Logiczny język
logiczny język lok/LOK/KOL | |
---|---|
Sposoby zapisu: | łaciński, własny |
Typologia: | SOV, OSV |
Faktycznie | |
Utworzenie: | BartekChom w 2008 lub wcześniej |
Używany w: | docelowo cały świat |
Liczba użytkowników | ok. 1 |
Klasyfikacja: | języki sztuczne
|
Status urzędowy | |
Język pomocniczy: | docelowo cały świat |
Oficjalna regulacja: | autora |
Kody | |
Conlanger–1 | lok |
Lista conlangów |
Logiczny język to język, a właściwie grupa języków, stworzony przez BartkaChoma. Powstał początkowo bez wiedzy o innych projektach tego typu, jak lojban, czy logsan. Wyróżnia się traktowaniem wielu wyrazów jak funkcje i szykiem, wzorowanym na niemieckim, w którym nadrzędny wyraz znajduje się na końcu.
Odmiany
Istnieją trzy typy, w zależności od stopnia sformalizowania. Poza tym słownictwo jest brane żywcem z określonego języka (zwłaszcza w pierwszym wariancie), chociaż potem traktowane dosyć brutalnie.
1 | 2 | 3 | źródło słownictwa |
---|---|---|---|
pollok | POLILOK | KOL POL | język polski |
espelok | LESPELOK | KOL SPER | esperanto |
deulok | DOJLOK | KOL DOJ | język niemiecki |
englok | LINILOK | KOL GIN | język angielski |
sanlok | NASLOK | KOL SAN | logsan |
niholok | NIHOLOK | KOL PIN | język japoński |
quenlok | CWENILOC | COL CEN | quenya |
руслок | РУСЛОК | КОЛ СУР | język rosyjski |
magyalok | MAGALOK | KOL GAM | język węgierski |
- język pisany (wyrazy można oddzielać po prostu spacją), małe litery
- wielkie litery, wyraz zaczyna się i kończy półspółgłoską (nie półsamogłoską) lub spółgłoską zwartą, nie kończy dźwięcznym obstruantem (dostosowanie do asymilacji), takie głoski nie mogą się powtarzać w środku, grupy obstruantów muszą być zgodne pod względem dźwięczności (H jest bezdźwięczne, ale przed dźwięcznymi może być dźwięczne)
- wielkie litery, wyraz składa się z jednej sylaby o budowie ABC
- A: obstruant (bez H) lub ich grup - B: samogłoska - C: czasem półspółgłoska, półsamogłoska lub H (zawsze dla wyrazów, które nie są funkcjami)
24 litery. Zapis nieco różny dla różnych wariantów (tak samo w grupie 3):
POLILOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | S | C | W | Z | X | H | L | R | M | N | Q | J |
LESPELOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | S | C | V | Z | X | H | L | R | M | N | Q | J |
DOJLOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | Z | C | W | S | X | H | L | R | M | N | Q | J |
LINILOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | S | C | V | Z | J | H | L | R | M | N | W | Y |
NASLOK | I | E | A | O | U | T | T | K | B | D | G | F | S | C | V | Z | J | H | L | R | M | N | W | Y |
NIHOLOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | S | C | V | Z | J | H | L | R | M | N | W | Y |
CWENILOK | I | E | A | O | U | P | T | C | B | D | G | F | S | X | V | Z | J | H | L | R | M | N | W | Y |
РУСЛОК | И | Е | А | О | У | П | Т | К | Б | Д | Г | Ф | С | Ш | В | З | Ж | Х | Л | Р | М | Н | Ю | Й |
MAGALOK | I | E | A | O | U | P | T | K | B | D | G | F | C | S | V | Z | X | H | L | R | M | N | Q | J |
polski odpowiednik | i | e | a | o | u | p | t | k | b | d | g | f | s | sz | w | z | ż | h | l | r | m | n | ł | j |
Dobór głosek oparty na esperanto.
