy gamoń, którym jestem, myli ludzi z żywopłotami.
 +
: cin nor tnorn końk tmu acz tę końk kradź kup
 +
:: Czy on kupił tego konia od koniokrada?
 +
: siesz jorj kia bo ta gmoń chceś śpi o śpi myśl si gmoń
 +
:: Istnieje, który jest mną, który, bo gamoniowi chce się spać, myśli o spaniu, tenże gamoń.
 +
::: Jestem gamoniem, który myśli o spaniu, bo chce mu się spać.
 +
: siesz jorj kia bo ta gmoń że czyż sior chceś śpi nie wie o śpi myśl si gmoń
 +
:: Istnieje, który jest mną, który, bo gamoń, czy mu się chce spać, nie wie, myśli o spaniu, tenże gamoń.
 +
::: Jestem gamoniem, który myśli o spaniu, bo nie wie, czy chce mu się spać.
 +
: siensz bo ta jors aŭtk psuj muś jor pszo kę pożycz aŭtk ku dom jedź
 +
:: Ponieważ mój samochód był zepsuty, musiałem jechać do dom pożyczonym.
 +
: siensz ta jorj gmoń tę i oj tę tę mno serwer przeciąż ignoruj tę w wiem len serwer Nagios napraw udał
 +
:: Gamoniowi, którym jestem, udało się włączyć ignorowanie przeciążenia serwerów i naprawić Nagiosa na pewnym serwerze.
 +
: siensz ta jorj gmoń nastorn słysz
 +
: siesz ta dwa ka sekrecz tę mno er owc policja podob
 +
: siesz ta raz okz si ka sekrecz nce klnie
 +
:: Gamoń, którym jestem, słyszał następujące: Dwu sekretarkom podobają się policjanci. Jedna z tych sekretarek jest klnąca (wykazuje skłonność do klęcia).
 +
: siesz ta struś pszo kia siorn trzym rybik przow pod się kierk leć
 +
:: Struś używając jako pojazdu, który go (tego strusia) trzyma, rybika, w miejscu pod nim (pod tym rybikiem) kierując leci.
 +
::: Struś leci (jako pilot) rybikiem (który go trzyma pod sobą).
 +
: siesz ta kia non nkier leć struś nie dziwny
 +
:: Struś, który leci jako towar, nie jest dziwny.
 +
: siesz klor lód nadr bez ciep
 +
:: Typowy lód jest lodowaty (tak zimny, że aż boli).
 +
: siesz mżeb tę heń trwa smaż jeść smaż
 +
:: Trzeba smażyć, żeby jeść usmażone.
 +
: opowiadambajkę szesz od Kulfonocentaŭri do Alfa_Centaŭri kia ny fioł ścieżka
 +
:: (Jestem w trybie opowiadania bajek.) Jest fioletowa ścieżka z Kulfonocentaŭri na Alfa Centaŭri.
 +
: siesz ta olej kappa ba jbą smaż
 +
: siesz jtą olej smaż
 +
:: Na oleju się smaży.
 +
: siesz ów " http://traccar.mwy.consul:8083 ' skr stronk
 +
: siesz ta i login hasło ów Traccar domyślny
 +
:: Istnieje taka związana z „http://traccar.mwy.consul:8083” strona (internetowa). Login i hasło są traccarowo domyślne.
 +
::: Strona http://traccar.mwy.consul:8083, domyślny login i hasło Traccara.
 +
: szesz pno kiś wyś ta serc je bieg tę nadr lubk goń
 +
:: Podobno istnieje jakieś coś związane z przez serce biegiem miłości gonieniem.
 +
::: Podobno (w jakimś przenośnym sensie) serce gna za miłością.
 +
: siesz dzmy zza instynkt ta czło tę nadr lubk bar szuk
 +
:: Powiedzmy, że od instynktu człowiek miłości bardzo szuka.
 +
::: Powiedzmy, że instynkt każe człowiekowi intensywnie poszukiwać miłości.
 +
: opowiadambajkę
 +
: siensz ta je ta Drogo syn Frodo co
 +
: siensz pszo on kier on ta ten kia bez dob pierścień do zwan ów zagłada szczelin idź
 +
:: (Jestem w trybie opowiadania bajek.) Co zrobił Frodo, syn Droga? Niósł wiadomo jaki zły pierścień do Szczeliny Zagłady.
 +
::: ''Ostatnie zdanie bardziej dosłownie:'' Ten zły pierścień przemieszczał się do Szczeliny Zagłady, a on [Frodo] był kierowcą i noszącym. ''Był kierowcą i noszącym, czyli właśnie niósł, jak człowiek, nie jak koń niosący jeźdźca i jego bagaż.''
 +
::: ''Ściśle biorąc to wymijająca odpowiedź, bo trzeba się domyślić, że (skracam) bezpośrednią odpowiedzią na "siensz ta Frodo co" (Co robił Frodo?) jest "siensz ta Frodo jes pszo li kier li ta pierścień idź" (Frodo był taki, że był kierowcą i noszącym, kiedy pierścień się przemieszczał.).''
 +
: siensz ta nacz pszo ! ta biżu palc krocz pszo schod nieś
 +
:: Byt, którego przeznaczeniem jest bycie wierzchowcem/pojazdem/noszącym dla biżuterii na palec, jechał przemieszczającymi się jako część całości schodami.
 +
::: ~Ten, kto miał przenosić pierścionek, jechał [ruchomymi] schodami.
 +
: szesz or or ta krew ny krew ta nieb ny nieb ta żółt ny żółt ta traw ny traw uf or ta cuk ny cuk ta sól ny sól ta pioł ny pioł ta kwas ny kwas uf ta wod ny wod uf
 +
:: Krew jest czerwona, niebo jest niebieskie, żółtko jest żółte, a trawa jest zielona; cukier jest słodki, sól jest słona, piołun jest gorzki, a kwas jest kwaśny; a woda jest mokra.
 +
: czy je domk ɣwo piesk domk
 +
: siesz nie dorj ɣwy piesk domk
 +
:: Czy istnieje psodom (który raczej nie jest domem), który jest domem? Nie ma takiego psodomu (który jest domem), który jest tym.
 +
::: Czy buda (psodom, który raczej nie jest domem) jest domem? To nie jest psodom, który jest domem. ''czyli:'' Buda to nie dom (nazwa (z "ɣwo", nie "ɣwy") na to wskazuje).
 +
: siesz ta jorj torj gmoń ktorm mów
 +
:: [Taki], którym jestem, którym jesteś, gamoń komu mówi (mówił lub będzie mówił)?
 +
::: Gamoń, którym jesteś, którym jestem, mówi do kogo?
 +
:::: Do kogo mówię? ''(mówiąc do siebie)''
 +
: cin ta ludziorj kameleon ąc ɣwy wod idź wzdłuż wodospad spada
 +
:: ~Czy mówiący kameleon spadł z wodospadu płynąc jak woda?
 +
: siesz ta jorj mien bez ciep gmoń co
 +
:: siesz ta jorj tże mi li bez ciep gmoń co
 +
::: Co robi gamoń, któremu jest zimno [i] którym jestem.
 +
: szensz ta er ludź zacz tę rybk widź
 +
: szensz śnor er ludź tę śnor rybk wyg smak nadr bez lubk
 +
: szensz to
 +
: siensz w po nor dorn zacz widź nor dorn pacz smak
 +
: siensz nor tnorn wyg smak bar bez podob
 +
:: Mężczyzna zobaczył rybę. Ten mężczyzna nienawidził smaku tej ryby. Tak było. Po tym, jak ją zobaczył, posmakował jej. Ten smak bardzo mu się nie podobał.
 +
::: Mężczyzna zobaczył rybę i nienawidził jej smaku. Tak; jak ją zobaczył, spróbował i smak bardzo mu nie odpowiadał.
 +
: siensz ta w na ów " https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless ' skr stronk tę w przy wyś Irena " Reconnect ' klik wystarczy
 +
: nawiasem
 +
: siensz lub kia woś dob ɣwan " hostname ' gby mwor horn tmu ark tę skr sieć rządź przedstaw
 +
: siensz gdyb niet mniej ny czyt
 +
: ponawiasie
 +
: siensz w po to gby i poŭ kna now adres hor wróć zacz ta Kamil jes poŭ poŭen w pon to konflikt adres li
 +
:: ''(Nie dam głowy, że to najlepsze słownictwo.)'' Wystarczyło kliknąć „Reconnect” przy Irenowym na stronie (''"skr" w kontekście oznacza:'' komputerowej) od https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless. (Było dobrocosiowe hostname lub jakby przedstawiliśmy (z wami'', inkluzyw'') ją zarządcy (maszynie) sieci (''"skr"...:'' komputerowej). Gdyby tak nie było, byłoby mniej czytelne.) Potem jakby ona wróciła pod nowym adresem, a Kamil pojawił się pod adresem, pod którym był konflikt.
 +
::: Wystarczyło kliknąć „Reconnect” przy Irenie na stronie https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless. (Było dobre hostname lub przedstawiliśmy ją zarządcy sieci ''(jak to się po polsku nazywa?)''. Inaczej byłoby mniej czytelne.) Potem ona wróciła pod nowym adresem, a Kamil pojawił się pod adresem, pod którym był konflikt.
 +
: siesz chgo pnie piesk ja
 +
: siesz chgo nie piesk ja
 +
: siesz nie jors piesk
 +
:: Istnieję (istniałem lub będę istnieć) ja, którego nie jest żaden (taki) pies.
 +
:: Nie ma psa takiego, że istnieję ja, którego on jest./Nieprawda, że istnieję ja, którego jest (taki) pies./Żaden (taki) pies nie ma mnie jako właściciela.
 +
:: Nie istnieje (taki) mój pies.
 +
::: Nie mam psa.
 +
: siesz chgo ka kotk jors ka dziad
 +
: siesz tgo jors ka dziad ka kotk
 +
:: Istnieje moja babcia, której jest kotka.
 +
:: Istnieje kotka mojej babci.
 +
::: Moja babcia ma kotkę.
 +
::: ''Trochę dziwniej:'' Mam babcię z kotką.
 +
: siesz kmu ta Karol tę piłk daj Wojtek
 +
:: Istnieje Wojtek, któremu Karol daje piłkę.
 +
: siesz gdyb to jor tak
 +
:: Ja bym to zrobił. ''(w odróżnieniu od 'nie zrobił')''.
 +
: siesz gdyb może jor tak tak
 +
:: Gdybym mógł to zrobić, to by[m] to zrobił. ''(w odróżnieniu od 'nie zrobił')''.
 +
::: Gdybym mógł, to bym to zrobił.
 +
: siesz tnorf laptop i w zaen chwil jor dŭop poŭen może jor ów tnorf mno bus gmer ną bezzacz gidź coś dok gidź wter jor zacz śnorn laptop to
 +
siesz tnorf laptop i
 +
  w zaen chwil
 +
  jor
 +
    dŭop
 +
    poŭen
 +
      może
 +
      jor
 +
        ów
 +
        tnorf
 +
          mno bus
 +
          gmer
 +
        ną bezzacz gidź
 +
      coś
 +
    dok gidź
 +
  wter
 +
  jor
 +
    zacz
 +
    śnorn
 +
      laptop
 +
      to
 +
:: Co do tego laptopa, przed chwilą ja do, w którym mogę ja przy przy tych aŭtobusach gmeraniu na chwilę przestać jakbyiść, czegoś jakbydoszedłem i teraz ja zaczynam z tym ''(wspomnianym)'' laptopem robić to.
 +
::: Co do laptopa, przed chwilą doszedłem do miejsca, w którym mogę się zatrzymać przy gmeraniu przy tych autobusach, i biorę się za ten laptop.
 +
:::: ''(A może to dowodzi, że potrzeba czegoś dla tematu ("ha"?"ŭa" z japońskiego?), ale nawet jeśli, to "tnorf ha laptop to", "tnorf laptop ha to", "ów ha ten laptop to", "ów ha laptop to", "ów laptop ha to", "ha ten laptop to", czy "ha laptop to"?)''
  
: szesz w gdzie ta ryż leż kie leż ryż
+
====idea.../kle...====
 +
: szesz w gdzie ta ryż leż kia leż ryż
 
:: Tam, gdzie jest leżenie ryżu, jest leżący ryż.
 
:: Tam, gdzie jest leżenie ryżu, jest leżący ryż.
: czy idej kia ryż leż"
+
: czy idej kia ryż leż
: szesz dzmy żad idej ta coś ryż
+
: dzym żad idej cosior ryż
 
: szesz bo niet tamniet
 
: szesz bo niet tamniet
:: Czy istnieje (unikalna) idea leżenia, które ma (w odpowiednim sensie, ~posiadanie nieseparowalne (jak 'moja mama'); kogo?, co?) ryż? Powiedzmy, że nic nie ma (w tym sensie) ryżu. Ponieważ nie istnieje to, nie istnieje tamto. (''Czy to na pewno logiczne rozwiązania? Dalej mam już pytania bez odpowiedzi.'')
+
:: Czy istnieje (unikalna) idea leżenia, które ma (w odpowiednim sensie, ~posiadanie nieseparowalne (jak 'moja mama'); kogo?, co?) ryż? Powiedzmy, że nic nie ma (w tym sensie) ryżu. Ponieważ nie istnieje to, nie istnieje tamto. ''(Czy to na pewno logiczne rozwiązania? Dalej mam już pytania bez odpowiedzi.)''
: szesz dzmy żad idej tam si coś
+
: dzym żad idej tam si coś
 
: szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
 
: szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
 
: czy ten idej si coś
 
: czy ten idej si coś
Linia 2358: Linia 4095:
 
: śli szesz idej si coś szesz idej si tam coś
 
: śli szesz idej si coś szesz idej si tam coś
 
: szesz ów i " ten idea jor gotuj ' " idej ten jor gotuj ' co
 
: szesz ów i " ten idea jor gotuj ' " idej ten jor gotuj ' co
: szesz dzmy je mój " idej si coś ' idej mój " bo żad ten ta " tam si coś NI' sens niet '
+
: dzym je mój " idej si coś ' idej mój " bo żad ten ta " tam si coś NI' sens niet '
: szesz dzmy je się idej bo żad ten ta " tam si coś ' sens fakt żad idej tam si coś
+
: dzym je się idej bo żad ten ta " tam si coś ' sens fakt żad idej tam si coś
:: Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla obecnego kontekstu) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Co z tą (nieunikalną) ideą mojego gotowania i (unikalną) ideą tego mojego gotowania? Powiedzmy, że pisząc "idej si coś" miałem na myśli (unikalną) ideę prawdziwości określonego przeczenia spowodowanej przez brak sensu "tam si coś". (''Ale czy "tam si coś" naprawdę nie ma sensu? Może oznaczać inną rzecz dokładnie taką, jak rozmówca powiedział.'') Powiedzmy, że to oznacza ideę spowodowanego przez brak sensu "tam si coś" braku idei „tamsiego czegoś”.
+
:: Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla obecnego kontekstu) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Co z tą (nieunikalną) ideą mojego gotowania i (unikalną) ideą tego mojego gotowania? Powiedzmy, że pisząc "idej si coś" miałem na myśli (unikalną) ideę prawdziwości określonego przeczenia spowodowanej przez brak ''(czy tego 'braku' nie należy wyrazić słowem "brak"?)'' sensu "tam si coś". ''(Ale czy "tam si coś" naprawdę nie ma sensu? Może oznaczać inną rzecz dokładnie taką, jak rozmówca powiedział.)'' Powiedzmy, że to oznacza ideę spowodowanego przez brak ''(znowu - "brak"?)'' sensu "tam si coś" braku ''("brak"?)'' idei „tamsiego czegoś”.
: szesz dzmy żad idejm " tam si coś '
+
: dzym żad idejm " tam si coś '
 
: szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
 
: szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
 
: czy ten idejm  " si coś '
 
: czy ten idejm  " si coś '
 
: ale
 
: ale
 
: śli szesz idejm " si coś ' szesz idejm " si tam coś '
 
: śli szesz idejm " si coś ' szesz idejm " si tam coś '
: szesz ta idejm " si coś ' tę idejk poŭ ski Polska " to ' podobny.
+
: szesz ta idejm " si coś ' tę idejk poŭ ski Polska " to ' dobny
 
: siesz ta idejm " si coś ' tę idejm " się ' co
 
: siesz ta idejm " si coś ' tę idejm " się ' co
 
: czy je to tamto
 
: czy je to tamto
 
:: Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla wszystkich kontekstów) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Idea „siego czegoś” (w polloku) jest podobna do idei „tego” po polsku. Co robi idea „siego czegoś” z ideą „się”? (Jak się do siebie mają?) Czy to jest tamtym?
 
:: Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla wszystkich kontekstów) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Idea „siego czegoś” (w polloku) jest podobna do idei „tego” po polsku. Co robi idea „siego czegoś” z ideą „się”? (Jak się do siebie mają?) Czy to jest tamtym?
: szesz dzmy je idej zwan dgrvgxxw idej dgrvgxxw
+
: dzym je idej zwan dgrvgxxw idej dgrvgxxw
: szesz dzmy żad je idej zwan piesk idej piesk
+
: dzym żad je idej zwan piesk idej piesk
 
: ale
 
: ale
 
: szesz i idej zwan piesk idej piesk
 
: szesz i idej zwan piesk idej piesk
Linia 2379: Linia 4116:
 
: siesz może jor dla się em kia marsz gmoń
 
: siesz może jor dla się em kia marsz gmoń
 
:: Dość bycia stojącym gamoniem. Mogę sobie pobyć maszerującym gamoniem.
 
:: Dość bycia stojącym gamoniem. Mogę sobie pobyć maszerującym gamoniem.
: siesz bo ta je gmoń ja zza stój nuda w pot jor marsz
+
: siesz bo ta jorj gmoń zza stój nuda wpot jor marsz
 
:: Ponieważ nudzi mnie, gamonia, stanie, będę maszerował.
 
:: Ponieważ nudzi mnie, gamonia, stanie, będę maszerował.
: cip ta mwy pchtą krocz
+
: cip ta mwy ptą krocz
 
:: Idziemy pieszo?
 
:: Idziemy pieszo?
: szesz ta nin gmoń tę krak pacz widź tmu ny żółt jes i ta li tę bli bę pacz widź w gdy ta li tę bli bmu widź ta li martwiś
+
: szesz ta nin gmoń tę krak pacz widź tmu ny żółt jes i lor tę bli bę pacz widź w gdy lor tę bli bmu widź lor martwiś
 
:: Niniejszy gamoń ma się tak do oczu i koloru żołtego, że gamoń patrzy oczami i martwi się, kiedy widzi żółty.
 
:: Niniejszy gamoń ma się tak do oczu i koloru żołtego, że gamoń patrzy oczami i martwi się, kiedy widzi żółty.
 
: szesz ta każd dob dob
 
: szesz ta każd dob dob
: szesz chba ta kle wysok żad wysok
+
: szesz chba klor wysok żad wysok
 
: ale
 
: ale
 
:: Każde dobro jest dobre, ale chyba przeciętna wysokość nie jest wysoka.
 
:: Każde dobro jest dobre, ale chyba przeciętna wysokość nie jest wysoka.
: szesz ta kle kna bez duż kna duż myszk co
+
: szesz klor kna bez duż kna duż myszk co
 
:: Co robi przeciętna mała duża mysz? (mysz mała jak na dużą jak na mysz mysz)
 
:: Co robi przeciętna mała duża mysz? (mysz mała jak na dużą jak na mysz mysz)
 +
: szesz ta okz kia bez duż każd chom do na pa górk idź
 +
:: ~ Mały (jak każdy) chomik wszedł na wzgórze.
 +
:: Jeden (lub więcej) z bezdużych (wszystkie są bezduże) chomików przemieścił się/przemieszcza się/będzie się przemieszczał na pagórę.
 +
::: ''"każd", czy jakieś "wszystek", "wszystkie"?''
 +
: szensz dok ta len ka okz kia szar kle myszk tę ser jeść
 +
:: Jedna szara mysz (samica; jedna z typowych, szarych, myszy) zjadła ser.
 +
: czy w wod kle ta wod ny wod
 +
:: Czy przeciętna mokrość wody jest w wodzie?
 +
: szesz ta kle ogń i nadr ciep ów ol ny krew ny żółt ny śnieg uf kolor
 +
:: Przeciętny ogień jest gorący i ma kolor związany z czerwonym, żółtym lub białym.
 +
:: Ogień jest gorący i czerwonawy, żółtawy czy białawy.
  
nle tle ...
+
====nle tle ...====
 
: nlel 2 metr przeden ! piesk
 
: nlel 2 metr przeden ! piesk
 
:: nlelt 2 . metr przeden ! piesk
 
:: nlelt 2 . metr przeden ! piesk
 
:: nlel tle 2 . metr przeden ! piesk
 
:: nlel tle 2 . metr przeden ! piesk
::: dwa metry za psem (''miejsce, rzeczownik jak "na domk"'')
+
::: dwa metry za psem ''(miejsce, rzeczownik jak "na domk")''
 
: nle 2 metr jes w przeden piesk li
 
: nle 2 metr jes w przeden piesk li
 
:: nlet 2 . metr jes w przeden piesk li
 
:: nlet 2 . metr jes w przeden piesk li
 
:: nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li
 
:: nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li
::: jest dwa metry za psem (''~czasownik'')
+
::: jest dwa metry za psem ''(~czasownik)''
 
: nle 2 decy bel dziej ny ga coś
 
: nle 2 decy bel dziej ny ga coś
 
:: nlet 2 . decy bel dziej ny ga coś
 
:: nlet 2 . decy bel dziej ny ga coś
Linia 2408: Linia 4156:
 
:: nlelt 2 . metr nad ! to
 
:: nlelt 2 . metr nad ! to
 
:: nlel tle 2 . metr nad ! to
 
:: nlel tle 2 . metr nad ! to
::: o dwa metry wyżej (nad tym, ''miejsce, rzeczownik jak "na domk"'')
+
::: o dwa metry wyżej (nad tym'', miejsce, rzeczownik jak "na domk"'')
 
: nle 2 metr jes w nad to li
 
: nle 2 metr jes w nad to li
 
:: nlt 2 . metr jes w nad to li
 
:: nlt 2 . metr jes w nad to li
 
:: nle tle 2 . metr jes w nad to li
 
:: nle tle 2 . metr jes w nad to li
::: jest o dwa metry wyżej (nad tym, ''~czasownik'')
+
::: jest o dwa metry wyżej (nad tym'', ~czasownik'')
 
: nle 2 kroć dziej bez wysok
 
: nle 2 kroć dziej bez wysok
 
:: nlet 2 . kroć dziej bez wysok
 
:: nlet 2 . kroć dziej bez wysok
Linia 2425: Linia 4173:
 
:: nle tle 2 . cłość dziej duż
 
:: nle tle 2 . cłość dziej duż
 
::: o dwa razy większy (trzy razy większy)
 
::: o dwa razy większy (trzy razy większy)
: nlet / 3 . 2 . cłość bez dziej wysok
+
: nlet / 3 . 2 . cłość mniej wysok
:: nle tle / 3 . 2 . cłość bez dziej wysok
+
:: nle tle / 3 . 2 . cłość mniej wysok
 
::: o dwie trzecie niższy (mniej wysoki)
 
::: o dwie trzecie niższy (mniej wysoki)
 
: nlet / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
 
: nlet / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
 
:: nle tle / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
 
:: nle tle / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
 
:: nlet / 5 . 3 . kroć dziej wysok
 
:: nlet / 5 . 3 . kroć dziej wysok
:: nlet 4 0 . <del>procent</del> <ins>cent cłość</ins> bez dziej wysok
+
:: nlet 4 0 . <del>procent</del> <ins>cent cłość</ins> mniej wysok
 
:: nlet 6 0 . cent kroć dziej wysok
 
:: nlet 6 0 . cent kroć dziej wysok
 
::: o dwie trzecie większa niskość (o dwie trzecie bardziej niski, czyli niskość 5/3, czyli wysokość 3/5, czyli o 40 procent mniej wysoki, czyli 60% raza wyższy)
 
::: o dwie trzecie większa niskość (o dwie trzecie bardziej niski, czyli niskość 5/3, czyli wysokość 3/5, czyli o 40 procent mniej wysoki, czyli 60% raza wyższy)
Linia 2445: Linia 4193:
 
::: o dwa kilogramy za lekki (za mało ciężki)
 
::: o dwa kilogramy za lekki (za mało ciężki)
 
: nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok
 
: nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok
:: (?) nle / 3 . cłość dziej wysok (''to sugeruje, że czasem "tle" jest równoważne "*" - ale skąd wiadomo, że na początku jest jeden?'')
+
:: (?) nle / 3 . cłość dziej wysok ''(to sugeruje, że czasem "tle" jest równoważne "*" - ale skąd wiadomo, że na początku jest jeden?)''
 
:: nle tle / 3 . 1. cłość dziej wysok
 
:: nle tle / 3 . 1. cłość dziej wysok
 
::: wyższy o jedną trzecią
 
::: wyższy o jedną trzecią
 
Tak jak chyba wszędzie, "dziej" można zastąpić przez "niż"+coś (albo coś w stylu "niź tę to li"), np.:
 
Tak jak chyba wszędzie, "dziej" można zastąpić przez "niż"+coś (albo coś w stylu "niź tę to li"), np.:
: nle 2 decy bel niż samochód ny ga coś
+
: nle 2 decy bel niż aŭtk ny ga coś
:: nlet 2 . decy bel niż samochód ny ga coś
+
:: nlet 2 . decy bel niż aŭtk ny ga coś
:: nle tle 2 . decy bel niż samochód ny ga coś
+
:: nle tle 2 . decy bel niż aŭtk ny ga coś
 
::: o dwa decybele głośniejszy niż samochód
 
::: o dwa decybele głośniejszy niż samochód
 
: nlet / 3 . 2 . cłość bez niż róż wysok
 
: nlet / 3 . 2 . cłość bez niż róż wysok
Linia 2460: Linia 4208:
 
::: polecieć dwadzieścia metrów w górę nad domem
 
::: polecieć dwadzieścia metrów w górę nad domem
 
::: podlecieć dwadzieścia metrów nad dom
 
::: podlecieć dwadzieścia metrów nad dom
 +
Bliżej fizyki
 +
: szesz ta ten rzek i nle 1 0 0 0 k. metr dług nle 1 0 0 0 metr szerok
 +
:: Ta rzeka jest długa na 1000 km i szeroka na 1000 m.
 +
: szesz ta ten ek żarówk nle 1 0 kandl świeć (?)
 +
:: Ta żaróweczka świeci [jasno] na 10 kandeli. ''(Ale czy świecenie można mierzyć i w kandelach, i w luksach, i może jeszcze w czymś?)''
 +
: siesz ta ów jorj gmoń okular ogwa nle ok 8 djoptr bez dług
 +
:: Ogniskowa okularów gamonia, którym jestem, jest krótka na około osiem djoptrji.
 +
: szesz ta ten fal nle czyli / raz c. metr 1 0 0 . tle ^ 4 . 1 0 . ^ - 1 . . metr bez długi
 +
:: Ta fala jest krótka na 100/cm czyli 10<sup>4</sup> m<sup>-1</sup>.
 +
: szesz ta ten pokójk nle 1 0 0 luks kappa ba bę świeć (?)
 +
:: Ten pokój jest oświetlony na 100 luksów. ''(Ale czy świecenie można mierzyć i w kandelach, i w luksach, i może jeszcze w czymś?)''
 +
 +
====meta#====
 +
: $ or " przeŭ ' jkna now " szesz ' " problem ' " jkna uf !!# meta# siesz tę " uf ' kasuj atem# ' uf
 +
:: ~Mamy coś związanego z: MIN przeŭ NIM, nowym MIN szesz NIM, MIN jkna KONIEC... Wróć! Czyli kasuję „KONIEC”. Dalej: NIM KONIEC.
 +
 +
====Problemy z ruchem====
 +
: szesz chba bywa ta derka przow naen siodło non nkier krocz
 +
:: ~Chyba bywa że derka jedzie (na czymś ("non") idącym ("krocz"), jako towar/pasażer ("nkier")) pod siodłem (to jej miejsce w „pojeździe” ("przow"), siodło jest na niej ("naen")).
 +
: siesz chba w gdy ta czło skacz śnor czło i ku gór leć spada
 +
: siesz śnor czło odbij
 +
:: Chyba, kiedy człowiek skacze, leci w górę i spada. ''(Teraz widać asymetrię. Trzeba znaleźć słowo dla rozróżnienia lecenia aktywnego i siłą rozpędu)'' Odbija się. ''(Tak? Kiedy coś odbija się, a kiedy coś odbija coś innego? Czy ma znaczenie, czy odbija się z miejsca, czy w trakcie spadania? Nogami czy jak kaŭczukowa piłeczka? (plus odbicie w lustrze))''
 +
: czy ta derka ptą leć
 +
: siesz wiatr
 +
: ~Czy derka leci sama (na wietrze). ''(To jest "ptą"? Podobne pytanie dla płynięcia czynnego i z prądem.)''
 +
 +
====względnież, owzględnież====
 +
: szensz ta wzgl Karol Wojtek tmu względnież 2 . Michalina Kasia tę wzgl względnież 2 . piłk cukierk względnież 2 . róż grosz daj
 +
{| border
 +
|rowspan=2| Karol ||rowspan=4| dał || Michalinie || piłkę
 +
|-
 +
|| Kasi || cukierek
 +
|-
 +
|rowspan=2| Wojtek || Michalinie || różę
 +
|-
 +
|| Kasi || grosz
 +
|}
 +
: szensz ta owzgl Karol Wojtek Kuba Ryszard uf tmu owzględnież 2 . Michalina Kasia Ewa tę owzgl owzględnież 2 . piłk cukierk stokr uf owzględnież 2 . róż grosz wod uf owzględnież 2 . piór piesk pierścień uf owzględnież 2 . koron aŭtk naszyjnik uf uf daj
 +
{| border
 +
|rowspan=3| Karol ||rowspan=12| dał || Michalinie || piłkę
 +
|-
 +
|| Kasi || cukierek
 +
|-
 +
|| Ewie || stokrotkę
 +
|-
 +
|rowspan=3| Wojtek || Michalinie || różę
 +
|-
 +
|| Kasi || grosz
 +
|-
 +
|| Ewie || wodę
 +
|-
 +
|rowspan=3| Kuba || Michalinie || pióro
 +
|-
 +
|| Kasi || psa
 +
|-
 +
|| Ewie || pierścionek
 +
|-
 +
|rowspan=3| Ryszard || Michalinie || koronę
 +
|-
 +
|| Kasi || samochód
 +
|-
 +
|| Ewie || naszyjnik
 +
|}
  
Ojcze nasz (pierwszy szkic, czasem logiczniej, czasem dosłowniej)
+
====Ojcze nasz====
 +
(pierwszy szkic, czasem logiczniej, czasem dosłowniej)
 
<poem>uwaga des my w niebo tata
 
<poem>uwaga des my w niebo tata
 
niech den des ty imię czci
 
niech den des ty imię czci
Linia 2474: Linia 4286:
 
lecz</poem>
 
lecz</poem>
  
Ojcze nasz (nowsza wersja, wciąż niedopracowana)
+
(nowsza wersja, wciąż niedopracowana)
<poem>uwaga <del>derm</del> <ins>der</ins> my w niebiosa mama
+
<poem>uwaga <del>derm</del> <ins>der</ins> my w niebiosa er mama
 
niech den <del>derm</del> <ins>der</ins> ty imię święci
 
niech den <del>derm</del> <ins>der</ins> ty imię święci
 
niech der <del>derm</del> <ins>der</ins> ty królestwo dokończy przychodzi
 
niech der <del>derm</del> <ins>der</ins> ty królestwo dokończy przychodzi
 
niech w i na ziemia niebiosa denen der ty chce coś
 
niech w i na ziemia niebiosa denen der ty chce coś
 
niech der ty dem my den ów my deren powszedni chleb w dziś daje
 
niech der ty dem my den ów my deren powszedni chleb w dziś daje
niech der ty dem my den der my winny odpuszcza
+
niech der ty dem my den enie der my winny odpuszcza
prawdą der my dem acz dem my winny odpuszcza
+
prawdą der my dem acz przeciw my winny odpuszcza
 
analog
 
analog
 
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
 
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
Linia 2487: Linia 4299:
 
lecz</poem>
 
lecz</poem>
  
Ojcze nasz (nowsze słownictwo)
+
(nowsze słownictwo)
<poem>wak <del>tma my</del> <ins>mor</ins> w niebios mam
+
<poem>wak <del>tma my</del> <ins>mor</ins> w niebios er mam
 
niech tę <del>tma ty</del> <ins>tor</ins> imię święć
 
niech tę <del>tma ty</del> <ins>tor</ins> imię święć
 
niech ta <del>tma ty</del> <ins>tor</ins> stwo król dok przyjdź
 
niech ta <del>tma ty</del> <ins>tor</ins> stwo król dok przyjdź
 
niech w i na ziem niebios kę tor chce coś
 
niech w i na ziem niebios kę tor chce coś
 
niecht morm tę morw kia powszedni chleb w dziś daj
 
niecht morm tę morw kia powszedni chleb w dziś daj
niecht morm tę mor wink odpuść
+
niecht morm tę mor wink odpuść
szesz mor tmu acz morm wink odpuść
+
szesz mor tmu acz przeciw my wink odpuść
 
analog
 
analog
 
niech nie tor morn do na pokuszeń wódź
 
niech nie tor morn do na pokuszeń wódź
Linia 2500: Linia 4312:
 
lecz</poem>
 
lecz</poem>
  
matematyka (ale co ze spacjami?)
+
===matematyka===
 +
(ale co ze spacjami?)
 
:=+1.1.2.
 
:=+1.1.2.
 
::1 + 1 = 2
 
::1 + 1 = 2
Linia 2513: Linia 4326:
 
:: 0,1(9) = 0,2
 
:: 0,1(9) = 0,2
  
 +
===Inne warianty===
 
'''POLILOK'''
 
'''POLILOK'''
 
:PARWDOM DER LAL DEN TIT LUBIT
 
:PARWDOM DER LAL DEN TIT LUBIT
Linia 2528: Linia 4342:
 
'''KOL POL'''
 
'''KOL POL'''
 
:CEH WE GXE TCOQ PEJ SEQ
 
:CEH WE GXE TCOQ PEJ SEQ
::/szeh we gże czoł pej seł/
+
::/szeh we gże czoŭ pej seŭ/
 
::CEH ''od'' szesz
 
::CEH ''od'' szesz
 
::WE ''od'' w
 
::WE ''od'' w
Linia 2542: Linia 4356:
 
:: szesz w ong w w ziem nora ta hobbit mieszka
 
:: szesz w ong w w ziem nora ta hobbit mieszka
 
:: W norze w ziemi mieszkał hobbit.
 
:: W norze w ziemi mieszkał hobbit.
 
 
'''pollok'''
 
'''pollok'''
 
: prawdą der je pan " Kowalski ' den jajko żre
 
: prawdą der je pan " Kowalski ' den jajko żre
Linia 2558: Linia 4371:
 
'''magyalok'''
 
'''magyalok'''
 
: em ek va úr " Jakab ' et tojás eszik
 
: em ek va úr " Jakab ' et tojás eszik
 +
 +
===poŭ pollok o się mów===
 +
: szersz może jor poŭ pollok o się mów
 +
: szesz ta poŭ pollok " piesk ' jacz poŭ ski Polska " pies ' znacz
 +
 +
: siesz ta poŭ ski Polska "
 +
:: Jak się masz, chomiczku.
 +
: ' jacz poŭ pollok "
 +
:: szersz jki tor czujeś
 +
:: wak ek gby chom
 +
: ' znacz
 +
: szesz je i sze naste poŭ pollok o ski Polska mów
 +
: siesz ta " jak ' jacz " jki ' znacz
 +
: siesz ta " masz się ' jacz " tor czujeś ' ów to znacz
 +
: siesz ta " sz ' ów " tor ' sugeruj
 +
: siesz i
 +
:: ta poŭ ski Polska " mieć się ' jacz poŭ ski Polska " czuć się ' znacz
 +
:: dor jacz " czujeś ' znacz
 +
: siesz ta " chomik ' jacz " chom ' znacz
 +
: siesz ta " chomiczek ' jacz " ek chom ' znacz
 +
: siesz ta " chomiczku ' jacz " wak ek chom ' znacz
 +
: siesz bo
 +
:: ta tmu chom mów rzadki
 +
:: że dorj gby chom wie
 +
: szesz bo
 +
:: fakt jorj nan Polska
 +
:: jor szorn rozum
 +
: czy gdyb to
 +
:: ta je pżad nan Polska ludź tę mój " szorn ' rozum
 +
: siesz chba bo
 +
:: wor tę pollok nie rozum
 +
:: ten dorn nie rozum
 +
: ożeż
 +
 +
: siesz ta " horn ' jacz or " tę an ' " tnorn ka ludź ' " tę ten ka ludź ' uf znacz
 +
: siesz ta " norn ' jacz or " tę on ' " tnorn er ludź ' " tę ten er ludź ' uf znacz
 +
: kanalok
  
 
==Problemy==
 
==Problemy==
Linia 2564: Linia 4414:
 
** jak do tego ma się "oj"? (jest zwykłe czy z natury? i przy okazji czy nie powinno być przypadkiem?)
 
** jak do tego ma się "oj"? (jest zwykłe czy z natury? i przy okazji czy nie powinno być przypadkiem?)
 
** czy "jer" się przyda?
 
** czy "jer" się przyda?
** "tże jorj okaz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę', czy 'gamonie (sam jestem gamoniem)'? Jak to rozróżnić?
+
* " każd ' to 'każdy', czy 'wszyscy'? Jak to rozróżnić? Czy trzeba?
 
* '''"jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?''', por. "też", "kanalok"
 
* '''"jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?''', por. "też", "kanalok"
 
** Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
 
** Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
** A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobne grupa?
+
** "jakż" załatwia identyczny.
 +
** A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobna grupa?
 
* Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
 
* Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
* Co z 'tańczyć do' i 'w rytmie'? <ins>"poŭ rytm"? "szesz jor poŭ rytm tor walc tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ rytm rokendrol odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola'? A może "poŭ ta ... rytm" ze zwykłym rzeczownikiem "rytm"?</ins>
+
* Wspólne mianowniki:
** Jak się ma "poŭ" do "w"? "do na", "cdo", "cwę", "dŭop", "ku"... i odpowiedniki w stylu "w" i "od"? '''Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika?''' <ins>to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?</ins>
+
** Jak dokładnie ma się "poŭ" do "w"? "w na", "cdo", "cwę", <ins>"poŭd", "dŭop"</ins> ('tłumaczyć z jakiegoś języka na jakiś'), "uk", "ku"... i odpowiedniki w stylu "w" i "od"? '''Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika?''' <ins>to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?</ins>
*** "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
+
** "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? <ins>Chyba dlatego, że przyczyna zwykle poprzedza skutek. A jeżeli chcemy powiedzieć o takiej, która nie poprzedza?</ins> (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
**** "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
+
*** "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
**** A "trza", "musi" i "win" oraz "nech"? "nechaj"="zaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
+
**** "zanimby" oznacza, że było wykonane w celu uniknięcia, przedtem i odniosło skutek (naprawdę musiało odnieść? Zob. "skutecznie"). "bojaknie" zaleca wykonanie czegoś, żeby uniknąć czegoś innego. Inne okoliczności można opisywać osobno (przygotować skróty? Jednorazowe? Uniwersalne dla połączenia dwu relacji? "ta A tę B jes i żeb nie li bli bę gdyb nie bli bę li"?). Tak?
*** A wspólny mianownik dla "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
+
**** Czy "mżeb" tu pomaga?
*** A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
+
*** A "trza", <del>"musi"</del> i "win" oraz "nech"? Plus "nechaj"="zaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
*** Jakieś 'przejść na rytm' i 'wyjść z rytmu'? <ins>"poŭd rytm" i "dŭop rytm"?</ins>
+
**** "musi" i "może" to modalność aletyczna. Reszta wspomnianych to z grubsza modalność deontyczna. (A "bmo", "chba" i "raź" to raczej modalność epistemiczna.)
* Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia? "bez ciep" i "jo bez ciep" odpowiada "mróz" i "jo mróz", czy "mróz" i "ny mróz"?
+
**** Zdaje się, że "trza A" i "win A" są blisko "szesz ta A dob" (ale które bliżej?), zaś "zaj A" i "obyż A" mogą być skrótami odpowiednio "wter jor byż A chce" i "wter jor że A nadź".
** A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
+
** "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
 +
** A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
 +
** Czy przyimki od rekcji w ogóle mają ustalone znaczenie? Dobór sugeruje, że mają, ale np. "kappa" i "jes" (zwłaszcza "jes ... bli bę") je rozmywa.
 +
* Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia?
 +
** A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, grad, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
 +
*** "śnieg"="ɣwo lód deszcz"? a co z gradem?
 +
** A jak się ma "ogń" do "ciep" z rodziną? "płomień" (="pło"?)?
 +
** Nie przeszkadza, że różnicy między "lud" i "lód" nie słychać? Może bez "lud" całkiem się obejdzie"?
 
* Wychodzi, że 'procent' to czasem "cent kroć", a czasem "cent cłość", ale co z 'punktami procentowymi'?
 
* Wychodzi, że 'procent' to czasem "cent kroć", a czasem "cent cłość", ale co z 'punktami procentowymi'?
* Zdecydowanie trzeba zagęścić słownictwo, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski.
+
* Zdecydowanie trzeba zagęścić słownictwo, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski. <ins>Doszły skróty typu "tnor". Wystarczy?</ins>
 
** Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
 
** Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
 +
*** "dosłownie" to z grubsza przeciwieństwo "ɣwan"?
 
* ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
 
* ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
 
** Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
 
** Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
** I może jakieś krótkie słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
+
** I może jakieś krótkie (pół- i zerosylabowe - a jak wymawiać "w" itp.) słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
*** rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer" i "niecht"
+
*** rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer" "niecht" i dalej
 
*** "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
 
*** "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
 
*** "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
 
*** "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
 
*** "ɣwon"="ɣwo ny"
 
*** "ɣwon"="ɣwo ny"
 
*** "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
 
*** "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
*** To jeszcze nie koniec.
+
*** "alb"-"olb" itp.
 +
*** To chyba jeszcze nie koniec. Mniej i bardziej mętne skróty się mnożą.
 
* '''ogarnąć kwantyfikatory w skomplikowanych przypadkach i standardową interpretację'''
 
* '''ogarnąć kwantyfikatory w skomplikowanych przypadkach i standardową interpretację'''
 
** 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
 
** 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
 
** dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
 
** dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
* "też" jak w 'dalmatyńczyki szczekają - pudle też szczekają' i jak w 'do posmarowania chleba potrzeba noża - potrzeba też masła'?
+
*** Pełnych relacji chyba nie trzeba, ale takie "ta", "tę" itp. łączą się z wieloma dużymi słowami asymetrycznie. A może "je" odrywające rzeczownik od relacji. Ale czy nie wychodzi lojban?
** Czy ten problem to nie pomyłka? To nie to samo znaczenie?
+
*** Chyba jednak to nie problem. Z " kna ' tak jest z założenia ("szesz klorj kna duż myszk kna bez duż ak coś" - 'Przeciętna duża mysz to małe zwierzę.') i chyba tu też ujdzie.
 
* W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
 
* W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
 +
* Opanować okolicę 'pomagać', 'pozwalać, umożliwiać', 'odradzać', 'przeszkadzać', 'doradzać', 'uniemożliwiać', 'zmuszać' i 'zabraniać' (słowem, czynem i jako narzędzie/okoliczność).
 +
* 'oskarżać', 'podejrzewać' i stosunek między "o" i "że".
  
 
===Archiwum===
 
===Archiwum===
Linia 2607: Linia 4469:
 
** A co z ''definiujące''/''niedefiniujące''? Czy naprawdę trzeba to rozróżnić?
 
** A co z ''definiujące''/''niedefiniujące''? Czy naprawdę trzeba to rozróżnić?
 
*** Mamy "ten kia ga piesk czło" i "kia ga piesk ten czło". Może wystarczy. Jeśli jakikolwiek człowiek szczeka, to nie ważne, czy to jest jakiś szczekający człowiek, który coś robi, czy jakiś człowiek, który szczeka i coś robi.
 
*** Mamy "ten kia ga piesk czło" i "kia ga piesk ten czło". Może wystarczy. Jeśli jakikolwiek człowiek szczeka, to nie ważne, czy to jest jakiś szczekający człowiek, który coś robi, czy jakiś człowiek, który szczeka i coś robi.
**** A "tże jorj okaz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę', czy 'gamonie (sam jestem gamoniem)'? Jak to rozróżnić?
+
**** <del>A "tże jorj okz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę', czy 'gamonie (sam jestem gamoniem)'? Jak to rozróżnić?</del>
** <del>Chyba "szesz jor tę kia w ter em motyl gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia w ter jes je motyl li gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź" - 'Widziałem gąsienicę, która teraz jest motylem, kiedy była poczwarką', ale co z "szersz jor tę ę ludź widź" - 'widzę dziecko', kiedy widzę dorosłego? Jak się ma "piesk" do "hacz em piesk"?</del>
+
***** "tże jorj okz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę' (może wszystkie gamonie). "tże jorj okz li każd gmoń" to 'wszyscy gamonie (sam jestem gamoniem)'. "okz tże jorj okz li każd gmoń" to 'gamoń/gamonie (sam jestem gamoniem)' (jako 'jeden (lub więcej) z grupy wszystkich gamoni, której ja [też] jestem przedstawicielem').
*** Może używać "jer" kiedy teraz (w chwili, o której mowa - ale czy to nie zbyt mętne) i "je", kiedy w ogóle i przyjąć, że rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek? "je"="jer hacz em", "jer"~="je hacz w gdy to em"? "szesz jor tę kia w ter em motyl '''hacz em''' gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia w ter jes je motyl li '''hacz em''' gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia w ter em motyl je gąsienica poczwarka widź"? Czy to nie zbytni bałagan?
+
****** Ale " każd ' to 'każdy', czy 'wszyscy'? Jak z kolei to rozróżnić? Czy trzeba?
 +
** <del>Chyba "szesz jor tę kia wter em motyl gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź" - 'Widziałem gąsienicę, która teraz jest motylem, kiedy była poczwarką', ale co z "szersz jor tę ę ludź widź" - 'widzę dziecko', kiedy widzę dorosłego? Jak się ma "piesk" do "hacz em piesk"?</del>
 +
*** Może używać "jer" kiedy teraz (w chwili, o której mowa - ale czy to nie zbyt mętne) i "je", kiedy w ogóle i przyjąć, że rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek? "je"="jer hacz em", "jer"~="je hacz w gdy to em"? "szesz jor tę kia wter em motyl '''hacz em''' gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li '''hacz em''' gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia wter em motyl je gąsienica poczwarka widź"? Czy to nie zbytni bałagan?
 
* <del>A może lepsze są osobne słowa na kolory i smaki? Np. "żółt"/"ɣwo śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg" czy "ɣwo żółt jaj"/"ɣwo biał jaj" i "żółt"/"biał" ("ɣwo ny śnieg jaj" zdecydowanie zbyt długie)?</del>
 
* <del>A może lepsze są osobne słowa na kolory i smaki? Np. "żółt"/"ɣwo śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg" czy "ɣwo żółt jaj"/"ɣwo biał jaj" i "żółt"/"biał" ("ɣwo ny śnieg jaj" zdecydowanie zbyt długie)?</del>
 
** "żółt"/"ɣwon śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg"
 
** "żółt"/"ɣwon śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg"
Linia 2616: Linia 4480:
 
* <del>Zło nie istnieje. Czy warto odróżniać "bez dob" i "nie dob"?</del>
 
* <del>Zło nie istnieje. Czy warto odróżniać "bez dob" i "nie dob"?</del>
 
** Można tego uniknąć.
 
** Można tego uniknąć.
* Jeśli zrobimy z "oj" przypadek, podobnie z "pszo" (wychodzi "kier"->"oj" (czy nie zawsze?: czy i jak bez tego należy używać "kier pszo"/"pszo kier"?), a "non" wynika z okoliczności)? Powinno poprawić precyzję: "ta Anna oj jorcuś tę kasza żre"->"oj Anna ta Jacuś tę kasza żre" (do tego: "Jacuś" czy "ek Jacek"<ins>?; z trochę innym znaczeniem piszemy "ęk Jacek", ewentualnie "je ę ludź Jacek" (<s>"ę Jacek"</s> odpada)</ins>), "ta Jan tą samochód kier jedź"->"oj Jan ta się pszo samochód jedź", "ta Jan pszo idź"->"ta Jan pszo się idź", "ta Jan non idź"->"ta Jan pszo je żad się oj żad się idź", "szesz jor oj ta jonz ręka pszo nieś"->"szesz oj ja ta jonz ręka pszo się nieś" i nawet pasuje, ale jest dłuższe
+
* Jeśli zrobimy z "oj" przypadek, podobnie z "pszo" (wychodzi "kier"->"oj" (czy nie zawsze?: czy i jak bez tego należy używać "kier pszo"/"pszo kier"?), a "non" wynika z okoliczności)? Powinno poprawić precyzję: "ta Anna oj jorcuś tę kasza żre"->"oj Anna ta Jacuś tę kasza żre" (do tego: "Jacuś" czy "ek Jacek"<ins>?; z trochę innym znaczeniem piszemy "ęk Jacek", ewentualnie "je ę ludź Jacek" (<s>"ę Jacek"</s> odpada)</ins>), "ta Jan tą aŭtk kier jedź"->"oj Jan sior pszo aŭtk jedź", "ta Jan pszo idź"->"ta Jan pszo się idź", "ta Jan non idź"->"ta Jan pszo je żad się oj żad się idź", "szesz jor oj ta jonz ręka pszo nieś"->"szesz oj ja ta jonz ręka pszo się nieś" i nawet pasuje, ale jest dłuższe
 
** Na razie zrobimy przypadek z "pszo". Reszta zostanie, raczej jako skróty.
 
** Na razie zrobimy przypadek z "pszo". Reszta zostanie, raczej jako skróty.
 +
** Po namyśle: Stare "kier" zastąpimy przez "kierk", nowe "kier" będzie przypadkiem.
 
* '''"jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?''', por. "też", "kanalok"
 
* '''"jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?''', por. "też", "kanalok"
 
** Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
 
** Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
** A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobne grupa?
+
** "jakż" załatwia identyczny.
 +
** A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobna grupa?
 
* <del>"kę może gotuj" to "tże może tę li gotuj", czy "tże tę li może gotuj"? Co z "kia lny gotuj"? To raczej mała różnica, ale chyba widziałem gorszy przypadek.</del>
 
* <del>"kę może gotuj" to "tże może tę li gotuj", czy "tże tę li może gotuj"? Co z "kia lny gotuj"? To raczej mała różnica, ale chyba widziałem gorszy przypadek.</del>
 
** Powiedzmy, że jednak nie widziałem.
 
** Powiedzmy, że jednak nie widziałem.
 
* Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
 
* Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
* Co z 'tańczyć do' i 'w rytmie'? <ins>"poŭ rytm"? "szesz jor poŭ rytm tor walc tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ rytm rokendrol odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola'? A może "poŭ ta ... rytm" ze zwykłym rzeczownikiem "rytm"?</ins>
+
* Wspólne mianowniki:
** Jak się ma "poŭ" do "w"? "w na", "cdo", "cwę", <ins>"poŭd", "dŭop"</ins> ('tłumaczyć z jakiegoś języka na jakiś'), "uk", "ku"...? '''Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika?''' <ins>to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?</ins>
+
** Jak dokładnie ma się "poŭ" do "w"? "w na", "cdo", "cwę", <ins>"poŭd", "dŭop"</ins> ('tłumaczyć z jakiegoś języka na jakiś'), "uk", "ku"... i odpowiedniki w stylu "w" i "od"? '''Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika?''' <ins>to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?</ins>
*** "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
+
*** <del>Co z 'tańczyć do' i 'w rytmie'?</del> <ins>"poŭ rytm": <del>"szesz jor poŭ rytm tor walc tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ rytm rokendrol odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola'</del> "szesz jor poŭ ta tor walc rytm tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ ta rokendrol rytm odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola'</ins>
**** "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
+
*** <del>Jakieś 'przejść na rytm' i 'wyjść z rytmu'?</del> <ins>"poŭd rytm" i "dŭop rytm"</ins>
**** A "trza", "musi" i "win" oraz "nech"? "nechaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
+
** "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? <ins>Chyba dlatego, że przyczyna zwykle poprzedza skutek. A jeżeli chcemy powiedzieć o takiej, która nie poprzedza?</ins> (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
*** A wspólny mianownik dla "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
+
*** "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
*** A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
+
**** "zanimby" oznacza, że było wykonane w celu uniknięcia, przedtem i odniosło skutek (naprawdę musiało odnieść? Zob. "skutecznie"). "bojaknie" zaleca wykonanie czegoś, żeby uniknąć czegoś innego. Inne okoliczności można opisywać osobno (przygotować skróty? Jednorazowe? Uniwersalne dla połączenia dwu relacji? "ta A tę B jes i żeb nie li bli bę gdyb nie bli bę li"?). Tak?
*** Jakieś 'przejść na rytm' i 'wyjść z rytmu'? <ins>"poŭd rytm" i "dŭop rytm"?</ins>
+
**** Czy "mżeb" tu pomaga?
* Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia? "bez ciep" i "jo bez ciep" odpowiada "mróz" i "jo mróz", czy "mróz" i "ny mróz"?
+
*** A "trza", <del>"musi"</del> i "win" oraz "nech"? Plus "nechaj"="zaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
* A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
+
**** "musi" i "może" to modalność aletyczna. Reszta wspomnianych to z grubsza modalność deontyczna. (A "bmo", "chba" i "raź" to raczej modalność epistemiczna.)
 +
**** Zdaje się, że "trza A" i "win A" są blisko "szesz ta A dob" (ale które bliżej?), zaś "zaj A" i "obyż A" mogą być skrótami odpowiednio "wter jor byż A chce" i "wter jor że A nadź".
 +
** "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
 +
** A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
 +
** Czy przyimki od rekcji w ogóle mają ustalone znaczenie? Dobór sugeruje, że mają, ale np. "kappa" i "jes" (zwłaszcza "jes ... bli bę") je rozmywa.
 +
* Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia? <del>"bez ciep" i "jo bez ciep" odpowiada "mróz" i "jo mróz", czy "mróz" i "ny mróz"?</del>
 +
** A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, grad, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
 +
*** <del>"lód" to chyba inaczej "ɣwob ciep wod" (to i tak mętne słowotwórstwo, więc "ɣwo nadr bez ciep wod" nie trzeba, ale może jednak "ɣwo kamń wod" albo "ɣwo wod kamń").</del>
 +
**** <del>A czy 'para (gaz)' to "ɣwo nadr ciep wod"?</del>
 +
**** <del>Może coś w stylu "lód wod" (="lódk", a może "mroź wod"="lód") i "para wod".</del>
 +
**** Chyba nie.
 +
** <del>A może wszystkie ciecze podciągnąć do tego rdzenia, co woda?</del> Nie.
 +
*** <del>Chyba lepiej rozdzielić stany skupienia, np.: "mroź wod" (="lód"), "top wod", "para wod", a "wod" nie musi być płynne i ogólnie "mroź coś", "top coś" i "para coś" jako dowolna substancja w odpowiednim stanie skupienia. 'topić' to "uj top coś"?</del> Z grubsza tak.
 +
**** "śnieg"="ɣwo lód deszcz"? a co z gradem?
 +
** A jak się ma "ogń" do "ciep" z rodziną? "płomień" (="pło"?)?
 +
** Nie przeszkadza, że różnicy między "lud" i "lód" nie słychać? Może bez "lud" całkiem się obejdzie"?
 
* <del>Jak zastosować "nle" do wyrażeń jak 'dwa metry za psem', 'o dwa decybele głośniejszy', 'o dwa metry wyżej', 'dwa razy niższy', 'o dwa procent dłuższy', 'o dwa kilogramy za lekki'?</del>
 
* <del>Jak zastosować "nle" do wyrażeń jak 'dwa metry za psem', 'o dwa decybele głośniejszy', 'o dwa metry wyżej', 'dwa razy niższy', 'o dwa procent dłuższy', 'o dwa kilogramy za lekki'?</del>
 
** <del>"nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li", "nle tle 2 . decy bel dziej ny ga coś", "nle tle 2 . metr jes w nad to li", "nle tle 2 . kroć dziej bez wysok" (wtedy "nle tle 2 . całość dziej bez wysok" to 'o dwa razy', czyli 'minus jeden raz' (dla większego byłoby 'trzy razy' i miałoby sens, zmniejszanie raczej najwyżej o część całości (np. "nle tle / 3 . 2 . całość dziej bez wysok" - 'o dwie trzecie niższy'); tylko "dzdrow" to "dzdrow")), "nle tle 2 . procent dziej dług", "nle tle 2 . kilo gram zbyt bez cięż"?</del>
 
** <del>"nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li", "nle tle 2 . decy bel dziej ny ga coś", "nle tle 2 . metr jes w nad to li", "nle tle 2 . kroć dziej bez wysok" (wtedy "nle tle 2 . całość dziej bez wysok" to 'o dwa razy', czyli 'minus jeden raz' (dla większego byłoby 'trzy razy' i miałoby sens, zmniejszanie raczej najwyżej o część całości (np. "nle tle / 3 . 2 . całość dziej bez wysok" - 'o dwie trzecie niższy'); tylko "dzdrow" to "dzdrow")), "nle tle 2 . procent dziej dług", "nle tle 2 . kilo gram zbyt bez cięż"?</del>
Linia 2649: Linia 4530:
 
* Żeby dorównać lojbanowi, można by:
 
* Żeby dorównać lojbanowi, można by:
 
** <del>uporządkować i zagęścić (po co "ak drap", jeśli "kot" jest wolne?) słownictwo</del> <ins>To z grubsza jest</ins>
 
** <del>uporządkować i zagęścić (po co "ak drap", jeśli "kot" jest wolne?) słownictwo</del> <ins>To z grubsza jest</ins>
*** Zdecydowanie trzeba zagęścić, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski.
+
*** Zdecydowanie trzeba zagęścić, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski. <ins>Doszły skróty typu "tnor". Wystarczy?</ins>
 
**** Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
 
**** Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
 +
***** "dosłownie" to z grubsza przeciwieństwo "ɣwan"?
 
** ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
 
** ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
 
*** Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
 
*** Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
*** I może jakieś krótkie słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
+
*** I może jakieś krótkie (pół- i zerosylabowe - a jak wymawiać "w" itp.) słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
**** rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer" i "niecht"
+
**** rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer", "niecht" i dalej
 
**** "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
 
**** "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
 
**** "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
 
**** "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
 
**** "ɣwon"="ɣwo ny"
 
**** "ɣwon"="ɣwo ny"
 
**** "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
 
**** "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
**** To jeszcze nie koniec.
+
**** "alb"-"olb" itp.
 +
*** To chyba jeszcze nie koniec. Mniej i bardziej mętne skróty się mnożą.
 
** zlikwidować obowiązkowe "szesz": "ta piesk tę kotk goń" zamiast "szesz ta piesk tę kotk goń" (a co z "szensz" itp. - skrót do "w ongi" przyda się i bez likwidacji obowiązkowego "szesz") - po co dodawać funkcje i pluć samą prawdą - unikanie możliwości błędnych form (oraz swobodnego szyku) pozwala pomieścić więcej informacji
 
** zlikwidować obowiązkowe "szesz": "ta piesk tę kotk goń" zamiast "szesz ta piesk tę kotk goń" (a co z "szensz" itp. - skrót do "w ongi" przyda się i bez likwidacji obowiązkowego "szesz") - po co dodawać funkcje i pluć samą prawdą - unikanie możliwości błędnych form (oraz swobodnego szyku) pozwala pomieścić więcej informacji
 
*** tak na szybko jest, trzeba opanować  
 
*** tak na szybko jest, trzeba opanować  
Linia 2665: Linia 4548:
 
*** 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
 
*** 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
 
*** dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
 
*** dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
 +
**** Pełnych relacji chyba nie trzeba, ale takie "ta", "tę" itp. łączą się z wieloma dużymi słowami asymetrycznie. A może "je" odrywające rzeczownik od relacji. Ale czy nie wychodzi lojban?
 +
**** Chyba jednak to nie problem. Z " kna ' tak jest z założenia ("szesz klorj kna duż myszk kna bez duż ak coś" - 'Przeciętna duża mysz to małe zwierzę.') i chyba tu też ujdzie.
 
** <del>wprowadzić uwagi do wnętrza zdań - między "meta" i "atem"? "ME#" i "EM#"? czy jeden wariant wystarczy? widać, że w niniejszym artykule mamy cały gąszcz kursywy i innych zmian czcionki, nawiasów, rozmaitych cudzysłowów, podpunktów, strzałek...</del>
 
** <del>wprowadzić uwagi do wnętrza zdań - między "meta" i "atem"? "ME#" i "EM#"? czy jeden wariant wystarczy? widać, że w niniejszym artykule mamy cały gąszcz kursywy i innych zmian czcionki, nawiasów, rozmaitych cudzysłowów, podpunktów, strzałek...</del>
 
*** "meta#" i "atem#" dodać prowizorki powinny wystarczyć. Może coś jeszcze ustalę.
 
*** "meta#" i "atem#" dodać prowizorki powinny wystarczyć. Może coś jeszcze ustalę.
Linia 2671: Linia 4556:
 
** zrobić coś ze zbytnią długością konstrukcji z "ɣwo" i "ɣwy" <ins>W trybie "sieś" można je pomijać <ins>i to chyba wystarczy razem z "ɣwyn", "ɣwon" i "skr"</ins></ins>
 
** zrobić coś ze zbytnią długością konstrukcji z "ɣwo" i "ɣwy" <ins>W trybie "sieś" można je pomijać <ins>i to chyba wystarczy razem z "ɣwyn", "ɣwon" i "skr"</ins></ins>
 
** <del>rozróżnić lojbanowe (?) "nu" i "ka", czyli robienie rzeczowników z całych zdań i z orzeczeń bez podmiotu</del>
 
** <del>rozróżnić lojbanowe (?) "nu" i "ka", czyli robienie rzeczowników z całych zdań i z orzeczeń bez podmiotu</del>
*** <del>miejsce dla "li" przy "ać", domyślnie jako "ta li"?</del>
+
*** <del>miejsce dla "li" przy "ać", domyślnie jako "ta li"="lor"?</del>
 
**** Powiedzmy, że jest.
 
**** Powiedzmy, że jest.
 
** urozmaicić składnię, ale to już zmieniłoby pollok w wariację na temat lojbanu
 
** urozmaicić składnię, ale to już zmieniłoby pollok w wariację na temat lojbanu
Linia 2681: Linia 4566:
 
** <del>W ogóle coś zrobić, żeby nie tracić czasu na "ta", "tę" itp.? <ins>"pragma# loż loż" wystarczy?</ins></del> <ins>"jor"..."dorj"</ins>
 
** <del>W ogóle coś zrobić, żeby nie tracić czasu na "ta", "tę" itp.? <ins>"pragma# loż loż" wystarczy?</ins></del> <ins>"jor"..."dorj"</ins>
 
* "też" jak w 'dalmatyńczyki szczekają - pudle też szczekają' i jak w 'do posmarowania chleba potrzeba noża - potrzeba też masła'?
 
* "też" jak w 'dalmatyńczyki szczekają - pudle też szczekają' i jak w 'do posmarowania chleba potrzeba noża - potrzeba też masła'?
** Czy ten problem to nie pomyłka? To nie to samo znaczenie?
+
** Ten problem to może pomyłka - to to samo znaczenie: Do smarowania trzeba chleba i do smarowania trzeba masła. Po prostu dwie myśli, których podobieństwo warto podkreślić.
 +
*** Chociaż szczekania są niezależne, a do jednego smarowania potrzeba i chleba, i masła, w dodatku w nieco inny sposób ("szesz tą nóż <del>jtą masło tę chleb</del> tę masło tmu chleb smaruj").
 
* W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
 
* W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
 +
* Opanować okolicę 'pomagać', 'pozwalać, umożliwiać', 'odradzać', 'przeszkadzać', 'doradzać', 'uniemożliwiać', 'zmuszać' i 'zabraniać' (słowem, czynem i jako narzędzie/okoliczność).
 +
* 'oskarżać', 'podejrzewać' i stosunek między "o" i "że".
 +
* <del>"siesz oli ɣwo kokos wiór ɣwy kokos wiór ów kokos wiór ciz kokos wiór uf" (Jak mówić na wiórki kokosowe?)</del> "ɣwo kokos wiór", bo to chyba nie są wióry
 +
* <del>Co do "zna": Jak rozwiązać klasyczny paradoks „Ojciec Jana jest zamaskowany, więc Jan mówi, że nie zna tego człowieka”?</del> Zna, ale mówi, że nie zna, bo nie pomyślał, że zamaskowana postać może być kimś, kogo zna.</ins>
  
 
==Inne użycia==
 
==Inne użycia==
Linia 2700: Linia 4590:
 
:: 2-metylobut-3-en-2-ol
 
:: 2-metylobut-3-en-2-ol
  
: oksy an 2. 1. an 3.
+
: oksy an 2. 1. an 3.
:: 1-etoksypropan (ester etylowo-n-propylowy)
+
:: 1-etoksypropan (ester etylowo-n-propylowy)
: wiąż an 2. wiąż an 3. 8.
+
: wiąż an 2. wiąż an 3. 8.
:: tlenek etylu i n-propylu
+
:: tlenek etylu i n-propylu
 
+
 
: wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. 6. 6. 6.
+
: wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. 6. 6. 6.
: cyklo an 3.
+
: cyklo an 3.
:: cyklopropan
+
:: cyklopropan
 
+
 
: yl 35. 1. an 1.
+
: yl 35. 1. an 1.
: wiąż an 1. 35.
+
: wiąż an 1. 35.
:: chlorometan
+
:: chlorometan
 
+
 
: yl 35. 2. an 3.
+
: yl 35. 2. an 3.
:: 2-chloropropan
+
:: 2-chloropropan
: wiąż yl an 1. 1. an 2. 35.
+
: wiąż yl an 1. 1. an 2. 35.
:: chlorek 1-metyloetylu
+
:: chlorek 1-metyloetylu
 +
 
 +
: dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
 +
:: kwas siarkowy
 +
 
 +
: yl dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16. 1. amina 2. an 2.
 +
: dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż amina 2. an 2. 16.
 +
: wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. 7. 6. 6. dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
 +
:: ''czyli''
 +
::: wiąż
 +
:::: wiąż 1.
 +
:::: wiąż 1.
 +
:::: wiąż
 +
::::: wiąż 1.
 +
::::: wiąż 1.
 +
::::: wiąż
 +
:::::: wiąż 1.
 +
:::::: wiąż 1.
 +
:::::: 7.
 +
::::: 6.
 +
:::: 6.
 +
::: dwiąż 8.
 +
::: dwiąż 8.
 +
::: wiąż
 +
:::: wiąż 1.
 +
:::: 8.
 +
::: 16.
 +
:: 1-sulfo-2-aminoetan
 +
: tauryna
 +
 
 +
: an (liczba węgli) - alkan (może się zmienić w alken czy coś) (np. "an 3 ." - 'propan')
 +
: yl (od czego (węglowodór, atom lub "dow"), pozycja, do czego podstawiamy) - wynik podstawienia (np. "yl an 1 . 2 . an 3 ." - '2-metylopropan')
 +
: ol (pozycja, do czego podstawiamy) - alkohol (np. "ol 1 . an 2 ." - 'etanol')
 +
: oksy (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - ester (np. "oksy yl. 1 . an 2 . 2 . an 3 ." - 'ester dwuizopropylowy')
 +
: on (pozycja, do czego podstawiamy) - przyłącza tlen, czyli aldehyd albo keton (np. "on 1 . an 1 ." - 'aldehyd mrówkowy')
 +
: amina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa aminowa (-NH2) (np. "amina 1 . an 2 ." - 'etyloamina')
 +
: damina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina drugorzędowa (np. "damina an 1 . 1 . an 1 ." - 'dwumetyloamina'
 +
: tamina (podstawnik, podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina trzeciorzędowa (np. "tamina an 1 . an 2 . 1 . an 3 ." - 'metyloetylopropyloamina')
 +
: imina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa iminowa (=NH) (np. "imina 1. an 1 ." - CH2=NH)
 +
: timina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza=N-podstawnik) (np. "timina yl 1 . an 2 . 2 . an 3 ." - (CH3)2CH-N=C(CH3)2)
 +
: itmina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza-N=podstawnik) (np. "itmina en 1 . an 2 . 2 . an 5 ." - CH2=C=N-CH(-CH3)-CH2-CH2-CH3)
 +
: en (pozycja, od czego) - alken (tworzy wiązanie podwójne między n i n+1) (np. "en 2 . an. 5 ." - "pent-2-en")
 +
: yn (pozycja, od czego) - alkin (tworzy wiązanie potrójne między n i n+1) (np. "yn 1 . yn 3 . an 4 ." - 'butadiyn')
 +
: cyklo (od czego) - węglowodór pierścieniowy (np. "yl an 1 . 1 . en 1 . en 3 . en 5 . cyklo an 6 ." - 'toluen (1-metylo-cykloheksa-1,3,5-trien)')
 +
 
 +
: wiąż (atom/"dow"/węglowodór, atom...) - wiązanie
 +
: dwiąż (atom..., atom...) - wiązanie podwójne
 +
: twiąż (atom..., atom...) - wiązanie potrójne
 +
: dow (liczba) - miejsce wiązania zamykającego pierścień
 +
pierwiastki chemiczne opisujemy liczbami
 +
 
 +
: chnic - ''chemiczne nic'', wiązania do tego dają wolny rodnik
  
: dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
+
We wzorach czysto nieorganicznych zaczynamy od najcięższego atomu, po drugie z największą liczbą wiązań, potem największa liczba atomowa najcięższego podstawnika (i kolejno drugiego, trzeciego itd. najcięższego), potem liczba podstawników bezpośrednich podstawników, potem ciężary podstawników najcięższego podstawnika i tak dalej (......trzeba by to dokładniej wyjaśnić......). (To, od czego zaczynamy, ląduje na końcu.) "dow" używamy, jeśli wrócimy do atomu, który już był (czyli w trakcie opisywania wiązań którego jesteśmy), przy tym atom za "dow" liczymy normalnie do wagi, ale nie liczymy wiązań, którymi doszliśmy. (Patrz przykład cyklopropanu.)
:: kwas siarkowy
 
 
 
: yl dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16. 1. amina 2. an 2.
 
: dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż amina 2. an 2. 16.
 
: wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. 7. 6. 6. dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
 
:: 1-sulfo-2-aminoetan
 
: tauryna
 
 
 
: an (liczba węgli) - alkan (może się zmienić w alken czy coś)
 
: yl (od czego (węglowodór, atom lub "dow"), pozycja, do czego podstawiamy) - wynik podstawienia
 
: ol (pozycja, do czego podstawiamy) - alkohol
 
: oksy (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - ester
 
: on (pozycja, do czego podstawiamy) - przyłącza tlen, czyli aldehyd albo keton
 
: amina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa aminowa (-NH2)
 
: damina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina drugorzędowa
 
: tamina (podstawnik, podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina trzeciorzędowa
 
: imina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa iminowa (=NH)
 
: timina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza=N-podstawnik)
 
: itmina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza-N=podstawnik)
 
: en (pozycja, od czego) - alken (tworzy wiązanie podwójne między n i n+1)
 
: yn (pozycja, od czego) - alkin (tworzy wiązanie potrójne między n i n+1)
 
: cyklo (od czego) - węglowodór pierścieniowy
 
 
 
: wiąż (atom/"dow"/węglowodór, atom...) - wiązanie
 
: dwiąż (atom..., atom...) - wiązanie podwójne
 
: twiąż (atom..., atom...) - wiązanie potrójne
 
: dow (liczba) - miejsce wiązania zamykającego pierścień
 
pierwiastki chemiczne opisujemy liczbami
 
 
 
: chnic - ''chemiczne nic'', wiązania do tego dają wolny rodnik
 
  
We wzorach czysto nieorganicznych zaczynamy od najcięższego atomu, po drugie z największą liczbą wiązań, potem największa liczba atomowa najcięższego podstawnika, potem liczba podstawników podstawników, potem liczba podstawników najcięższego pierwiastka i tak dalej. (To, od czego zaczynamy, ląduje na końcu.) "dow" używamy, jeśli wrócimy do atomu, który już był (czyli w trakcie opisywania wiązań którego jesteśmy), przy tym atom za "dow" liczymy normalnie do wagi, ale nie liczymy wiązań, którymi doszliśmy. (Patrz przykład cyklopropanu.) Czy to wystarczy do jednoznaczności?
+
We wzorach organicznych kopiujemy konwencje IUPAC, ale zamiast kolejności alfabetycznej zaczynamy od najcięższych (''Naprawdę? Jak konkretniej?'').
  
We wzorach organicznych kopiujemy konwencje IUPAC.
+
''Czy to wystarczy do jednoznaczności?''
  
''na razie mało przemyślane''
+
===Cząstki elementarne===
 +
Cząstki elementarne (ogólnie: czy zakładamy model standardowy? Lepiej uporządkować? Mieszanie jest kłopotem, na odpowiednio wysokim poziomie zaawansowania wszystko bardzo się komplikuje (może odróżnić cząstki jako bieguny (funkcji, nawet nie bardzo wiem, jakiej) i cząstki w matematycznie najprostszym sformułowaniu teorji, ale co z pośrednimi możliwościami?)
 +
: "elektron"="lepton 1 ." ? "czon prąd"
 +
: "mjon"="lepton 2 ." ? "czon i 2 . prąd" ? "czon i ciężki prąd"
 +
: "taon"="lepton 3 ." ? "czon i 3 . prąd" ? "czon i bar ciężki prąd"
 +
: "lepton" ? "lepton coś"="leptonk" (czy neutrina to leptony, może "czon coś prąd" wchodzi w grę)
 +
: "neutrino" ? "neutrino coś"="neutrinok"="neutrink" (numery według mas albo )
 +
: "kwark"="kwar coś", "czon kolor", górny, dolny, dziwny, powabny, szczytowy/wysoki/wierzchni/prawdziwy, denny/niski/spodni/piękny jako kalki (to pewnie głupie)? więc "pierwszy, drugi, trzeci" z ładunkiem elektronu i odwrotnym (czy pomysł, że elektrony powinny być dodatnie, naprawdę się tutaj potwierdza? A może jednak protony są podstawowe.)
 +
: proton (naładowany przeciwnie do elektronu?), neutron (neutralny?), barjony, mezony, hadrony (może naprawdę ciężkie, średnie i silnie oddziałujące), hiperony, superony...
 +
: "foton" ? "czon świeć" ? "czon i prąd oddziaływanie"
 +
: "wuon" ? "czon or słaby (bez silny) oddziaływanie prąd uf" („naładowany bozon cechowania (to też naciągane) oddziaływania słabego¨) ? "czon W"
 +
: "zeton" ? "czon or słaby (bez silny) oddziaływanie nie prąd uf" ? "czon Z"
 +
: "gluon" ? "czon i silny oddziaływanie" ? "czon i kolor oddziaływanie" ? "czon klej" (czy to nie zbyt głupia kalka?)
 +
: "grawiton" ? "czon grawitacja"="czon graw" (przenosi oddziaływanie, ale ma spin 2)
 +
: "czon Higgs" ? "czon tę symetrja łam"
 +
: co z bozonami X (i Y)?
 +
: fermiony, bozony skalarne, bozony cechowania/bozony wektorowe (grawiton i grawitino są jedyne w swoim rodzaju, ale jeśli odrzucimy aktualnie modne podejście, to może być nawet spin 3 i wszystkie bardziej szalone)
 +
: Superpartnerzy - "ino" jako funkcja? a jak oddać „s-”? Jedna funkcja dla superpartnerów? (a co z saksjonami i aksinami? ("aksjon"="czon ów oś symetrja"??)) A może to szansa na wprowadzenie odróżnienia bozonów i fermionów wszędzie...
 +
Czy "czon" (z polskich „cząstka” i „-on”) to dobra nazwa funkcji? Argumenty chyba skleja "i i ..." (równoważnie "or ... uf"), ale nie sprawdzam, jak to dokładniej będzie.
  
 
[[Kategoria:Logiczny język]]
 
[[Kategoria:Logiczny język]]

Aktualna wersja na dzień 19:13, 31 mar 2024

logiczny język
lok/LOK/KOL
Sposoby zapisu: łaciński, własny
Typologia: SOV, OSV
Faktycznie
Utworzenie: BartekChom w 2008 lub wcześniej
Używany w: docelowo cały świat
Liczba użytkowników ok. 1
Klasyfikacja: języki sztuczne
  • logiczne i filozoficzne
    • logiczny język
Status urzędowy
Język pomocniczy: docelowo cały świat
Oficjalna regulacja: aŭtora
Kody
Conlanger–1 lok
Lista conlangów

Logiczny język to język, a właściwie grupa języków, stworzony przez BartkaChoma. Powstał początkowo bez wiedzy o innych projektach tego typu, jak lojban, czy logsan. Wyróżnia się traktowaniem wielu wyrazów jak funkcji i szykiem, wzorowanym na niemieckim, w którym nadrzędny wyraz znajduje się na końcu.

Odmiany

Istnieją trzy typy, w zależności od stopnia sformalizowania. Poza tym słownictwo jest brane żywcem z określonego języka (zwłaszcza w pierwszym wariancie), chociaż potem traktowane dosyć brutalnie.

1 2 3 źródło słownictwa
pollok POLILOK KOL POL język polski
espelok LESPELOK KOL SPER esperanto
deulok DOJLOK KOL DOJ język niemiecki
englok LINILOK KOL GIN język angielski
sanlok NASLOK KOL SAN logsan
niholok NIHOLOK KOL PIN język japoński
quenlok CWENILOC COL CEN quenya
руслок РУСЛОК КОЛ СУР język rosyjski
magyalok MAGALOK KOL GAM język węgierski
  1. język pisany (wyrazy można oddzielać po prostu spacją), małe litery
  2. wielkie litery, wyraz zaczyna się i kończy półspółgłoską (nie półsamogłoską) lub spółgłoską zwartą, nie kończy dźwięcznym obstruantem (dostosowanie do asymilacji), takie głoski nie mogą się powtarzać w środku, grupy obstruantów muszą być zgodne pod względem dźwięczności (H jest bezdźwięczne, ale przed dźwięcznymi może być dźwięczne)
  3. wielkie litery, wyraz składa się z jednej sylaby o budowie ABC
    A: obstruant (bez H) lub ich grupa - B: samogłoska - C: czasem półspółgłoska, półsamogłoska lub H (zawsze dla wyrazów, które nie są funkcjami)

24 litery. Zapis nieco różny dla różnych wariantów (tak samo w grupie 3):

POLILOK I E A O U P T K B D G F S C W Z X H L R M N Q J
LESPELOK I E A O U P T K B D G F S C V Z X H L R M N Q J
DOJLOK I E A O U P T K B D G F Z C W S X H L R M N Q J
LINILOK I E A O U P T K B D G F S C V Z J H L R M N W Y
NASLOK I E A O U T T K B D G F S C V Z J H L R M N W Y
NIHOLOK I E A O U P T K B D G F S C V Z J H L R M N W Y
CWENILOK I E A O U P T C B D G F S X V Z J H L R M N W Y
РУСЛОК И Е А О У П Т К Б Д Г Ф С Ш В З Ж Х Л Р М Н Ю Й
MAGALOK I E A O U P T K B D G F C S V Z X H L R M N Q J
polski odpowiednik i e a o u p t k b d g f s sz w z ż h l r m n ł j

Dobór głosek oparty na esperanto.

Najbardziej zaawansowane są pollok i POLILOK. Docelowa forma to espelok lub KOL SPER. Warianty niemiecki i angielski oraz inne to raczej zabawa, zwłaszcza, że nie lubię angielskiego. Warianty logsan to dostosowanie do tutejszych warunków.

Nowa wersja LOK POL - słowa o budowie po prostu CVC, na końcu nie ma dźwięcznych obstruentów. BA BAM to jedna z możliwych nazw wariantu z własnym słownictwem.

Pollok ma warianty - słowa mogą być w pełnej formie albo możliwie skrócone. Można też skracać funkcje, ale nie zwykłe słowa.

Alfabet

Logiczny alfabet i POLILOKowy odpowiednik wg
(prawa) cech głosek
(lewa) wyglądu liter (wg cech po przekątnej)

Poza alfabetem łacińskim w różnych wariantach można używać specjalnego alfabetu. Powinien zapewniać dobrą czytelność dzięki zróżnicowanej wielkości liter.

Fonetyka

W wariancie 3. grupy obstruentów, samogłoski i półspółgłoski (nieco umowna klasyfikacja).

  T ST TC S         0
P P SP PC F    I    L
T T ST TC S    E    R
K K SK KC C    A    M
B B ZB BX W    O    N
D D ZD DX Z    U    H
G G ZP GX X         J
                    Q

Przykład (odchylenie statystyczne - 24 różne grupy w 24 słowach, brak znaczenia)

PI STEL KCAR WOM ZUN BXIH SKAJ TI KOR ZBEN DXUJ XAQ GXIL ZDUM BOJ DAL ZGON GEH FIL SER PCAJ SPOQ TCU CIR
/pi stel kszar wom zun bżih skaj ti kor zben dżuj żaŭ gżil zdum boj dal zgon geh fil ser pszaj spoŭ czu szir/

pollok

Pollok czyta się jak polski, przy czym

  • <ł> oznacza /ɫ/ lub /w/
  • <h> oznacza /ɦ/ lub /x/, ewentualnie /ɣ/ (w rodzinach "hacz", "aha" i "hor" - /h/)
  • <ŭ> oznacza /w/
  • <#> oznacza /ʘ/ (mlask wargowy, czyli cmoknięcie)
  • <!> oznacza /ǀ ~ ǁ ~ ǃ/ (mlask przedniojęzykowy, czyli kląśnięcie)
  • <ǂ> oznacza /ǂ/ (mlask podniebienny, czyli mlaśnięcie)
  • <ɣ> oznacza /ɣ/

Jest dopuszczalny zapis z tyldami typu "Za~z~o~l~c g~e~sl~a ja~x~n.", <ɣ> to <~h>, <ŭ> to <~u>, <ǂ> to <~!>.

Takie słowa jak "wlk" i "dzmto" mają spółgłoski zgłoskotwórcze.

Gramatyka

Przymiotniki są czasownikami (zainspirowane częściowo japońskim), a co więcej, czasowniki są rzeczownikami. Mianownik i podmiot nie są raczej wyróżnione. Mianownik i biernik nie mieszają się z dopełniaczem, w przeciwieństwie do polskiego (chłopiec gotuje - chłopca gotowanie, gotuję zupę - zupy gotowanie) i chyba innych indoeuropejskich.