Najbardziej zaawansowane są pollok i POLILOK. Docelowa forma to espelok lub KOL SPER. Warianty niemiecki i angielski oraz inne to raczej zabawa, zwłaszcza, że nie lubię angielskiego. Warianty logsan to dostosowanie do tutejszych warunków.
Nowa wersja LOK POL - słowa o budowie po prostu CVC, na końcu nie ma dźwięcznych obstruentów. BA BAM to jedna z możliwych nazw wariantu z własnym słownictwem.
Alfabet
Poza alfabetem łacińskim w różnych wariantach można używać specjalnego alfabetu. Powinien zapewniać dobrą czytelność dzięki zróżnicowanej wielkości liter.
Fonetyka
W wariancie 3. grupy obstruentów, samogłoski i półspółgłoski (nieco umowna klasyfikacja).
T ST TC S 0 P P SP PC F I L T T ST TC S E R K K SK KC C A M B B ZB BX W O N D D ZD DX Z U H G G ZP GX X J Q
Przykład (odchylenie statystyczne - 24 różne grupy w 24 słowach, brak znaczenia)
- PI STEL KCAR WOM ZUN BXIH SKAJ TI KOR ZBEN DXUJ XAQ GXIL ZDUM BOJ DAL ZGON GEH FIL SER PCAJ SPOQ TCU CIR
- /pi stel kszar wom zun bżih skaj ti kor zben dżuj żau dżil zdum boj dal zgon geh fil ser pszaj spou czu szir/
Gramatyka
Przymiotniki są czasownikami (zainspirowane częściowo japońskim), a co więcej, czasowniki są rzeczownikami. Mianownik i podmiot nie są raczej wyróżnione. Mianownik i biernik nie mieszają się z dopełniaczem, w przeciwieństwie do polskiego (chłopiec gotuje - chłopca gotowanie, gotuję zupę - zupy gotowanie) i chyba innych indoeuropejskich.
Przyimki są funkcjami dwuargumentowymi, częściowo jednoargumentowymi, jak słowotwórstwo. Spójniki bywają funkcjami dwuargumentowymi lub niezależnymi zdaniami
pollok | espelok | quenlok | руслок | opis |
---|---|---|---|---|
tryby - funkcje 1-argumentowe, wynikiem ma być prawda | ||||
prawdą (esz, szesz) | as | ya | эш, шеш | tryb oznajmujący |
czy | cxu | ma | ли | |
niech | u | á | пусть | tryb rozkazujący |
oby | ? | |||
uwaga, wak | ho | a | wołacz | |
oż | niezadowolenie z czegoś | |||
przypadki, przyimki, mętne słowotwórstwo - funkcje 2-argumentowe | ||||
der (ta) | o | ni | та | mianownik (podmiot), (?) dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają dla, np. "der ja ka mama" - moja matka, dla mnie jest matką |
den (tę) | on | nye | ту | biernik |
dem (temu, tmu) | als | n | тому | celownik (bardziej aktywne z dwóch dopełnień) |
des (tego, tgo) | des | va | того | dopełniacz (posesyw), ~= "tęen ta ... posiada ..." |
de | autor(?) | |||
dopełniacz w odniesieniu do sytuacji, które nie oznaczają posiadania, a przypominają dla, np. "derm ja ka mama" - moja matka, dla mnie jest matką | ||||
mit (tą) | per | nen | той | narzędnik, oznacza narzędzie itp., np. "prawdą mit noga idzie", "prawdą mit adło kopie kopie" |
miti (itą) | narzędnik, oznacza środek, np. "szesz itą idło myje myje", "szesz itą powietrze oddycha" (a może "szesz tę powietrze oddycha") (?) | |||
z | (razem) z, "z żaden" lub "z nie" - bez (?) | |||