Przyimki są funkcjami dwuargumentowymi, częściowo jednoargumentowymi, jak słowotwórstwo. Spójniki bywają funkcjami dwuargumentowymi lub niezależnymi zdaniami

pollok deulok espelok quenlok руслок englok niholok opis
tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda - proste ("szesz" i pochodne)
prawdą, esz, szesz est as ya эш, шеш am masu tryb oznajmujący; w zasadzie można pominąć (chyba że np. przed spójnikami użytymi matematycznie), ale to nieco zmniejsza kontrolę błędów (zob. "pragma# szesz", domyślnie brak oznacza "siesz")
czy ob cxu ma ли whether ka ="szesz czyż"
nech tryb rozkazujący, ="szesz zaj", oznacza, że mówiący chce, żeby coś było prawdą, czyli rzadko jest uzasadniony, chyba że z jawnym "ten"
oby ="szesz obyż"
uwaga, wak o ho a oh wołacz, ="szesz wakż", por. "uważ"
dzym ="szesz dzmy"
niezadowolenie z czegoś, ="szesz oże" - 'niech gęś kopnie', por. "ożeż"
czasna ="szesz tun naw ... gdy coś"
tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda - złożone
szensz ~="szesz wong"
szersz ~="szesz wter"
szepsz ~="szesz wpot"
szeksz ~="szesz wkoł"
siesz ~="szesz ten"
siensz ~="siesz wong"
siersz ~="siesz wter"
siepsz ~="siesz wpot"
sieksz ~="siesz wkoł"
sieś, $ ~="szesz ten wyś", np. "$ i " sieś ' " $ '" (tak? ale jak to czytać)
sienś ~="sieś wong"
sierś ~="sieś wter"
siepś ~="sieś wpot"
siekś ~="sieś wkoł"
czyn ~="czy wong"
czyr ~="czy wter"
czyp ~="czy wpot"
czyk ~="czy wkoł"
ci ~="czy ten"
cin ~="ci wong"
cir ~="ci wter"
cip ~="ci wpot"
cik ~="ci wkoł"
nench, nen ~="nech wong"
nerch, ner ~="nech wter"
nepch, nep ~="nech wpot"
nekch, nek ~="nech wkoł"
niech sei u á пусть let ? ~="nech ten", tryb rozkazujący, często się przydaje choćby żeby zaznaczyć, że chodzi o najbliższą przyszłość, a nie dowolny czas
niench, nien ~="niech wong"
nierch, nier ~="niech wter"
niepch, niep ~="niech wpot"
niekch, niek ~="niech wkoł"
nent ~="nen tor" ("nen wor")
nert ~="ner tor" ("ner wor")
nept ~="nep tor" ("nep wor")
nekt ~="nek tor" ("nek wor")
niecht ~="niech tor" ("niech wor") czyli ~="nech ten ta ty", ale może też dotyczyć "wor"/"wy", przyda się w praktyce
nient ~="nien tor" ("nien wor")
niert ~="nier tor" ("nier wor")
niept ~="niep tor" ("niep wor")
niekt ~="niek tor" ("niek wor")
dzyn ~="dzym wong"
dzyrm ~="dzym wter"
dzymp ~="dzym wpot"
dzymk ~="dzym wkoł"
słowotwórstwo - funkcje 1-argumentowe
ek chen et ок lil -ek (zdrobnienie)
isko, jsko, sko zgrubienie
ka inn in e ка -ka (rodzaj żeński)
er, ur virs o rodzaj męski
ę id ёнок, ёнк dziecko, młode, np. "ę piesk" - 'szczenię' (może jednak "ęk piesk"?), "ka ę król" - 'królewna', por. "bez doros"
ęk ~="je ę coś", np. "ęk acz piecz" - 'kucharczyk', ~="kia bez doros"
bezę dorosły, np. "bezę coś" - 'dorosły (dowolnego gatunku)', "bezę ludź" - 'dorosły (~dorosła osoba)', por. ~="kia doros"
owa małżonek
dina дина na diunowe 'na-', następca
em ~="jes je ... li", "zacz em gaz" - 'staje się gazem, paruje' (por. "par", "uj par"), ?uwaga: rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek, zob. "je", "jer"
ący, ɣąc, ncy bycie z natury wykonawcą czynności, ~="nąc ba"
alący, ląc zdolność, np. "ląc widź" - 'widzący (nie niewidomy)', "ląc leć" - 'latający', (?) ~="jes kia może ... li"
ące, nce bycie z natury czymś, co wykonuje daną czynność, np. "szesz ta kasztan nce kłuj" - 'kasztan jest kłujący', "kia nce oj śmiech coś" - 'coś śmiesznego'
hacz skrót od "kia ... coś" albo "hnacz ba", jakby przeciwieństwo "em", ale chyba się do końca nie równoważy
lacz skrót od "kia ... ludź" albo "lnacz ba"
acz er er zawodowy wykonawca czynności, np. "acz kop" - 'kopacz', "acz kradź" - 'złodziej'; chyba skrót od "ludziorj nacz ba", "lacz ący" i od "kia ący ... ludź"
adło, dło narzędzie, np. "dło kop" - 'łopata', "dło odź pestk" - 'drylownica (łyżeczka)'; blisko "je żad mszyn nacz bą"
arka rka sanlage slage maszyna robiąca coś z ręcznym napędem, np. "rka odź pestk" - 'drylownica (maszynka)'; razem z "ark" blisko "je mszyn nacz bą"
arka ark sanlage sanlag maszyna robiąca coś samodzielnie, np. "ark kop" - koparka, "ark oj zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do włosów)'; razem z "rka" blisko "je mszyn nacz bą"
trak część ciała coś robiąca, np. "trak widź" - 'oko', "trak słysz" - 'ucho', "trak krocz" - 'noga', "trak trzym"?"krak łap" - 'ręka'; blisko "zon ciał nacz bą"
krak część maszyny, przedmiotu coś robiąca, np. "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "zon mszyn/rzeczk nacz bą"
krak część coś robiąca, np. "krak widź" - 'oko', "krak słysz" - 'ucho', "krak krocz" - 'noga', "krak trzym"?"krak łap" - 'ręka', "krak leć" - 'skrzydło', "krak jedź" - 'koło/(?)płoza/...', "krak stój" - 'noga (mebla)'; blisko "je ten część nacz bą", por. "nukr"
idło, idł, jdło coś używane, zużywane, np. "jdło myj" - 'mydło', może "jdło oj ej zdrow" - 'lekarstwo'; blisko "nacz jtą !" ("nacz jbą"?)
henie, heń skrót od "kę ... coś" albo "hnacz bę"
lenie, leń skrót od "kę ... ludź" albo "lnacz bę", 'leń' to "acz bez ny prac"
enie, eń coś, co służy do tego, żeby coś z tym robić, np. "eń żre" - 'jedzenie'; skrót od "nacz bę"; też to, co powstaje: "eń maluj" - 'obraz, malunek' (a może to 'temat obrazu' albo 'pomalowana np. ściana' lub 'ściana do pomalowania'; por. "obraz")
alny, lny bar ebl им able nadaje się do czegoś, np. "alny żre" - 'jadalny', (?) ~="jes kę może ... li"
arnia, arń, rnia budynek na przedmiot lub czynność, np. "rnia piecz" - 'piekarnia', "rnia rower" - 'rowerownia', materiał do stwierdzania oczywistości typu "szesz w rnia gotuj gotuj", (?)~="je pomieszcz nacz w !"~="naw ... pomieszcz"
iszcze, iszcz, szcze splatz miejsce na przedmiot lub czynność, np. "szcze parkuje" - 'parking', (?)~="kia duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
ica, ic, jca, ca naczynie na coś, np. "jca cuk" - 'cukiernica', "je jca but wór" - 'worek na buty', (?)~="je rzeczk nacz w !"~="naw ... rzeczk"
nik pojemnik, coś na czym coś jest, np. "nik zacz bez ny wod" - 'suszarka (np. do naczyń lub do ubrań)', "nik ta naczyń zacz bez ny wod" - 'suszarka do naczyń', (?)~="kia bez duż nacz w na !" (ale nie chodzi tylko o rozmiar)
nrag, nubr ubranie (na część ciała (np. "nubr głow"~="czap" itp.) czy jakąś istotę (np. "nubr coś", "nubr czło", "nubr ludź", "nubr piesk", "nubr końk", "nubr ka ludź", "nubr er ludź", "nubr ę ludź")), też "je nubr piesk nubr głow"~="nubr zon piesk głow"~'czapka dla psa', (???)~="nacz w ubren !", por. "ubr"
knrag, nubrk, nukr część ubrania na część ciała, por. "krak"
biżuteria, biżu biżuteria (na część ciała czy jakąś istotę), "biżu coś"="biżuk"
zbroja, zbroj zbroja (na część ciała czy jakąś istotę), "zbroj coś"="zbrojk"
owiec, owc człowiek w jakiś sposób związany z miejscem, pracą: "owc hotel" - 'hotelarz', "owc policja" - 'policjant', "owc metro" - 'pracownik metra', "owc fiz" - 'fizyk'
anin, nan nin ere анин anr mieszkaniec kraju, np. "nan Polska"
stwo "stwo król" - 'królestwo', "stwo foto"?"stwo oj foto" - 'fotografia (sztuka)', "stwo tę dko tu widź" - 'telewizja': czy da się te wszystkie znaczenia upchnąć
logia, logja, log, lga nauka o, "lga coś" - 'nauka', "lga gwiazd"(?) - 'astronomja', "lga piesk"?"lga pies coś" - 'kynologja', ale tak naprawdę to skomplikowane
log ="owc lga"
wbbez, bez un mal сбне un przeciwieństwo, por. "ne", "nie", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
owy, ɣow isch a овый ish jest związany w jakiś (dowolny, ale określony w stylu "ten", bo ogólnie wszystko jest związane ze wszystkim) sposób, (?) związek z pojęciem czy konkretnym egzemplarzem: "ɣow ten piesk", "ɣow kle piesk", "ɣow idej piesk"
owyś, ɣoś, wyś skrót od "ów ... coś"="kia ɣow ... coś", por. "woś", "ɣwan"
oid, id oid, id оид, ид oid, id coś podobnego
kojarzony, kojn 'kojarzony', ~="kappa ba bmu tę ... kojarz" (ale parametr "tmu" nie istnieje), np. "szesz ta ny nieb kojn wod" - 'Niebieski (kolor) jest kojarzony z wodą.' trochę ściślejsze niż "ɣow"
oi, oj ä ои eed seru strona sprawcza, nie mylić z "tę ... powoduj"?: "oj czysty" - 'myć' (?), "oj uczy""oj eje zna/wie/umie" - 'nauczać' (?), "oj pije" - 'poić', "oj żre" - 'karmić, poić, dawać tabletki...'
umie, um, potrafi, potraf, ptraf "szesz jor um jor szczek" - 'Umiem szczekać.' (?) może po prostu "szesz jor tę/byż jor szczek um"; "czy tor tę/byż tor siedź um", "czy tor tę/byż ta tor siedź dob um"/"czy tor um tor siedź", "czy tor um ta tor siedź dob" - 'czy umiesz (dobrze) siedzieć'; por. "udał" (czy nie powinny mieć bardziej podobnej gramatyki?)
chcesię, chceś np. "chceś śpi" - 'śpiący', "chceś jeść" - 'głodny', "chceś pij" - 'spragniony'; (?) 'chce się' to "obec nce", np. "szersz jor obec nce poŭ pollok mów" - 'Chce mi się mówić w polloku.'
dokończy, dok aspekt dokonany
zaczyna, zacz zaczyna, staje się jakiś
kontynuuje, kontynuuj, kontynu 'wciąż, nadal, dalej' - coś znów się zaczyna/narasta mimo przerwy/przygaśnięcia...
bywa czynność wielokrotna, nie konkretna
jetzt, obecnie, obec konkretna czynność, nie zwyczaj, "jetzt jetzt" - całkiem aktualna czynność
czynności jednorazowe
skutektrwa, strwa, trwa jakby perfekt, np. "szesz wter tnorn mięs trwa gotuj" - 'To mięso jest ugotowane.'
jo dotyczy warunków, "szesz jo ciep" - 'jest ciepło', por. "mi"
dżdży opady, np. "dżdży śnieg" - 'opady śniegu', ale "deszcz" - 'opady deszczu'
pacz np. "pacz widź" - 'patrzy', "pacz słysz" - 'słucha'
wyg np. "wyg widź" - 'wygląda', "wyg słysz" - 'brzmi'
ob modyfikator czasowników, „z” dookoła, np. "dorn ob pacz widź" ? "dorn ob widź" - 'ogląda to', "ob puk" - 'opukuje' (?)
roz modyfikator czasowników, „do” dookoła, np. "dorn roz pacz widź" ? "dorn roz widź" - 'rozgląda się za tym' (podobnie 'nasłuchiwać za tym', 'macać za tym', 'węszyć za tym'), "roz idź" - 'rozchodzić się/rozjeżdżać się/...' (?)
prze np. "prze ubierz" - 'przebierać', "prze oj zacz stój" - 'przestawiać' (?)
piechotą, pieszo, pszo piechtą, pchtą, ptą z "idź" itp., jak człowiek piechotą, koń albo samochód, często odpowiada "pszo się", przeciwieństwo "non"
niesiony, nony, non z "idź" itp., jak pasażer (towar) ("nkier non") albo kierowca ("kierk non"), 'przenoszenie dźwigiem' to "tą dźwig non nieś", działa jak "pszo je żad się coś", przeciwieństwo "ptą"
prowadzi, prow, kier kierk z "idź" itp., jak kierowca ("kierk non") albo idący samodzielnie ("kierk ptą"), często odpowiada "kier się", przeciwieństwo "nkier"
niekier, nkier z "idź" itp., jak pojazd lub coś sterowanego ("nkier ptą") albo pasażer (towar) ("nkier non", ściślej "wieź" lub "nwieź"), "ta A nkier idź"~="kier je żad A coś ta A idź", przeciwieństwo "kierk"
nwieź z "idź" itp.; wariant "nkier non" przeciwstawiany "wieź"; jak coś lub ktoś niesionego, kiedy niosący idzie, gdzie chce (np. plecak albo gamoń na koniu)
wieź z "idź" itp.; wariant "nkier non" przeciwstawiany "nwieź"; jak coś lub ktoś wieziony (jako pasażer lub towar) przez kierowcę różnego od pojazdu (zwierzęcia)
wiedź z "idź" itp.; oznacza, że kierowca nie jedzie (prowadzenie lub zdalne sterowanie); jeśli coś robi "wiedź non idź" (jest niesione, a kierowca nie jedzie), to robi "wieź idź" (oczywiście jest wiezione - kierowca nie jest pojazdem) i tym bardziej "nkier non idź" (to wynika zresztą wprost z definicji "wieź") ("siesz oś wiedź non idź wieź idź nkier non idź uf"); jeśli coś robi "wiedź ptą idź" to samo jest prowadzone na jakiejś lince lub zdalnie sterowane i oczywiście robi "nkier ptą idź"; ogólnie "siesz śli wiedź idź nkier idź" (jeśli coś jest prowadzone linką lub zdalnie sterowane, to oczywiście nie kieruje); trzeba jeszcze przemyśleć różnicę między sterowaniem zdalnym i kierowaniem sznurkiem, do tego prowadzący (nie mylić z prowadzeniem samochodu) może iść obok albo stać.
skutecznie, snie oznacza, że stało się to, co powinno, było polecone itp.; np. "siensz hor snie win gotuj" - 'Powinna była gotować i gotowała.', "siensz norm snie byż nor skacz rzecz" ? "siensz norm snie że win nor skacz rzecz" (Problem: "byż" (pasuje do "mów" z rodziną?), "że win" (czy to to samo?), "że ɣaj" (to chyba znaczy, że 'ja chcę'; naprawdę określone?), "że zaj" (j.w.; nieokreślone? chyba jeszcze gorzej), a moze coś nowego spacjalnie do tego celu? A może po prostu coś w stylu "siensz norn snie byż nor skacz każ", ale czy to nie inny odcień znaczeniowy?) - 'Mówiono mu, żeby skakał, i skakał.', "siensz ta Karol norm snie byż nor skacz rzecz" ? "siensz ta Karol norm snie że win nor skacz rzecz" - 'Karol mówił mu, żeby skakał, i skakał.', podobnie np. dla "trza", "mżeb", "chce", "próbuj", "proś". To chyba wymaga wyczucia. Naprawdę jest jednoznaczne?
bezskutecznie, bnie przeciwieństwo "snie": oznacza, że nie stało się to, co powinno, było polecone itp.; np. "siensz hor bnie win gotuj" - 'Powinna była gotować, ale nie gotowała.', "siensz norm bnie byż nor skacz rzecz"(?) - 'Mówiono mu, żeby skakał, ale nie skakał.'; analogicznie jak "snie"
nader, nadr np. "nadr lubk" - 'kochać', "nadr ciep" - 'gorący (tak ciepły, że boli)', "nadr bez ciep" - 'lodowaty (tak zimny, że boli)' (por. "ny lód")
pa, awy, aw np. "pa górk" - 'pagórek, górka, wzgórze', "pa drzew" - 'krzew', "pa ny wod" - 'wilgotny'
ny lich ный ly przymiotnik, np. "ny wod" - 'mokry' ("nce w wod żyj" - 'wodny, żyjący w wodzie'), "ny pieprz" - 'pieprzny', "ny logika" - 'logiczny', może "ny zdrow" - 'zdrowy' (jak żywność), a może "ące oj ej zdrow", "ny coś" - 'jakiś', "ny co" - 'jaki', "ny to" - 'taki'
uje, uj ire ует, уй suru czasownik, np. "uj chom" - 'chomikować', "uj coś" - 'coś robić', "uj co" - 'co robi'; 'tym/tamtym razem' to "ąc uj to" (~="ąc ten uj coś") czy jak (por. "tune")?
oduje, oduj, odź aben czasownik, np. "odź pestk" - 'drylować, pestkować (odpestkowywać)', "odź skórk" - 'obierać (odskórkowywać)', "odź kurz" - 'odkurzać'
ywoś, ɣwoś, woś skrót od "ywo ... coś", "ywyś"="ywy ... coś" nie będzie potrzebne ("coś" i tak nic nie znaczy, więc nie ma sensu zaznaczać, że zachowuje swoje znaczenie), por. "wyś" i "ɣwan"
ywonś, ɣwonś, wonś skrót od "woś ny", czyli "ywo ny ... coś"
mini, miń, mni, kuc ~="ɣwo/ɣwy bez duż", np. "kuc końk" - 'kucyk', "kuc czło" - 'pigmej'?'karzeł'?'krasnolud'?
wielko, wlk ~="ɣwo/ɣwy duż", np. "wlk myszk" - 'szczur'
skró, skó, skr oznacza skrót, czyli prowizoryczne skrócenie nazwy, np. "skó kalka" "skr kalk" zamiast "ɣwo język kalka" "ɣwo ski coś kalk"
ak tworzy nazwy zwierząt, skrót od "ɣwy ... zwierzę", np. "ak gryź" - 'gryzoń', "ak drap" - 'kot', "ak coś" - 'zwierzę'
pies tworzy nazwy psowatych, "pies coś" - 'psowaty', "pies dom"="piesk" - 'pies (domowy)', oznacza zwierzę danego typu, więc ściślejsze niż "ɣwo ... piesk"
kot tworzy nazwy kotowatych, "kot coś" - 'kotowaty', "kot dom"="kotk" - 'kot (domowy)', dopóki nie znajdą się nowe słowa, tworzy też synonimy do "lew ...", ściślejsze... (j.w.)
lew tworzy nazwy wielkich kotów, "lew coś" - 'wielki kot', "lew król"="lewk" - 'lew', ściślejsze... (j.w.)
mysz tworzy nazwy gryzoni, ściślejsze... (j.w.), por. "myszk" ('mysz'), "mysz coś" ('gryzoń'), "wlk myszk" ('szczur')
koń tworzy nazwy koniowatych, ściślejsze... (j.w.), por. "koń coś" - 'koniowaty', "koń dom"="końk" - 'koń (domowy)', ? "koń step", "koń las" ???
lis tworzy nazwy lisów, ściślejsze... (j.w.), por. "lisk" ('lis rudy'), "lis coś" ('lis')
pta tworzy nazwy ptaków, "pta coś"="ptak" - 'ptak', ściślejsze... (j.w.)
żaba, żab tworzy nazwy płazów bezogoniastych, "żab coś"="żabk" - 'płaz bezogoniasty', ściślejsze... (j.w.)
ryba, ryb tworzy nazwy ryb, "ryb coś"="rybk" - 'ryba', ściślejsze... (j.w.)
owad, ŭwad, wŭad ("ŭwad" jest nieporęczne, ale "ład" to 'ładny', a "wad" to chyba 'wada', więc "wŭad"), tworzy nazwy stawonogów (a może tylko owadopodobnych), (?) np."wŭad miód" - 'pszczoła', "wŭad sieć" - 'pająk', "wŭad prac" - 'mrówka', "wŭad szczyp" - 'rak, krab', "wŭad i szczyp żądl" - 'skorpion', "wŭad hekto krak krocz" "wŭad h. luf" - 'wij, krocionóg', "wŭad sześć krak krocz" "wŭad 6 ." - 'owad, sześcionóg', "wŭad ośm krak krocz" "wŭad 8 ." - 'pajęczak, ośmionóg', "wŭad d. luf" - 'dziesięcionóg' (raki, kraby i krewetki), "wŭad rybk" itp. - 'rybik (cukrowy)'
niak tworzy nazwy robaków, np. "niak deszcz" - 'dżdżownica', "niak mąk" - 'mączniak', "niak śluz" - 'ślimak'
ina, in skrót od "ɣwy ... roślin", np. "in kakaŭ" - 'kakaowiec', "in coś" - 'roślina'
grzyb "grzyb coś" - 'grzyb', "grzyb prawda"(?) - 'prawdziwek'; "szesz je każd grzyb coś in coś"
ga dźwięk, np. "ga kotk" - 'miaŭczeć', "ga coś" - 'dźwięk'
ski itsch ский ansh język, np. "ski Polska" - 'język polski', "ski coś" - 'język'
waluta, walut, wlut np. "wlut Polska"="złoty" - 'złoty', "c. wlut Polska"="grosz" - 'grosz', por. "pniądz"
mroź w stanie stałym, np. np. "mroź wod"="lód" - 'lód', "mroź coś" - 'ciało stałe', por. "mróz", "uj mroź coś"~="zacz em mroź coś" - 'krzepnięcie' (lub 'resublimacja'), z "oj" 'zamraża'
top w stanie ciekłym, np. "top wod" - 'ciekła woda', "top coś" - 'ciecz', "uj top coś"~="zacz em top coś" - 'topi się lub skrapla' (chyba: "zo ej ciep uj top coś" - 'topi się', "zo ej ciep uj top coś" - 'skrapla się', z "oj" 'topi'/'skrapla')
para, par w stanie gazowym, np. "par wod" - 'para wodna' (woda w stanie gazowym, nieważne, czy gorąca, czy zawarta w powietrzu, ale nie chmurka) "par coś'="gaz", "uj par coś"~="zacz em par coś" - 'parowanie' (lub 'sublimacja'), "wrze"~="nadr uj par coś" - 'wrze', por. "dwa", "gotuj" (czasem lepsze "oj wrze"(?), ogólnie "oj" kiedy ktoś coś odparowuje)
pierwiastek z liczbą nazywa pierwiastki, np. "pierwiastek 1 ."="wodór", ale co z pierwiastkiem drugiego stopnia, pierwiastkiem trzeciego stopnia i pierwiastkami równania czy wielomianu?
ość keit cecha, np. "ość duż" - 'wielkość, rozmiar', "ość ciep" - 'temperatura' (a jak będzie fizyczne 'ciepło'?); wciąż ma kierunek: "ość bez duż" ~ 'małość', "ość bez ciep" ~ 'zimność'; (?) "ość wysok" - 'wysokość (jak wysokie coś jest)', "ość jo wysok" - 'wysokość (jak wysoko coś jest)'; (?) "czy tor duż"~="czy tor kia duż/bry ość duż" ("czy tor bar ość duż"), "mło ość duż"="bez duż", "siesz kjak ta ość ponur bez bry żad ten ponur" - 'Jak ponurość jest mała, nie ma ponurości.' (polskie ponurość użyte w dwu znaczeniach, mały to bezbardzy (w sumie mogłoby być "mły"))
jakby, kby, gby wskazuje na użycie przenośne, raczej nie tłumaczy się na polski (chociaż może lepiej zostawiać), (?) ~="jak ... coś"
niby, nby, nib coś, co coś udaje, np. "nib lewk" - 'lew-zabawka'
skróty (odmiana zaimków) - funkcje 1-argumentowe
jor jor mjo my ="ta ja"
jorn jorn mjon mine ="tę ja"
jorm jorm mjols mime ="tmu ja"
jors jors mjoc myrf ="tgo ja"
jonz ="zon ja"
jorw, jorf ="ów ja"
jorj ="je ja"
jodr jorz mjol ="do ja"
jord jau mjod myfr ="od ja"
jokr ="uk ja"
jork ="ku ja"
tor dor cjo dhy ="ta ty"
torn dorn cjon dhine ="tę ty"
torm dorm cjols dhime ="tmu ty"
tors dors cjoc dhyrf ="tgo ty"
tonz ="zon ty"
torw, torf ="ów ty"
torj ="je ty"
todr dorz cjol ="do ty"
tord dau cjod dhyfr ="od ty"
tokr ="uk ty"
tork ="ku ty", por. "tór"
mor wor njo wy ="ta my"
morn worn njon wine (?) ="tę my"
morm worm njols wime ="tmu my"
mors wors njoc wyrf ="tgo my", por. "morsk"
monz ="zon my"
morw, morf ="ów my"
morj ="je my"
mord worz njol wyfr ="do my"
modr wau njod ="od my"
mokr ="uk my"
mork ="ku my"
wor rjor wjo yy ="ta wy", por. "wór"
worn rjorn wjon yine ="tę wy"
worm rjorm wjols yime ="tmu wy"
wors rjors wjoc yyrf ="tgo wy"
wonz ="zon wy"
worw, worf ="ów wy"
worj ="je wy"
word rjorz wjol ="do wy"
wodr rjau wjod yyfr ="od wy"
wokr ="uk wy"
work ="ku wy", por. "wór"
mwor ="ta mwy"
mworn ="tę mwy"
mworm ="tmu mwy"
mwors ="tgo mwy"
mwonz ="zon mwy"
mworw, mworf ="ów mwy"
mworj ="je mwy"
mword ="do mwy"
mwodr ="od mwy"
mwokr ="uk mwy"
mwork ="ku mwy"
nsor, snor ="ta nas"
nsorn, snorn ="tę nas"
nsorm, snorm ="tmu nas"
nsors, snors ="tgo nas"
nsonz, snonz ="zon nas"
nsorw, nsorf, snorw, snorf ="ów nas"
nsorj, snorj ="je nas"
nsorj, snorj ="do nas"
nsord, snord ="od nas"
nsokr, snokr ="uk nas"
nsork, snork ="ku nas"
wnor ="ta nwas"
wnorn ="tę nwas"
wnorm ="tmu nwas"
wnors ="tgo nwas"
wnonz ="zon nwas"
wnorw, wnorf ="ów nwas"
wnorj ="je nwas"
wnodr ="do nwas"
wnord ="od nwas"
wnokr ="uk nwas"
wnork ="ku nwas"
wsor ="ta was"
wsorn ="tę was"
wsorm ="tmu was"
wsors ="tgo was"
wsonz ="zon was"
wsorw, wsorf ="ów was"
wsorj ="je was"
wsodr ="do was"
wsord ="od was"
wsokr ="uk was"
wsork ="ku was"
nor ror ljo hy ="ta on"
norn rorn ljon hine ="tę on"
norm rorm ljols hime ="tmu on"
nors rors ljoc hyrf ="tgo on"
nonz ="zon on"
norw, norf ="ów on"
norj ="je on"
nord rorz ljol ="do on"
nodr rau ljod hyfr ="od on"
nokr ="uk on"
nork ="ku on"
hor sor sxjo shy (?) ="ta an"
horn sorn sxjon shine (?) ="tę an"
horm sorm sxjols shime ="tmu an"
hors sors sxjoc shyrf ="tgo an"
honz ="zon an"
horw, horf ="ów an"
horj ="je an"
hord sorz sxjol ="do an"
hodr sau sxjod shyfr ="od an"
hokr ="uk an"
hork ="ku an"
dor tor gxjo ty ="ta to"
dorn torn gxjon tine ="tę to"
dorm torm gxjols time (?) ="tmu to"
dors tors gxjoc tyrf ="tgo to"
donz ="zon to"
dorw, dorf ="ów to"
dorj ="je to"
dord torz gxjol ="do to"
dodr tau gxjod tyfr ="od to"
cosior ="ta coś"
cosiorn ="tę coś"
cosiorm ="tmu coś"
cosiors ="tgo coś"
cosionz ="zon coś"
cosiorw, cosiorf ="ów coś"
cosiorj ="je coś"
cosiord ="do coś"
cosiodr ="od coś"
cosiokr ="uk coś"
cosiork ="ku coś"
ludzior ="ta ludź"
ludziorn ="tę ludź"
ludziorm ="tmu ludź"
ludziors ="tgo ludź"
ludzionz ="zon ludź"
ludziorw, ludziorf ="ów ludź"
ludziorj ="je ludź"
ludziord ="do ludź"
ludziodr ="od ludź"
ludziokr ="uk ludź"
ludziork ="ku ludź"
cork ="ku co"
dokr ="uk to"
dork ="ku to"
sior ="ta się"
siorn ="tę się"
siorm ="tmu się"
siors ="tgo się"
sionz ="zon się"
siorw, siorf ="ów się"
siorj ="je się"
siord ="do się"
siodr ="od się"
siokr ="uk się"
siork ="ku się"
cor ="ta co"
corn ="tę co"
corm ="tmu co"
cors ="tgo co"
conz ="zon co"
corw, corf ="ów co"
corj ="je co", ~'jaki, który (konkretnie)'; 'który (z kolei)' - "num co"; chyba to jest równoważne "ki"
cord ="do co"
codr ="od co"
cokr ="uk co"
cork ="ku co"
ktor ="ta kto"="ta je ktodź co"
ktorn ="tę kto"="tę je ktodź co"
ktorm ="tmu kto"="tmu je ktodź co"
ktors ="tgo kto"="tgo je ktodź co"
ktonz ="zon kto"="zon je ktodź co"
ktorw, ktorf ="ów kto"="ów je ktodź co"
ktorj ="je kto"="je je ktodź co"
ktord ="do kto"="do je ktodź co"
ktodr ="od kto"="od je ktodź co"
ktokr ="uk kto"="uk je ktodź co"
ktork ="ku kto"="ku je ktodź co"
czor ="ta cóż", por. "kżeż"
czorn ="tę cóż"
czorm ="tmu cóż"
czors ="tgo cóż"
czonz ="zon cóż"
czorw, czorf ="ów cóż"
czorj ="je cóż"
czord ="do cóż"
czodr ="od cóż"
czokr ="uk cóż"
czork ="ku cóż"
kczor ="ta któż"
kczorn ="tę któż"
kczorm ="tmu któż"
kczors ="tgo któż"
kczonz ="zon któż"
kczorw, kczorf ="ów któż"
kczorj ="je któż"
kczord ="do któż"
kczodr ="od któż"
kczokr ="uk któż"
kczork ="ku któż"
nastor ="ta naste"
nastorn ="tę naste"
nastorm ="tmu naste"
nastors ="tgo naste"
nastonz ="zon naste"
nastorw, nastorf ="ów naste"
nastorj ="je naste"
nastord ="do naste"
nastodr ="od naste"
nastokr ="uk naste"
nastork ="ku naste"
ninor ="ta nine"
ninorn ="tę nine"
ninorm ="tmu nine"
ninors ="tgo nine"
ninonz ="zon nine"
ninorw, ninorf ="ów nine"
ninorj ="je nine"
ninord ="do nine"
ninodr ="od nine"
ninokr ="uk nine"
ninork ="ku nine"
tunor ="ta tune"
tunorn ="tę tune"
tunorm ="tmu tune"
tunors ="tgo tune"
tunonz ="zon tune"
tunorw, tunorf ="ów tune"
tunorj ="je tune"
tunord ="do tune"
tunodr ="od tune"
tunokr ="uk tune"
tunork ="ku tune"
ższor, szor ="ta sze"
ższorn, szorn ="tę sze"
ższorm, szorm ="tmu sze"
ższors, szors ="tgo sze"
ższonz, szonz ="zon sze"
ższorw, ższorf, szorw, szorf ="ów sze"
ższorj, szorj ="je sze"
ższord, szord ="do sze"
ższodr, szodr ="od sze"
ższokr, szokr ="uk sze"
ższork, szork ="ku sze"
otor ="ta oto"
otorn ="tę ot"
otorm ="tmu ot"
otors ="tgo ot"
otonz ="zon ot"
otorw, otorf ="ów ot"
otorj ="je ot"
otord ="do ot"
otodr ="od ot"
otokr ="uk ot"
otork ="ku ot"
ojtor ="ta ojt"
ojtorn ="tę ojt"
ojtorm ="tmu ojt"
ojtors ="tgo ojt"
ojtonz ="zon ojt"
ojtorw, ojtorf ="ów ojt"
ojtorj ="je ojt"
ojtord ="do ojt"
ojtodr ="od ojt"
ojtokr ="uk ojt"
ojtork ="ku ojt"
lor ="ta li"
lorn ="tę li"
lorm ="tmu li"
lors ="tgo li"
lonz ="zon li"
lorw, lorf ="ów li"
lorj ="je li"
lodr ="do li"
lord ="od li"
lokr ="uk li"
lork ="ku li"
stopniowanie - funkcje 1-argumentowe
ne niby zaprzeczenia, które działa trochę jak 'brak' - oznacza jakikolwiek brak, więc trudno powiedzieć nawet "szesz żad ne ta je panpan Bóg dob" ("czy je zacz nie je panpan Bóg ta je panpan Bóg dob" - 'Czy istnieje dobroć Pana Boga, która jest zniknięciem Pana Boga.'); por. "nie", "bez", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
nie nicht ne не not nai ~="ten ne"~="żad ten", bardziej mętne zaprzeczenia, które działa trochę jak 'brak' ("fakt żad ten" czyli "fakt nie" (a może to skrócić do "brak") chyba bardziej pasuje, jeżeli brak coś robi (a nie brak czegoś, co robi)); por. "niet"; por. "ne", "bez", "żad" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?)
bardzo, bar sehr tre íta очень very skrót od "kia bry"
zerczeń ="bar bar"
zdecydowanie, znie skrót od "kia zdecydowany", np. "szesz dor zdecydowanie ny śnieg" - 'To jest zdecydowanie białe.'
bardzawo, brwo skrót od "kia braw"
mało, mło, (?)mał skrót od "kia mły", por. "bżo"
coraz 'coraz', czyli 'staje się coraz bardziej jakiś', "szesz tnor ny traw coraz !" ~ 'Zieloność rośnie.' ~= '(Coś) jest coraz zieleńsze.'
eje, ej mętne 'staje się (coraz bardziej) jakiś'
bardziej, bdziej, rdziej, dziej mehr pli более more motto mętny stopień wyższy, coś jak "niż to" albo "niź tę to li" itp.
mniej weniger, wniger malpli less менее, мне ="bez dziej", nie mylić z "niej"
naj sten ams plej наи most mottomo mętny stopień najwyższy, coś jak "jes je najz ... to li", por. "najnr"
stosunkowo, dosyć, dość ganz quite stosunkowo, coś jak "jes je kna ... to li", np. "siesz ta jdło myj dość cięż" - 'To mydło jest ciężkie (mimo że lżejsze od człowieka).', por. "wyst"
zbyt zuu tro слишкам too amarini z zapętleniem: ~="kia zbyt bry" ? "kna zbyt bry" ("zbyt bry" - 'zbytni')
dostatecznie, dost wystarczająco, wyst
około, ok cxirkaux
idee - funkcje 1-argumentowe
idej 'idea', jedyna, (?) albo nie ma wcale, jeśli nie ma pojęcia, np. "szesz żad idej dgrvgxxw"; "idej ten piesk" oznacza 'ideę tego/takiego psa', czyli to, o czym mówiący myśli; zobacz możliwe rozwiązanie w przykładach
idea 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', np. "dzym je idej kia ny śnieg piesk idea piesk żad szesz je idej kia ny śnieg piesk idej piesk ale", "idej ten piesk" oznacza 'jedną z idei rodzajów tego(ale ten pies to ten pies, ma chyba jedną ideę, te psy to też jedna konkretna grupa, a 'część z tych psów' to w zasadzie przykład 'taki pies'/'takie psy')/takiego psa'
idejm ? ="idejk poŭ pollok", '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane w polloku (ogólniej używanym wariancie logicznego języka), np. "szesz je idejm " piesk ' idej piesk"; "idejm " ten piesk '" oznacza to, co wyraża się przez "ten piesk", analogicznie z "dziś" i ogólnie deixis, a co z "idejm " w '", "idejm " pies '"
idejk ? '(jedyna) idea', przyjmuje zacytowane z językiem, np. "idejm poŭ ski Polska " gotuj '"~'idea polskiego polecenia „gotuj”' (bez języka np. "idejk " wir '" obejmuje jakoś (czy naprawdę? w sumie jak?) polski „wir” i niemieckie „my”)
ideam ? ="ideak poŭ pollok", 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane w polloku, uwagi analogiczne jak do powyższych, czyli "ideam " ten piesk '" to chyba w sumie to samo, co "idea piesk" (bo każdy pies może być wskazany; "szesz ta " ideam " ten piesk NI' ' ta " idea piesk ' znacz"?; oczywiście "ideam " piesk '" to też z grubsza to samo)
ideak ? 'jedna (lub więcej) z idei rodzajów danej rzeczy', przyjmuje zacytowane z języka, uwagi analogiczne jak do powyższych, ale "ideak " wir '" może po prostu oznaczać wszystkich możliwych „nas” i wszystkie „wiry” (mieszanki w sumie też, jeśli pomyślimy, że "wir kręci" w polskim z niemiecką grą słów sugeruje też, że my kręcimy - i oczywiście "szesz je "idejk " wir ' ideak " wir '"-'Jedyna idea „wir” to jedna z idei „wir”.')
jes ес 'jest', uzupełnione przez "li" ("bli", "lili", "blili"), np. "jor jes je gamoń li" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "tnor piłk jes tgo Karol li" - 'należenie tej piłki do Karola', "ta Michał jes zon li krak łap" - 'posiadanie ręki przez Michała', "ta Wojtek jes lor lorn myj" - 'mycie się przez Wojtka'
wsensie tworzy coś pośredniego między mogą zależną i niezależną, np. "szensz tor tę wsensie " szesz bo to jor boi ' mów"~="szensz tor że bo toż tor boi mów"
do nazw - funkcje 1-argumentowe
zwan nazwa, np. "zwan je pan Tadeusz" albo nawet "zwan je pan zwan " Tadeusz '"
ɣwan jak "zwan", kiedy to nie imię własne, lecz umowne określenie czegoś bardziej konkretnego albo nawet znaczenie przenośne; od "woś" różni się chyba głównie tym, że jest zdefiniowane tylko tymczasowo (coś w stylu "meta# szesz nin jor tę " ɣwan klapa ' kasuj atem#"? może się przydać; definicje dosyć mętne, dla ɣwan chyba jeszcze bardziej), por. "wyś", może z grubsza przeciwieństwo "dosłownie"
twój dein cia твой thy ="jgo ty", np. "szesz je co twój " ten piesk '" - 'co to jest ten twój pies?', 'co masz na myśli, kiedy mówisz "ten piesk"?'
mój mein mia мой my ="jgo ja"
tryby w mowie zależnej - funkcje 1-argumentowe - proste
czyż obs whethers pytanie, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "szesz hor że czyż tor poŭ ski Niemcy mów pyt" - 'ona pyta, czy mówisz po niemiecku'
nechaj, nchaj, zaj tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym zaj to" ~ 'powiedzmy, że tego chcę'
obyż do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "oby"
uwagaż, wakż o ho a oh wołacz, do użycia przed "prawdą"/"szesz", por. "wak"
oże niezadowolenie z czegoś, 'gęś ma kopnąć', do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym ożto", por. "oż", "ożeż"
fakt np. "szesz bo fakt wkoł ty jor torn widź" ~=? "szesz bo tor jes wkoł li jor torn widź"
czasy - funkcje 1-argumentowe
wongi, wong ="w ong"
wteraz, wter ="w ter"
wpotem, wpot ="w pot"
wkoł ="w koł tujter"
czasotryby w mowie zależnej - funkcje 1-argumentowe - skróty
czynż ~="czyż wong"
czyrż ~="czyż wter"
czypż ~="czyż wpot"
czykż ~="czyż wkoł"
ciż ~="czyż ten"
cinż ~="ciż wong"
cirż ~="ciż wter"
cipż ~="ciż wpot"
cikż ~="ciż wkoł"
nechajn, nechan, nchajn, nchan, zajn, zan ~="zaj wong"
nechajr, nechar, nchajr, nchar, zajr, zar ~="zaj wter"
nechajp, nechap, nchajp, nchap, zajp, zap ~="zaj wpot"
nechajk, nechak, nchajk, nchak, zajk, zak ~="zaj wkoł"
niechaj, nchaj, ɣaj ="zaj ten", tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą"/"szesz" itp., np. "dzym ɣaj ga piesk" ~ 'powiedzmy, że chcę tego szczekania'
niechajn, niechan, nchajn, nchan, ɣajn, ɣan ~="ɣaj wong"
niechajr, niechar, nchajr, nchar, ɣajr, ɣar ~="ɣaj wter"
niechajp, niechap, nchajp, nchap, ɣajp, ɣap ~="ɣaj wpot"
niechajk, niechak, nchajk, nchak, ɣajk, ɣak ~="ɣaj wkoł", uwaga na rzeczownik "hak" z [ɣ] zamiast [x] czy [ɦ]
nechajnt, nechant, nchajnt, nchant, zajn, zant ~="zaj tor" ("zaj wor")
nechajnt, nechant, nchajnt, nchant, zajnt, zant ~="zan tor" ("zan wor")
nechajrt, nechart, nchajrt, nchart, zajrt, zart ~="zar tor" ("zar wor")
nechajpt, nechapt, nchajpt, nchapt, zajpt, zapt ~="zap tor" ("zap wor")
nechajkt, nechakt, nchajkt, nchakt, zajkt, zakt ~="zak tor" ("zak wor")
niechajt, niechat, nchajt, nchat, ɣajt, ɣat ~="ɣaj tor" ("ɣaj wor")
niechajnt, niechant, nchajnt, nchant, ɣajnt, ɣant ~="ɣan tor" ("ɣan wor")
niechajrt, niechart, nchajrt, nchart, ɣajrt, ɣart ~="ɣar tor" ("ɣar wor")
niechajpt, niechapt, nchajpt, nchapt, ɣajpt, ɣapt ~="ɣap tor" ("ɣap wor")
niechajkt, niechakt, nchajkt, nchakt, ɣajkt, ɣakt ~="ɣajk tor" ("ɣajk wor")
czasowniki modalne itp. - funkcje 1-argumentowe
może kann pov может can
musi, muś muss dev must ="nie może nie" (ale czy na pewno "nie" to właściwe zaprzeczenie i przed, i po?)
powinien, win soll should nie mylić z "wink", "won", "wno"
trzeba, trza нужно ="bardzo powinien"="bar win"
wolno, wno darf may ="nie trzeba nie"="nie trza nie"="nie bardzo powinien nie"="nie bar win nie" (ale czy na pewno "nie" to właściwe zaprzeczenie i przed, i po?), nie mylić z "won", por. "win", "wink"
byćmoże, byćmo, bmo vielleicht eble можетбыть maybe
chyba, chba wohl пожалуй pośrednie między "bmo" a "raź"
najwyraźniej, raź chyba trochę częstsze niż po polsku - obejmuje więcej z 'musi', np. "szesz raź otorj tnors sąsiad piesk" - 'to musi być pies sąsiada'
podobno, ponoć, pono, pno
powiedzmy, dzmy ~'można tak powiedzieć', por. "dzym"
fikcyjnie, fnie, fik używane, żeby nie mówić nieprawdy, np. "szesz fik ta chom tmu piesk tę kotk daj", por. "opowiembajkę", "opowiadambajkę", "opowiedziałembajkę"
mętne przysłówki - funkcje 1-argumentowe
tuż łączy się z wyrażeniami pochodzącymi od 1-argumentowych przyimków, np. "szesz w tuż przeden ɣwo piesk dom kwiat" - 'tuż za budą jest kwiat' (czy nie trzeba odróżnic 'tuż' jako 'bezpośrednio' od 'tuż' jako 'blisko'?)
już schon jam уже, уж
jeszcze noch ankoraux ещё np. "jeszcze gotuj" - 'jeszcze gotuje'; a 'jeszcze raz', 'jeszcze jeden', 'jeszcze pięć', 'zjedz kotlet, zjedz jeszcze ziemniaki' - to też pasuje?
dopiero
naszczęście
niestety
też auch ankaux тоже also too też słówko "kanalok"
żet ma się do "też" jak "twan" do "nawt"
nawet, nawt 'nawet'; odnosi się do wyrażenia, w którym jest wstawione; np. "szesz ta nawt kotk ga piesk" - 'Nawet kot szczeka.'
tewan, twan 'nawet'; odnosi się do funkcji, po której stoi; w sumie bardziej uniwersalne; np. "szesz ta kotk twan ga piesk" - 'Nawet kot szczeka.', np. "szesz ta ę twan słoń duż" - 'Nawet słoniątko jest duże.'; por. "zet", "klyt" (a co z innymi funkcjami od "tuż" do "tylk"?, może ten bardziej uniwersalny odwrotny szyk powinien być domyślny)
tylko, tylk nur nur только only
oklyt, klyt ma się do "tylk" jak "twan" do "nawt"
przynajmniej, najmniej, mniej, niej lepiej byłoby więcej, ale mniej byłoby jeszcze gorzej; por. "conajmniej", nie mylić z "mniej"="bez dziej"
jeńmjanyrzp, jeńmjan, jeńm, jeń ma się do "niej" jak "twan" do "nawt"
zwłaszcza, zwłaszcz, złaszcz ? por. "złaszcze"
aszczałwz, szczałwz, szczałz ? ma się do "zwłaszcza" jak "twan" do "nawt"
własny eigen propra own ~="ów tylko to" ?
specjalne funkcje 1-argumentowe - spokrewnione z niefunkcjami
lili z argumentem może zastępować "li", kiedy byłby konflikt oznaczeń, zob. "ilil"
bli z argumentem typu "bę" lub "w !" oznacza, że konstrukcja z "jes" łączy się z przyimkami innymi niż "ta", np. "szesz ta piesk tę kotk jes i lor tę bli bę gryź ta bli bę tę li drap" - 'Pies gryzie kota, a ten kot drapie tego psa.', czyli 'Pies ma się do kota tak, że pierwszy gryzie drugiego, a drugi drapie pierwszego.', por. "blili"
tonr z argumentem oznacza coś innego niż "to" i "tamto", np. "siesz jor tę i to i tamto tonr 3 . bierz" - 'Biorę to, tamto i siamto.', ="tamr ... to"
onr z argumentem oznacza coś innego niż "on" i "tamon", ="tamr ... on"
onra, anr z argumentem oznacza coś innego niż "an" i "taman", ="tamr ... an"
nrak z argumentem oznacza coś innego niż "tak" i "tamtak", ="tamr ... tak"
rniet z argumentem oznacza coś innego niż "niet" i "tamniet", ="tamr ... niet"
cóżeż z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "cóżeż 1 ."="cóż", skrót od "żeż ... co"
któżeż z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "któżeż 1 ."="któż", skrót od "żeż ... kto"
tożeż z liczebnikiem tworzy określenie do mowy zależnej, oznacza, że pierwotny mówiący wiedział, o czym mówi, ale kolejni mówiący - nie, "tożeż 1 ."="toż", skrót od "żeż ... to"
ǂ ǂ ǂ ǂ ǂ ǂ ǂ z liczbą zatrzymuje tyle funkcji, czyli "w ǂ 1 ." to z paroma wyjątkami to samo, co "w !", a "ta ta ǂ 2 ." to niefunkcja, bo "ta ǂ 2 ." wciąż zatrzymuje funkcje; "ǂ szesz !" tworzy niefunkcję z całego zdania (ale to tworzy nieprawidłowe zdanie), a inne argumenty mogą dać inne rezultaty (ale jakie?)
zaimkotwórstwo - funkcje 1-argumentowe
tam inny (tylko przypomina, że może być inny, lekko sugerując, że ten sam, co inne tam), ="tamr 2 ."; tworzy słowa jak "tam ten"="tamten" i "tam on"="tamon"; odróżnia przy "si", czyli "szesz ta czło tmu tam czło że śnor czło tnorn Karol zna" oznacza 'Człowiek A mówi człowiekowi B, że człowiek A zna Karola.', a żeby powiedzieć, że to człowiek B zna Karola powinno być "si tam czło" zamiast "si czło"; 'tam'~"gdzie to"
siam ="tamr 3 ."
owam, wam ="tamr 4 ."
onam, nam ="tamr 4 ."
tamsz inny niż wszyscy dotąd wspomniani (tylko sugeruje)
pam ="pamr 1 ."~="je pżad si A A", czyli na pewno 'inny', np. "szesz ta czło tmu pam czło tę piłk daj" - 'Człowiek daje innemu człowiekowi piłkę.'
pamsz inny niż wszyscy inni dotąd wspomniani
mat amt tworzy słowa jak "amt ten"="tentam" i "amt on"="ontam" (?)
wzajem wzaj "wzaj się" i np. "wzaj si piesk" oznacza 'siebie nawzajem', por. "wzajem", "wzappa"
kwantyfikatory itp. - funkcje 1-argumentowe
ten dies tio этот the zaimek wskazujący, coś w rodzaju rodzajnika określonego, słuchacz powinien się domyślić z kontekstu. Może oznaczać ten albo taki. (Taki to też "taen to" albo może nawet "taen ny to", jeśli jest potrzebna większa precyzja.) Zwykle najbardziej poręczne jest umieszczenie jednego "ten" gdzieś wysoko, nawet przy całym zdaniu (zobacz przykłady na tej stronie). "szesz wkoł drzwi szesz tnor klamka ny traw" - 'Tu są drzwi. Klamka (nie: Ta klamka) jest zielona'. (Kwadracik pisał chyba kiedyś, że to różnica między prawdziwym rodzajnikiem, a zaimkiem wskazującym.), ~="tenr 1 .", zob. "tnor" itp.
tuten tentu ~="ten w tu", 'ten tu'
tentam ~="ten w tam", 'ten tam'
tamten тот inny niż "ten", ="tenr 2 ."="tam ten"
siamten ="tenr 3 ."="siam ten"
owamten, wamten ="tenr 4 ."="wam ten"
onamten, namten ="tenr 5 ."="nam ten"
si ="sinr 1.", ściśle wspomniany ostatnio, zob. "śnor" itp.
sienr ="sinr ... coś", ściśle n-ta od końca pełna konstrukcja (ale w sumie kiedy to się opłaca, a liczenie nie jest zbyt trudne?)
cien wspomniany ostatnio, coś między "ten" a "si" czy "jgo ..."
taki, tki 'taki', odpowiada "jki", trochę ściślejsze niż "ten", trochę ogólniejsze niż "kia to"
otaki, tok 'taki sam, jak wskazany' (?)
ojtaki, tojk 'taki, jak wskazany, w okolicy, czy coś', por. "jont" (?)
siaki, śki 'taki, jak ostatni wspomniany' (?)
ciaki, ćki 'taki, jak wspomniany', por. "cien" (?)
jakiś, kiś какой-то 'nie wiadomo, jaki' (nie w sensie "tki" itp.), zob. "ksior" itp.
kolwiek, lwiek, kwiek irgend ajn нибудь 'jakikolwiek, nie ważne, jaki' (nie w sensie "tki" itp.)
wiem кое 'mówiący wie, jaki'
wiesz 'słuchający wie, jaki' - ale z drugiej strony chyba przy każdym użyciu "ten" powinien wiedzieć (?)
tywiesz, twiesz 'słuchający wie, jaki, a mówiący nie wie' (?)
niniejszy np. "prawdą zon dieviel dokładnie osiem słow niniejszy zdań" (w tym przykładzie "osiem" to niefunkcja - przestarzałe prowizoryczne podejście), "w niniejszy arnia oi żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="niniejszy doba", "ja"="niniejszy coś", "prawdą niniejszy der ja dziękuje" - niniejszym dziękuję
niniejszym hiermit herby ?
niny, nin np. "szesz zon siem dośk słow nin zdań", "szesz nin jor dziękuj" - 'niniejszym dziękuję' ~= "dziękuję"
tuny, tun np. "w tun rnia oj żre" - 'w tej stołówce (w której jestem)', "dziś"="tun doba"
następujący, nacy, ncy, nac, nast, poniższy, ższy (?)
powyższy, wyższy, ższy, szy (?)
zeszły vorig np. zeszły rok, ="przedzeszły 1 .", "wczoraj"="zeszły doba"
przyszły, pszły np. przyszły rok, ="poprzyszły 1 .", "jutro"="przyszły doba"
oten, ont wskazany, zob. "ontor" itp.
ojten, jont jakoś wskazany, obecny, coś między "ont" a "ten", zob. "jontor" itp.
każdy, każd jeder every kwantyfikator ogólny
kaźd ="każd ten", np. "kaźd ludź" odpowiada polskiemu 'wszyscy', kiedy nie chodzi dosłownie o wszystkich
żaden, żad kein никакой kno nie istnieje, por. "ne", "nie", "bez" (które stawiać przed zdaniami jako matematyczne 'nie'?), zob. "żdor" itp.
plusżaden, pżad plusein, pein плюсникакой, пникакой plusno, pno pozytywne 'żaden', zaprzeczony kwantyfikator szczególny na końcu kwantyfikatorów szczególnych, np. "szesz tor tę pżad śnieg żre" - 'jesz, ale nie jesz śniegu' (~istnieje takie ż - "żre", że "tor ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "tę ś ż"), (?) "szesz tor tę je pżad śnieg coś żre" - 'jesz coś, co nie jest śniegiem' (~istnieje takie ż - "żre" i c - "coś", że "tor ż", "tę c ż" i nie istnieje takie ś - "śnieg", że "je ś c")
pewien gewiss certain kwantyfikator szczególny przed ogólnymi, (?) dodatkowo "szesz ta 2 pewien kotk tę 3 myszk goń" - 'istnieją dwa koty takie, że każdy z nich goni trzy myszy' czyli 'dwa koty gonią po trzy myszy' (a może po prostu "szesz ta każd okz 2 kotk tę 3 myszk goń")
zwykle, kle typisch, pisch typical, pical zwykle, przeciętny, użycie w praktyce ważne ale niedodefiniowane, zob. "klor" itp.
cały, cał ganz whole 'cały', coś jak "każd" dla jednostki, ale kiedy można tego użyć?, por. "dzdrow"
caławy, caław, cław ma się do "cał" jak "kle" do "każd", np. "szesz ta cław tygr i ny pmar ny węg", "szesz ta cław ɣwon śnieg miś ny śnieg"
jaki, jak, jki, ki ~'jaki', ogólniejsze niż "kia co", odpowiada "tki", a może po prostu tworzy pytania: "co"="ki coś", "kto"=
ki tworzy pytania (o ~rzeczowniki): "co"="ki coś", "kto"="ki ktodź", "ki ludź", "ki ktodź", "ki wróbl"
jakiż, jkiż zastępuje "ki" w mowie zależnej, por. "kżeż"
kiż zastępuje "ki" w mowie zależnej, por. "kżeż"
przyimki, miejsce (w czasoprzestrzeni) - funkcje 1-argumentowe
na auf sur на on
naen nan aufen suren наэн 'pod (~na którym)', np. "w naen kura grzęda" - 'grzęda pod kurą', "szesz w naen farba co" - 'co jest pod farbą'
nak 'na (końcu)', np. "w nak smycz piesk" - 'pies na smyczy', "w nak patyk lody" - 'lody na patyku'
naken 'na (końcu) którego', np. "w naken piesk smycz" - 'smycz, na której jest pies'
między zwischen inter imbe
koło, koł neben apud koło + D, przy + Msc, nie mylić z "kółk"
u bei np. "szesz w u ty ja" - 'jestem u ciebie' (?) (a może "szesz w tma ta ty dom ja")
przy ? nrzy przy + Msc (dotykając) (?)
pod naden unter überen sub superen 'pod' (przeciwieństwo 'nad')
nad über super над over
za przeden malantaux antauxen overen 'za' (przestrzeń)
przed antaux 'przed' + N (przestrzeń)
przede poen, pon nachen antauxs epe посльеэн afteren 'przed' + N (czas)
po przedeen nach malantauxs antauxsen послье after 'po' + Msc (czas)
wew 'w' + Msc, wewnątrz pojemnika (chyba jeśli to nie pojemnik, to "w"/"do"/"od", a jeśli pojemnik, to może być "w wew"/"od wew"/"do wew")
wewen obejmuje, ~'na', np. "w wewen pniądz kieszeń" - 'kieszeń, w której są pieniądze', "niecht oj ta wór do wewen węg idź" - 'Weź węgiel w worek. (Przesuń worek tak, żeby obejmował węgiel.)' (jeśli to nie pojemnik to np. "do wen ... !" zamiast "do wewen"?)
poza außer 'poza' + N
blisko, blisk nah np. "szesz w blisk Kraków chom" - 'Blisko Krakowa jest chomik.'
daleko, dlko, dko weg np. "szesz w dko Kraków chom" - 'Daleko od Krakowa jest chomik.', "czy od dko tu tor jedź" - 'Czy jedziesz z daleka?'
kiedy, gdy wenn kiam когда when 'wtedy, kiedy jest/był/będzie' (pytanie to "w gdy co")
gdzie wo kie где where 'tam, gdzie jest/był/będzie' (pytanie to "w gdzie co")
trag, ubr trag ~'na' (ubranie), np. "szesz ta w ubr ja piżama ny nieb", por. "nubr"
tragen, ubren tragen ~'w' (ubranie), np. "szesz ta w ubren kia ny krew bluz ę czło bez duż"
za 'za' + B (czas, ileś np. minut od teraz)
temu zaen ... 'temu' (czas)
liczebniki itp. - funkcje 1-argumentowe
okaz, okz np. "je kto okz 2 ka brat" - 'która z dwu sióstr', może też jako trochę inne znaczenie "okz my"="nas", "okz mwy"="nwas", "okz wy"="was"