pou | пои | po (język), np. "pou pollok" - w polloku, "pou ski polska" - po polsku, też alfabet, np. "pou cyrylica" - cyrylicą | ||
w | en | mi | в | w + Msc, w środę |
od | de | llo | z + D, skądś z czasownikiem, np. "od Kraków jedzie" - jedzie z Krakowa | |
do | al | nna | w + B, do wnętrza z czasownikiem, np. "do Kraków jedzie" - jedzie do Krakowa | |
cod | z + D, (pochodzący) skądś z rzeczownikiem, np. "cod Kraków acz gotuje" - kucharz z krakowa | |||
cdo | w + B, (przeznaczony) dokądś, do wnętrza z rzeczownikiem, np. "cdo Kraków list" - list do Krakowa | |||
uk | od czegoś, np. "prawdą der ja uk stół odwrócony" - jestem odwrócony od stołu, "uk Kraków jedzie" - jedzie od strony Krakowa | |||
ku | w kierunku czegoś, np. "prawdą der ja ku stół odwrócony" - jestem odwrócony w stronę stołu, "ku Kraków jedzie" - jedzie na Kraków | |||
aus, ęz |
el | z + D, materiał z czasownikiem, np. "den kula aus glina robi" - robi kulę z gliny | ||
wę | je | w (warkocz zaplatać), na (coś przerabiać) z czasownikiem, np. "den ogórek wę plaster kroi" - kroi ogórek na plasterki, por. esp. je | ||
caus, cęz | z + D, materiał z rzeczownikiem, np. "aus glina kula" - kula z gliny | |||
cwę | (przeznaczone) na coś z rzeczownikiem, np. "cwę kiełbasa mięso" - mięso na kiełbasę | |||
przez | tra | ter | przez + B (droga), "przez na schody idzie" - idzie po schodach | |
wzdłuż | ||||
wpoprzek | ||||
przeciw | kontraux | pa | przeciw + C, z + N, niem. gegen, np. "przeciw mucha środek", "przeciw Niemcy walczy" (a może "tę Niemcy walczy") | |
zamian | np. odpowiadać na, sprzedawać za | |||
dla (gwoli) | por | ann | celownik typu sobie a muzom, dla + D | |
o | pri | о | o + B, o + Msc | |
że | ke | który znaczy, że | ||
zo | kun | z + N, o + Msc, którego częścią jest, też czasowniki, często używana odwrotność "zon", np. "zon ja ręka" - moja ręka, "zon metro pociąg" - pociąg metra, niem. dazu gehört | ||
zza | iz-za | sztywne bo, np. "szesz ta ja zza próg potyka" - potykam się o próg, "szesz ta ja zza ty dumny" - jestem z ciebie dumny (a może "szesz ta ja tę ty dumny"), "szesz ta ja zza i chleb woda żyje" - żyję o chlebie i wodzie (?) | ||
je | es | na | е | [który] jest |
jako | kiels | |||
według | laux | |||
dieviel, tyle, tle | da | столько | liczebnik, odwrotnie niż esp. da | |
nieviel, nyle, nle | np. "nle tle dwa rok | |||
ać | ать | "ać żre idzie" - idzie jeść, (?) sztywne żeby, np. "ać pokój walczy" - walczy o pokój | ||
ąc | imiesłów, kiedy np. "je", "w kiedy" ani "zo" nie pasuje (?) | |||
niż | ol | porównanie, | ||
im | np. "szesz im ta domek duży ta si domek drogi" - Im dom jest większy, tym droższy. | |||
ów | ов | skrót od "deren (ten) owy", mętny dopełniacz | ||
numer, num | numer | номер | liczebnik porządkowy | |
remun, mun | remun | ремон | liczebnik porządkowy od końca, np. "remun 1" - ostatni, "remun 2" - drugi od końca (?) | |
ywo, hwo | s | wyrazy złożone niezachowujące znaczenia drugiego członu, np. "ywo woda lilia" | ||