raz ="tle 1 ." ? "tle dokładnie 1 .", bez tego może równie dobrze chodzić o liczbę pojedynczą jak i mnogą (?) (ale czy domyślnie nie mówimy, że istnieje jeden, chociaż "ten" może utworzyć grupę), przy okazji może dzielić liczby, np. "1 1 raz 2 5 0 kotk" - 'jedenaście dwieście pięćdziesiątek kotów'
mno liczba mnoga, ="tle kilk"
wiele, wle ? wielu, wlu ="tle dżo", por. "blu"
bezwiele, bwle, ble ? bezwielu, bwlu, blu ="tle bez dżo"="tle bżo"
dwaj ="tle 2 ."
trzej ="tle 3 ."
czterej ="tle 4 ."
pięciu ="tle 5 ."
sześciu ="tle 6 ."
siedmiu ="tle 7 ."
ośmiu ="tle 8 ."
dziewięciu ="tle 9 ."
dziesięciu ="tle 1 0 ."
jedenastu ="tle 1 1 ."
dwunastu ="tle 1 2 ."
trzynastu ="tle 1 3 ."
czternastu ="tle 1 4 ."
piętnastu ="tle 1 5 ."
szesnastu ="tle 1 6 ."
siedemnastu ="tle 1 7 ."
osiemnastu ="tle 1 8 ."
dziewiętnastu ="tle 1 9 ."
dwudziestu ="tle 2 0 .", itp.
dokładnie 'nie więcej' po "tle", np. "szesz zon ja tle dokładnie 2 . krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'
dośk 'nie więcej' po liczbie; ma się do "dokładnie" jak "twan" do "nawt"; np. "szesz zon ja tle 2 . dośk krak krocz"="szesz zon ja 2 dośk krak krocz" - 'Mam dokładnie dwie nogi.'. Wychodzi "szesz 6 dośk 2 okz 4 coś", czyli 'jest sześć par w grupie czterech przedmiotów'
conajmniej, cniej po "tle"; np. "szesz zon kle piesk tle cniej 3 . krak krocz" - 'Przeciętny pies ma co najmniej trzy nogi.'; często nadmiarowe, bo to, że coś jest nie znaczy, że nie ma więcej; 'cniej' to 'lepiej', czyli "dziej dob", "niż ... dob" itp. (przysłówek - z czasownikami); por. "przynajmniej"
jeńmjanoc, jeńc po liczbie; ma się do "cniej" jak "twan" do "nawt" i "dośk" do dokładnie; np. "szesz zon kle piesk tle cniej 3 . krak krocz"="szesz zon kle piesk tle 3 . jeńc krak krocz"="szesz zon kle piesk 3 jeńc krak krocz" - 'Przeciętny pies ma co najmniej trzy nogi.'; nie mylić z "jeniec"
nyr sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe, np. "2 3 nyr piesk"="num 2 3 . piesk" - '23. pies', ? "2 raz 3 4 nyr piesk"="2 raz num 3 4 . piesk"="2 num 3 4 . piesk" - 'dwa 34. psy'
ryn sprawia, że liczby tworzą liczebniki porządkowe od końca, np. "2 3 ryn piesk"="rem 2 3 . piesk" - '23. od końca piesk', ? "2 raz 3 4 ryn piesk"="2 raz rem 3 4 . piesk"="2 rem 3 4 . piesk" - 'dwa 34. od końca psy'
przypadki, przyimki, przyimkopodobne spójniki itp. - funkcje 2-argumentowe
der, ta der o ni та I ga mianownik (podmiot), dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają 'dla', np. "ta ja ka mam" - moja matka, dla mnie jest matką ("tma" mogłoby być alternatywą, ale w sumie nie jest potrzebne)
den, tę den on nye ту him o biernik
dem, temu, tmu dem als n тому celownik (bardziej aktywne z dwóch dopełnień)
des, tego, tgo des des va того of dopełniacz (posesyw), ~="kę ta ... posiada ..." (o ile "posiada" będzie)
pogo, pgo (z pod i tego) dopełniacz jako czyiś pracownicy, podwładni, poddani (?), "pgo ty ludź"~="acz dla ty prac" (a może nie zawsze), "pgo ty acz fałszuj"~="acz dla ty fałszuj"
de aŭtor
derm, tema, tma derm del тома dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają dla, np. "tma ja ka mam" - moja matka, dla mnie jest matką patrz "ta"
mit, tą mit per nen той, тем with narzędnik, oznacza narzędzie itp., np. "szesz tą dło kop kop"; a czy obejmuje "jtą", "pszo" i "pszon"
miti, itą, jtą miti peri итой, итем withi narzędnik, oznacza środek, coś co się zużywa, np. "szesz jtą jdło myj myj", "szesz jtą powietrze oddycha" (a może "szesz tę powietrze oddycha")
pieszo, pszo wath z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak samochód albo koń)
pszon z "idź" itp., oznacza to, (na) czym się jedzie czy płynie (jak koła albo nogi), np. "szesz pszon nog krocz"="szesz pszon krak krocz krocz" - 'chodzi na nogach', "szesz pszon ręka krocz"="szesz pszon krak łap krocz" - 'chodzi na rękach' (nie mylić z "pszoen": "szesz ta pszoen tor krocz końk corj kolor" - 'Jakiego koloru jest koń, na którym jedziesz?'; od "pszon" jest oczywiście "pszonen")
pszow z "idź" itp., oznacza miejsce w pojeździe zajmowane przez przemieszczającego się (jak fotel w samochodzie czy plecak, w którym są niesione książki), np. "szesz ta Jaś pszo pociąg pszon skr kółk pszow pod fotel od Toruń do Poznań wzdłuż tor jedź"-'Jaś jedzie pociągiem na kołach pod fotelem z Torunia do Poznania po torach.', "ta A pszow B idź"~="ta i A wen się B idź"
kier z "idź" itp., oznacza kierującego
z zusammenmit, zmit с togetherwith, twith '(razem) z + N', "z żad", "z nie" albo "z pżad" to 'bez'
poŭ ausch пои insh ="ŭoŭ w !", 'po (język), w (itp.)', np. "poŭ pollok" - 'w polloku', "poŭ ski Polska" - 'po polsku', też alfabet, np. "poŭ cyrylica" - 'cyrylicą', "szersz jor poŭ Linux prac" - 'pracuję pod Linuksem', "siesz fikt ta końk poŭ takt oj ta ogon nieś" ? "siesz fikt ta końk poŭ takt tę ogon nieś" - Fikcyjnie koń macha ogonem.'
poŭd ="ŭoŭ od !", 'z (jakiegoś język itp.)', np. tłumaczyć, por. "gidź"
dŭop ="ŭoŭ do !", 'na (jakiś język itp.)', np. tłumaczyć, por. "gidź"
przoŭ przeŭ ="ŭoŭ przez !" to funkcja dwuargumentowa, jak w "czy przeŭ UTF-32 coś" - 'Czy robi się coś przez UTF-32?' (raczej podobno tak, np. konwertuje), por. "gidź", nie mylić z "pszoł"
w in en mi в in 'w + Msc', też typu 'w środę'
od aus de llo from 'z + D, skądś' (z czasownikiem), np. "od Kraków jedź" - 'jedzie z Krakowa'
do zu al nna 'w + B, dokądś, do wnętrza' (z czasownikiem), np. "do Kraków jedź" - 'jedzie do Krakowa'
cod 'z + D, (pochodzący) skądś' (z rzeczownikiem), np. "cod Kraków acz gotuj" - 'kucharz z Krakowa'
cdo 'w + B, (przeznaczony) dokądś, do wnętrza' (z rzeczownikiem), np. "cdo Kraków list" - 'list do Krakowa'
uk 'od czegoś', np. "szesz jor uk stół odwrócony" - 'jestem odwrócony od stołu', "uk Kraków jedź" - 'jedzie od strony Krakowa'
ku 'w kierunku czegoś', np. "szesz jor ku stół odwrócony" - 'jestem odwrócony w stronę stołu', "ku Kraków jedź" - 'jedzie na Kraków'
aŭs, iz, ęz z el 'z + D (materiał)' (z czasownikiem), np. "tę kula iz glina rób" - 'robi kulę z gliny'
je 'w (warkocz zaplatać), na (coś przerabiać)' (z czasownikiem), np. "tę ogórk wę plastr krój" - 'kroi ogórek na plasterki', por. esp. 'je'
caŭs, ciz, cęz 'z + D (materiał)' (z rzeczownikiem), np. "ciz glina kula" - 'kula z gliny'
cwę '(przeznaczone) na coś' (z rzeczownikiem), np. "cwę kiełbas mięs" - 'mięso na kiełbasę'
przez durch tra ter через through 'przez + B (droga)', "przez na schod idzie" - 'idzie po schodach'
wzdłuż
wpoprzek
ażdo, żdo np. "szensz ta Michał żdo gdy ta er kur ną ga er kur tańcz" - 'Michał tańczył aż kogut zapiał.', por. "aż"
ażod, żod np. "szersz ta Wiesiek żod gdy świt siedź" - 'Wiesiek siedzi od świtu.', "szensz ta Karolina żod gdy siorm że sior zbyt bez duż płacz" - 'Karolina płakała odkąd powiedziano jej, że jest za mała.'
przeciw gegen kontraux pa против against 'przeciw + C, z + N', niem. 'gegen', np. "przeciw mucha środek", "przeciw Niemcy walcz" (a może "tę Niemcy walcz")
zamian imaustausch, imaus вобмен inexchange, inex np. odpowiadać na, sprzedawać za
dla, gwoli für por ann для for celownik typu 'sobie a muzom', 'dla + D', też przedmioty, ale por. "naw", "jca" itp.
wla (?) 'dla' (względnie dla) jak w 'łatwy/trudny dla kogoś'
o um pri о about 'o + B, o + Msc'
zo kun 'z + N, o + Msc, którego częścią jest', też czasowniki, często używana odwrotność "zon", np. "zon ja ręka" - 'moja ręka', "zon metro pociąg" - 'pociąg metra', niem. 'dazu gehört'
że dass ke чтоо thatt ~'który znaczy, że'
żen ~="że wong"="że wong"
żer ~="że wter"="że wter"
żen ~="że wpot"="że wpot"
żek ~="że wkoł"="że wkoł"
byże, byż 'żeby', niem. 'dass' (np. 'chcę, żeby', 'proszę, żeby', 'rozkaz, żeby'), kiedy nie wiadomo, czy ma być "tę" czy "że", zlikwidować jak "tma"?
zza из-за? sztywne 'bo', np. "szesz jor zza boi drży" - 'drżę za strachu', "szesz jor zza ty dumny" - 'jestem z ciebie dumny' (a może "szesz jor torn dumny"), "szesz jor zza i chlebk wod żyj" - 'żyję o chlebie i wodzie' (?), jak potraktować "potyka" (zob.)
izza, jza ? odpowiednik "zza" jako sztywny przypadek, np. "jza potyk"-'potykać się o' (?)
py rosyjskie 'по' jako '(egzamin) z' i '(mistrzostwa) w' (?)
je is es na е is desu '[który] jest (kiedykolwiek?)', ?="jer hacz em"
jer '[który] jest (w chwili, o której mowa)', ?~="je hacz w gdy to em", "szesz jor tę kia wter em motyl hacz em gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li hacz em gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia wter em motyl je gąsienica poczwarka widź" - 'Widziałem coś, co było gąsienicą, a teraz jest motylem, kiedy było poczwarką' czyli 'Widziałem poczwarkę, która była gąsienicą, a teraz jest motylem.' ?
mi mir dotyczy warunków odczuwanych przez kogoś, "szesz mi ja ciep" - 'jest mi ciepło', "szesz mi ty ciep" - 'jest ci ciepło', por. "jo", "wrażeń"
nan naw 'na' w znaczeniu w stylu "wen win", np. "naw żniwa gdy coś"="wen win żniwa gdy coś"="czasna żniwa" - 'czas na żniwa', por. "jca", "rnia"
kjak 'jak' jako 'jeśli' lub 'kiedy' (lub oba naraz)
według, weg, wg laux 'według (kogoś)', por "zniez"
zgodniez, zgniez, zniez 'według (np. chęci, jakiegoś kryterium), zgodnie z', por. 'weg'
dieviel, tyle, tle dieviel da столько liczebnik, odwrotnie niż esp. 'da', też "tle 2 . gotuj"="2 gotuj" - 'gotować dwa razy'
nieviel, nyle, nle np. "nle tle 2 . rok (ość?) stary bez młody" - 'ma dwa lata', "nle tle 3 . metr (ość?) długi" - 'długi na trzy metry', "szesz ta Mateusz nle tle 5 . cent metr niż Marek wysoki" - 'Mateusz jest o pięć centymetrów wyższy niż Marek', por. "nlet", "nlel"
ать "czy nor ać tę li żre idź" - 'Czy on idzie zostać zjedzonym?' (?), domyślne "ta li"="lor", np. "ać żre idź" - 'idzie jeść', też sztywne 'żeby', np. "ać pokój walcz" - 'walczy o pokój'
jać ? odpowiednik "ać" jako przypadek, np. ? (?), a co z 'iść po chleb' i 'iść na jagody'?
ąc imiesłów, kiedy np. "je", "w gdy" ani "zo" nie pasuje; raczej angielskie 'by singing' niż 'singing'; blisko "czo hacz" i "ko"; a może przy podmiocie, z grubsza jako "ko hacz"; por. "naraz"
niż ol than yori porównanie (stopień wyższy), uzupełnione przez "tol" skrót od "niź ta ... li", np. "niż piesk wesoł" - 'weselszy niż pies'
ninż skrót od "niź tę ... li"
niumż skrót od "niź tmu ... li"
taw, jacz porównanie, skrót od "jak ta ... li", np. "jacz piesk wesoł" - 'wesoły jak pies', "jacz słońce światło" - 'światło słoneczne (takie jak słońca)'
jancz skrót od "jak tę ... li"
jomcz skrót od "jak tmu ... li"
ziacz ściślejsze porównanie, skrót od "ziak ta ... li"
ziancz skrót od "ziak tę ... li"
ziomcz skrót od "ziak tmu ... li"
jaczo, czo skrót od "jako ta ... li", np. "szesz jor czo gmoń w rnia tę młot produkuj tą młot je em owc młot prac" ~= "szesz ta ko gmoń ja w rnia tę młot produkuj tą młot je em owc młot prac" - 'Jako (to „jako” to tłumaczenie "czo") gamoń pracuję młotkiem w fabryce młotków (miejscu produkcji młotków) jako młotkowy (moja praca to bycie młotkowym).' (?), blisko "ąc em"
janczo, nczo skrót od "jako tę ... li", np. "siesz bo ta wod ny wod tę wod nczo hacz ny wod dotyk" ~= "siesz bo ta wod ny wod tę ko hacz ny wod wod dotyk" - 'Wodę czuje się dotykiem jako coś mokrego (dla podkreślenia biernika: jako mokrą substancję), bo woda jest mokra.' (?)
jomczo, mczo skrót od "jako tmu ... li", np. "szensz norm mczo król tę złot daj" ~= "szensz tmu ko król on tę złot daj" - 'Dano mu jako królowi złoto.' (?)
im je np. "szesz im ta domk duż śnor domk bez tań" - 'Im dom jest większy, tym droższy.'
ów ов skrót od "kia owy", mętny dopełniacz
zamiast miast statt anstataŭ minomë вместо insteadof kawarini np. "szesz nor tę zamiast ciasto chleb jeść"-'On je (jadł lub będzie jeść) chleb zamiast ciasta.', "siersz bo co tor zamiast gotuj żre"-'Dlaczego jesz (pijesz) zamiast gotować?', "szepsz chba nor zamiast tę chleb krój tę zup gotuj"-'On chyba będzie gotował zupę zamiast kroić chleb.', "siensz zamiast tmu kotk tę myszk daj tmu piesk tę kotk daj"-'Zamiast dać kotu mysz, dał psu kota.' (to działa inaczej, niż słowa, które się używa z li?), "siesz zamiast ta szczur tę pszenic jeść ta myszk tę ser jeść"~'Szczur miał jeść pszenicę, ale zamiast tego mysz je ser.'
przy liczebnikach - funkcje 2-argumentowe
numer, num numer numer номер number liczebnik porządkowy
remun, mun, rem remun remun ремон rebmun liczebnik porządkowy od końca, np. "remun 1 ." (="ostatni"?) - 'ostatni', "remun 2 ." - 'drugi od końca'
mętne słowotwórstwo - funkcje 2-argumentowe
ywo, ɣwo s ? es es ? wyrazy złożone niezachowujące znaczenia drugiego członu, np. "ɣwo wod lilia" ("ɣwo wod gby lilia"?) - 'lilia wodna', "ɣwo ręka but" ("ɣwo łap but" skoro "ręka"="krak łap") ("ɣwo ręka gby but"?) - 'rękawiczka' (a może jednak "jca ręk") (~="nubr dłoń"), "ɣwo żab płyń" - 'pływanie żabką'
ywy, ɣwy ess ? ess ? wyrazy złożone zachowujące znaczenie drugiego członu, np. "ɣwy żab płyń" - 'pływanie żabką'
ywon, ɣwon ="ɣwo ny"
ywyn, ɣwyn ="ɣwy ny"
ywob, ɣwob ="ɣwo bez"
ywyb, ɣwyb ="ɣwy bez"
półnapół "półnapół A B" - 'pół-A, pół-B' (Ale czy proporcje są dokładnie równe, czy na oko? Czasem się tak mówi, ale na ile to logiczne?); praktyczne: "szesz dzmy i je każd muł półnapół końk osioł je ta każd muł ka mam końk" - 'Powiedzmy, że każdy muł to pół-koń i pół-osioł, a matka każdego muła jest koniem.', ale przy tym podejściu jak krótko rozróżniać muły i osłomuły oraz lygrysy i tyglwy; co z centaŭrami; por. "opół", "częśćnaczęść", "oczęść"
specjalne funkcje 2-argumentowe - spokrewnione z jednoargumentowymi
najz ste stopień najwyższy dla danego zbioru, np. "najz duży małpa" - 'największa małpa', "najz kappa bę ba jor lubk piłk" - 'moja ulubiona piłka'; por. "naj", "najnr"
jakna, jkna,, kna stosunkowo, np. "kna duż myszk" - 'duża (jak na mysz) mysz', (?) "szesz klor kna woś dob pirat bez dob" - 'typowy dobry pirat jest zły'
jejakna, jekna, jkna, ikna, śkna, śka, śna = "je kna ... to", np. "jkna now" - 'nowy (jako który jest nowym wiadomo czym)' ("jkna now " szesz '" - 'nowe "szesz" (w przeciwieństwie do starego " prawdą ')'), "jkna bez duż Trąbusia" - 'mała (słonica) Trąbusia (ale, bezwzględnie patrząc, pewnie i tak wielka)')
niź stopień wyższy, uzupełnione przez "li", np. "szesz torn niź tę Karol li jor lubk" - 'lubię cię bardziej niż Karola', zob. "niż", "ninż", "niumż"
jak wie kiel как like porównanie uzupełnione przez "li", np. "jak ta chom li piszcz" - 'piszczenie jak chomik' (="jacz chom piszcz"), zob. "jancz", "jomcz"
ziak ściślejsze porównanie uzupełnione przez "li", ale jak właściwie działa, zob. "ziacz", "ziancz", "ziomcz"
jakże, jakż 'identyczny jak', uzupełnione przez "li", zainspirowane rosyjskim 'takoj że' - 'taki sam'
jako, ko als kiels as też uzupełnione przez "li", zob. "jaczo"="czo", "janczo"="nczo", "jomczo"="mczo", przy czasownikach zbliża się do "ąc", np. "siensz ąc tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz ko tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz zo tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" ~=(?) "siensz je tor jorn tą pięta wskaż tor jorn obraź" - 'Obraziłeś mnie wskazując piętą.'
hnacz np. "hnacz bem" to "kmu ... coś", zob. "heń" i "hacz"
lnacz ~="ludziorj hnacz", np. "lnacz bem" to "kmu ... ludź", zob. "leń" i "lacz"
nacz do czegoś służy; por. "acz", "enie"; np. "nacz w na ! siedzi" - 'miejsce do siedzenia', (?) "nacz tma ta syn"="mam", "nacz tma ta je A syn"="tma ta A mam"
nący, ɣnąc, nąc do czegoś służy (czasownik), "szesz ta herbat ɣnąc bę pij" - 'herbata służy do picia (jej)' ~="szesz je herbat eń pij" - 'herbata jest piciem (napojem)'
poza pona np. "szensz w pona 2 godzina mecz nor do tma się sior dom wróć" - 'dwie godziny po meczu wrócił do domu', "pona A B"="nlel A po ! B"
ponaen, ponan np. "szensz w ponan 2 godzina mecz nor tnord stadion idź" - 'dwie godziny przed meczem przyjechał na stadion', "ponan A B"="nlel A pon ! B"
poprzyszły np. "poprzyszły 2. doba"="pojutrze"
przedzeszły np. "przedzeszły 2. doba"="przedwczoraj"
takiże, tże uzupełnione przez "li", np. "tże jor oj lor krocz tornistr" - 'tornister, który noszę', "kia" itp. ~="tże lor" itp.
jego, jgo sein lia его his to, co ktoś nazywa jakoś, np. "jgo Marysia " taen ny nieb wyś kafelek '" - 'to, co Marysia nazywa "taen ny nieb wyś kafelek" (niebieskie kafelkowe coś)', "jgo on" odpowiada polskiemu "jego" w tym znaczeniu, zob. "twój"
sinr pierwszy argument to liczba, drugi to rzeczownik, oznacza ściśle n-te od końca użycie rzeczownika, np. "szensz ta er czło tę kia ga piesk er czło widź szensz bo to ta sienr 2 . czło o mno kotk ną myśl" - 'Mężczyzna zobaczył mężczyznę, który szczekał. Dlatego pierwszy mężczyzna pomyślał o kotach.'; por. "si", "sienr", "się"
ilil definiuje użycie "lili" zamiast "li", np. "tże ilil 1 . ta kę ta Marek niź ta Karol tę siors kotk li lubk piesk oj ta lili 1 . krocz piłk" - 'piłka niesiona przez psa, którego Marek lubi bardziej niż Karol swojego kota'
blili np. "blili bę 1 ." ma się do "bli bę" jak "lili 1 ." do "li", np. "jes ilil 1 . ta kia jacz jak w lili 1 . li ryb coś ny wod piesk tę blili bę 1 . goń" - 'pies mokry jak ryba, która jest jak w (argumencie przy "ta"), goni (argument przy "tę")'
żeż z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "żeż 1 . co"="cóż", "żeż 1 . to"="toż", "szesz ta kto że ta któż że ta żeż 2 . kto tę cóż gotuj pyta pyta" - ~'kto się pyta ˛ kto się pyta ˛ kto gotuje , i o gotowanie czego się pyta' [1], wyspecjalizowana forma "eże"
czyżeż z liczebnikiem tworzy pytania do mowy zależnej, "czyżeż 1 ."="czyż", skrót od "kżeż ... czy !"
tenr z argumentem oznacza coś innego niż "ten" i "tamten", np. "siesz jor tę i ten piłk i tamten piłk tenr 3 . piłk bierz" - 'Biorę tę, tamtą i siamtą piłkę.', "tenr 1 ."="ten", "tenr 2 ."="tamten", "tenr 3 ."="siamten", "tenr 4 ."="wamten", "tenr 5 ."="namten", ="tamr ... ten"
tamr jeszcze inny (tylko sugeruje), "tamr ... on"="tonr", "onr ... ten"="tenr" itp., "tamr 1 ." nic nie znaczy, "tamr 2 ."="tam", "tamr 3 ."="siam", "tamr 4 ."="wam", "tamr 5 ."="wam"
pamr inny niż "tamr" z odpowiednim numerem, ~="je pżad si tamr A B B"
przypadki z określonością - funkcje 2-argumentowe
tnor zor tjo thy ="ta ten"
tnorn zorn tjon thine ="tę ten"
tnorm zorm tjols thime ="tmu ten"
tnors zors tjoc thyrf ="tgo ten"
tnonz ="zon ten"
tnorw, tnorf ="ów ten"
tnorj ="je ten"
tnord zorz tjol ="do ten"
tnodr zau tjod thyfr ="od ten"
tnokr ="uk ten"
tnork ="ku ten"
śnor ="ta si"
śnorn ="tę si"
śnorm ="tmu si"
śnors ="tgo si"
śnonz ="zon si"
śnorw, śnorf ="ów si"
śnorj ="je si"
śnord ="do si"
śnodr ="od si"
śnokr ="uk si"
śnork ="ku si"
otnor, ontor ="ta ont"
otnorn, ontorn ="tę ont"
otnorm, ontorm ="tmu ont"
otnors, ontors ="tgo ont"
otnonz, ontonz ="zon ont"
otnorw, otnorf, ontorw, ontorf ="ów ont"
otnorj, ontorj ="je ont"
otnord, ontord ="do ont"
otnodr, ontodr ="od ont"
otnokr, ontokr ="uk ont"
otnork, ontork ="ku ont"
ojtnor, jontor ="ta jont"
ojtnorn, jontorn ="tę jont"
ojtnorm, jontorm ="tmu jont"
ojtnors, jontors ="tgo jont"
ojtnonz, jontonz ="zon jont"
ojtnorw, ojtnorf, jontorw, jontorf ="ów jont"
ojtnorj, jontorj ="je jont"
ojtnord, jontord ="do jont"
ojtnodr, jontodr ="od jont"
ojtnokr, jontokr ="uk jont"
ojtnork, jontork ="ku jont"
żador, żdor ="ta żad"
żadorn, żdorn ="tę żad"
żadorm, żdorm ="tmu żad"
żadors, żdors ="tgo żad"
żadonz, żdonz ="zon żad"
żadorw, żadorf, żdorw, żdorf ="ów żad"
żadorj, żdorj ="je żad"
żadord, żdord ="do żad"
żadodr, żdodr ="od żad"
żadokr, żdokr ="uk żad"
żadork, żdork ="ku żad"
klor ="ta kle"
klorn ="tę kle"
klorm ="tmu kle"
klors ="tgo kle"
klonz ="zon kle"
klorw, klorf ="ów kle"
klorj ="je kle"
klord ="do kle"
klodr ="od kle"
klokr ="uk kle"
klork ="ku kle"
kisior, ksior ="ta kiś"
kisiorn, ksiorn ="tę kiś"
kisiorm, ksiorm ="tmu kiś"
kisiors, ksiors ="tgo kiś"
kisionz, ksionz ="zon kiś"
kisiorw, kisiorf, ksiorw, ksiorf ="ów kiś"
kisiorj, ksiorj ="je kiś"
kisiord, ksiord ="do kiś"
kisiodr, ksiodr ="od kiś"
kisiokr, ksiokr ="uk kiś"
kisiork, ksiork ="ku kiś"
spójniki (matematyczne), funkcje 2-argumentowe
i und kaj ar и and por. "or", "kanalok"
lub oder aux или or por. "ol"
albo, alb oders auxs либо exor, xor por. "olb"
bądź jedno, drugie, albo żadne, nie oba naraz, por. "ądź"
ani, ni weder nek ни nor por. "oń"
jeżeli, jeśli, śli if por. "oś"
wtedyitylkowtedy, witw, witow, wit if 'wtedy i tylko wtedy', por. "ow"
spójniki (łączą tylko wyrażenia, nie wartości logiczne), funkcje 2-argumentowe
ili 'czy', np. "szesz tę ili kotk piesk ten tor widź" - 'Widzisz psa czy kota?', ale kiedy to nie pytanie, używamy "kiś lub", np. "szesz tgo on kiś lub piesk kotk" - 'Ma psa czy kota.'; por. "oli", "iliż"
iliż ="iliże 1 ."="eż ili !", 'czy' w mowie zależnej, np. "szesz ta Marek że tę iliż kotk piesk ten tor widź" - 'Marek pyta, czy widzisz psa, czy kota?', por. "ili", "oliż"
względnie, wzgl beziehungsweise, bzw. ? bezw respektive, resp соответственно, соотв respectively, resp 'względnie' jako spójnik, np. "siesz ta wzgl piesk kotk tę wzgl kość myszk żre" - 'Psy (względnie koty) jedzą kości (względnie myszy).' (a może się pojawiać raz w zdaniu?), ="względnież 1 .", por. "owzgl", "owzględnież"
gdyby, gdyb würde us еслибы, еслиб, кабы, каб would gdyby, tryb przypuszczający (chyba nie oznacza, że to fałszywe, ale co oznacza? Ogólnie trzeba pomyśleć - "śli" oznacza matematyczną przyczynowość, "bo"/"więc", że oba są prawdziwe, ale związek jest, "ale"/"mimo" sugeruje, że związek jest, ale najwyraźniej słaby, bo nie zadziałał (czy przyda się jakieś "ifaktycznie", które oznacza, że związek jest słaby, ale tym razem działa?), "nyb" ("nawetgdyby") sugeruje, że związek jest, ale za słaby - czy nie trzeba tego ujednolicić?......); "gdyb to" odpowiada trybowi przypuszczającego bez jawnego warunku, np. "siesz gdyb to jor zacz bez żyj" - 'Umarłbym.'; por. "ogdyb"
żeby, żeb damit чтобы, чтоб "szesz żeb co to" - 'Po co?', por. "ożeb"
musiżeby, mżeby, mżeb np. "szsz mżeb tor żyj tor oddych" - 'musisz oddychać, żeby żyć', por. "omż"
bo weil cxar an потомучто, помшт because, 'cause "szesz bo co to" - 'dlaczego?', "szesz bo to co" - ~'i co z tego?', por. "obo"
dzięki благодаря 'dzięki (komuś, czemuś)', ~="naszczęście bo"
zwiny, zwin przez 'przez (kogoś, coś), z (czyjejś) winy', ~="niestety bo"
mimo obwohl malgraux несмотряна though
bojaknie, bon tryb rozkazujący z uzasadnieniem, np. "siesz bo jor wter zacz szalon bon jor torn gryź tor od tune idź" - 'Zaczynam szaleć, więc wyjdź, bo jak nie, to cię pogryzę.'
zanimby zanim stałoby się coś, np. "szesz zanimby ten ta Karol że je Marek ten acz kradź mów śnor Marek oj śnor Karol dok zacz bez żyj" - 'Marek zabił Karola, zanim Karol powiedział, że Marek jest złodziejem.'
nawetjeśli, nśli, nli ~="śli nawt"~="śli ... twan" (czyli 'jeśli nawet' ~= 'nawet jeśli') (?); "nli A B" - 'nie wiem, czy A; wiem, że B; chociaż wydawałoby się, że gdyby A, to nie B'
nawetgdyby, ngdyb, ndyb, nyb ~="gdyb nawt"~="gdyb ... twan" (czyli 'nawet gdyby' ~= 'gdyby nawet') (?); "nyb A B" - 'nie A; B; wydawałoby się, że gdyby A, to nie B; ale gdyby A, to też B'
zwłaszczaże, złaszcze por. "złaszcz"
np. "szesz ta Karol tę Marjan aż może nor oj nor zacz bez żyj bez nadr lubk" - 'Karol nienawidzi Marjana tak, że aż może go zabić', por. "żdo"
naraz, nars 'naraz, w tym samym czasie', por. "ąc"
funkcje 3-argumentowe
kappa kappa kapo каппа kappa kappa zamiana rządu: "szesz ta zupa kappa bę ba gotuj" - 'zupa jest gotowana' - niewymijająca odpowiedź na "szesz ta zupa co", normalnie "szesz tę zupa gotuj"; "czy w ja kappa ba w ! przyjaciel"="czy jor przyjaciel" - 'Czy mam przyjaciela?'
wzappa rodzaj strony zwrotnej, oznacza, że dwa argumenty są zamieniane, "wzappa A B C"~="i C kappa A B C", np. "szesz fik ta piesk tę kotk wzappa ba bę tmu myszk daj" - 'Pies i kot dają siebie nawzajem myszy.', "szesz fik ta piesk tmu kotk wzappa ba bmu tę myszk daj" - 'Pies i kot dają sobie nawzajem mysz.', "szesz fik tę piesk tmu kotk wzappa bę bmu ta myszk daj" - 'Mysz daje psu i kotu siebie nawzajem.', por. "wzaj", "wzajem"
nlel np. "nlel 2 metr przeden ! piesk" - 'dwa metry za psem' (miejsce, rzeczownik jak "na domk"), por. "nle", "nlelt", "pona"
nlet ="nle tle"
najnr oznacza „któreś najbardziej”, np. "najnr 6 . duż myszk" - 'szósta największa mysz'~="najz duż niż 5 myszk bez duż myszk" - 'największa mysz mniejsza od pięciu myszy', por. "naj", "najz"
jakżeż, kżeż z liczebnikiem tworzy pytania itp. do mowy zależnej, "kżeż 1 . cor !"="czor", "kżeż 1 . corj !"="czorj", "kżeż 1 . kiż !"="kiż", "kżeż 1 . ten !"="tenż", wyspecjalizowana forma "żeż", nie mylić z "jakż", "jki", "ki"
iliże ="eże ... ili !", uogólnienie "iliż"
względnież wariant "wzgl" z numerem, pozwala pomieścić dwa warianty w zdaniu, zobacz odpowiednią podsekcję przykładów
ŭoŭ abstrakcyjne znaczenie przyimków, tworzy "poŭ", "dŭop", "poŭd", "przeŭ", por. "gidź"
funkcje 4-argumentowe
nlelt ="nlel tle"
częśćnaczęść uogólnione "półnapół" (zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy tym), np. "częśćnaczęść dwa c-ip piesk len c-ip kotk"="częśćnaczęść 2 . piesk 1 . kotk"="częśćnaczęść 4 . piesk 2 . kotk" - 'w dwóch [trzecich] pies, w jednej [trzeciej] kot'='w czterech [szóstych] pies, w dwóch [szóstych] kot', dla potęg dwójki ma sens: "częśćnaczęść 3. elf 1. czło" - 'trzy czwarte elf (i ćwierć człowiek)', a nawet przynajmniej "częśćnaczęść ok 2. elf 1. czło"="częśćnaczęść ok 2. elf ok 1. czło" - 'z grubsza dwie trzecie elf (i jedna trzecia człowiek)' można otrzymać po dłuższym mieszaniu
funkcje wieloargumentowe
oraz, or 'i' do "uf", ~="i i ...", np. "szersz w Polska or Warszawa Łódź Kraków Poznań Gdańsk Szczecin uf"
olub, ol 'lub' do "uf", ~="lub lub ..."
olbo, olb 'albo' do "uf", dokładnie jedno z wielu, por. "alb"
obądź, obź, ob, ądź 'bądź' do "uf", najwyżej jedno z wielu, por. "bądź"
oni, oń 'ani' do "uf", żadne nie jest prawdziwe, por. "ni"
ośli, oś 'jeśli' w łańcuchu do "uf", czyli łańcuch niemalejącej prawdziwości FFF...PPP..., por. "śli"
owtedyitylkowtedy, owitw, owitow, owit, ow 'wtedy i tylko wtedy' w łańcuchu do "uf", czyli wszystko jest albo prawdziwe, albo fałszywe, por. "wit"
oli 'czy' do "uf", ~="ili ili ...", np. "siersz tor tę oli ryż kasz in ziem uf chce" - 'Chcesz ryż, kaszę, czy ziemniaki?' ("oli" jest ustalone, ale czy reszta zdania naprawdę tak: "tę ... chce" (p. "chce"); "ryż", "kasz" i "in ziem" (w sumie ryż to też kasza); "siersz" (chyba tak - chcesz teraz (r, "wter"), a że masz dostać za chwilę to właśnie "ten" (si))?), "siersz tor tę oli ryż ciz proso kasz ciz gryka kasz batat in ziem uf chce" - 'Chcesz ryż, kaszę jaglaną, kaszę gryczaną, bataty czy ziemniaki?'; por. "oliż"
oliż 'czy' w mowie zależnej do "uf", ~="iliż iliż ..." (z "oli" i "ili"), np. "szesz ta Marek że tę oliż kotk piesk chom uf ten tor widź" - 'Marek pyta, czy widzisz psa, kota, czy chomika?' (Jakieś "oliż" z "oli" i "iliż" się przyda?)
owzględnie, owzgl 'względnie' jako spójnik do "uf", ~="wzgl wzgl ..." (chociaż to drugie było by mniej jasne), "siesz ta owzgl piesk kotk myszk uf tę owzgl kość myszk ser uf żre" - 'Psy (względnie koty, względnie myszy) jedzą kości (względnie myszy, względnie ser).', ="owzględnież 1."
owzględnież odpowiednik "owzgl" dla "względnież", zobacz odpowiednią podsekcję przykładów
ogdyby, ogdyb, ogd 'gdyby' do "uf", ~="or gdyb A B gdyb B C gdyb C D ...", np. "siesz ogdyb tgo ja kur jor śnorn kur do hor ślij hor jorn zacz zakch uf" - 'Gdybym miał kurę, to bym ją do niej posłał i ona by mnie pokochała.'~='Gdybym miał kurę, to bym tę kurę do niej posłał, a gdybym tę kurę do niej posłał, to on by się we mnie zakochała.' (tutaj i dla podobnych dwu i wieloargumentowych funkcji przyda się odwracanie ......)
ożeby, ożeb, ożb 'żeby' do "uf", ~="or żeb A B żeb B C żeb C D ...", np. "siesz ożeb jor do Honolulu leć tgo ja wlu pniądz jor prac jor kia elegancki ubierz uf" - 'Ubieram się elegancko, żeby pracować, żeby mieć dużo pieniędzy, żeby polecieć do Honolulu.'
omusiżeby, omżeby, omżeb, omż ~="or mżeb A B mżeb B C mżeb C D ...", np. "siesz omż ta czło żyj śnor czło żre śnor czło prac uf" - 'Człowiek musi jeść, żeby żyć i pracować, żeby jeść.'
obo ~="or bo A B bo B C bo C D ...", np. "siesz obo ksior ludź oj bezzacz w nak smycz piesk zacz ta piesk tę kotk goń bez zacz ta kotk tę myszk goń uf" - 'Kot przestał gonić mysz, bo pies zaczął gonić kota, bo ktoś go spuścił ze smyczy.'
onaraz, onrs onr ~="nars nars ...", np. "siensz onrs ta piesk ga piesk ta świń jeść ta kur tę krak leć mach ta Janina śpiew" - 'Jednocześnie pies szczekał, świnia jadła, kura machała skrzydłami, a Janina śpiewała.'
opół odpowiednik "półnapół" (zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy tym) do "uf", np. "opół piesk kotk myszk lisk ptak uf" to 'w jednej piątej pies, w jednej piątej kot, w jednej piątej mysz, w jednej piątej lis, w jednej piątej ptak'; dla potęg dwójki mieszańce pasują, np. "opół elf krasnolud hobbit ork uf"~="półnapół półnapół elf krasnolud półnapół hobbit ork" - "ćwierć elf, ćwierć krasnolud, ćwierć hobbit i ćwierć ork", ale "opół elf krasnolud hobbit uf" trudniej tak otrzymać (czy przy przybliżeniach trzeba mówić co najmniej "oczęść ok len c-ip elf ok len c-ip krasnolud len c-ip hobbit uf"?)
oczęść odpowiednik "częśćnaczęść" do "uf", czyli uogólnienie "opół" (przyjmuje nieparzystą liczbę argumentów - na zmianę liczby i składniki, a na końcu samo "uf"; zobacz uwagi (tutaj problemy są większe) i odnośniki przy "półnapół"), np. "oczęść 3. piesk 7. kotk 9. myszk 1,3. lisk 1,(1. ptak uf"="oczęść 270. piesk 630. kotk 810. myszk 117. lisk 100. ptak uf" to 'w trzech częściach pies, w siedmiu częściach kot, w dziewięciu częściach mysz, w 1,3 części lis, w 1,(1) części ptak'='w 270 częściach pies, w 630 częściach kot, w 810 częściach mysz, w 117 częściach lis, w 100 częściach ptak' (w sumie 21,4(1) względnie 1927 części); dla potęg dwójki ma sens, np. "oczęść 1. elf 1. ork 2. czło uf" - 'ćwierć elf, ćwierć ork (i pół człowiek)' (ale tutaj "opół elf ork czło czło uf" jest w sumie krótsze), dłuższe mieszanie daje szanse co najmniej na "oczęść ok 4. ork ok 3. czło 2. elf uf" - 'z grubsza w czterech dziewiątych ork, w jednej trzeciej człowiek i w dwu dziewiątych elf'
potraktuj, ktuj podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), kolejność funkcji bez zmian, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz ktuj duż jor ! niż ty ! uf", por. "potr" (przeoczone, co to miało być?)
potrajukt, jutk podstawienie wykomentowanych funkcji do zmiennej (aż do "uf"), bliskie zostaje bliskie, np. "szesz jor niż ty duż"="szesz jukt duż niż ty ! jor ! uf"
kaba przed "uf" podajemy przypadki/przyimki (w formie typu "ba", "w na !"), pod które podstawiamy argumenty następujące po kolejnym, np. "szesz ta poŭ pollok " kaba ba bę uf goń ' jacz poŭ pollok " ta ... tę ... goń ' znacz" ("kaba ba bę uf goń piesk myszk" ma 6=2 n+2 (n - liczba parametrów przed "uf") parametrów i znaczy to samo, co "ta piesk tę myszk goń")
loż do "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pierwsze argumenty do ostatniego przed "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "loż piesk kotk myszk daj"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, "pragma# szesz loż" pozwala też pomijać samo "loż"
lożf, lofsz do drugiego "uf", zainspirowane lożbanem, podstawia pozostałe argumenty do ostatniego przed pierwszym "uf" jako "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "lofsz piesk daj uf myszk kotk uf"="ta piesk tmu kotk tę myszk daj", można łączyć z pominięciem szesz, żeby upodobnić się do lożbanu, (?) a co, jeśli uf jest pierwszym argumentem - może da się wykorzystać
lo do "uf", zainspirowane lożbanem, użycie wygląda jak dla jego 'lo' ("szesz tnor użyj jak ów poŭ lożban " lo ' wyg widź") ale jest prawołączne, zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do ostatniego przed "uf"), np. "lo ny krew ga piesk piesk uf"="ów ny krew ów ga piesk piesk"~'czerwonościowy szczekaniowy pies', czyli może "kia ny krew kia ga pies pies"-'czerwony szczekający pies' (ale co to za czerwone psy)
loke do "uf", zainspirowane lożbanem, lewołączność nawet bardziej się z nim zgadza, użycie daje wynik zastępuje wiele "ów" (od początkowych argumentów przyłożonych do kolejno siebie), np. "loke ny krew ga piesk piesk uf"="ów ów ny krew ga piesk piesk"~'czerwonościowo szczekaniowy pies' (cokolwiek to znaczy, może pies, którego szczekanie maluje w wyniku dziwnego zjawiska na czerwono)
meks do "uf", zainspirowane lożbanem, chyba coś w stylu "meks 2 + 2 uf", ale jak to działa?
="eże 1 ."
eże przyjmuje stopień mowy zależnej, następnie zaimek wskazujący i tyle argumentów, ile ma oryginał, uogólnienie "eż" i "iliże", można (zawsze?) użyć w miejsce "kżeż" i "żeż"
spójniki, zdania
ale aber sed но but 'ale, lecz'
lecz sondern seds 'lecz, ale, tylko'
itak (?) czym to się różni od "ale"?
analogicznie, analog, kanalok ~'też', (chociaż jest też funkcja "też"), można czasem tłumaczyć jako 'i' (por. "i")
więc do
bo weil cxar an because
dodatkowe słówka, zdania
proszę bitte bonvolu пожалуйста please ~="szesz nin jor torn proś"
dziękuję danke dankon спасибо thankyou, thanks ~="szesz nin jor torn dziękuj"
przepraszam entschuldige pardonon извени ~="szesz nin jor torn przeproś"
witam saluton ~="szesz nin jor torn wita"
żegnam adiaux ~="szesz nin jor torn żegna"
ożeż ożto niezadowolenie, ="oż to"="szesz oże to"="szesz ożto" - 'ożeż'='niech to gęś kopnie', czyli skraca o tyle, o ile oszczędzamy na oddzielaniu słów
hura radość, zadowolenie
dzymto, dzmto ="dzym to"="szesz dzmy to"
hm zastanawianie się, ~="siesz co"="szesz ten co" (?)
aha 'aha', 'przyjąłem', jakby ściślejsze niż "szesz to"
eh (rezygnacja)
ojej (coś jakby zmartwienie)
ehe ~="aha ożeż"
oho (przewidywane zdarzenie się wydarzyło)
o-o (przewidywanie kłopotów)
ooo (stwierdzenie kłopotów)
uuu wow (~podziw)
brawo 'brawo', 'gratulacje', 'udało ci się'
niekręć ~ 'nie udawaj, że nie rozumiesz', 'interpretuj normalnie moje słowa' (ale z "szesz", "siesz", "sieś" oraz "ten", "wyś" itp. można określić, kiedy zdanie znaczy tyle, ile każe logika, kiedy mniej, a kiedy coś trochę innego - chociaż "niekręć" i tak wydaje się przydawać)
opowiembajkę żeby nie kłamać, zapowiada, że następne zdania nie będą prawdziwe, zob. "opowiadabajkę", "pragma#", "fik"
opowiadambajkę przypomina, że opowiadam bajkę
opowiedziałembajkę po opowiedzeniu bajki
nawiasem otwiera nawias (między zdaniami, na zdania, oznacza mniejszą istotność), por. "na#", "wias#"
ponawiasie zamyka taki nawias
zaimki
coś etwas io чтото something, thing dowolny byt i nie tylko (zobacz sekcję Słownictwo)
ktoś jemand iu(?) somebody?someone ктото 'zwierzę, człowiek, anioł lub Bóg' (zobacz sekcję Słownictwo)
ktodź 'człowiek, anioł lub Bóg' (zobacz sekcję Słownictwo)
ludź Leut quén, quen(?) людь lede 'człowiek jako stworzenie rozumne złożone z ciała i duszy nieśmiertelnej' (zobacz sekcję Słownictwo), por. "czło"
to das gxi это it ~="ten coś" ~="tonr 1 .", zob. "dor" itp.
on err li он he kare ="ten er ludź", czyli czasem 'oni (tylko mężczyźni)', zob. "nor" itp.
ona, an sie sxi она, ан she kanojo ="ten ka ludź", czyli czasem 'one', zob. "hor" itp.
tuto totu ~="tuten coś"? ~="tentu coś"
totam ~="tentam coś"
ontam ~="tentam er ludź"
antam ~="tentam ka ludź"
tamto то ="tam to", ~="tamten coś" ~="tonr 2 ."
tamon ="tam on", ~="tamten er ludź"
tamona, taman ="tam an", ~="tamten ka ludź"
siamto ="siam to", ~="siamten coś" ~="tonr 3 ."
siamon ="siam on", ~="siamten er ludź"
siamona, siaman ="siam an", ~="siamten ka ludź"
owamto, wamto ="wam to", ~="wamten coś" ~="tonr 4 ."
owamon, wamon ="wam on", ~="wamten er ludź"
owamona, waman ="wam an", ~="wamten ka ludź"
onamto, namto ="nam to", ~="namten coś" ~="tonr 5 ."
onamon, namon ="nam on", ~="namten er ludź"
onamona, naman ="nam an", ~="namten ka ludź"
tak ja jes да yes hai ~'tak' (odpowiedź), może "szesz to", może zaimek oznaczający brak przeczenia ("czy tor nie gotuj" - "szesz tak" - 'Nie gotujesz?' - 'Gotuję.')
niet nein net нет no ~'nie' (odpowiedź), może "szesz nie to", może ~="nie tak" (ale jakby są różnice, np. czasem "żad" albo "nie" jest w środku), por. "nie"
tamtak ="tam tak"="nrak 2 ."
tamniet ="tam niet"="rniet 2 ."
siamtak ="siam tak"="nrak 3 ."
siamniet ="siam niet"="rniet 3 ."
owamtak, wamtak ="wam tak"="nrak 4 ."
owamniet, wamniet ="wam niet"="rniet 4 ."
onamtak, namtak ="nam tak"="nrak 5 ."
onamniet, namniet ="nam niet"="rniet 5 ."
ja ich mi inyë я me watashi zob. "jor" itp.
ty du ci lye ты thou anata zob. "tor" itp.
my wir ni lve мы we watashitachi? ekskluzyw, (?)"każd nas" oznacza naprawdę 'każdego z nas', a "my" oznacza grupę, zob. "mor" itp.
mwy wihir nvi lme мвы wye wareware? inkluzyw, (?)"każd nwas" oznacza naprawdę 'każdego z „nwas”', a "mwy" oznacza grupę, zob. "mwor" itp.
wy ihr ni le вы ye anatatachi? (?)"każd was" oznacza naprawdę 'każdego z was', a "wy" oznacza grupę, zob. "wor" itp.
nas uns nin нас us ~='jeden (niektórzy) z nas' (ekskluzyw), zob. "snor" itp.
nwas unch nvin нвас wyou ~='jeden (niektórzy) z nas' (inkluzyw), zob. "wnor" itp.
was euch vin вас you ~='jeden (niektórzy) z was', zob. "wsor" itp.
co was kio что what nan np. "szesz tę co ta ty żre" - 'co jesz?', zob. "cor" itp.
kto wer кто who ="je ludź co"="ludziorj co"?"ki ludź" ? "je ktodź co"?"je co ktodź"="corj ktodź"?"ki ktodź" (to ostatnie pozwala unikać pytania o ludzi słowem "co"), zob. "ktor" itp. oraz sekcję Kalki
się sich si ся self ="sienr 1 ."="si coś"="sinr 1 . coś", ściśle ostatnia pełna konstrukcja, np. "ta coś oj siord idź"="ta cosior siord idź" - 'powodowanie, że coś przemieszcza się do siebie (tego, co to powoduje)', zob. "sior" itp. (np. "cosior siorm tę eń ubiera nubr coś ubiera" - 'ubieranie na siebie ubrania')
wzajem skrót od "wzaj się", por. "wzappa"
cio ="cien coś", wspomniane ostatnio, coś między "to" a "się"
takie, tkie ="tki coś", ale czy jest potrzebne?
otakie, tokie ="tok coś" (?)
ojtakie, tojkie ="tojk coś" (?)
siakie, śkie ="śki coś" (?)
ciakie, ćkie ="ćki coś" (?)
niniejsze ="niniejszy coś"
nine nin ="nin coś", zob. "ninor" itp.
tune tun ="tun coś", (?) 'tym razem' ('teraz') to "w tune" (por. "uj"), zob. "tunor" itp.
następujące, nace, nce, naste, poniższe, ższe ="następujący coś", zob. "nastor" itp.
powyższe, wyższe, ższe, sze ="powyższy coś", zob. "szor" itp.
tu hier тут here ="gdzie tujter"
teraz, ter jetzt сейчас now ="gdy tujter"
ongi, ong раньше ="pon ter"
potem, pot потом ="po ter"
tujteraz, tujter здейчас
tam dort там there -> "gdzie to", por. 1-argumentowe "tam"
oto, ot ="oten coś", zob. "otor" itp.
ojto, ojt ="jont coś", zob. "ojtor" itp.
wszystko, wsio ? alles всё ~="każd coś" (?)
nic nichts ничто nothing ="żad coś"
plusnic, pnic plusnichts, pnichts плюсничто, пничто plusnothing, pnothing ="pżad coś", np. "o pnic mów" - 'mówić o niczym'
cóż zastępuje "co" w mowie zależnej, np. "szesz nor że tę cóż tor żre pyta" - 'on pyta, co jesz', zob. "czor" itp., "cóżeż", "żeż"
któż zastępuje "kto" w mowie zależnej, zob. "kczor" itp.
toż zastępuje "to" w mowie zależnej, oznacza że ten, o kim się mówi, wiedział, o czym mówi, ale mówiący niekoniecznie
zdaniopodobne funkcje 0-argumentowe - skróty
ożeto, ożto ="oże to", np. "czy ożto" ~ 'czy gęś ma to kopnąć' por. "ożeż"
dzmyto, dzmty dzymto ="dzmy to"
specjalne słowa
całość, cłość '100%', o ileś razy, np. "nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok" ("nle / 3 . cłość dziej wysok"?)-'wyższy o jedną trzecią'
kroć ileś razy, np. "nle 2 kroć dziej bez wysok" - 'dwa razy niższy'
prawda 'prawda', obok "fałsz" "bez prawda" (czyli matematyczne przeczenie to "bez" (?, por. "ne", "nie", "bez", "żad"), ale czy inne spójniki nie głupieją) wynik "szesz" i tego, co ma "szesz" wbudowane, ale "czy szesz żad pies", czyli "czy bez prawda"
jest ist есть are aru np. "jor tę gamoń jest" - 'bycie przeze mnie gamoniem', "tnor piłk tgo Karol jest" - 'należenie piłki do Karola', "jes ... li" jest bardziej uporządkowane, ale to jest krótsze (rekcja zostaje bez zmian poza tym, że "ta" przechodzi w "tę", a "tę" nie da się wyrazić - wymaga "jes ... li")
wycofaj ? !!coś# materiał do budowy czegoś jak "!!#", ale jak właściwie działa? jakiś czasownik?
li tworzy argument dla niektórych funkcji (np. "jes", "tże"), dla "jes" "li"="bli ba", zob. "lor" itp., "lili"
uf ostatni argument dla paru funkcji wieloargumentowych
luf (a 'lufa'?) tworzy liczby, np. "h. luf"="1 0 0 .", "1 2 h. luf"="1 2 1 0 0 ."?"1 2 0 0 ."
! ! ! ! ! ! ! argument, który zmienia funkcję w niefunkcję, prawie jak "ǂ 1 .", ale jest inteligentniejsze i (np. ?) "na !" itp. zatrzymuje "w" itp. ("w na !" to niefunkcja), "ber"="der !", "ben"="den !", "bem"="dem !"... przy czym czasem można podstawić argumenty funkcji jako, kolejno, "ta", "tę", "tmu", "zamian", np. "szesz ta piesk ga piesk"~="szesz ta piesk tę ga piesk ta !", "dżdży śnieg"~="ta śnieg dżdży !", a "pies dom"~="ta dom pies !" (ale co na przykład z "oj !"?)
operatory łamiące zasady składni
", MIN ", MIN ", MIN ", MIN ", МИН ", MIN ", MIN początek cudzysłowu
', NIM ', NIM ', NIM ', NIM ', НИМ ', NIM ', NIM koniec cudzysłowu ("NI" wykomentowuje, kiedy jest to potrzebne)
..., KROP ..., ? ..., ? ..., ? ..., ? ..., ? ..., ? tworzy argument dla niektórych funkcji, np. "szesz ta " hacz ' jacz " kia ... coś ' znaczy", "szesz ta " em ' jacz " jes je ... li ' znaczy" (ale czy to jasne, kiedy działanie się zaczyna i kończy? - chyba tak, jakieś "lambda"???), mówimy o tym jako "" NI ... '" ("MIN NIKROP NIM")? (a może jednak to działa jak "%s" w printf w odróżnieniu od "\n"? - raczej w składni działa zawsze, nawet kiedy nie może się przydać)
KROPA przyjmuje argument - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, np. "" je pżad si tamr KROPA 1 . KROPA 2 . KROPA 2 .'" oznacza to, co '"je pżad si tamr A B B"' (ale czy nie za dużo argumentów wymaga "NI"? Czy ""KROP NI a'", czyli '"KROP a"' nie jest zbyt pokrętne?; jak to łączyć ze zwykłym "..."?)
KROPAP ? przyjmuje 2 argumenty - liczbę, która wskazuje, który argument zastępuje, i przypadek, do użycia w językach takich jak polski, np. "szesz ta poŭ ski Polska " pies KROPAP 1 . dopełniacz ' jacz poŭ pollok " tgo ... piesk ' znacz"
!!# !!# !!# !!# !!# !!# !!# wycofanie, odwołanie wypowiedzi, niedopracowane, mówimy o tym jako "" !!NI# '" ("MIN !!NI# NIM"), ewentualnie "" NI!NI!NI# '" ("MIN NI!NI!NI# NIM"), por. "wycofaj"
meta# meta# meta# мета# meta# otwiera wtrącenie do "atem#", pozwala coś zredefiniować, przestawić słowa, w środku raczej całe zdanie, mówimy o tym jako "" meta NI # atem NI # '", np. "meta# siesz w naste i ta " HM NI # ' że jor że ta w przed si " HM NI # ' lub raz słow mno słow woś dob wątpi oznacza ta " ILI NI # ' że jor że iliż w przed to słow w po to słow dziej woś dob nie wie atem# sieś " pokój ILI# pokójk HM# '" ('W następującym: "HM#" oznacza, że wątpię, że słowo lub słowa przed tym "HM#" są dobrocosiowe, a "ILI#" oznacza, że nie wiem, czy słowo przed tym, czy po tym jest lepsze. "pokój ILI# pokójk HM#" ("pokój ? pokójk ?")')
atem# atem# atem# атем# atem# zamyka "meta#"
pragma# następne słowa coś określają, nie muszą trzymać się składni, zobacz odpowiednią sekcję, lepiej sprzątać (np. "pragma# lofsz 1 .", "pragma# szesz sieś") albo użyć "pragma# kasuj", zob. "opowiembajkę" z rodziną
na# kla# paren# ско# bra# nawias, otwiera wtrącenie do "wias#", w środku raczej całe zdanie, pozwala coś dodać w środku zewnętrznego zdania, por. "nawiasem", "ponawiasie" A jak wtrącać zdania? Czasem to odpowiada "względnie", czasem jest mniej istotne, czasem uwzględnia drugi punkt widzenia - czyżby była cała masa znaczeń do uwzględnienia? Czy ma sens "na# nawiasem ... ponawiasie wias#"?
wias# mer# tezo# бка# ket# zamyka "na#"