ywy, hwy | wyrazy złożone zachowujące znaczenie drugiego członu, np. "ywy żaba płynie" - pływanie żabką | |||
najz | stopień najwyższy dla danego zbioru, np. "najz duży małpa" - największa małpa, "najz kappa bę ba ta ja lubi piłka" - moja ulubiona piłka; por. "naj" | |||
jakna | stosunkowo, np. "jakna duży mysz" - duża (jak na mysz) mysz, (?) "szesz ta zwykle jakna ywoś dobry pirat bez dobry" - typowy dobry pirat jest zły | |||
niź | stopień wyższy, uzupełnione przez "li", np. "prawdą den ty niź den Karol li der ja lubi" - lubię cię bardziej niż Karola | |||
jak | kiel | porównanie uzupełnione przez "li", np. "jak der chomik li piszczy" - piszczenie jak chomik | ||
nacz | do czegoś służy; por. "acz", "enie"; np. "nacz w na ! siedzi" - miejsce do siedzenia, (?) "nacz | |||
"prawdą w pona dieviel 2 godzina mecz der ten er ludź do | ||||
poprzyszły | np. "poprzyszły 2. doba"="pojutrze" | |||
przedzeszły | np. "przedzeszły 2. doba"="przedwczoraj" | |||
takiże, tże | uzupełnione przez "li", np. "tże der ja oi der li kroczy tornister" - tornister, który noszę, "deren" itp. ~= "tże der li" itp. | |||
jego, jgo | to, co ktoś nazywa jakoś, np. "jgo Marysia " taen ny niebo owyś kafelek '" to, co Marysia nazywa "taen ny niebo owyś kafelek" (niebieskie kafelkowe coś), "jgo on" odpowiada polskiemu "jego" w tym znaczeniu, zob. "twój" | |||
ilil | definiuje użycie "lili" zamiast "li", np. "tże ilil 1 . denen der Marek niź der Karol den des się kot li lubi pies oi der lili 1 . kroczy piłka" - piłka niesiona przez psa, którego Marek lubi bardziej niż Karol swojego kota | |||
przyimki, miejsce (w czasoprzestrzeni) - funkcje 1-argumentowe | ||||
na | sur | на | ||
naen | suren | наэн | pod (~na którym), np. "w naen kura grzęda" - grzęda pod kurą, "prawdą w naen farba co" - co jest pod farbą | |
nak | na (końcu), np. "w nak smycz pies" - pies na smyczy, "w nak patyk lody" - lody na patyku (?) | |||
między | inter | imbe | ||
koło, koł | apud | koło + D, przy + Msc | ||
u | np. "prawdą w u ty ja" - jestem u ciebie (?) (a może "prawdą w | |||
pod (przeciwieństwo nad) | ||||
nad | super | над | ||
za (przestrzeń) | ||||
przed | antaux | przed + N (przestrzeń) | ||
antauxs | epe | посльеэн | przed + N (czas) | |
po |
послье | po + Msc (czas) | ||
wew | w + Msc, wewnątrz pojemnika (?) | |||
poza | poza + N | |||
blisko | np. "szesz w blisko Kraków chomik" - Blisko Krakowa jest chomik. (?) | |||
daleko | np. "szesz w daleko Kraków chomik" - Daleko od Krakowa jest chomik., "czy od daleko tu ta ty jedzie" - Czy jedziesz z daleka? (?) | |||
kiedy, gdy | kiam | когда | ||
gdzie | kie | где | ||
trag, ubr | ~na (ubranie), np. "prawdą der w trag ja piżama niebieski" | |||
tragen, ubren | ~w (ubranie), np. "szesz ta w ubren taen ny krew bluza ę człowiek bez duży" | |||
za | za + B (czas) | |||
... temu (czas) | ||||
tenr | z argumentem oznacza coś innego niż "ten" i "tamten", np. "szesz ten ta ja tę i ten piłka i tamten piłka tenr 3 . piłka bierze" - Biorę tę, tamtą i siamtą piłkę. (?) | |||