Przyimki można odwrócić (pollok "deren", espelok "oen" ~ polski 'który'). "der !" skraca się do "ber". Ogólnie w różnych wariantach polloku:

der, ta deren, taen, kia ber, ba
den, tę denen, tęen, kę ben, bę
dem, temu, tmu demen, temuen, tmuen, kiemu, kmu bem, bemu, bmu
des, tego, tgo desen, tegoen, tgoen, kiego, kgo, chgo bes, bego, bgo
derm, tema, tma dermen, temaen, tmeen, kiema, kma berm, bema, bma

Zdania pytające można sprowadzić do rozkazujących, a rozkazujące do oznajmujących.

Czasy opisowo: "w ongi" "w teraz", "w potem" (z rozmaitymi skrótami).

Istnieją też skróty matematyczne, np.

  • cyfry ("jeden" ("len"), "dwa", "trzy", "cztery" ("czter"), "pięć", "sześć", "siedem" ("siedm", "siem"), "osiem" ("ośm"), "dziewięć" ("dźwięć"), "zero" ("zer") a może to jednak całe liczby, a nie funkcje
  • kropka ("c-ip", liczba zero i podstawa dla innych liczb), przecinek ("koma", przecinek dziesiętny), lewy nawias ("wokresie", "wokres", "wokr", znak okresu)
  • + ("dodać"?), - ("odjąć"?), * ("pomnożyć"?), / ("podzielić"?)

Można też budować liczby na rzeczowniku, zamiast na "c-ip" ("2 3 piesk" - 'dwadzieścia trzy psy', "2 , ( 3 tort" - '2 i jedna trzecia tortu', "0 czło" - 'zero człowieków' (ale czym to się różni od "żad czło"?))

"piko" ("p."), "nano" ("n."), "mikro" ("mm.", "µ"), "mili" ("m."), "centy" ("cent", "c."), "decy" ("d."), "deka" ("da."), "hekto" ("h."), "kilo" ("k."), "mega" ("M."), "giga" ("G."), "tera" (T.") to funkcje, na rzeczowniku tworzą liczby.

  • "da. ." to dziesięć zer, "da. luf" to dziesięć

pragma#

pollok deulok espelok quenlok руслок englok niholok opis
lożf, lofsz potem następuje liczba, która określa, ile argumentów uważa się za puste, jeśli nie ma ich przed "lofsz" (domyślnie 1, jak w lożbanie), np. "lofsz kup uf piesk uf"="pragma# lofsz 1 . lofsz kup uf piesk uf"="tę piesk kup", "pragma# lofsz . lofsz kup uf piesk uf pragma# lofsz 1 ."="ta piesk kup", "pragma# lofsz 2 . lofsz kup uf piesk uf lofsz piesk kup uf kotk uf"="tmu piesk kup ta piesk tmu kotk kup" (ale nieposprzątane, czyli z dokładnością do tego, że nie jest posprzątane)
prawdą, esz, szesz decyduje, jak należy rozumieć rzeczownik w stanie wolnym; potem następuje "szesz", "siesz", "sieś" albo "błąd" (oznacza, że rzeczowniki w stanie wolnym są niedopuszczalne); domyślne "sieś"; np. "piesk"="sieś piesk", "pragma# szesz szesz piesk"="szesz piesk" (ale nieposprzątane - wpływa na znaczenie następnych wypowiedzi)
loż "pragma# loż loż" powoduje, że rzeczowniki w stanie wolnym są sklejane "loż" aż do uf (np. "pragma# loż loż ja ty widź uf ty ja słysz uf"="loż ja ty widź uf loż ty ja słysz uf"="siesz loż ja ty widź uf siesz loż ty ja słysz uf"="siesz ta ja tę ty widź siesz ta ty tę ja słysz" (coś w stylu 'Widzę cię. Słyszysz mnie.'; ale nieposprzątane)), "pragma# loż szesz" przywraca domyślne zachowanie
kasuj przywraca tryb domyślny wszystkiego, również opowiadania bajki i "meta#", zawsze działa
kas jak "kasuj" z wyjątkami (np. określonymi w "meta#": "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... meta# szesz żad ten ta przyszły " pragma NI # kas ' tę ów " opowiembajkę ' stan kasuj atem# pragma# kas opowiadambajkę ... opowiedziałembajkę" - Opowiadam bajkę, ustawiam skomplikowany tryb, kasują go ale nie opowiadanie bajki, przypominam, że wciąż opowiadam bajkę, a po jakimś czasie kończę. - z tym, że łatwiej wszystko skasować i wrócić do opowiadanie bajki: "opowiembajkę ... pragma# loz loż pragma# szesz siesz ... pragma# kasuj opowiembajkę ... opowiedziałembajkę")

Słownictwo

coś (dowolny byt (czy coś takiego - "fik coś"))
roślina in coś zwierz ak coś ludź anioł Bóg
ktoś
ktodź

Trzecia osoba nie jest do końca dobrze określona, często "ten" lub "si" z rzeczownikiem bardziej pasuje niż zaimek, w szczególności "ten ludź" zastępuje "on", "ona", kiedy płeć jest nieznana. Zresztą słowa takie jak "ludź" czy "coś" zachowują się jak zaimki, chociaż można też twierdzić, że są rzeczownikami ("coś" może oznaczać wszystko, ale, w odróżnieniu od np. "to", ma tę samą określoność, co rzeczownik), z drugiej strony zasługują na skróty typu "cosior", "ludzior".