kwantyfikatory itp. - funkcje 1-argumentowe | ||||
ten | tio | этот | zaimek wskazujący, coś w rodzaju rodzajnika określonego, słuchacz powinien się domyślić z kontekstu. Może oznaczać ten albo taki. (Taki to też "taen to" albo może nawet "taen ny to", jeśli jest potrzebna większa precyzja.) Zwykle najbardziej poręczne jest umieszczenie jednego "ten" gdzieś wysoko, nawet przy całym zdaniu (zobacz przykłady na tej stronie). "szesz w koło tujteraz drzwi szesz ta ten klamka ny trawa" - Tu są drzwi. Klamka (nie: Ta klamka) jest zielona. (Kwadracik pisał chyba kiedyś, że to różnica między prawdziwym rodzajnikiem, a zaimkiem wskazującym.), (?) ~= "tenr 1 ." | |
~="ten w tu", ten tu (?) | ||||
tentam | ~="ten w tam", ten tam (?) | |||
tamten | тот | inny niż "ten", ~= "tenr 2 ." (?) | ||
si | ściśle wspomniany ostatnio | |||
jakiś | какой-то | nie wiadomo, jaki | ||
kolwiek | ajn | нибудь | jakikolwiek, nie ważne, jaki | |
wiem | кое | mówiący wie, jaki (?) | ||
np. "prawdą zon dieviel dokładnie osiem słowo niniejszy zdanie", "w niniejszy arnia oi żre" - w tej stołówce (w której jestem), "dziś"="niniejszy doba", | ||||
? | ||||
niny | np. "prawdą zon dieviel dokładnie osiem słowo niny zdanie", "prawdą niny der ja dziękuje" - niniejszym dziękuję | |||
tuny | np. "w tuny arnia oi żre" - w tej stołówce (w której jestem), "dziś"="tuny doba" | |||
następujący | ||||
zeszły | np. zeszły rok, ="przedzeszły 1 .", "wczoraj"="zeszły doba" | |||
przyszły | np. przyszły rok, ="poprzyszły 1 .", "wczoraj"="przyszły doba" | |||
oten | wskazany | |||
każdy | kwantyfikator ogólny | |||
żaden | nie istnieje | |||
pewien | kwantyfikator szczególny przed ogólnymi | |||
zwykle | zwykle, przeciętny, użycie w praktyce ważne ale niedodefiniowane | |||
słowotwórstwo - funkcje 1-argumentowe | ||||
ek | et | -ek (zdrobnienie) | ||
isko | aĉ | zgrubienie | ||
ka | in | e | -ka (rodzaj żeński) | |
er | virs | o | rodzaj męski | |
ę | id | dziecko, młode, np. "ę pies" - szczenię, "ka ę król" - królewna | ||
owa | małżonek | |||
ący | bycie z natury wykonawcą czynności | |||
alący | zdolność, np. "alący widzi" - widzący (nie niewidomy) | |||
ące | bycie z natury czymś, co wykonuje daną czynność, np. "prawdą der kasztan ące kłuje" - kasztan jest kłujący, "deren ące oi śmiech coś" - coś śmiesznego | |||
acz | zawodowy wykonawca czynności, np. "acz kopie" - kopacz, "acz kradnie" - złodziej; chyba skrót od "nacz ber" i od "deren ący ... ludź" | |||
adło | narzędzie, np. "adło kopie" - łopata, blisko "nacz mit !" | |||
arka | przedmiot coś robiący, np. "arka kopie" - koparka, "arka oi zacz bez ny woda" - suszarka (np. do włosów), blisko "je maszyna nacz mit !" | |||
idło | coś używane, zużywane, np. "idło myje" - mydło, może "idło oi eje zdrowy" - lekarstwo, blisko "nacz miti !" | |||
enie | coś, co służy do tego, żeby coś z tym robić, np. "enie żre" - jedzenie; skrót od "nacz ben" | |||