Smaki: ny cukier (ny cuk), ny sól, ny kwas, gorzki ny piołun (ny pioł)

Ruch: kroczy (krocz) (biegnie (bieg), maszeruje (maszeruj, marsz)), jedzie (jedź), płynie (płyń), leci (leć), pełznie (pełzń, pełź, pełza, pełz), ywo woda płynie ywy woda idzie (ɣwy wod idź; płynie jak woda, niem. fließen; rzadko potrzebne doprecyzowanie, zwykle wystarczy kontekst: "ta wod idź"; też np. o prądzie elektrycznym), niesie (nieś; "szesz jor oj ta zon ja ręka pszo się nieś" - przesuwam rękę), ślizga (ślizg; "ny ślizg" - śliski)...

dryfuje (dryfuj, dryf), szybuje (szybuj), miot (leci jak pocisk)
ogólnie: idzie (idź)
rekcja: ta od do przez (itp.) pszo pszon pszow kier
słowo rekcja uwagi
część ta ? (zon) a może "hnacz zon (coś)"
czas jako abstrakcja, bywa też "gdy coś" (jako 'pora'); co do 'raz', por. "tle"
chwila, chwil 'chwila, krótki odcinek czasu', bywa też "gdy coś"
sekunda, sekund
minuta, minut
godzina, godzin
doba
dzień "szesz je ta doba część je zo doba coś je zo doba gdy coś to" a może jednak nie
noc ="bez dzień"
tydzień
miesiąc, msiąc
rok
wiosna, wios
lato, lat
jesień, jeśń, jsień
zima, zim
przestrzeń, peń jako abstrakcja, bywa też "gdzie coś" i "przestwór"
przestwór, przestw bardziej konkretne znaczenie polskiego 'przestrzeń', jak w 'potrzebuję przestrzeni'
droga, drog od do przez
tunel od do przez
tani, tań ta (czy to na pewno nie wymaga dodatkowych parametrów?)
drogi, drog, bez tani, bez tań ta
niebo, nieb niebiosa, niebios 'niebo jako stan wiecznej szczęśliwości'
piekło
czyściec
anioł "kia święt anioł" lub "diabeł"
diabeł
święty, święt ta "lacz święty" to 'święty (człowiek)'
ciało, ciał (zon)
dusza, dusz (zon)
maszyna, maszyn, mszyn, machina, machin, mchin
człowiek, czło gatunek bjologiczny Homo sapiens ? rodzaj bjologiczny Homo (a może nawet podgatunek Homo sapiens sapiens, a co jeżeli zinterpretujemy elfy (np. tolkienowskie) jako należące do Homo sapiens sapiens... - czyżbyśmy po prostu kalkowali polskie 'człowiek' w prawie dowolnym znaczeniu węższym niż "ludź"); w każdym razie sugeruje bjologię; deulok "Mensch", quenlok "atan", руслок "человек"="чел", englok "human"
gamoń, gmoń "szesz ja każd gmoń ludź"
król ta
książę pa król ta
cesarz nadr król ta
królik, królk oczywiście zwierzę, zdrobnienie "ek król"
zając, zajc
kura, kur
kaczka, kacz
gęś
pies pies dom, piesk
kot ak drap kot dom, kotk
gryzoń ak gryź mysz coś
mysz myszk
chomik, chomk ? chom czy "chomk"="chom coś"
szczur, wlk mysz wlk myszk
kapibara, kapibar ? mysz duż ? mysz bar duż ? mysz naj duż ?
owca, owc, ak wełna, ak wełn
koza, koz
świnia, świń
lis lis coś 'lis'
ɣwyn lis lis lisk, lis ny lisk 'lis rudy'
wiewiórka, wiewiór ? mysz drzew ? mysz drzewk
niedźwiedź, dźwiedź, miś, ak miód podobno je miód, pszczoła bardziej pasuje do miodu ale pszczoła to owad; "miś" może się do czegoś przydać
pszczoła, pczoł, pszoł, ak miód, wŭad miód robi miód, por. "ak wełn"
nietoperz, toperz, toprz, pta futro, pta futr
ryje, ryj ta ...
ryjek, ryj, krak ryj (zon)
ryjówka, ak ryj(?)
łapie, łap, zacz trzyma, zacz trzym ta tę czy naprawdę "zacz trzym" - łapanie rzuconej piłki albo uciekającej myszy to coś ciekawego; jak się ma do "bierz"
ręka, ręk, ... krak łap, krak trzym, krak zacz trzym (zon)
noga, nog, krak kroczy, krak krocz (zon)
skrzydło, skrzydł, skrzyd, krzydł, krzyd ? krak leci, krak leć (zon) ale co ze śmigłem? Skrzydło ptaka jest napędem, a skrzydło samolotu tylko daje siłę nośną - czy to nie jest istotna różnica?
płetwa, płetw? krak płynie, krak płyń (zon) ale "czy ta każd krak płyń em płetw"
macka, mack (zon) ale "czy je mack krak łap" itd. (Czy macka to rodzaj ręki? Czy w tych okolicach przyda się "dosłownie"?)
konczyna, kończyn (zon) oczywiście ręka lub noga, ale co ze skrzydłami, płetwami, mackami...
głowa, głow (zon)
szyja, szyj szyjk (zon)
kark? (zon)
palec, palc (zon)
krowa, krow, ak mleko, ak mlek
lew ? kot grzywa ? kot włos ? lewk, kot król(?), lew król
tygrys, tygr, kot pas(?), lew pas
gepard, kot szyb(?), lew szyb
lampart, kot pa król(?), lew pa król, pa lewk
jaguar, jagŭar, kot Ameryka(?), lew Ameryka
końk, koń dom 'koń'
kucyk, kuc, kuck(?), ... kuc końk
zebra, ... koń pask
osioł, koń marchew (???), koń ucho (???), koń uch (???), koń krak słysz (???)
kangur, gur
walabia mini kangur, mni gur, kuc gur
żaba, żab żaba coś, żab coś, żabk 'płaz bezogoniasty'
ropucha, ropuch, ... żab jad
ptak, pta coś
orzeł, orł, pta król
wróbel, wróbl, pta bez duż(?)
ryba, ryb ryba coś, ryb coś, rybk
wąż
mors morsk
węgorz ɣwy wąż ryb ryb wąż
nosorożec ak w na nos róg ? ak i nos róg
jednorożec ak raz róg
żyrafa, żyraf, żraf, ak szyj ak szyjk
rybik, wŭad rybk, wŭad ryb coś 'rybik (cukrowy)'
drzewo, drzew ? drzewk czy "drzewk"="drzew coś"
las
kora, kor ? ... ɣwo drzew skór (zon) ? ta
korek, kork np. od butelki
ulica, ulic ? ... szcze jedź ?
... ɣwo ulic kork 'korek uliczny'
kwiat
cukinia, cukiń, cuk
ogórek, ogórk, ogór
jabłko, japk czy "jap coś" - 'owoc'
krzak
płot
ɣwo krzak płot 'żywopłot'
ściana, ścian
słońce, słońc ?
księżyc ?
gwiazda, gwiazd ?
satelita, satelit, satel, sat ?
planeta, planet, plnet ?
chleb 'pieczywo'
chlebk 'chleb'
bułka, buł
rogal ɣwo księżyc buł
mleko, mlek ta ? (ów) ? (cod)
śmietana, śmietan, śtan ? "ciz cod krow mlek śtan" ? "ciz ta krow mlek śtan" ? "ta krow śtan" ? "ów krow śtan" ? ...; a gatunki?
masło, masł(?), masu(?) ? jak "śtan"
olej(?) ? ?
ser ? jak "śtan"
ɣwyn żółt ser ? 'ser żółty', jak "śtan"
ɣwyn śnieg ser ? 'ser biały', jak "śtan"
mięso, mięs (ciz)?
kiełbasa, kiełbas (ciz)?
szynka, szynk szyn (ciz)?
kość ta ? zon
serce, serc zon?
mózg zon?
jajko, jajo, jajk, jaj ta?
margaryna, margaryn, mrgrn ? (?)
wino, won win, wink, wno (ciz) np. "ciz in won won", "ciz  śliw won", "ɣwyn krew won", "ɣwyn śnieg won"
in wino, in won winogrono, winogron, in win, ...
len lnu "len" to cyfra 'jeden' (funkcja jednoargumentowa, tworzy liczby przed "c-ip" i przed rzeczownikami)
kakao, kakaŭ 'kakao (napój)'
ɣwy kakaŭ proszk 'kakao (proszek)'
in kakaŭ 'kakaowiec'
czekolada, czekolad, czeklad, czeko
... ɣwy mlek czeko 'czekolada mleczna'
... ɣwyn pioł czeko 'czekolada gorzka'
... ɣwyn śnieg czeko 'czekolada biała'
kokos
wiór
ɣwo kokos wiór 'wiórki kokosowe'
ogień, ogń
płomień, pło ta?? nie lepiej słowotwórstwo?
ognisko, ognisk nie lepiej słowotwórstwo?, nie mylić z "ogwa", ale co z 'ogniskiem soczewki'
woda, wod nie musi być płynna ("top wod"); pomyślmy o wodzie, która nie jest H₂O...
lód, mroź woda, mroź wod
ny lód ta 'lodowaty, poniżej zera', por. "nadr bez ciep"
mróz, jo ny lód ?, por. "mroź"
ziemia, ziem
in ziemia, in ziem 'ziemniak'
kamień, kamń
piasek, piask
róża, róż "szesz i ta róż różow ta róż ny krew" - '[Niektóre] Róże są różowe i [niektóre] róże są czerwone.'
tulipan, tulip
stokrotka, stokrot, stokr, in h. luf (?)
sól
powietrze
gaz, para coś, par coś
tlen, pierwiastek 8 .
azot, pierwiastek 7 .
hel, pierwiastek 2 .
neon, pierwiastek 10 .
argon, pierwiastek 1 8 .
krypton, pierwiastek 3 6 .
ksenon, pierwiastek 5 4 .
radon, pierwiastek 8 6 .
wodór, pierwiastek 1 .
cukier, cuk
cukierek, cukierk ?
pieprz 'pieprz (przyprawa)'
in pieprz 'pieprz (roślina)'
piołun, pioł
kwas
zasada ? zasad ? bez kwas ?
prąd 'prąd elektryczny'
nurt 'nurt, prąd (wody)'
rzecz rzeczk 'rzecz' (raczej w wąskim znaczeniu: materialna, sztuczna, nieduża)
szyna, szyn ?
naczynie, naczyń 'naczynie (kuchenne?)', co z "jca coś"
pomieszczenie, pomieszczeń, pomieszcz, pom co z "rnia coś"
pokój pokójk ta (a może "je ta ... dom pokójk"?) 'pokój (czyjś)'
pokój(?), bez wojna, bez wojn ? kogoś z kimś? między?
walczy, walcz ta (przeciw) (zza) (ać) ? ktoś przeciw komuś o coś (żeby np. ustalić, jakie jest) o coś (żeby to było); bywa "ać nie", a jak wyrazić walkę o coś, żeby to mieć; dotyczy też "wojn", "kłóć"
... dło walcz ~'broń (zwłaszcza biała)', też "rka walcz", "ark walcz", "dło wojn", "rka wojn", "ark wojn", może "dło broń" itd., "dło atak" itd., nie mylić z "broń"
broni, broń ta tę (przeciw) ktoś kogoś przed czymś, nie mylić z "dło walcz" itp.
atakuje, atakuj, atak ta tę?przeciw ktoś kogoś
wojna, wojn ta (przeciw) (zza) (ać) ? ? 'wojna, toczyć wojnę, walczyć na wojnie'
acz wojna, acz wojn ? 'żołnierz', 'polski żołnierz' to "acz dla Polska wojn"?
jeniec jeńc ? ta czyjś
niewolnik ~="tgo ludź pam ludź"?"tgo coś je pam coś ludź"
kłótnia, kłócisię, kłóci, kłóć ta (przeciw) (zza) (ać) ? nie mylić z "kłuj"
kłuje, kłuj kłuć ta tę nie mylić z "kłóć"
bawi, baw ta (tą) 'bawi się', bez wygranych i przegranych
muzyka, muzyk ta (tą) 'gra, muzykuje', np. "tą pianino muzyk"-'gra na pianinie', "acz muzyk"-'muzyk'
gra ta (przeciw) (tą) "siesz wlu je gra coś" "siesz or je gra pasjans je gra ɣwy piłk gra je gra berek uf"
pasjans ta 'gra w pasjansa', "szesz je pasjans tą kart gra"
brydż ta (przeciw) 'gra w brydża'
karta, kart 'karta do gry', por. "kartk"
szachy, szach ta (przeciw) 'szachy (gra)'; co z 'szach', 'mat' i 'pat'
ɣwo Japonia szach ? ɣwy Japonia szach ta (przeciw) 'shogi, szogi, siogi, szachy japońskie'
ɣwo Chiny szach ? ɣwy Chiny szach ta (przeciw) 'xiangqi, sjanki, szachy chińskie'
dło szach 'bierka szachowa'
berek ta (przeciw)
ɣwy piłk gra ta (przeciw) 'gra w piłkę', czy to to samo co "tą piłk gra"
... ɣwy nog ɣwy piłk gra, ɣwy krak krocz ɣwy piłk gra ? ta (przeciw) 'piłka nożna (gra)', a może np. "ɣwy i nog piłk gra"
... ɣwy ręk ɣwy piłk gra, ɣwy krak trzym ɣwy piłk gra ? ta (przeciw) 'piłka ręczna (gra)', a może np. "ɣwy i rek piłk gra"
piłka, piłk
... ɣwy nog piłk, ɣwy krak krocz piłk 'piłka nożna (przedmiot; do nogi, do gry w nogę, do gry w piłkę nożną)'
... ɣwy ręk piłk, ɣwy krak trzym piłk 'piłka ręczna (przedmiot; do gry w piłkę ręczną)'
pokona, wygra, wygr ta tę (ąc) "przegra" zbędne, np. "siensz ta Marek tę Damian ąc szachy wygr"-'Marek wygrał z Damianem w szachy', "siensz tę Niemcy ąc wojna wygr"-'Niemcy (państwo) przegrały wojnę.', "szesz klor ąc pasjans wygr jes tę pnic li"~="szesz tę pnic kle ąc pasjans wygr"-'Przeciętna wygrana w pasjansa jest z nikim.'
przemoc ta (tę ? (przeciw)) ((je) ? ((ąc)))
potyka, potyk, potknie, potkń ta (zza) ? ta przeciw ktoś o coś, np. "szesz jor zza próg potkń" ? "szesz jor przeciw próg potkń" - 'potykam się o próg', "szensz nor zza martw zza próg dok potkń" ? "szensz nor zza martw przeciw próg potkń" - 'ze zmartwienia potknął się o próg')
klucz ta do czegoś
katastrofa, katastrof, ktrof
ɣwy ktrof ogń 'pożar'
ɣwy?ɣwo ktrof zalej ta tę jtą ? ta tę ? 'powódź'
powód ta czegoś, np. "ta fakt żad może to powód" - 'powód niemożliwości tego'
sieć
... ɣwo komputr sieć
krata, krat np. metalowa
woś krat, kratka, kratk ? ny krat ta wzór (?), przymiotnik 'kraciasty'
pas np. skórzany
pasek, pask ? ny pas ta wzór, por. "woś krat"
skóra, skór (zon) ? ta por. "skórk", "kor"
skórka, skórk ? ... gby skór ? ... ɣwo owoc skór (zon) ? ta np. owocu
włosy, włos 'włosy, czupryna'
futro, futr 'futro'
włos, włosk 'włos' (też w liczbie mnogiej; ludzkie lub zwierzęce)
pióro, piór, ɣwo ptak włosk
łuska, łusk
tor tork torek, tór ? 'tor' jako coś podobnego do trasy? A tory kolejowe? Tor ruchu i tor bobslejowy?
wór, work , wor
gryzie, gryź ta tę
woś gryź ta tę ? 'piecze, drażni (jak szampon)', "nce woś gryź" - 'gryzące, drażniące', co z miejscem
?nadr woś gryź ta tę 'pali, żre (jak kwas)', "nce nadr woś gryź" - 'żrące'
boli, ból ta tę kogo co, np. "siesz zza ny ga coś jor tę głowa ból" - 'Głowa mnie boli od hałasu (głośności).'(?)
swędzi, swędź ? świąd ta tę kogo co
miasto, miast
wieś 'wieś (obszar)'
wioska, wiosk '(jedna) wieś, wioska'
dom ta 'czyjś dom'
domek, domk 'dom (budynek)'
ɣwo piesk domk 'psia buda'
schody, schod
schodek, schodk 'schodek, stopień'
drzwi
okno, okn
soczewka, soczew, sczewk nie mylić z "sczewc" (które to "sczew")
klamka, klamk
samochód, aŭto(?), aŭt(?), aŭtko, aŭtk konkretnie 'samochód', ogólnie (z np. poniższymi) "ark jedź"
aŭtobus, bus
bus busik, busk
tramwaj, tram
pociąg, pciąg
rower przykład "rka jedź"
aŭtomat ?
ny aŭtomat ta 'aŭtomatyczny'
telewizor ? ... ark tę dko tu widź ??
telewizja ? ... stwo tę dko tu widź ??
radyjko, radyjk ? ... ark tę dko tu słysz ?? (odbiornik)
radio ? ... stwo tę dko tu słysz ?? (?)
telefon ? ... ark do dko tu mów ??
... ɣwy kom telefon ? ... 'telefon komórkowy, komórka' (pierwotnie od sieci komórkowej)
komórka, kom (nic?) 'komórka' (mała komora, komórka w plastrze miodu, pokój...) ???, por. "cela"
bjokomórka, bjokom ? ... ɣwy bjo kom ? ... ɣwo bjo kom ? ... ɣwy żyj kom ? ... ɣwo żyj kom 'komórka' (mała komora, komórka w plastrze miodu...) ???
telegraf, dalekopis ? ... ark do dko tu pisz ???
liczy, licz ta tę
oblicza, oblicz, blicz ta tę(?)
kalkulator ? ... ark blicz
liczydło ? ... dło blicz ? "rka blicz", "dło licz" czy "rka licz" też może mieć sens, ale chyba jednak nie
komputer, komputr ? ... ark myśl ? ... ark gby myśl
laptop ? ... ɣwy księg komputr ? ... ɣwy księg ark myśl ? ... ɣwy księg ark gby myśl
tablet
szyba, szyb, szybk
wyciera, wycier, wytrze, wytrz te tę por. "wymaż"
... ark wytrz ~'wycieraczka (samochodowa)'
... dło wytrz ~'wycieraczka (pod drzwiami)'
wymazuje, wymazuj, wymaże, wymaż ta tę por. "wytrz"
... dło wymaż ~'gumka (do ołówka)'
guma, gum 'guma (materiał)'
gumka, gumk 'gumka recepturka'
dło pisze, dło pisz coś do pisania
długopis(?)
ołówek(?)
... ɣwo pisz piór 'pióro (do pisania)'
papier materiał
kartka, kartk czy musi być z papieru?, por. "kart"
książka, książk, księga, księg
zeszyt ? ... ɣwo ów ręk pisz księg ? ... ɣwy ów ręk pisz księg
strona, stron ?? ta(?) lewa, prawa itp.
stronka, stronk, stronica ? (zon) w książce, dwie na kartkę
... ɣwo komputr stronk ? strona „komputerowa” (sieciowa, internetowa)
... lga coś nauka
matematyka, mat ? ... lga blicz ?? nie mylić z "amt"
fizyka, fiz ? ... lga rzuć ???
chemia, chem ? ... lga miesza ????
biologia, bjologja, bio, bjo ? ... lga żyj
informatyka, inf (?)
astronomia, astronomja ? ... lga gwiazd "lga kosmos"? - ale co wtedy z 'kosmologią'; por. "astrologja"
językoznawstwo ? ... lga ski coś
geometria, geometrja które to "geo"? "lga ..."?
koło, koł kółko, kółk jako figura geometryczna
... woś kółk 'niedoskonałe materialne koło/kółko', por. "ɣwo jedź kółk", w odróżnieniu od "woś kul"
ny kółko, ny kółk ta 'okrągły', "czy ta kul ny kółk"
... ɣwo jedź kółk 'koło (np. samochodu)', por. "woś kółk"
ośka, ośk
kula, kul bryła geometryczna
kulka, kulk, ... woś kul 'niedoskonała materialna kula', por. "woś kółk"
geografia, geografja które to "geo"? "lga ..."?
geologia, geologja które to "geo"? "lga ..."?
historia, historja, hist historja jako nauka (jednak "lga hist"?), historja jako przeszłość, czyjaś historja (człowiea, państwa...; "ta" ? "o"), historja jako opowieść... - to nie takie proste
numerek, nrek 'numer'
góra, gór 'góra (wysoko)'
dół 'dół (nisko)'; ="bez góra"
górka, górk 'góra (w górach)'
dołek, dołk 'dół (wykopany)'
prosi, proś ta tę byż por. "każ"
dziękuje, dziękuj ta tę zza
przeprasza, przeproś ta tę zza
wita ta tę
żegna ta tę
lubi, lubk ta tę
kocha, koch nadr lubk ta tę
zakochany, zakch ta tę ktoś w kimś
podoba, podob ta tę komuś coś
podobny, podob, dobny ta tę coś do czegoś
boi ta tę 'ktoś boi się czegoś', 'strach kogoś przed czymś'
zły ta tę 'ktoś jest na kogoś zły, zdenerwowany'; (?) ściśle 'zły'="bez dob"/"nie dob"
zmysł ta tę ogólnie 'odczuwa jakimś zmysłem', por. "czuje", "wrażenie"
widzi, wzrok, widź ta tę
słyszy, słuch, słysz ta tę
dotyk, dot ta tę 'czuje dotykiem', por. "tyk", nie mylić z "czuj"
smak ta tę 'czuje smakiem', nie mylić z "czuj"
zapach, węch ta tę 'czuje węchem', nie mylić z "czuj"
dotyka (?), dotyk, tyka, tyk ta tę (tą) ktoś coś czymś (jakąś częścią), np. "jor tę stół tą palc dotyk", ale "jor oj ta długopis tę stół dotyk", por. "dot", "tycz" (?), nie mylić z "czuj", "wrażeń"
tyczka, tyczk, tycz, tyk ?
rusza, rusz, ruch ta 'rusza się', przy czym 'rusza' to raczej "oj ruch", często "idź" (czasem chyba ściślej: "nieś"; względnie "oj idź", "oj nieś") bardziej pasuje
przeoczy, przeocz ta tę 'przeoczyć, pominąć przez nieuwagę', ~="zza bez uważn pomiń"?"ąc bez uważn pomiń" (czy jakoś tak)
pomija, pominąć, pomiń ta tę 'przeoczyć, pominąć przez nieuwagę'
uważa, uważ uważny, uważn ? ta tę 'ktoś na coś uważa', 'uważny' to raczej "nce uważn", nie mylić z "uwaga"="wak"
... nce uważn ? ta tę 'uważny, skłonny do uważania'
kij
rządzi, rządź (?)ta tę
żre ta tę ~="lub jeść pij", "je" to coś koło "jest"
konsumuje, konsumuj, konsum, jeść ta tę 'je (stały pokarm)'
pije, pij, ɣwy wod żre ta tę skrót albo ze słowotwórstwa
posiłek, psiłek, psił ta tę "eń psił" to 'posiłek (pokarm przeznaczony na posiłek)', w odróżnieniu od ogólnego "eń żre"
śniadanie, śniada, śnia ta tę
obiad ta tę 'obiad jako spożywanie na obiad, obiadanie', "szesz je żre obiad", "szesz tę co ten obiad"~="szesz je co ten eń obiad" (ale to drugie nawet nie mówi, że "eń obiad" ('obiad jako pokarm') będzie zjedzone) ~ 'Co jest na obiad?' (analogicznie inne posiłki i samo "psił")
kolacja, klacja, klac ta tę
częstuje, częstuj ta tę tmu ktoś czymś kogoś; czym dokładnie różni się "ta A tę B tmu C częstuj" od "ta A oj ta C tę B żre"?; co z 'częstować się'?
gotuje, gotuj ta tę
smaży, smaż ? ɣwo olej gotuj ta tę
ssie ta tę
ssak, ak ssie
obraża, obraź ta tę
obraz, obr ta 'obraz, wyobrażenie (czegoś)'
maluje, maluj ta tę ? ktoś coś ? ale co to znaczy? można malować ścianę, obraz albo słońce na obrazie, można też zamalować płótno
rysuje, rysuj, rys ta tę ? z uwagami z grubsza jak wyżej dodać stosunek do rys i rysowania samochodu przez wandala
fotografia, fotka, foto ta (de) ? "oj foto" to 'fotografować'
kryje, kryj ta tę ?
ące kryje, nce kryj ta 'skryty, skłonny do sekretów', por. "nce tę ... kryj", ?
ny kryje, ny kryj ta 'skryty, skrycie, po kryjomu'
pomoc, pomaga, pomóż, pom ta tę byż ać ? ktoś komuś w czymś
przeszkadza, przeszkódź, ... bez pom(?) ta tę byż ać ? ktoś komuś w czymś
każe, każ ta tę byż ktoś komuś coś, por. "proś", nie mylić z "kar"
radzi, radź ta tę tmu o byż ?
decyduje, decyduj ? ta (o?) byż 'ktoś decyduje, że coś ma być', to z następnymi wydaje się potwierdzać, że "byż" jest blisko "że win" (ale co z "że trza" i okolicami "że niech"?) (?)
rozsądza, rozsądź ? ta (o?) że 'ktoś decyduje, że jakoś jest', por. "wyrok" (?)
wyrok ta (o?) że 'ktoś decyduje w wyroku sądowym, że jakoś jest' (czy to prawdziwa różnica?) (?)
rodzisię (?), rodzi, rodź ta ? ta tę
posiada ? bgo ta tę ? "jest tgo ... li", "bgo" samo z siebie w sumie tak działa
ubiera, ubierz ta tmu tę "ta ... tę ... tmu ... ubiera" to skrót od "ta ... oj zacz ta ... jes w ubr ... li"
ucieka, uciek bez goni, bez goń ta tę od do przez pszo pszon pszow kier(??) ktoś komuś ...
goni, goń bez ucieka, bez uciek ta tę od do przez pszo pszon pszow kier(??) ktoś kogoś ...
szuka, szuk ta tę
ładny, ład ta "bez ład" to 'brzydki', "bar ład" - 'piękny'
śliczny, ślicz ta 'śliczny, uroczy, słodki'
węgiel, węg
czarny ny węgiel, ny węg ta
śnieg
biały ny śnieg ta
krew (zon)
czerwony ny krew ta
trawa, traw
trawi, strawi, straw ta tę (tą)(?)
ziarno, ziarn ta? ?
zboże ? in ziarn
pszenica, pszenic
żyto
orkisz
jęczmień
owies
proso
ryż
gryka
szarłat, amarant
bambus, wlk traw
groszek, groszk, groch
fasola, fasol, fsol
soczewica, soczew, sczewca, sczewc nie mylić z "sczewk" (które to "sczew")
soczewica, soczew, sczewca, sczewc nie mylić z "sczewk" (które to "sczew")
liść (zon)
zielony ny trawa, ny traw ta
niebo, nieb por. "niebios"
niebieski ny niebo, ny nieb ta
żółtko, żółt
ɣwon śnieg jaj 'białko jajka'
żółty ny żółtko, ny żółt ta
metal
brąz 'brąz (stop)' (a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
brązowy, brązow ? ny brąz ta "czy ta brąz ny brąz"
bury, bur ta (czy to naprawdę co innego niż brązowy?)
złoto, złot
ny złoto, ny złot ta 'złoty (~=żółty i błyszczący)'
srebro, srebr, sreb
ny srebro, ny srebr, ny sreb ta 'srebrny (~=biały?szary i błyszczący)'
miedź
platyna, platyn
żelazo, żelaz
żeliwo, żeliw (a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
stal (a może dla stopów powinno być słowotwórstwo, ale to ciężka sprawa)
czapka, czap ~="nubr głow"
szalik, szal ? ~="nubr szyjk"
nubr tułów ogólnie
bluza, bluz
kurtka, kurt
koszula, koszu
koszulka, koszuk z krótkim rękawem, raczej bez guzików (?)
podkoszulek, podkoszu, podkosz
ɣwo ręk but 'rękawiczka', ~="nubr dłoń"
nubr nog ogólnie
spodnie
kalesony, kaleson, kleson
but ~="nubr stopa"
kaptur ~="nukr głow"
kołnierz ~="nukr szyjk"
rękaw ~="nukr ręk"
... nukr palc ~'część rękawiczki na palec'
nogawka, nogaw ~="nukr nog"
korona, koron, kron ? ... ɣwo złot czap ? ~="biżu głow"
naszyjnik, naszyjk naszyj ~="biżu szyjk"
bransoletka, bransolet, bransol ~="biżu ręk"
pierścionek, pierścień ~="biżu palc"
hełm ~="zbroj głow"
naparstek ~="zbroj palc" (?)
błyszczy, błyszcz ta 'błyszczy czyli jest błyszczący' (?)
szary, szar ny myszk ta
fiołek, fioł
fioletowy ny fiołek, ny fioł ta
różowy ta
pomarańcza, pomarańcz, pom, pmar
cytryna, cytryn ? cytrus kwas ? cytrus ny kwas
mandarynka, mandarynk, mandaryn(?) ? cytrus cuk ? cytrus ny cuk ? cytrus bez duż
grejfrut ? cytrus pioł ? cytrus ny pioł
cytrus ? cytrusk, cytrus coś
pomarańczowy ny pomarańcza, ny pomarańcz, ny pmar ta
rudy ny lisk, ny lis coś(?) ta
kolor ta 'kolor, coś ma kolor', np. "je kolor ny śnieg"
ny kolor ta 'kolorowy'
ny biały ny ny śnieg ? pa ny śnieg ta 'jasny (kolor)'
bez ny biały bez ny ny śnieg ? bez pa ny śnieg ? ny czarny ... ny ny węg ? pa ny węg ta 'ciemny (kolor)'
pa biały pa ny śnieg ta 'białawy'
pa czarny pa ny węg ta 'czerniawy'
szkło
ɣwo kolor szkło 'witraż'
świat ?
światło, światł, świeć ta 'świecić, światło czegoś' (a może trzeba odróżnić 'światło' od 'świecenia'?)
ny światło, ny światł, ny świeć ta 'jasny, oświetlony' ('mocno świecący' to "bar świeć")
... bez ny świeć ta 'ciemny, nieoświetlony' ('słabo świecący' to chyba "bez bar świeć")
... ɣwon krew świeć 'światło czerwone (uliczne)'
... ɣwon traw świeć 'światło zielone (uliczne)'
... ɣwon żółt świeć 'światło żółte (uliczne)'
cień ta tę ? tę ta ? ta (de) ? ta (zza ta ... świeć) cień czegoś w świetle czegoś
jasny ta 'jasny (przenośnie, ~zrozumiały)'
zwięzły, zwięzł ta
dobry, dob ta 'zły' - "bez dobry"
duży, duż ta 'mały' - "bez duży", zob. "mały"
długi, dług ta (dosłownie, por. "dutrwał"); 'krótki' - "bez długi"
długotrwały, długotrwał, dutrwał ta 'długo trwający'; 'krótkotrwały' - "bez dutrwał"
wysoki, wysok ta 'niski' - "bez wysoki"
ciężki, cięż ta 'lekki' - "bez ciężki"
szeroki, szerok ta 'wąski' - "bez szeroki"
gruby, grub ta 'cienki' - "bez gruby"
daleki, dalek, dlek ta 'bliski' - "bez daleki", zob. "dko", "blisk"
ciepły, ciep ta 'zimny' - "bez ciepły"
szybki, szybk, szyb ta np. iść, raczej jako przysłówek (chyba że 'szybki bieg'), por. "ny szyb"
... bez szyb ta 'wolny, powolny', np. iść, raczej jako przysłówek (chyba że 'wolna jazda'), por. "bez ny szyb", powolny' to 'posłuszny' czyli "posłuch" lub (?)"nce posłuch"
ny szybki, ny szybk, ny szyb ta np. człowiek
... bez ny szyb ta 'wolny, powolny', np. człowiek, nie mylić z "wne", "wno", "woln", powolny' to 'posłuszny' czyli "posłuch" lub (?)"nce posłuch"
wolny, woln ta ...? 'wolny, swobodny', por. "wne", "wno", nie mylić z "bez szyb", "bez ny szyb"
posłuszny, posłuch ta tę 'ktoś komuś jest posłuszny, ktoś wobec kogoś wykazuje posłuch'
nce posłuszny, nce posłuch ta tę "siesz nor nce posłuch" - 'On wykazuje skłonność do bycia posłusznym, jest posłuszny (ogólnie).', "siesz norn nce posłuch" - 'On (ogólnie) cieszy się posłuchem.'
bez wolny, bez woln ta ...? ~'uwięziony', por. "areszt", "więzienie"
zdrowy, zdrow ta sam zdrowy, człowiek czy zwierzę; 'chory' - "bez zdrowy"
chory, chor, bez zdrowy, bez zdrow ta
ny zdrowy, ny zdrow ta np. jedzenie
bez ny zdrowy, bez ny zdrow ta 'niezdrowy', np. jedzenie
dzdrow ? całość ta 'cały, nie w kawałkach'
szalony, szalon ta 'szalony, szaleć'
młody, młod ta 'młody', 'nowy (niedawno wyprodukowany)'; 'stary' to "bez młod" albo "bez now", zależnie od dokładnego znaczenia; por. "doros"
nowy, now ta? raczej z "kna"; 'nowy' jak 'Nowy eksponat w muzeum to najstarsza na świecie książka' - "szesz je ten kna now w muzeum eksponat najz bez młod księg", 'Nasza nowa sprzątaczka jest starsza niż stara' - "szesz tnor kna now ka acz dla my sprząta niż kna bez now an bez młod"; 'stary' to "bez młod" albo "bez now", zależnie od dokładnego znaczenia; por. "jkna", "doros"
dorosły, doros ta por. "bez młod", "bez now", "bezę"
bez dorosły, bez doros ta "hacz bez doros"~="ęk coś", por. "młod", "now", "ę"
nowina, nowin ? zaskakuje kogo? a może "je że to wie kna now jor wie"
wiadomość ? 'przekazywanie wiadomości' ?
nowość ? dla kogo, czy nie wystarczy "hacz now" (ale miało być z "kna")
specjalny ta? ?
łatwy, łatw ta (wla) 'trudny' - "bez łatwy"
stoi, stój ta kiedy nie "bez idź"
siedzi, siedź ta
leży, leż ta
czworak(?) ta 'stoi na czworaku' (jeśli to w ogóle poprawny polski. A może to klęczenie?), to samo co "je stój czworak"(?) Ale co z chodzeniem na czworaku? "pszon 4 kończyn krocz"? A w sumie czemu nie analogicznie "pszon 4 kończyn stój" (uogólnić "pszon"? "pszon plecy leż" i "pszon brzuch leż" (ale tutaj plecy czy brzuch to nawet nie całe wsparcie)? "pszon pośladki siedź"?)? A może "czworak" jako 'bycie na czworaku' i "zo czworak stój" i "zo czworak krocz" (zamiast "zo" może "i", "ąc" albo nawet "je")...
trwa ta zbędne, jest np. "szersz mecz" - 'Trwa mecz.', "szensz w gdy to mecz" - 'Wtedy trwał mecz.', "w gdy mecz" - 'w czasie (trwania) meczu'; por. "skutektrwa"="trwa"
zaczyna ta zbędne, jest "zacz", np. "zacz nor gotuj" - 'On zaczyna gotować.'
pojawiasię ta zbędne, jest "zacz"
szczeka, szczek ga pies ga pies dom, ga piesk ta
miaŭczy, miaŭcz ga kot ga ak drap ga kot dom, ga kotk ta
wolne, wne(?) ta 'ktoś ma wolne, czyjś wolny czas' ?; por. "wno", "wolny", "bez szyb"
zależy ta tę coś od czegoś
chce ta byż ta że ? ta tę "że ... chce" = (?) "tę fakt ... chce", ale co z "mów" Czasami 'chcę czegoś' znaczy, że 'chcę, żeby tak było', ale czasami że 'chcę, żeby to było moje' - "jor byż jorw/jors to chce" - nie należy tego jakoś skrócić?
zależym ta tę ? ta że ta byż 'komuś na czymś zależy'
próbuje, próbuj, prób ta tę np. "szensz nor tę gotuj prób" - 'Próbował gotować.'
bróbuje, bróbuj, brób ta tę 'bezskutecznie próbować', ="bnie próbuj"
udajesię, udajś ta tę np. "szensz hor tę gotuj udajś" - 'Udało jej się gotować.'
rekord ta (ów ? ąc ? ...) czyjś polegający na czymś
pobija pobij ta tę ktoś jakiś rekord (?)
nadzieja, nadź ta że ~="jes i lor byż bli że ! chce lor że bli że ! przypuść" (?), por. "zakład"
pokazuje, wskazuje, pokaże, wskaże, pokazuj, wskazuj, pokaż, wskaż ta tę (tą) (czy to to samo)
macha, mach ta tę np. "tor tę tonz ręka macha", ? "ta ... oj ta ... nieś"
trzyma, trzym ta tę por. "łap"
rzuć ta tę tmu od(?) do(??) 'ktoś coś w kogoś skądś dokądś rzuca'
drzuć ta tę tmu od(?) do(?) 'ktoś coś komuś skądś dokądś rzuca', ~="je rzuć daj"
daje, daj, da ta tę tmu "dostaje" zbędne
podaje, podaj, poda ? ta tę tmu od do por. "nieś"
prezentuje, prezentuj, prezent ta tę tmu "eń prezent" to 'prezent'
bierze, bierz ta tę tmu od do(?) ktoś coś od kogoś skądś dokądś(?); jak się ma do "przyjm" i "łap"? 'zabiera (dokądś)', nie ważne, czy to własność zabierającego, czy cudza
przyjmuje, przyjmuj, przyjm ta tę tmu ktoś coś od kogoś; a może "bierz"?
kradnie, kradź ta tę tmu od(?) do(??), por. "ɣwo pożycz kradź"
dług dłużny, dłuż ta tę tmu '(ktoś coś komuś) jest winny/dłużny', por. "wink", "płać"
kupuje, kup ta tę tmu zamian ktoś coś od kogoś za coś; "sprzedaje" zbędne; to symetryczne (można kupować pieniądze za towar), czy nie?; można rozbić na przekazanie towaru, przekazanie opłaty i umowę, ale co z tego wynika?; co z usługami?; por. "płać"
płaci, płać ta tę tmu zamian ktoś coś komuś za coś; a co z czasem (z góry, z dołu: jak opisać sprzedaż na kredyt i po przedpłacie? czy zapłata z góry to "kup" ("tę pniądz kup"), a wydanie towaru to wtedy "płać" ("zamian pieniądz płać")? czy to będą jedyne różnice w stosunku do "kup"?) i zamianą/barterem ("tę kur zamian pszenic płać")?; 'spłacanie długów' (po tym, jak ktoś pożyczył pieniądze), chyba też mandaty i odszkodowania (od ubezpieczyciela, sądowe i wymuszone siłą, do tego reperacje wojenne), por. "dłuż", "wink", "umowa"
umowa ta tę(?) że kogoś (z kimś, czy dawać dwie osoby pod "ta" (zwłaszcza, że może być więcej)?) że; por. "zakład", "pożycz", "kup" itp.
zakład, zakłada, stawia ta tę tmu zamian że ? ta tę (?) że 'ktoś coś przeciw czyjemuś czemuś że coś ('na kogoś' z grubsza "że ta ... wygra", chyba że chodzi o 'stawianie, że coś będzie', czyli po prostu "że") stawia' ? jak "je zakład umowa"; można nawet się doszukać sześciu stron jeśli stawia się że ktoś wygra z kimś, ale to już naciągane - widać, że "że" jest potrzebne; z drugiej strony 'stawiać na kogoś' to podstawowe pojęcie - problem; umowy kredytowe też mogą być skomplikowane - por. "pożycz", "umowa" itp., "nadź", nie mylić z "rnia prac"
pieniądz, piniądz, pniądz ogólnie(?), por. "kup", "płać" itp., "wlut"
pożycza, pożycz ta tę tmu zamian ktoś coś od kogoś za coś (=komuś coś ktoś za coś) (?), "zamian" to chyba to, co się dopłaca za pożyczkę poza zwrotem (przed wydaniem, przy wydaniu, podczas używania, przy oddaniu, po oddaniu), ale to może być skomplikowana umowa, a może być "zamian pnic pożycz", por. "umowa", "zakład", "ɣwo pożycz kradź"
... ɣwo pożycz kradź ta tę tmu 'ktoś coś od kogoś pożycza sobie (kradnie na trochę)' (według prawa to nie kradzież)
wina, winny, winka, wink, win ta tę 'ktoś jest czemuś winny', "szesz tor dorn wink"~="szesz dorj heń tor wink"~="szesz zwin ty to" ~ 'jesteś temu winny'~='to twoja wina'~='to jest twoją winą'~='to przez ciebie', por. "dłuż", "płać", nie mylić z "win", "won"
zemsta ta ...? ciężka sprawa: ktoś się mści na czymś jakoś za coś, por. "płać", "wink"
sądzi, sądź, sąd ta tę zza (?) 'sądzić, sądzenie, sąd (jako proces)'
... acz sąd 'sędzia'
... rnia sąd ? 'sąd (jako budynek)'
... eń sąd ? ... eń sąd ? 'podsądny'
karze, karz kara, kar ta tę zza (?) (je) czy "tę ja kar" to i 'kara dla mnie', i 'karanie mnie'? czy "zza" pasuje? nie mylić z "każ"
areszt ta ? 'aresztowany, uwięziony', jako budynek to "więzienie" (a może jest różnica?!), "ta Marian oj ta Karol areszt" - 'Michał aresztuje Karola.', por. "bez woln"
więzienie, więzień(?) ? rnia areszt ? rnia acz areszt (dla) ?? zza ...? 'więzienie, areszt' (a może jest różnica?!) jako budynek, pomieszczenie(?), "acz areszt" to 'więzień'?, por. "cela"
cela ? ?, por. "kom"
mandat, grzywna ? ?
policja ? ?
... owc policja ? 'policjant'
adwokat ? ... acz poŭ sąd broń ? ?
prokurator ? ... acz poŭ sąd atak ? ?
uczy, ucz ta tę tmu ktoś o czymś kogoś, ? "ta ... oj o ... ta ... ej wie" czy jakoś tak
oddziela, oddziel ta tę tmu ? ta tę od ? ta tę "tę śtan tmu mlek oddziel"?"tę śtan od mlek oddziel"?"tę i śtan mlek oddziel"
kroi, krój ta tę (wę)
odkrawa, odkrój ta tę tmu ? ta tę od ? ta tę 'oddziela krojąc'
skrawa, skrój ta tę tmu 'odkrawa po plasterku', np. "ta Janek tę 1 kilo gram tę szynk skrój" - 'Janek odkrawa po plasterku jeden kilogram z szynki [która może mieć i tonę, jeśli to szynka z dinozaura]', tego chyba nie da się wyrazić innym sposobem
szyje, szyj ta tę tą jtą iz (?) np. "ta Karolina tę suknia tą igła jtą nić iz satyna szyj" (?), por. "szyjk"
naszyje, naszyj ta tmu tę tą jtą np. "ta Karolina tmu suknia tę łata tą igła jtą nić naszyj" (?), por. "naszyjk"
smaruje, smaruj ta tmu tę ? ta tę jtą
zalewa, zalej ta tę jtą ? ta tę 'coś coś zalewa', np. "ta Ania tę japk jtą wod zalej" czy "ta Ania oj ta wod tę japk zalej"
huśtasię, huśta, huśt ta (?) "ta X oj ta Y huśt"-'X huśta Y'
... dło huśt 'huśtawka'
nazywa, nazwie ? ta tę tmu ktoś jakoś kogoś, np. "nor jorm tę " Łukasz ' nazwie" ? a może "nor oj je jor imię " Łukasz '" ? jak rozróżnić 'nazywać/wołać' i 'nadawać imię/nazwę'
kojarzy, kojarz ta tę tmu ktoś z czymś coś
mówi, mów ta tę tmu o że byż(?) ogólnie
rzecze, rzecz ta tę tmu o że byż(?)
krzyczy, krzycz, krzyk ta tę tmu o że byż(?)
szepce, szepcz, szepc, szept ta tę tmu o że byż(?)
bełkoce, bełkocz, bełkoc, bełkot ta tę tmu o że byż(?)
mamroce, mamrocz, mamroc, mamrot ta tę tmu o że byż(?)
śpiewa, śpiew ta tę tmu o że byż(?) "eń śpiew" to 'piosenka'
pisze, pisz ta tę tmu o że byż(?)
czyta, czyt (?) ta tę tmu o że byż(?) taki rząd sugeruje czytanie komuś na głos, ale co z czytaniem po cichu, czytanie od kogoś to po prostu "tę cod ... coś czyta"?
ny czyta, ny czyt ta (?)'czytelny'
klnie ta tę(?) tmu(?) o(?) że(?) podobnie jak "mów"(?)
pyta, pytanie ta tę tmu o że "że" zawsze (?) łączy się z jakimś "czyż", "cóż" czy podobnym; por. "problem"
myśli, myśl ta tę o że byż(?) konkretna sformułowana myśl
rozsądny, rozsądek, rozsąd ? ny rozmyśl ta
uważa, uważ ta o że 'myśli, uważa, sądzi' (pewności nie ma, ale "nadr uważ" to 'pewny, przekonany', a "bar uważ" oznacza, że uważa coś za bardzo prawdopodobne, nawet jeśli nie w 100% procentach), nie mylić z "uwaga"="wak", "uważn", "gotuj" ('gotuj'~='warz')
ny uważa, ny uważ ta 'pewny, przekonany, zdecydowany (mniej lub bardziej)' 'zdecydowany (człowiek)' (?), por. "zdecydowanie"
wie ta o że 'wie' (tak uważa i tak jest); jak się ma do "snie uważ"?; "o" to 'na temat kogoś/czegoś' (ale "że hors piesk wie" - 'wiedzieć o jej psie, wiedzieć, że ma psa')
zna ta tę 'wiedzieć dużo(?) o kimś/czymś' (nie ma kilku znaczeń? Znam wiersz, fizykę, ludzi (ledwo, dobrze)?)
przypuszcza, przypuść ta tę o że jakby skrót: "że chba ... uważ" blisko "że ... przypuść"
czuje, czuj ta tę o że 'czuje (że coś jest prawdziwe)', nie mylić z "dotyk", "węch", "smak", "zmysł"
wrażenie, wrażeń ta tę o że 'ma wrażenie, że jakoś jest', np. "szesz jor że jo zimny bez ciep wrażeń" - 'mam wrażenie, że jest zimno, zimno mi' (por. "szesz mi ja bez ciep") (?), nie mylić z "zmysł"
przewiduje, przewidzi, przewidź ta tę o że
wróży, wróż ta tę o że (tą(?))
astrologia, astrologja, ... stwo tą gwiazd wróż por. "astronomja"
astrolog, ... acz tą gwiazd wróż
rozmyśla, rozmyśl ta o
odpowiada, odp ta tę o że tmu zamian ktoś coś o czymś że coś komuś na coś
słowo, słow o że(?) (je) (poŭ)
zdanie, zdań o że (je) (poŭ) 'zdanie gramatyczne', por. "uważ"
tłumaczy, tłumacz, tłumcz ta tę tmu o że poŭd dŭop "acz tłumacz" - 'tłumacz'
błogosławi, błogosław, błogsław, błog(?) ta tę (poŭ) (bo ? zza) ?
przeklina, przeklin ? przeklnie ? przeklni ? przeklnij ? przeklń ?, ... bez błogsław, bez błog(?) ta tę (poŭ) (bo ? zza) ?
język ski coś ta (?) czyjś, 'język (mowa)'
ɣwo mam język ɣwo mam ski coś ta czyjś, 'język ojczysty'
ozór, krak liże, krak liż (zon) 'język (część ciała)'
liże, liż ta tę
znaczy, znacz ta tę (jacz) (ów) 'znaczenie, znaczy, oznacza', np. "siesz ta " piesk ' tę piesk znacz" - '"piesk" oznacza psa.', "siesz ta " szesz ' ów tryb_oznajmujący znacz" ~ '"szesz" oznacza/sugeruje tryb oznajmujący.', "siesz ta poŭ ski Niemcy " ich ' jacz poŭ ski Polska " ja ' znacz" - "Niemiecki "ich" oznacza to, co polskie "ich"."
skrót ta 'skrót', w takim znaczeniu, jakiego używam w niniejszym artykule
zwan ɣwy logika język ? zwan ɣwy logika ski coś 'logiczny język (cała rodzina)'
pamięta, pamięć ta tę o że
zapamięta ? zacz pamięta, zacz pamięć ta tę o że
przypomni ta tę o że
zapomni ta tę o że
problem, kłopot ta o (je) 'czyj z czym' (ale czasem 'problem' tłumaczy się raczej na "pyta")
błąd ta o (je) 'czyj związany z czym', np. "je fakt nie gotuj jor błąd" - 'mój błąd polegający na niegotowaniu' (pomijając inne problemy, czy "nie" można tak używać bez "fakt" chyba nie można), por. "pragma# szesz błąd"
pracuje, pracuj, praca, prac ta (ów) (?) ktoś nad czymś/czyjaś nad czymś (a może "o" zamiast "ów"?)
... ny prac ta 'pracowity'
leniwy, leniw, leń ... bez ny prac ta 'leniwy'
... acz bez ny prac 'leń'
... ak bez ny prac 'leniwiec'
... rnia prac ~'zakład pracy', nie mylić z "zakład"
strzeże, strzeż ta tę "acz strzeż" to 'stróż', "je acz jorn strzeż anioł" to 'mój anioł stróż'
mama, mam tma ta 'rodzic czyli ojciec lub matka'
syn tma ta 'dziecko jako syn lub córka'
brat tma ta 'brat lub siostra'
mąż tma ta 'mąż lub żona'
przyjaciel tma ta
sekretarz, sekretrz, sekrecz tma ta (?)
dumny ta (zza) takie uczucia często z "zza", a może jednak "ta ... tę ... dumny" albo ewentualnie "ta ... o ... dumny" zamiast "ta ... zza ... dumny"
szczęśliwy, szczęśliw, szczęście, szczęść ta
fart, bez pech ta 'szczęście (przeciwieństwo pecha)'
pech, bez fart ta
uśmiechasię, uśmiech ta
płacze, płacz ta
wesoły, wesoł, wesół ta
smutny, smutek, bez wesoły, bez wesoł, bez wesół ta
nuda ta (zza?)
martwisię, martwi, martw ta (zza?) o(?) 'martwy' to raczej "bez żyj"
przestroga ta dla ? de dla ? ta tę
szanowny ta
pan ="kia szanowny ktodź" (a może jednak tutaj też "ta" się przyda, chociaż po co; "kia szanowny ludź"?"kia szanowny coś"??), zobacz sekcję Kalki
er pan 'pan (nie pani)'
ka pan 'pani'
panpan ta(?) zobacz sekcję Kalki
nagły, nagł ta 'nagły, nagle'
pełny, pełen ? ta tę ?
pusty, pust ? bez pełny ... ? ta ?
żyje, żyj ta 'żyje', 'żywy', 'życie'
bez żyje, bez żyj martw ta 'martwy, zmarły', por. "żad żyj"
żad żyje, żad żyj martw ta 'martwy, mieożywiony' (po prostu "żad", czyli 'brak' - to nie czasownik, trzeba pilnować, żeby przeczenie pozostawało zgodne z logiką), por. "bez żyj"
zacz bez żyje, zacz bez żyj ta 'umrzeć' ('zabić' to "oj zacz bez żyj" ("ta A oj ta B zacz bez żyj"), "bez zacz żyj" jest błędne w odniesieniu do ludzi, bo dusza ludzka jest nieśmiertelna, czyli zmarli nie przestają żyć)
myli, myl ta tę tmu ktoś coś z czymś
zepsuty, zepsut, psuj (?) ta 'zepsuty', 'psuje się' to "zacz psuj", 'A psuje B' to "ta A oj zacz ta B psuj" (?)
naprawia, naprawa, napraw ta tę "ta A tę B napraw"="ta A oj bez zacz ta B psuj"
udałosię, udałoś, udało, udał ta tę 'komuś coś zrobić udało się' (a co z 'coś się udało', np. 'Ten piernik ci się udał?'); por. "um" (czy nie powinny mieć bardziej podobnej gramatyki?)
gmera, gmer ? ta (ów ? w przy ? poŭ ? poŭ przy (nowy zaimek dla czegoś, co jest tylko blisko jakiegoś stanu? ale czy to nie jest "ów"?)?) 'ktoś przy czymś'
metr
kandela, kandel, kandl
luks
lumen, lumn
djoptrja, djoptr
ogniskowa, ogwa ta nie mylić z "ognisk", ale co z 'ogniskiem soczewki'
złoty, ... wlut Polska
grosz, ... c. wlut Polska
marka, ... wlut Niemcy
fenig, ... wlut Niemcy
opowiadabajkę ta zwykły czasownik, używany, kiedy ktoś mówi "opowiembajkę" itp.
stan ta np. "szesz jor je stan opowiadabajkę" (?)
wystarczy, starczy, wyst, dosyć, dość ta tę (?) coś komuś
bardzy, bary, bry ta 'bardzo, wielki', np. "szesz tnor nadr lubk bry" - 'Ta miłość jest wielka.', zob. "bar"
zdecydowany ta 'zdecydowany, wyraźny', zob. 'zdecydowanie'
bardzawy, brwy, bwy, braw ta ~'mocno', jakby mniej niż 'bardzo', zob. "baw"
mały, maɣ, mał, mły ta ="bez bry" ("bez bardzy", "bez bary"), ~'mało' jako 'nie bardzo', zob. "mło", 'mały' to "bez duż"
kilka, klka, kilk 'więcej niż jeden', jak liczebnik, z "tle", "tle kilk"="mno"
dużo, dżo jak liczebnik, z "tle", "bez dżo"="bżo", "tle dżo"="wlu"
bżo 'mało', jak liczebnik, z "tle", ="bez dżo", "tle bżo"="blu", por. "mało"="mło"(="kia mły")
robi, rób ta iz tę ?, może raczej "ta ... iz ... oj ..."
gidź ta poŭd przeŭ dŭop ~"gby idź": 'iść, przechodzić w znaczeniu abstrakcyjnym', np. "siensz ta końk poŭd stęp przeŭ kłus dŭop galop gidź" - 'Koń przeszedł od stępa przez kłus do galopu.'
zostaje ta tę ?, raczej "zacz jes je ... li"
jest ta tę ?, raczej "jes je ... li", jak już to trochę ogólniej, zobacz przy specjalne słowa

Kalki

Nie wiem, czy to logiczne, ale są kalki typu

  • "je pan" - 'pan' jako grzecznościowy tytuł albo forma drugiej osoby, np. "szesz w gdzie co wter ten je pan profesor" - 'Gdzie jest pan profesor?', "szesz ta je pan ty co"(~="szesz ta torj pan co") - 'Co pan robi?'
    • "je panpan Bóg" - 'Pan Bóg', "je panpan ty" (~="torj panpan") - 'Ty, Panie' (można też stosować np. do króla, ogólnie tam, gdzie w polskim z powodu dużego szacunku używa się „panie” zamiast „proszę pana”)
  • "kto", "on", "ona" - nie mówi się 'co', 'coś', 'to' o ludziach
    • "kto" jako "ki ktodź" pozwala uniknąć "co" w rozwinięciu skrótu

Chociaż niby można z nich zrezygnować. Pierwszy punkt ze swoim podpunktem to tylko przypominanie, drugi blokuję masę logicznych wypowiedzi, a podpunkt dodatkowo marnuje uproszczoną wymowę "ki" zamiast "jki".

Przykłady

pollok - pierwszy zestaw

prawdą der ja den ty lubi
-> szesz jor tę ty lubk
prawdą der Karol dem mama den piłka daje
-> szesz ta Karol tmu mam tę piłk daj
prawdą w des derm der ja dom ja
-> szesz w tgo tma ta ja dom ja
prawdą do Poznań przez na tor der pociąg jedzie
-> szesz do Poznań przez na tor ta pociąg jedź
niech der ten piesk od tu idzie
-> niech tnor piesk od tu(ale tu jestem ja, więc psa tu chyba nie ma) idź
czy der piesk kwiczy
-> czy ta piesk kwicz
prawdą der ja o piesk den że der piesk ga piesk coś mówi
-> szesz jor o pies tę że ta piesk ga piesk coś mów
prawdą der ty niż der ja tol deren der acz oi uczy lubi syn prawdą der ty niż ja denen der acz oi uczy lubi syn prawdą derm der ty niź derm der ja li denen der acz oi uczy lubi syn
szesz tor niż ja kę ta acz oj ucz lubk syn
Ty bardziej niż ja masz syna (dziecko), którego nauczyciel lubi.
Nauczyciel lubi twojego syna bardziej niż mojego.
prawdą der rod niż platyna niź der platyna niż złoto li drogi
szesz ta rod niż platyn niź ta platyn niż złot li bez tań
Rod jest bardziej droższy od platyny niż platyna od złota.(?)
szesz ta platyn niż rod niź ta złot niż platyn li tań
Platyna jest bardziej tańsza od rodu niż złoto jest tańsze od platyny.(?)
szesz w num 2 0 2 3 w n.e. rok ta platyn niż złot tań
W 2023 platyna jest tańsza od złota.
szesz cosior oj ta sionz ręk ruch
Coś rusza swoja ręką. (Np. ją wygina)
szesz zo i jak zon ɣwy żab płyń li ta ręka ruch jak zon ɣwy pełznie płyń li ta nog ruch płyń
Płynie z ruchami ręki jak przy pływaniu żabką i ruchami nogi jak przy pływaniu kraulem
niecht płyń
niech ten ów żab ręk
niech ten ów pełz nog
Płyń. Niech będzie ta żabowa ręka. Niech będzie ta pełzaniowa noga. (Ręce do żabki, nogi do kraula.)
szesz ta zon ja włos niź ny krew ny traw
Moje włosy są bardziej zielone niż czerwone.
dla owiec gimnazjum je adło eje den mat zna książka
-> dla owc gimnazjum je dło ej tę mat zna księg
podręcznik do matematyki dla gimnazjalistów
szesz ta kia w gdy ta Mark_Spitz jes je nastolatek li tę tle 6 . tę płynie ɣwy złot medal w w num 1 9 6 5 . w n.e. rok ɣwo Machabeusz olimpiada zdobywa si Mark_Spitz w po si zdobywa jeszcze tę i śnor Mark_Spitz w w Meksyk w num 1 9 6 8 . w n.e. rok olimpiada tę i tle 2 . ɣwy złot medal i tle 1 . ɣwy sreb medal tle 1 . ɣwy brąz medal zdobywa śnor Mark_Spitz kę dopiero w w Pekin olimpiada ta Michael_Phelps pobij w Monachium w num 1 9 7 2 . w n.e. rok ów tle 7 . ɣwy złot medal rekord udajś
szesz
 ta
  kia
   w
    gdy
     ta
      Mark_Spitz
      jes
       je
        nastolatek
        li
    tę
     tle
      6
       .
      tę
       płynie
       ɣwy
        złot
        medal
     w
      w
       num
        1
         9
          6
           5
            .
        w
         n.e.
         rok
       ɣwo
        Machabeusz
        olimpiada
      zdobywa
   si
    Mark_Spitz
  w
   po
    si
     zdobywa
   jeszcze
    tę
     i
      śnor
       Mark_Spitz
       w
        w
         Meksyk
         w
          num
           1
            9
             6
              8
               .
           w
            n.e.
            rok
          olimpiada
        tę
         i
          tle
           2
            .
           ɣwy
            złot
            medal
          i
           tle
            1
             .
            ɣwy
             sreb
             medal
           tle
            1
             .
            ɣwy
             brąz
             medal
         zdobywa
      śnor
       Mark_Spitz
       kę
        dopiero
         w
          w
           Pekin
           olimpiada
          ta
           Michael_Phelps
           pobij
        w
         Monachium
         w
          num
           1
            9
             7
              2
               .
           w
            n.e.
            rok
          ów
           tle
            7
             .
            ɣwy
             złot
             medal
           rekord
     udajś
(?) Markowi Spitzowi, który zdobył jako nastolatek 6 złotych medali w pływaniu na Olimpiadzie Machabejskiej w 1965 roku, później udało się jeszcze zdobyć 2 razy złoto, raz srebro i brąz na Igrzyskach Olimpijskich w Meksyku w 1968 roku, a także ustanowić pobity dopiero na igrzyskach w Pekinie przez Michaela Phelpsa, który zdobył 8 złotych medali, rekord 7 złotych krążków w Monachium w 1972 roku. [2]
czy klor ny krew nce kappa ba bę widź
czy bo ta ny krew ɣow krew to
Czy czerwony rzuca się w oczy? Czy to dlatego, że czerwony wiąże się z krwią?
szesz je ɣwy ktrof zalej jtą?ta wod zalej
(?) Powódź to zalanie wodą.
szesz żad może z żad co ten żyj
(?) nie może być tak, że (istnieje ż takie, że (nie istnieje c takie że ((c - co) i (ż - takie życie z c))))
(?) Bez czego nie mogą żyć. (Poza gramatyką, co znaczy to "z"?)
szesz i szorf bałagan ninorf bałagan
~ Jest bałagan w powyższym i niniejszym.
szesz bo co ta tan skr igła jes tki li
Dlaczego ta igła (zależnie od kontekstu, np. igła z drzewa) jest taka?
dzym fik w nak ciz szkło górk mno kę trwa tresuj szczur
Powiedzmy, że fikcyjnie na szczycie („końcu”) szklanej góry są tresowane szczury.
siensz chba zacz nie hacz grub
Chyba pojawił się brak grubych.
Grube (np. łodygi) chyba się skończyły.
szersz chba obec ta pnic tę garnek myj
szensz w gdy tę sze pisz si obec myj
szersz si obec myj
kanalok
szersz 2 2 . w 2 1 . w 1 3 . w 1 2 . w 2 0 1 7 . w n.e. rok miesiąc doba godzina minuta
szersz 2 3 . w 2 1 . w 1 3 . w 1 2 . w 2 0 1 7 . w n.e. rok miesiąc doba godzina minuta
Nic chyba teraz myje garnek. Kiedy powyższe było pisane miało miejsce to mycie. Teraz też to mycie ma miejsce. Jest 2017-12-13, 20:21. Jest 2017-12-13, 20:22.
siesz tors wlu kulk
szesz kia or ny nieb ny krew ny traw ny żółt uf to
siepsz tą jki to tor bawi
siepsz tą hacz ny nieb to
„Masz dużo kulek. Niebieskie, czerwone, zielone i żółte. Jakimi będziesz się bawić?” „Niebieskimi.”
cip wno mor do ten er pan idź
szesz tak niepch nie ta wor kia zbyt późny wróć ale
siepsz nie ten wróć
„Czy możemy iść do tego pana?” „Tak, ale nie wracajcie zbyt późno.” „Nie wrócimy [zbyt późno].”
siesz fik ta zo smok głow kierk ptą nieś
Głowy smoka „niosą się piechotą” ("kierk": same kierują, "ptą": samodzielnie, "nieś": przemieszczają się jako część całości względem tej całości (ewentualnie, dla "non nieś", są przenoszone na takich częściach)). [Jeśli chodzi o smoki z niezależnymi głowami.]
wak ład
siesz gdyb jor ty zacz jorw kę jor chce er czło (?)
Urodo, gdybym cię miała, dostałabym mężczyznę, którego bym chciała.
dzym klor wŭad cyk wlu cyk
Powiedzmy, że typowe cykady dużo cykają.
szeksz ta tle bar dżo czło pszo rower jedź
Bardzo wielu ludzi jeździ ~tutaj (koło tu i teraz) na rowerach.
opowiedziałembajkę
szesz nib transformers
opowiembajkę
[Na początku wypowiedzi musiałem być w trybie opowiadania bajek.] (Przestaję opowiadać bajki.) Istnieją nibytransformersy. (Zaczynam opowiadać bajki.)
Istnieją zabawkowe transformersy, poważnie.
siesz tunorj len nyr ów wlk rybk dzień
To (ten dzień) jest ostatni dzień wieloryba. ("wlk rybk" to wieloryb?)
siesz śli torj szczęść ɣapt klaszcz
Klaszcz, jeśli jesteś szczęśliwy.
szesz chba jorj kia nce kappa ba bę bez goń gmoń
Chyba istnieje gamoń, który wykazuje skłonność do znajdowania się w sytuacji, w której coś mu ucieka, który jest mną.
Chyba jestem uciekajumym (ściślej, skłonnym do bycia uciekajumym) gamoniem.
szesz ta wen ów okular ściereczka jca okular pszow kieszeń pszo gmoń pszon 2 dośk krak krocz nkier non krocz
Pojemnik na okulary, w którym jest chusteczka, jedzie/jest niesiony (nie kierując) w kieszeni przez gamonia idącego na dokładnie dwu nogach.
Etui na okulary ze ściereczką do okularów jest niesione w kieszeni przez gamonia idącego na dwóch nogach.
szesz jor że je totu kę ta Picasso w gdy sior em zo kia dług włos er ę czło maluj obraz uważa
Uważam, że to tu to obraz namalowany przez Picassa, kiedy był chłopcem z długimi włosami.
szersz oen ta jorj gmoń poŭ pollok mamrot się
Istnieje teraz, o którym, którym jestem, gamoń w polloku mamroce, toż (mamrotanie).
Gamoń, którym jestem, mamroce w polloku o tym mamrotaniu.
wak kia bar ek ślicz ek gby ę chom
~ O bardzo śliczniutkie jakbychomiczątko!
szesz je krak krocz nacz pszon ! krocz
szesz je krak łap nacz tą ! łap
ale
~ Istnieją chodzidła, które są chodzidłami, ale istnieją łapacze, które są łapaczami.
Nogi służą do chodzenia na nich, ale ręce służą do łapania nimi.
ci ta i in ziem ser bez ny wod
siesz bmo ta i in ziem ser dość bez ny wod
Czy ziemniaki i ser są suche? Może ziemniaki i ser są stosunkowo suche.
siesz kia kna ny ny węg pa ny śnieg mno kafl
~ Mamy ciemnobiaławe kafle.
Istnieją takie (chodzi np. o znajdujące się tutaj, nie o „takie, które”), które mają stosunkowo węgielnostną (=czarnostną=ciemną) śnieżnawość (=białawość), mnogie kafle.
siesz ta ta jorj gmoń ląc widź woś bez dob
Wzrok gamonia, którym jestem, jest słaby (bezdobrocosiowy).
wak kia bar bar zerczeń zerczeń ek ek nadr nadr i ślicz ponur ek gby toprz
~ Bardzo bardzo bardzo bardzo bardzo bardzo przeprześliczniuteńki i przeprzeponuruteńki jakbynietoperku.
(Przy czym przede wszystkim tłumaczenie "nadr nadr i ślicz ponur" jako 'przeprześliczny i przeprzeponury' nie oddaje tego, że chodzi o wyższą (i to o dwa poziomy) jakość, na dodatek zastosowaną do obu cech jednocześnie.)
szesz klor czło tą krak liż rzecz
Przeciętny człowiek mówi językiem (lizadłem).
czy torj kia tę Tarzan dobny toprz
szesz chba torj kia tę Tarzan dobny gby toprz
Czy jesteś nietoperzem podobnym do Tarzana? Chyba jesteś jakbynietoperzem podobnym do Tarzana.
siensz zacz hor tę łobuz ili zakch nadr lubk
Ona zaczęła kochać łobuza, czy zaczęła być zakochana w łobuzie?
opowiedziałembajkę
szesz ta ludź zacz bez żyj
szesz żad ta ludź bez zacz żyj
ale
szesz żad ta anioł zacz bez żyj
szesz żad ta anioł bez zacz żyj
kanalok
szesz i 1 dośk ta Bóg zacz bez żyj wong si zacz bez żyj
szesz żad ta Bóg bez zacz żyj
ale
opowiembajkę
[Na początku wypowiedzi musiałem być w trybie opowiadania bajek.] (Przestaję opowiadać bajki.)
Ludzie umierają, ale ludzie nigdy nie przestają żyć.
Anioły nigdy nie umierają i anioły nigdy nie przestają żyć.
Bóg umarł raz i to było w przeszłości (więcej nie umrze) [bardziej dosłownie '[W całej historji] istnieje dokładnie jedna śmierć Boga i ta śmierć była w przeszłości.'], ale Bóg nigdy nie przestaje żyć.
(Zaczynam opowiadać bajki.)
siesz ta jorj kia gby bez ląc widź gmoń tę czło tmu ɣwo krzak płot myl
Jakbyślepy gamoń, którym jestem, myli ludzi z żywopłotami.
cin nor tnorn końk tmu acz tę końk kradź kup
Czy on kupił tego konia od koniokrada?
siesz jorj kia bo ta gmoń chceś śpi o śpi myśl si gmoń
Istnieje, który jest mną, który, bo gamoniowi chce się spać, myśli o spaniu, tenże gamoń.
Jestem gamoniem, który myśli o spaniu, bo chce mu się spać.
siesz jorj kia bo ta gmoń że czyż sior chceś śpi nie wie o śpi myśl si gmoń
Istnieje, który jest mną, który, bo gamoń, czy mu się chce spać, nie wie, myśli o spaniu, tenże gamoń.
Jestem gamoniem, który myśli o spaniu, bo nie wie, czy chce mu się spać.
siensz bo ta jors aŭtk psuj muś jor pszo kę pożycz aŭtk ku dom jedź
Ponieważ mój samochód był zepsuty, musiałem jechać do dom pożyczonym.
siensz ta jorj gmoń tę i oj tę tę mno serwer przeciąż ignoruj tę w wiem len serwer Nagios napraw udał
Gamoniowi, którym jestem, udało się włączyć ignorowanie przeciążenia serwerów i naprawić Nagiosa na pewnym serwerze.
siensz ta jorj gmoń nastorn słysz
siesz ta dwa ka sekrecz tę mno er owc policja podob
siesz ta raz okz si ka sekrecz nce klnie
Gamoń, którym jestem, słyszał następujące: Dwu sekretarkom podobają się policjanci. Jedna z tych sekretarek jest klnąca (wykazuje skłonność do klęcia).
siesz ta struś pszo kia siorn trzym rybik przow pod się kierk leć
Struś używając jako pojazdu, który go (tego strusia) trzyma, rybika, w miejscu pod nim (pod tym rybikiem) kierując leci.
Struś leci (jako pilot) rybikiem (który go trzyma pod sobą).
siesz ta kia non nkier leć struś nie dziwny
Struś, który leci jako towar, nie jest dziwny.
siesz klor lód nadr bez ciep
Typowy lód jest lodowaty (tak zimny, że aż boli).
siesz mżeb tę heń trwa smaż jeść smaż
Trzeba smażyć, żeby jeść usmażone.
opowiadambajkę szesz od Kulfonocentaŭri do Alfa_Centaŭri kia ny fioł ścieżka
(Jestem w trybie opowiadania bajek.) Jest fioletowa ścieżka z Kulfonocentaŭri na Alfa Centaŭri.
siesz ta olej kappa ba jbą smaż
siesz jtą olej smaż
Na oleju się smaży.
siesz ów " http://traccar.mwy.consul:8083 ' skr stronk
siesz ta i login hasło ów Traccar domyślny
Istnieje taka związana z „http://traccar.mwy.consul:8083” strona (internetowa). Login i hasło są traccarowo domyślne.
Strona http://traccar.mwy.consul:8083, domyślny login i hasło Traccara.
szesz pno kiś wyś ta serc je bieg tę nadr lubk goń
Podobno istnieje jakieś coś związane z przez serce biegiem miłości gonieniem.
Podobno (w jakimś przenośnym sensie) serce gna za miłością.
siesz dzmy zza instynkt ta czło tę nadr lubk bar szuk
Powiedzmy, że od instynktu człowiek miłości bardzo szuka.
Powiedzmy, że instynkt każe człowiekowi intensywnie poszukiwać miłości.
opowiadambajkę
siensz ta je ta Drogo syn Frodo co
siensz pszo on kier on ta ten kia bez dob pierścień do zwan ów zagłada szczelin idź
(Jestem w trybie opowiadania bajek.) Co zrobił Frodo, syn Droga? Niósł wiadomo jaki zły pierścień do Szczeliny Zagłady.
Ostatnie zdanie bardziej dosłownie: Ten zły pierścień przemieszczał się do Szczeliny Zagłady, a on [Frodo] był kierowcą i noszącym. Był kierowcą i noszącym, czyli właśnie niósł, jak człowiek, nie jak koń niosący jeźdźca i jego bagaż.
Ściśle biorąc to wymijająca odpowiedź, bo trzeba się domyślić, że (skracam) bezpośrednią odpowiedzią na "siensz ta Frodo co" (Co robił Frodo?) jest "siensz ta Frodo jes pszo li kier li ta pierścień idź" (Frodo był taki, że był kierowcą i noszącym, kiedy pierścień się przemieszczał.).
siensz ta nacz pszo ! ta biżu palc krocz pszo schod nieś
Byt, którego przeznaczeniem jest bycie wierzchowcem/pojazdem/noszącym dla biżuterii na palec, jechał przemieszczającymi się jako część całości schodami.
~Ten, kto miał przenosić pierścionek, jechał [ruchomymi] schodami.
szesz or or ta krew ny krew ta nieb ny nieb ta żółt ny żółt ta traw ny traw uf or ta cuk ny cuk ta sól ny sól ta pioł ny pioł ta kwas ny kwas uf ta wod ny wod uf
Krew jest czerwona, niebo jest niebieskie, żółtko jest żółte, a trawa jest zielona; cukier jest słodki, sól jest słona, piołun jest gorzki, a kwas jest kwaśny; a woda jest mokra.
czy je domk ɣwo piesk domk
siesz nie dorj ɣwy piesk domk
Czy istnieje psodom (który raczej nie jest domem), który jest domem? Nie ma takiego psodomu (który jest domem), który jest tym.
Czy buda (psodom, który raczej nie jest domem) jest domem? To nie jest psodom, który jest domem. czyli: Buda to nie dom (nazwa (z "ɣwo", nie "ɣwy") na to wskazuje).
siesz ta jorj torj gmoń ktorm mów
[Taki], którym jestem, którym jesteś, gamoń komu mówi (mówił lub będzie mówił)?
Gamoń, którym jesteś, którym jestem, mówi do kogo?
Do kogo mówię? (mówiąc do siebie)
cin ta ludziorj kameleon ąc ɣwy wod idź wzdłuż wodospad spada
~Czy mówiący kameleon spadł z wodospadu płynąc jak woda?
siesz ta jorj mien bez ciep gmoń co
siesz ta jorj tże mi li bez ciep gmoń co
Co robi gamoń, któremu jest zimno [i] którym jestem.
szensz ta er ludź zacz tę rybk widź
szensz śnor er ludź tę śnor rybk wyg smak nadr bez lubk
szensz to
siensz w po nor dorn zacz widź nor dorn pacz smak
siensz nor tnorn wyg smak bar bez podob
Mężczyzna zobaczył rybę. Ten mężczyzna nienawidził smaku tej ryby. Tak było. Po tym, jak ją zobaczył, posmakował jej. Ten smak bardzo mu się nie podobał.
Mężczyzna zobaczył rybę i nienawidził jej smaku. Tak; jak ją zobaczył, spróbował i smak bardzo mu nie odpowiadał.
siensz ta w na ów " https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless ' skr stronk tę w przy wyś Irena " Reconnect ' klik wystarczy
nawiasem
siensz lub kia woś dob ɣwan " hostname ' gby mwor horn tmu ark tę skr sieć rządź przedstaw
siensz gdyb niet mniej ny czyt
ponawiasie
siensz w po to gby i poŭ kna now adres hor wróć zacz ta Kamil jes poŭ poŭen w pon to konflikt adres li
(Nie dam głowy, że to najlepsze słownictwo.) Wystarczyło kliknąć „Reconnect” przy Irenowym na stronie ("skr" w kontekście oznacza: komputerowej) od https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless. (Było dobrocosiowe hostname lub jakby przedstawiliśmy (z wami, inkluzyw) ją zarządcy (maszynie) sieci ("skr"...: komputerowej). Gdyby tak nie było, byłoby mniej czytelne.) Potem jakby ona wróciła pod nowym adresem, a Kamil pojawił się pod adresem, pod którym był konflikt.
Wystarczyło kliknąć „Reconnect” przy Irenie na stronie https://192.168.100.1:8443/manage/site/default/clients/list/1/100/wireless. (Było dobre hostname lub przedstawiliśmy ją zarządcy sieci (jak to się po polsku nazywa?). Inaczej byłoby mniej czytelne.) Potem ona wróciła pod nowym adresem, a Kamil pojawił się pod adresem, pod którym był konflikt.
siesz chgo pnie piesk ja
siesz chgo nie piesk ja
siesz nie jors piesk
Istnieję (istniałem lub będę istnieć) ja, którego nie jest żaden (taki) pies.
Nie ma psa takiego, że istnieję ja, którego on jest./Nieprawda, że istnieję ja, którego jest (taki) pies./Żaden (taki) pies nie ma mnie jako właściciela.
Nie istnieje (taki) mój pies.
Nie mam psa.
siesz chgo ka kotk jors ka dziad
siesz tgo jors ka dziad ka kotk
Istnieje moja babcia, której jest kotka.
Istnieje kotka mojej babci.
Moja babcia ma kotkę.
Trochę dziwniej: Mam babcię z kotką.
siesz kmu ta Karol tę piłk daj Wojtek
Istnieje Wojtek, któremu Karol daje piłkę.
siesz gdyb to jor tak
Ja bym to zrobił. (w odróżnieniu od 'nie zrobił').
siesz gdyb może jor tak tak
Gdybym mógł to zrobić, to by[m] to zrobił. (w odróżnieniu od 'nie zrobił').
Gdybym mógł, to bym to zrobił.
siesz tnorf laptop i w zaen chwil jor dŭop poŭen może jor ów tnorf mno bus gmer ną bezzacz gidź coś dok gidź wter jor zacz śnorn laptop to
siesz tnorf laptop i
 w zaen chwil
  jor
   dŭop
    poŭen
     może
      jor
       ów
        tnorf
         mno bus
         gmer
        ną bezzacz gidź
     coś
    dok gidź
 wter
  jor
   zacz
    śnorn
     laptop
     to
Co do tego laptopa, przed chwilą ja do, w którym mogę ja przy przy tych aŭtobusach gmeraniu na chwilę przestać jakbyiść, czegoś jakbydoszedłem i teraz ja zaczynam z tym (wspomnianym) laptopem robić to.
Co do laptopa, przed chwilą doszedłem do miejsca, w którym mogę się zatrzymać przy gmeraniu przy tych autobusach, i biorę się za ten laptop.
(A może to dowodzi, że potrzeba czegoś dla tematu ("ha"?"ŭa" z japońskiego?), ale nawet jeśli, to "tnorf ha laptop to", "tnorf laptop ha to", "ów ha ten laptop to", "ów ha laptop to", "ów laptop ha to", "ha ten laptop to", czy "ha laptop to"?)

idea.../kle...

szesz w gdzie ta ryż leż kia leż ryż
Tam, gdzie jest leżenie ryżu, jest leżący ryż.
czy idej kia ryż leż
dzym żad idej cosior ryż
szesz bo niet tamniet
Czy istnieje (unikalna) idea leżenia, które ma (w odpowiednim sensie, ~posiadanie nieseparowalne (jak 'moja mama'); kogo?, co?) ryż? Powiedzmy, że nic nie ma (w tym sensie) ryżu. Ponieważ nie istnieje to, nie istnieje tamto. (Czy to na pewno logiczne rozwiązania? Dalej mam już pytania bez odpowiedzi.)
dzym żad idej tam si coś
szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
czy ten idej si coś
ale
śli szesz idej si coś szesz idej si tam coś
szesz ów i " ten idea jor gotuj ' " idej ten jor gotuj ' co
dzym je mój " idej si coś ' idej mój " bo żad ten ta " tam si coś NI' sens niet '
dzym je się idej bo żad ten ta " tam si coś ' sens fakt żad idej tam si coś
Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla obecnego kontekstu) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Co z tą (nieunikalną) ideą mojego gotowania i (unikalną) ideą tego mojego gotowania? Powiedzmy, że pisząc "idej si coś" miałem na myśli (unikalną) ideę prawdziwości określonego przeczenia spowodowanej przez brak (czy tego 'braku' nie należy wyrazić słowem "brak"?) sensu "tam si coś". (Ale czy "tam si coś" naprawdę nie ma sensu? Może oznaczać inną rzecz dokładnie taką, jak rozmówca powiedział.) Powiedzmy, że to oznacza ideę spowodowanego przez brak (znowu - "brak"?) sensu "tam si coś" braku ("brak"?) idei „tamsiego czegoś”.
dzym żad idejm " tam si coś '
szesz bo żad ten ta " tam si coś ' sens niet
czy ten idejm " si coś '
ale
śli szesz idejm " si coś ' szesz idejm " si tam coś '
szesz ta idejm " si coś ' tę idejk poŭ ski Polska " to ' dobny
siesz ta idejm " si coś ' tę idejm " się ' co
czy je to tamto
Powiedzmy, że nie istnieje (unikalna, dla wszystkich kontekstów) idea „tamsiego czegoś”. Nie, bo "tam si coś" nie ma sensu. Ale czy istnieje idea „siego czegoś”? Jeśli istnieje idea „siego czegoś”, to istnieje idea „siego tamczegoś”. Idea „siego czegoś” (w polloku) jest podobna do idei „tego” po polsku. Co robi idea „siego czegoś” z ideą „się”? (Jak się do siebie mają?) Czy to jest tamtym?
dzym je idej zwan dgrvgxxw idej dgrvgxxw
dzym żad je idej zwan piesk idej piesk
ale
szesz i idej zwan piesk idej piesk
ale
Powiedzmy, że istnieje (unikalna) idea dgrvgxxw, która jest ideą dgrvgxxw jako nazwy, ale powiedzmy, że nie istnieje idea psa, która jest ideą psa jako nazwy, ale istnieje idea psa i idea psa jako nazwy.
siesz dost em kia stój gmoń
siesz może jor dla się em kia marsz gmoń
Dość bycia stojącym gamoniem. Mogę sobie pobyć maszerującym gamoniem.
siesz bo ta jorj gmoń zza stój nuda wpot jor marsz
Ponieważ nudzi mnie, gamonia, stanie, będę maszerował.
cip ta mwy ptą krocz
Idziemy pieszo?
szesz ta nin gmoń tę krak pacz widź tmu ny żółt jes i lor tę bli bę pacz widź w gdy lor tę bli bmu widź lor martwiś
Niniejszy gamoń ma się tak do oczu i koloru żołtego, że gamoń patrzy oczami i martwi się, kiedy widzi żółty.
szesz ta każd dob dob
szesz chba klor wysok żad wysok
ale
Każde dobro jest dobre, ale chyba przeciętna wysokość nie jest wysoka.
szesz klor kna bez duż kna duż myszk co
Co robi przeciętna mała duża mysz? (mysz mała jak na dużą jak na mysz mysz)
szesz ta okz kia bez duż każd chom do na pa górk idź
~ Mały (jak każdy) chomik wszedł na wzgórze.
Jeden (lub więcej) z bezdużych (wszystkie są bezduże) chomików przemieścił się/przemieszcza się/będzie się przemieszczał na pagórę.
"każd", czy jakieś "wszystek", "wszystkie"?
szensz dok ta len ka okz kia szar kle myszk tę ser jeść
Jedna szara mysz (samica; jedna z typowych, szarych, myszy) zjadła ser.
czy w wod kle ta wod ny wod
Czy przeciętna mokrość wody jest w wodzie?
szesz ta kle ogń i nadr ciep ów ol ny krew ny żółt ny śnieg uf kolor
Przeciętny ogień jest gorący i ma kolor związany z czerwonym, żółtym lub białym.
Ogień jest gorący i czerwonawy, żółtawy czy białawy.

nle tle ...

nlel 2 metr przeden ! piesk
nlelt 2 . metr przeden ! piesk
nlel tle 2 . metr przeden ! piesk
dwa metry za psem (miejsce, rzeczownik jak "na domk")
nle 2 metr jes w przeden piesk li
nlet 2 . metr jes w przeden piesk li
nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li
jest dwa metry za psem (~czasownik)
nle 2 decy bel dziej ny ga coś
nlet 2 . decy bel dziej ny ga coś
nle tle 2 . decy bel dziej ny ga coś
o dwa decybele głośniejszy
nlel 2 metr nad ! to
nlelt 2 . metr nad ! to
nlel tle 2 . metr nad ! to
o dwa metry wyżej (nad tym, miejsce, rzeczownik jak "na domk")
nle 2 metr jes w nad to li
nlt 2 . metr jes w nad to li
nle tle 2 . metr jes w nad to li
jest o dwa metry wyżej (nad tym, ~czasownik)
nle 2 kroć dziej bez wysok
nlet 2 . kroć dziej bez wysok
nle tle 2 . kroć dziej bez wysok
dwa razy niższy
nle 2 cłość dziej bez wysok
nlet 2 . cłość dziej bez wysok
nle tle 2 . cłość dziej bez wysok
o dwa razy niższy (minus jeden razy niższy - wiele sensu to nie ma)
nle 2 cłość dziej duż
nlet 2 . cłość dziej duż
nle tle 2 . cłość dziej duż
o dwa razy większy (trzy razy większy)
nlet / 3 . 2 . cłość mniej wysok
nle tle / 3 . 2 . cłość mniej wysok
o dwie trzecie niższy (mniej wysoki)
nlet / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
nle tle / 3 . 2 . cłość dziej bez wysok
nlet / 5 . 3 . kroć dziej wysok
nlet 4 0 . procent cent cłość mniej wysok
nlet 6 0 . cent kroć dziej wysok
o dwie trzecie większa niskość (o dwie trzecie bardziej niski, czyli niskość 5/3, czyli wysokość 3/5, czyli o 40 procent mniej wysoki, czyli 60% raza wyższy)
nle 2 procent cent cłość dziej dług
nlet 2 . procent cent cłość dziej dług
nle tle 2 . procent cent cłość dziej dług
nlet 1 0 2 . cent kroć dziej dług
nlet 1 , 0 2 . kroć dziej dług
o dwa procent dłuższy, czyli 102% raza wyższy
nle tle 2 . kilo gram bez zbyt cięż
nle tle 2 . kilo gram bez zbyt cięż
nle tle 2 . kilo gram bez zbyt cięż
o dwa kilogramy za lekki (za mało ciężki)
nlet / 3 . 1. cłość dziej wysok
(?) nle / 3 . cłość dziej wysok (to sugeruje, że czasem "tle" jest równoważne "*" - ale skąd wiadomo, że na początku jest jeden?)
nle tle / 3 . 1. cłość dziej wysok
wyższy o jedną trzecią

Tak jak chyba wszędzie, "dziej" można zastąpić przez "niż"+coś (albo coś w stylu "niź tę to li"), np.:

nle 2 decy bel niż aŭtk ny ga coś
nlet 2 . decy bel niż aŭtk ny ga coś
nle tle 2 . decy bel niż aŭtk ny ga coś
o dwa decybele głośniejszy niż samochód
nlet / 3 . 2 . cłość bez niż róż wysok
o dwie trzecie mniej wysoki niż róża (czyli trzy razy niższy niż róża)

"tle" też ma ciekawe użycia

tle 2 0 metr ku gór w nad domk leć
tle tle 2 0 . metr ku gór w nad domk leć
polecieć dwadzieścia metrów w górę nad domem
podlecieć dwadzieścia metrów nad dom

Bliżej fizyki

szesz ta ten rzek i nle 1 0 0 0 k. metr dług nle 1 0 0 0 metr szerok
Ta rzeka jest długa na 1000 km i szeroka na 1000 m.
szesz ta ten ek żarówk nle 1 0 kandl świeć (?)
Ta żaróweczka świeci [jasno] na 10 kandeli. (Ale czy świecenie można mierzyć i w kandelach, i w luksach, i może jeszcze w czymś?)
siesz ta ów jorj gmoń okular ogwa nle ok 8 djoptr bez dług
Ogniskowa okularów gamonia, którym jestem, jest krótka na około osiem djoptrji.
szesz ta ten fal nle czyli / raz c. metr 1 0 0 . tle ^ 4 . 1 0 . ^ - 1 . . metr bez długi
Ta fala jest krótka na 100/cm czyli 104 m-1.
szesz ta ten pokójk nle 1 0 0 luks kappa ba bę świeć (?)
Ten pokój jest oświetlony na 100 luksów. (Ale czy świecenie można mierzyć i w kandelach, i w luksach, i może jeszcze w czymś?)

meta#

$ or " przeŭ ' jkna now " szesz ' " problem ' " jkna uf !!# meta# siesz tę " uf ' kasuj atem# ' uf
~Mamy coś związanego z: MIN przeŭ NIM, nowym MIN szesz NIM, MIN jkna KONIEC... Wróć! Czyli kasuję „KONIEC”. Dalej: NIM KONIEC.

Problemy z ruchem

szesz chba bywa ta derka przow naen siodło non nkier krocz
~Chyba bywa że derka jedzie (na czymś ("non") idącym ("krocz"), jako towar/pasażer ("nkier")) pod siodłem (to jej miejsce w „pojeździe” ("przow"), siodło jest na niej ("naen")).
siesz chba w gdy ta czło skacz śnor czło i ku gór leć spada
siesz śnor czło odbij
Chyba, kiedy człowiek skacze, leci w górę i spada. (Teraz widać asymetrię. Trzeba znaleźć słowo dla rozróżnienia lecenia aktywnego i siłą rozpędu) Odbija się. (Tak? Kiedy coś odbija się, a kiedy coś odbija coś innego? Czy ma znaczenie, czy odbija się z miejsca, czy w trakcie spadania? Nogami czy jak kaŭczukowa piłeczka? (plus odbicie w lustrze))
czy ta derka ptą leć
siesz wiatr
~Czy derka leci sama (na wietrze). (To jest "ptą"? Podobne pytanie dla płynięcia czynnego i z prądem.)

względnież, owzględnież

szensz ta wzgl Karol Wojtek tmu względnież 2 . Michalina Kasia tę wzgl względnież 2 . piłk cukierk względnież 2 . róż grosz daj
Karol dał Michalinie piłkę
Kasi cukierek
Wojtek Michalinie różę
Kasi grosz
szensz ta owzgl Karol Wojtek Kuba Ryszard uf tmu owzględnież 2 . Michalina Kasia Ewa tę owzgl owzględnież 2 . piłk cukierk stokr uf owzględnież 2 . róż grosz wod uf owzględnież 2 . piór piesk pierścień uf owzględnież 2 . koron aŭtk naszyjnik uf uf daj
Karol dał Michalinie piłkę
Kasi cukierek
Ewie stokrotkę
Wojtek Michalinie różę
Kasi grosz
Ewie wodę
Kuba Michalinie pióro
Kasi psa
Ewie pierścionek
Ryszard Michalinie koronę
Kasi samochód
Ewie naszyjnik

Ojcze nasz

(pierwszy szkic, czasem logiczniej, czasem dosłowniej)

uwaga des my w niebo tata
niech den des ty imię czci
niech des ty królestwo dokończy przychodzi
niech den des ty wola w i na ziemia niebo dokończy spełnia
niech der ty dem my den des my deren powszedni chleb w dziś daje
niech der ty dem my den des my winy odpuszcza
prawdą der my den des my winowajca odpuszcza
analog
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
niech der ty den my przeciw zły zbawia
lecz

(nowsza wersja, wciąż niedopracowana)

uwaga derm der my w niebiosa er mama
niech den derm der ty imię święci
niech der derm der ty królestwo dokończy przychodzi
niech w i na ziemia niebiosa denen der ty chce coś
niech der ty dem my den ów my deren powszedni chleb w dziś daje
niech der ty dem my den enie der my winny odpuszcza
prawdą der my dem acz przeciw my winny odpuszcza
analog
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
niech der ty den my przeciw wbbez dobry zbawia
lecz

(nowsze słownictwo)

wak tma my mor w niebios er mam
niech tę tma ty tor imię święć
niech ta tma ty tor stwo król dok przyjdź
niech w i na ziem niebios kę tor chce coś
niecht morm tę morw kia powszedni chleb w dziś daj
niecht morm tę eń mor wink odpuść
szesz mor tmu acz przeciw my wink odpuść
analog
niech nie tor morn do na pokuszeń wódź
niecht morn przeciw bez dobr zbaw
lecz

matematyka

(ale co ze spacjami?)

=+1.1.2.
1 + 1 = 2
=^2.0,5.0,25.
0,5 ^ 2 = 0,25
=/3.1.0,(3.
1 / 3 = 0,(3)
=11.1,(9.
"1,(9) = 11"
a może odróżnic "komaż" od "koma", żeby mieć wariant bez takich absurdów. Tylko który?
=,1(9.,2.
0,1(9) = 0,2

Inne warianty

POLILOK

PARWDOM DER LAL DEN TIT LUBIT
PARWDOM DER " KAROL ' DEN MAMAM DEM PIQK DAJET
PARWDOM BEP DEST LAL DOM LAL
PARWDOM DOT " POZNAN ' PCEST NAN TOR DER POTSJON LEDZET
NJEHT DER TEN PJEST BOT TUT LIDZET
TCIT DER PJEST KFITCIT
PARWDOM DER LAL O PJEST DXET DER PJEST TCITCEKAT TSOST MUWIT

espelok

as o tiom oj hamstr on da oj asen mal grand et kap hav
szesz ta tle kilka chomik tę tle kilka kia bez duży ek głowa ma

KOL POL

CEH WE GXE TCOQ PEJ SEQ
/szeh we gże czoŭ pej seŭ/
CEH od szesz
WE od w
GXE od gdzie
TCOQ od co
PEJ SEQ od pies czyli piesk (stara składnia: "pies" jako rzeczownik)
czyli w polloku
szesz w gdzie co piesk
Gdzie jest pies?

quenlok

ya mi ne mi mi cemen unque ni perian coivie
szesz w ong w w ziem nora ta hobbit mieszka
W norze w ziemi mieszkał hobbit.

pollok

prawdą der je pan " Kowalski ' den jajko żre
szesz ta je pan " Kowalski ' tę jajko żre

deulok

est der is Herr " Schmidt ' den Ei esse

niholok

masu ga desu san " Yamada ' o tamago taberu

espelok

as o es sinjor " Hu ' on ov mangx

quenlok

ya ni na her " Elrond ' nye ohtë mat

руслок

шеш та е господин " Пупкин ' ту яйцо ест

magyalok

em ek va úr " Jakab ' et tojás eszik

poŭ pollok o się mów

szersz może jor poŭ pollok o się mów
szesz ta poŭ pollok " piesk ' jacz poŭ ski Polska " pies ' znacz
siesz ta poŭ ski Polska "
Jak się masz, chomiczku.
' jacz poŭ pollok "
szersz jki tor czujeś
wak ek gby chom
' znacz
szesz je i sze naste poŭ pollok o ski Polska mów
siesz ta " jak ' jacz " jki ' znacz
siesz ta " masz się ' jacz " tor czujeś ' ów to znacz
siesz ta " sz ' ów " tor ' sugeruj
siesz i
ta poŭ ski Polska " mieć się ' jacz poŭ ski Polska " czuć się ' znacz
dor jacz " czujeś ' znacz
siesz ta " chomik ' jacz " chom ' znacz
siesz ta " chomiczek ' jacz " ek chom ' znacz
siesz ta " chomiczku ' jacz " wak ek chom ' znacz
siesz bo
ta tmu chom mów rzadki
że dorj gby chom wie
szesz bo
fakt jorj nan Polska
jor szorn rozum
czy gdyb to
ta je pżad nan Polska ludź tę mój " szorn ' rozum
siesz chba bo
wor tę pollok nie rozum
ten dorn nie rozum
ożeż
siesz ta " horn ' jacz or " tę an ' " tnorn ka ludź ' " tę ten ka ludź ' uf znacz
siesz ta " norn ' jacz or " tę on ' " tnorn er ludź ' " tę ten er ludź ' uf znacz
kanalok

Problemy

  • Cechy definiujące, niedefiniujące i z natury:
    • czy "ɣwo", "ɣwy", "ów" itp. wystarczą w swojej okolicy?
    • jak do tego ma się "oj"? (jest zwykłe czy z natury? i przy okazji czy nie powinno być przypadkiem?)
    • czy "jer" się przyda?
  • " każd ' to 'każdy', czy 'wszyscy'? Jak to rozróżnić? Czy trzeba?
  • "jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?, por. "też", "kanalok"
    • Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
    • "jakż" załatwia identyczny.
    • A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobna grupa?
  • Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
  • Wspólne mianowniki:
    • Jak dokładnie ma się "poŭ" do "w"? "w na", "cdo", "cwę", "poŭd", "dŭop" ('tłumaczyć z jakiegoś języka na jakiś'), "uk", "ku"... i odpowiedniki w stylu "w" i "od"? Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika? to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?
    • "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? Chyba dlatego, że przyczyna zwykle poprzedza skutek. A jeżeli chcemy powiedzieć o takiej, która nie poprzedza? (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
      • "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
        • "zanimby" oznacza, że było wykonane w celu uniknięcia, przedtem i odniosło skutek (naprawdę musiało odnieść? Zob. "skutecznie"). "bojaknie" zaleca wykonanie czegoś, żeby uniknąć czegoś innego. Inne okoliczności można opisywać osobno (przygotować skróty? Jednorazowe? Uniwersalne dla połączenia dwu relacji? "ta A tę B jes i żeb nie li bli bę gdyb nie bli bę li"?). Tak?
        • Czy "mżeb" tu pomaga?
      • A "trza", "musi" i "win" oraz "nech"? Plus "nechaj"="zaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
        • "musi" i "może" to modalność aletyczna. Reszta wspomnianych to z grubsza modalność deontyczna. (A "bmo", "chba" i "raź" to raczej modalność epistemiczna.)
        • Zdaje się, że "trza A" i "win A" są blisko "szesz ta A dob" (ale które bliżej?), zaś "zaj A" i "obyż A" mogą być skrótami odpowiednio "wter jor byż A chce" i "wter jor że A nadź".
    • "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
    • A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
    • Czy przyimki od rekcji w ogóle mają ustalone znaczenie? Dobór sugeruje, że mają, ale np. "kappa" i "jes" (zwłaszcza "jes ... bli bę") je rozmywa.
  • Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia?
    • A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, grad, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
      • "śnieg"="ɣwo lód deszcz"? a co z gradem?
    • A jak się ma "ogń" do "ciep" z rodziną? "płomień" (="pło"?)?
    • Nie przeszkadza, że różnicy między "lud" i "lód" nie słychać? Może bez "lud" całkiem się obejdzie"?
  • Wychodzi, że 'procent' to czasem "cent kroć", a czasem "cent cłość", ale co z 'punktami procentowymi'?
  • Zdecydowanie trzeba zagęścić słownictwo, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski. Doszły skróty typu "tnor". Wystarczy?
    • Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
      • "dosłownie" to z grubsza przeciwieństwo "ɣwan"?
  • ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
    • Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
    • I może jakieś krótkie (pół- i zerosylabowe - a jak wymawiać "w" itp.) słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
      • rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer" "niecht" i dalej
      • "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
      • "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
      • "ɣwon"="ɣwo ny"
      • "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
      • "alb"-"olb" itp.
      • To chyba jeszcze nie koniec. Mniej i bardziej mętne skróty się mnożą.
  • ogarnąć kwantyfikatory w skomplikowanych przypadkach i standardową interpretację
    • 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
    • dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
      • Pełnych relacji chyba nie trzeba, ale takie "ta", "tę" itp. łączą się z wieloma dużymi słowami asymetrycznie. A może "je" odrywające rzeczownik od relacji. Ale czy nie wychodzi lojban?
      • Chyba jednak to nie problem. Z " kna ' tak jest z założenia ("szesz klorj kna duż myszk kna bez duż ak coś" - 'Przeciętna duża mysz to małe zwierzę.') i chyba tu też ujdzie.
  • W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
  • Opanować okolicę 'pomagać', 'pozwalać, umożliwiać', 'odradzać', 'przeszkadzać', 'doradzać', 'uniemożliwiać', 'zmuszać' i 'zabraniać' (słowem, czynem i jako narzędzie/okoliczność).
  • 'oskarżać', 'podejrzewać' i stosunek między "o" i "że".

Archiwum

  • Trzeba jeszcze rozróżnić cechy definiujące, niedefiniujące i z natury:
    • też dla słów typu "acz" (to jest z natury, "kia ... coś", a "ący" zmienia zwykły czasownik na ów MIN z natury NIM czasownik?),
      • Tak.
    • a także "ɣwo"
      • jest? "ɣwo", "ɣwy", "ów" itp.?
    • i "oj" (to jest zwykłe czy z natury?).
    • A co z definiujące/niedefiniujące? Czy naprawdę trzeba to rozróżnić?
      • Mamy "ten kia ga piesk czło" i "kia ga piesk ten czło". Może wystarczy. Jeśli jakikolwiek człowiek szczeka, to nie ważne, czy to jest jakiś szczekający człowiek, który coś robi, czy jakiś człowiek, który szczeka i coś robi.
        • A "tże jorj okz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę', czy 'gamonie (sam jestem gamoniem)'? Jak to rozróżnić?
          • "tże jorj okz li gmoń" to 'grupa gamoni, do której należę' (może wszystkie gamonie). "tże jorj okz li każd gmoń" to 'wszyscy gamonie (sam jestem gamoniem)'. "okz tże jorj okz li każd gmoń" to 'gamoń/gamonie (sam jestem gamoniem)' (jako 'jeden (lub więcej) z grupy wszystkich gamoni, której ja [też] jestem przedstawicielem').
            • Ale " każd ' to 'każdy', czy 'wszyscy'? Jak z kolei to rozróżnić? Czy trzeba?
    • Chyba "szesz jor tę kia wter em motyl gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź" - 'Widziałem gąsienicę, która teraz jest motylem, kiedy była poczwarką', ale co z "szersz jor tę ę ludź widź" - 'widzę dziecko', kiedy widzę dorosłego? Jak się ma "piesk" do "hacz em piesk"?
      • Może używać "jer" kiedy teraz (w chwili, o której mowa - ale czy to nie zbyt mętne) i "je", kiedy w ogóle i przyjąć, że rzeczownik jest, a z "hacz em" już kiedykolwiek? "je"="jer hacz em", "jer"~="je hacz w gdy to em"? "szesz jor tę kia wter em motyl hacz em gąsienica w gdy sior em poczwarka widź"="szesz jor tę kia wter jes je motyl li hacz em gąsienica w gdy sior jes je poczwarka li widź"="szesz jor tę kia wter em motyl je gąsienica poczwarka widź"? Czy to nie zbytni bałagan?
  • A może lepsze są osobne słowa na kolory i smaki? Np. "żółt"/"ɣwo śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg" czy "ɣwo żółt jaj"/"ɣwo biał jaj" i "żółt"/"biał" ("ɣwo ny śnieg jaj" zdecydowanie zbyt długie)?
    • "żółt"/"ɣwon śnieg jaj" i "ny żółt"/"ny śnieg"
  • Czy czas to kawałek czasu? Czy przestrzeń i miejsce to kawałek przestrzeni?
    • Chyba jest. "szesz zo gdzie coś gdzie coś"
  • Zło nie istnieje. Czy warto odróżniać "bez dob" i "nie dob"?
    • Można tego uniknąć.
  • Jeśli zrobimy z "oj" przypadek, podobnie z "pszo" (wychodzi "kier"->"oj" (czy nie zawsze?: czy i jak bez tego należy używać "kier pszo"/"pszo kier"?), a "non" wynika z okoliczności)? Powinno poprawić precyzję: "ta Anna oj jorcuś tę kasza żre"->"oj Anna ta Jacuś tę kasza żre" (do tego: "Jacuś" czy "ek Jacek"?; z trochę innym znaczeniem piszemy "ęk Jacek", ewentualnie "je ę ludź Jacek" ("ę Jacek" odpada)), "ta Jan tą aŭtk kier jedź"->"oj Jan sior pszo aŭtk jedź", "ta Jan pszo idź"->"ta Jan pszo się idź", "ta Jan non idź"->"ta Jan pszo je żad się oj żad się idź", "szesz jor oj ta jonz ręka pszo nieś"->"szesz oj ja ta jonz ręka pszo się nieś" i nawet pasuje, ale jest dłuższe
    • Na razie zrobimy przypadek z "pszo". Reszta zostanie, raczej jako skróty.
    • Po namyśle: Stare "kier" zastąpimy przez "kierk", nowe "kier" będzie przypadkiem.
  • "jak" jako porównanie (kojarzące się, podobne czy identyczne?) i jako podkreślenie analogii?, por. "też", "kanalok"
    • Jest "ziak", ale które znaczenia obejmuje?
    • "jakż" załatwia identyczny.
    • A jak działa "tojk", "tojkie" itp.? 'pies taki jak wskazany/wspomniany kot' to standard, czy osobna grupa?
  • "kę może gotuj" to "tże może tę li gotuj", czy "tże tę li może gotuj"? Co z "kia lny gotuj"? To raczej mała różnica, ale chyba widziałem gorszy przypadek.
    • Powiedzmy, że jednak nie widziałem.
  • Może należy skrócić "dok zacz", "acz oj dok ej bez" i inne kombinacje. Jak to się ma do "odź"? Czy to to samo, co "oj zacz nie"?
  • Wspólne mianowniki:
    • Jak dokładnie ma się "poŭ" do "w"? "w na", "cdo", "cwę", "poŭd", "dŭop" ('tłumaczyć z jakiegoś języka na jakiś'), "uk", "ku"... i odpowiedniki w stylu "w" i "od"? Czy nie należy znaleźć wspólnego mianownika? to warianty "poŭ"? A może po prostu "w"?
      • Co z 'tańczyć do' i 'w rytmie'? "poŭ rytm": "szesz jor poŭ rytm tor walc tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ rytm rokendrol odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola' "szesz jor poŭ ta tor walc rytm tańcz" - 'Tańczę w rytmie walca, którego grasz', "poŭ ta rokendrol rytm odź brud" - 'Sprzątać w rytmie rokendrola'
      • Jakieś 'przejść na rytm' i 'wyjść z rytmu'? "poŭd rytm" i "dŭop rytm"
    • "zanimby" nie wymaga wspólnego mianownika? jakby nie, ale dlaczego uwzględniamy tylko bycie przed czymś, co być mogło? Chyba dlatego, że przyczyna zwykle poprzedza skutek. A jeżeli chcemy powiedzieć o takiej, która nie poprzedza? (i to w dwu wariantach - co z "bojaknie"?)
      • "i żeb nie A B gdyb nie B A"? czy to w ogóle nie jest to samo, co "żeb nie" albo "gdyb nie B A"?
        • "zanimby" oznacza, że było wykonane w celu uniknięcia, przedtem i odniosło skutek (naprawdę musiało odnieść? Zob. "skutecznie"). "bojaknie" zaleca wykonanie czegoś, żeby uniknąć czegoś innego. Inne okoliczności można opisywać osobno (przygotować skróty? Jednorazowe? Uniwersalne dla połączenia dwu relacji? "ta A tę B jes i żeb nie li bli bę gdyb nie bli bę li"?). Tak?
        • Czy "mżeb" tu pomaga?
      • A "trza", "musi" i "win" oraz "nech"? Plus "nechaj"="zaj", "oby", "obyż", "chce" i "nadzieja"?
        • "musi" i "może" to modalność aletyczna. Reszta wspomnianych to z grubsza modalność deontyczna. (A "bmo", "chba" i "raź" to raczej modalność epistemiczna.)
        • Zdaje się, że "trza A" i "win A" są blisko "szesz ta A dob" (ale które bliżej?), zaś "zaj A" i "obyż A" mogą być skrótami odpowiednio "wter jor byż A chce" i "wter jor że A nadź".
    • "tą", "jtą", "pszo" i "pszon"?
    • A może rozbić "tmu" na od, do i dla?
    • Czy przyimki od rekcji w ogóle mają ustalone znaczenie? Dobór sugeruje, że mają, ale np. "kappa" i "jes" (zwłaszcza "jes ... bli bę") je rozmywa.
  • Jak się ma "lód", "ny lód" ('lodowaty' ? 'zamrożony' ?), "uj lód" ('zamarzać' ?) do "bez ciep", "nadr bez ciep", "mróz" - czy należy jakoś sprowadzić do jednego rdzenia? "bez ciep" i "jo bez ciep" odpowiada "mróz" i "jo mróz", czy "mróz" i "ny mróz"?
    • A z drugiej strony, jak się ma 'lód' do pojęć 'woda, śnieg, deszcz, grad, para wodna (gaz i mgiełka), chmura, mgła, strumień, potok, rzeka, kałuża, staw, jezioro, morze, ocean'?
      • "lód" to chyba inaczej "ɣwob ciep wod" (to i tak mętne słowotwórstwo, więc "ɣwo nadr bez ciep wod" nie trzeba, ale może jednak "ɣwo kamń wod" albo "ɣwo wod kamń").
        • A czy 'para (gaz)' to "ɣwo nadr ciep wod"?
        • Może coś w stylu "lód wod" (="lódk", a może "mroź wod"="lód") i "para wod".
        • Chyba nie.
    • A może wszystkie ciecze podciągnąć do tego rdzenia, co woda? Nie.
      • Chyba lepiej rozdzielić stany skupienia, np.: "mroź wod" (="lód"), "top wod", "para wod", a "wod" nie musi być płynne i ogólnie "mroź coś", "top coś" i "para coś" jako dowolna substancja w odpowiednim stanie skupienia. 'topić' to "uj top coś"? Z grubsza tak.
        • "śnieg"="ɣwo lód deszcz"? a co z gradem?
    • A jak się ma "ogń" do "ciep" z rodziną? "płomień" (="pło"?)?
    • Nie przeszkadza, że różnicy między "lud" i "lód" nie słychać? Może bez "lud" całkiem się obejdzie"?
  • Jak zastosować "nle" do wyrażeń jak 'dwa metry za psem', 'o dwa decybele głośniejszy', 'o dwa metry wyżej', 'dwa razy niższy', 'o dwa procent dłuższy', 'o dwa kilogramy za lekki'?
    • "nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li", "nle tle 2 . decy bel dziej ny ga coś", "nle tle 2 . metr jes w nad to li", "nle tle 2 . kroć dziej bez wysok" (wtedy "nle tle 2 . całość dziej bez wysok" to 'o dwa razy', czyli 'minus jeden raz' (dla większego byłoby 'trzy razy' i miałoby sens, zmniejszanie raczej najwyżej o część całości (np. "nle tle / 3 . 2 . całość dziej bez wysok" - 'o dwie trzecie niższy'); tylko "dzdrow" to "dzdrow")), "nle tle 2 . procent dziej dług", "nle tle 2 . kilo gram zbyt bez cięż"?
      • Czy to jest dosyć jednoznaczne? Nie za długie? Może chociaż "nlet"="nle tle". Może jeszcze "nle tle 2 . metr jes w przeden piesk li"="nlelt 2 . metr przeden piesk", dla "nlelt"="nlel tle" (a może wyciągnąć "w" przed nawias - ale co gdyby było bez "w" (z "do" chyba też bywa)).
        • Tak (ze zmianami z ostatniego nawiasu). Zobacz tabelkę i przykłady.
        • przy okazji: skąd wiadomo, ile funkcji jest neutralizowanych przez "!"? Np. "nacz w na ! siedzi" - skąd wiadomo, że "w na !" to nie funkcja (bycie w "na !")?
          • Załatwione.
        • "tle tle 2 0 . metr ku gór w nad domk leć" - 'podlecieć dwadzieścia metrów nad dom' (a właściwie 'polecieć dwadzieścia metrów w górę nad domem'; "ku nad domk" może oznaczać np. poziomy lot, ale czy kalka się nie przyda?)
          • Jest w przykładach, kalka raczej się nie przyda.
        • Wychodzi, że 'procent' to czasem "cent kroć", a czasem "cent cłość", ale co z 'punktami procentowymi'?
        • Wychodzi też, że "nlet / 2 . 1. kroć duż" to 'pół raza większy', czyli 'dwa razy mniejszy'.
          • Cóż.
    • Jak się ma "duż" i "bez duż" do 'wielkości, rozmiaru'? A stopniowanie?
      • "ość"
  • Żeby dorównać lojbanowi, można by:
    • uporządkować i zagęścić (po co "ak drap", jeśli "kot" jest wolne?) słownictwo To z grubsza jest
      • Zdecydowanie trzeba zagęścić, bo nawet wyspecjalizowane konstrukcje polloku wychodzą krótsze po przetłumaczeniu na polski. Doszły skróty typu "tnor". Wystarczy?
        • Precyzyjne słowa się przydadzą, ale w praktyce zajmują czas i trudno je opanować. Domyślne "sieś"? Jakieś "dosłownie" typu "dosłownie ak drap" jako 'drapiące zwierzę, nie koniecznie kot', "acz mieszka" (chociaż coś innego pewnie byłoby lepsze, w sumie czemu nie "lokator") jako 'lokator' i "dosłownie acz mieszka"? "dosłownie" ma łamać składnię?
          • "dosłownie" to z grubsza przeciwieństwo "ɣwan"?
    • ustalić fonetykę (raczej nie POLILOK, KOL POL czy BA BAM, tylko zoptymalizowany pollok)
      • Prawdopodobnie pollok jest dobry (niczego bardziej rewolucyjnego pewnie i tak nie zapamiętam, chociaż może proste sylaby można by wymawiać szybciej), trzeba tylko opanować zasady skracania.
      • I może jakieś krótkie (pół- i zerosylabowe - a jak wymawiać "w" itp.) słowa zamiast słowotwórstwa. Robi się straszny bałagan:
        • rodzina "szesz" aż do "siekś", "żer", "niecht" i dalej
        • "ta"="der"-"ba"="ber"-"kia"="deren" plus "jor"-"tor"-"dor" plus "jomcz" z "ninż" i "eń" z "acz"-"ark"-"rka"-"dło"
        • "pies"-"piesk"="pies domk" z "żabk"-"żabk"="żab coś" i jeszcze "dom"-"domk" i "idej"-"idejm"-"idejk"
        • "ɣwon"="ɣwo ny"
        • "od"-"do"-"cod"-"cdo" i reszta rodziny (wspomniana w jednym z problemów powyżej)
        • "alb"-"olb" itp.
      • To chyba jeszcze nie koniec. Mniej i bardziej mętne skróty się mnożą.
    • zlikwidować obowiązkowe "szesz": "ta piesk tę kotk goń" zamiast "szesz ta piesk tę kotk goń" (a co z "szensz" itp. - skrót do "w ongi" przyda się i bez likwidacji obowiązkowego "szesz") - po co dodawać funkcje i pluć samą prawdą - unikanie możliwości błędnych form (oraz swobodnego szyku) pozwala pomieścić więcej informacji
      • tak na szybko jest, trzeba opanować
    • ogarnąć kwantyfikatory w skomplikowanych przypadkach i standardową interpretację
      • 'Ten sam' i 'taki sam'... Problemy z zakresem kwantyfikatorów: "czy ta każd (ten) czło tę chleb żre" a "czy kę ta każd (ten) czło żre chleb" ("pewien" nie wystarczy)...
      • dodatkowy problem ze znaczeniem "ta" itp.: "szesz je ta Kamil przyjaciel ta Karol bez przyjaciel" - 'Istnieje wróg Karola, który jest przyjacielem Kamila.' (istnieje takie p, że "je p ta Kamil przyjaciel" i "je p ta Karol bez przyjaciel" - samo "ta" nie wyjaśnia sytuacji - jakby są potrzebne pełne relacje z lojbanu)
        • Pełnych relacji chyba nie trzeba, ale takie "ta", "tę" itp. łączą się z wieloma dużymi słowami asymetrycznie. A może "je" odrywające rzeczownik od relacji. Ale czy nie wychodzi lojban?
        • Chyba jednak to nie problem. Z " kna ' tak jest z założenia ("szesz klorj kna duż myszk kna bez duż ak coś" - 'Przeciętna duża mysz to małe zwierzę.') i chyba tu też ujdzie.
    • wprowadzić uwagi do wnętrza zdań - między "meta" i "atem"? "ME#" i "EM#"? czy jeden wariant wystarczy? widać, że w niniejszym artykule mamy cały gąszcz kursywy i innych zmian czcionki, nawiasów, rozmaitych cudzysłowów, podpunktów, strzałek...
      • "meta#" i "atem#" dodać prowizorki powinny wystarczyć. Może coś jeszcze ustalę.
      • jeszcze coś do gmerania przy kolejności poza "ktuj", "jutk" i "potr". Łamiące składnię?
        • Co by to miało być? "meta#" i "atem#" z prowizorkami nie wystarczą?
    • zrobić coś ze zbytnią długością konstrukcji z "ɣwo" i "ɣwy" W trybie "sieś" można je pomijać i to chyba wystarczy razem z "ɣwyn", "ɣwon" i "skr"
    • rozróżnić lojbanowe (?) "nu" i "ka", czyli robienie rzeczowników z całych zdań i z orzeczeń bez podmiotu
      • miejsce dla "li" przy "ać", domyślnie jako "ta li"="lor"?
        • Powiedzmy, że jest.
    • urozmaicić składnię, ale to już zmieniłoby pollok w wariację na temat lojbanu
      • coś się jednak udało
  • coś jak "jes" z innymi argumentami niż "ta"
    • zmodyfikowane z pomocą "bli" "jes"
  • Skrót od "ta ja", "tę ty" itp.?
    • oraz "niech ta ty"? "niecht"
    • W ogóle coś zrobić, żeby nie tracić czasu na "ta", "tę" itp.? "pragma# loż loż" wystarczy? "jor"..."dorj"
  • "też" jak w 'dalmatyńczyki szczekają - pudle też szczekają' i jak w 'do posmarowania chleba potrzeba noża - potrzeba też masła'?
    • Ten problem to może pomyłka - to to samo znaczenie: Do smarowania trzeba chleba i do smarowania trzeba masła. Po prostu dwie myśli, których podobieństwo warto podkreślić.
      • Chociaż szczekania są niezależne, a do jednego smarowania potrzeba i chleba, i masła, w dodatku w nieco inny sposób ("szesz tą nóż jtą masło tę chleb tę masło tmu chleb smaruj").
  • W którą stronę działa słowotwórstwo? Zwłaszcza dla "lis ny lis ny lisk".
  • Opanować okolicę 'pomagać', 'pozwalać, umożliwiać', 'odradzać', 'przeszkadzać', 'doradzać', 'uniemożliwiać', 'zmuszać' i 'zabraniać' (słowem, czynem i jako narzędzie/okoliczność).
  • 'oskarżać', 'podejrzewać' i stosunek między "o" i "że".
  • "siesz oli ɣwo kokos wiór ɣwy kokos wiór ów kokos wiór ciz kokos wiór uf" (Jak mówić na wiórki kokosowe?) "ɣwo kokos wiór", bo to chyba nie są wióry
  • Co do "zna": Jak rozwiązać klasyczny paradoks „Ojciec Jana jest zamaskowany, więc Jan mówi, że nie zna tego człowieka”? Zna, ale mówi, że nie zna, bo nie pomyślał, że zamaskowana postać może być kimś, kogo zna.

Inne użycia

Podejście z funkcjami nadaje się też do matematyki i chemii, ale te warianty niezbyt się zgadzają z głównym.

Matematyka

Lupa2.gif
Główny artykuł: logiczny zapis matematyki

Wariant uzgodniony z głównym jest pod przykładami.

Chemia

yl an 1. 2. an 3.
RIL NAN LEN TSIP DUP TSIP NAN TIR TSIP
2-metylopropan
yl an 1. 2. ol 2. en 3. an 4.
RIL NAN LEN TSIP DUP TSIP LOL DUP TSIP NEN TIR NAN TCET TSIP
2-metylobut-3-en-2-ol
oksy an 2. 1. an 3.
1-etoksypropan (ester etylowo-n-propylowy)
wiąż an 2. wiąż an 3. 8.
tlenek etylu i n-propylu
wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. 6. 6. 6.
cyklo an 3.
cyklopropan
yl 35. 1. an 1.
wiąż an 1. 35.
chlorometan
yl 35. 2. an 3.
2-chloropropan
wiąż yl an 1. 1. an 2. 35.
chlorek 1-metyloetylu
dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
kwas siarkowy
yl dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16. 1. amina 2. an 2.
dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. wiąż amina 2. an 2. 16.
wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. 7. 6. 6. dwiąż 8. dwiąż 8. wiąż wiąż 1. 8. 16.
czyli
wiąż
wiąż 1.
wiąż 1.
wiąż
wiąż 1.
wiąż 1.
wiąż
wiąż 1.
wiąż 1.
7.
6.
6.
dwiąż 8.
dwiąż 8.
wiąż
wiąż 1.
8.
16.
1-sulfo-2-aminoetan
tauryna
an (liczba węgli) - alkan (może się zmienić w alken czy coś) (np. "an 3 ." - 'propan')
yl (od czego (węglowodór, atom lub "dow"), pozycja, do czego podstawiamy) - wynik podstawienia (np. "yl an 1 . 2 . an 3 ." - '2-metylopropan')
ol (pozycja, do czego podstawiamy) - alkohol (np. "ol 1 . an 2 ." - 'etanol')
oksy (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - ester (np. "oksy yl. 1 . an 2 . 2 . an 3 ." - 'ester dwuizopropylowy')
on (pozycja, do czego podstawiamy) - przyłącza tlen, czyli aldehyd albo keton (np. "on 1 . an 1 ." - 'aldehyd mrówkowy')
amina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa aminowa (-NH2) (np. "amina 1 . an 2 ." - 'etyloamina')
damina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina drugorzędowa (np. "damina an 1 . 1 . an 1 ." - 'dwumetyloamina'
tamina (podstawnik, podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - amina trzeciorzędowa (np. "tamina an 1 . an 2 . 1 . an 3 ." - 'metyloetylopropyloamina')
imina (pozycja, do czego podstawiamy) - grupa iminowa (=NH) (np. "imina 1. an 1 ." - CH2=NH)
timina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza=N-podstawnik) (np. "timina yl 1 . an 2 . 2 . an 3 ." - (CH3)2CH-N=C(CH3)2)
itmina (podstawnik, pozycja, do czego podstawiamy) - imina trzeciorzędowa (baza-N=podstawnik) (np. "itmina en 1 . an 2 . 2 . an 5 ." - CH2=C=N-CH(-CH3)-CH2-CH2-CH3)
en (pozycja, od czego) - alken (tworzy wiązanie podwójne między n i n+1) (np. "en 2 . an. 5 ." - "pent-2-en")
yn (pozycja, od czego) - alkin (tworzy wiązanie potrójne między n i n+1) (np. "yn 1 . yn 3 . an 4 ." - 'butadiyn')
cyklo (od czego) - węglowodór pierścieniowy (np. "yl an 1 . 1 . en 1 . en 3 . en 5 . cyklo an 6 ." - 'toluen (1-metylo-cykloheksa-1,3,5-trien)')
wiąż (atom/"dow"/węglowodór, atom...) - wiązanie
dwiąż (atom..., atom...) - wiązanie podwójne
twiąż (atom..., atom...) - wiązanie potrójne
dow (liczba) - miejsce wiązania zamykającego pierścień

pierwiastki chemiczne opisujemy liczbami

chnic - chemiczne nic, wiązania do tego dają wolny rodnik

We wzorach czysto nieorganicznych zaczynamy od najcięższego atomu, po drugie z największą liczbą wiązań, potem największa liczba atomowa najcięższego podstawnika (i kolejno drugiego, trzeciego itd. najcięższego), potem liczba podstawników bezpośrednich podstawników, potem ciężary podstawników najcięższego podstawnika i tak dalej (......trzeba by to dokładniej wyjaśnić......). (To, od czego zaczynamy, ląduje na końcu.) "dow" używamy, jeśli wrócimy do atomu, który już był (czyli w trakcie opisywania wiązań którego jesteśmy), przy tym atom za "dow" liczymy normalnie do wagi, ale nie liczymy wiązań, którymi doszliśmy. (Patrz przykład cyklopropanu.)

We wzorach organicznych kopiujemy konwencje IUPAC, ale zamiast kolejności alfabetycznej zaczynamy od najcięższych (Naprawdę? Jak konkretniej?).

Czy to wystarczy do jednoznaczności?

Cząstki elementarne

Cząstki elementarne (ogólnie: czy zakładamy model standardowy? Lepiej uporządkować? Mieszanie jest kłopotem, na odpowiednio wysokim poziomie zaawansowania wszystko bardzo się komplikuje (może odróżnić cząstki jako bieguny (funkcji, nawet nie bardzo wiem, jakiej) i cząstki w matematycznie najprostszym sformułowaniu teorji, ale co z pośrednimi możliwościami?)

"elektron"="lepton 1 ." ? "czon prąd"
"mjon"="lepton 2 ." ? "czon i 2 . prąd" ? "czon i ciężki prąd"
"taon"="lepton 3 ." ? "czon i 3 . prąd" ? "czon i bar ciężki prąd"
"lepton" ? "lepton coś"="leptonk" (czy neutrina to leptony, może "czon coś prąd" wchodzi w grę)
"neutrino" ? "neutrino coś"="neutrinok"="neutrink" (numery według mas albo )
"kwark"="kwar coś", "czon kolor", górny, dolny, dziwny, powabny, szczytowy/wysoki/wierzchni/prawdziwy, denny/niski/spodni/piękny jako kalki (to pewnie głupie)? więc "pierwszy, drugi, trzeci" z ładunkiem elektronu i odwrotnym (czy pomysł, że elektrony powinny być dodatnie, naprawdę się tutaj potwierdza? A może jednak protony są podstawowe.)
proton (naładowany przeciwnie do elektronu?), neutron (neutralny?), barjony, mezony, hadrony (może naprawdę ciężkie, średnie i silnie oddziałujące), hiperony, superony...
"foton" ? "czon świeć" ? "czon i prąd oddziaływanie"
"wuon" ? "czon or słaby (bez silny) oddziaływanie prąd uf" („naładowany bozon cechowania (to też naciągane) oddziaływania słabego¨) ? "czon W"
"zeton" ? "czon or słaby (bez silny) oddziaływanie nie prąd uf" ? "czon Z"
"gluon" ? "czon i silny oddziaływanie" ? "czon i kolor oddziaływanie" ? "czon klej" (czy to nie zbyt głupia kalka?)
"grawiton" ? "czon grawitacja"="czon graw" (przenosi oddziaływanie, ale ma spin 2)
"czon Higgs" ? "czon tę symetrja łam"
co z bozonami X (i Y)?
fermiony, bozony skalarne, bozony cechowania/bozony wektorowe (grawiton i grawitino są jedyne w swoim rodzaju, ale jeśli odrzucimy aktualnie modne podejście, to może być nawet spin 3 i wszystkie bardziej szalone)
Superpartnerzy - "ino" jako funkcja? a jak oddać „s-”? Jedna funkcja dla superpartnerów? (a co z saksjonami i aksinami? ("aksjon"="czon ów oś symetrja"??)) A może to szansa na wprowadzenie odróżnienia bozonów i fermionów wszędzie...

Czy "czon" (z polskich „cząstka” i „-on”) to dobra nazwa funkcji? Argumenty chyba skleja "i i ..." (równoważnie "or ... uf"), ale nie sprawdzam, jak to dokładniej będzie.