alny | nadaje się do czegoś, np. "alny żre" - jadalny | |||
arnia | budynek na przedmiot lub czynność, np. "arnia piecze" - piekarnia, "arnia rower" - rowerownia, materiał do stwierdzania oczywistości typu "prawdą w arnia gotuje gotuje" | |||
iszcze | miejsce na przedmiot lub czynność, np. "iszcze parkuje" - parking | |||
ica | naczynie na coś, np. "ica cukier" - cukiernica, "je ica but worek" - worek na buty | |||
nik | pojemnik, coś na czym coś jest, np. "nik zacz bez ny woda" - suszarka (np. do naczyń lub do ubrań), "nik ta naczynie zacz bez ny woda" - suszarka do naczyń | |||
owiec | człowiek w jakiś sposób związany z miejscem, pracą: "owiec hotel" - hotelarz, "owiec policja" - policjant | |||
wbbez, bez | mal | сбне | przeciwieństwo | |
owy | a | овый | jest związany w jakikolwiek sposób, (?) "owy ten pies" i "owy zwykle pies" | |
owyś | skrót od "ów ... coś" = "deren (ten) owy ... coś" | |||
id, oid | coś podobnego (?) | |||
oi | strona sprawcza, nie mylić z "den ... powoduje"?: "oi czysty" - myć, | |||
dokończy, dok | aspekt dokonany | |||
zaczyna, zacz | zaczyna, staje się jakiś | |||
ną | czynności jednorazowe | |||
bywa | czynność wielokrotna | |||
jetzt, obecnie, obec | konkretna czynność, nie zwyczaj, | |||
skutektrwa | jakby perfekt, np. "prawdą w teraz den ten mięso skutektrwa gotuje" - To mięso jest ugotowane. (?) | |||
jo | dotyczy warunków, "prawdą jo ciepły" - jest ciepło | |||
dżdży | opady, np. "dżdży śnieg" - opady śniegu, ale "deszcz" - opady deszczu | |||
pacz | np. "pacz widzi" - patrzy, "pacz słyszy" - słucha | |||
wyg | np. "wyg widzi" - wygląda, "wyg słyszy" - brzmi | |||
ob | modyfikator czasowników, dookoła, np. "ob pacz widzi" ? "ob widzi" - ogląda, "ob puka" - opukuje (?) | |||
chcesię, chceś | np. "chcesię śpi" - śpiący, "chcesię konsumuje" - głodny, "chcesię pije" - spragniony | |||
ny | przymiotnik, np. "ny woda" - mokry ("ące w woda żyje" - wodny, żyjący w wodzie), "ny pieprz" - pieprzny, "ny logika" - logiczny, może "ny zdrowy" - zdrowy (jak żywność), a może "ące oi eje zdrowy", (?) "ny coś" - jakiś, "ny co" - jaki | |||
uje, uj | ует | czasownik, np. "uje chomik" - chomikować, (?) "uje coś" - coś robić, "uje co" - co robi | ||
oduje, oduj | czasownik, np. "oduje pestka" - drylować, pestkować (odpestkowywać), "oduje skórka" - obierać (odskórkowywać), "oduje kurz" - odkurzać | |||
prze | np. "prze ubiera" - przebierać, "prze oi zacz stoi" - przestawiać (?) | |||
piechotą, pieszo, pszo | z "idzie", jak człowiek piechotą, koń albo samochód (?) | |||
prowadzi, prow | z "idzie", jak kierowca albo jeździec (?) | |||
niesiony, nony | z "idzie", jak pasażer (?) | |||
ywoś, hwoś | skrót od "ywo ... coś" | |||
jakby | wskazuje na użycie przenośne, raczej nie tłumaczy się na polski | |||
niby | coś, co coś udaje, np. "niby lew" - lew-zabawka | |||
jes | ес | jest, uzupełnione przez "li", np. np. "der ja jes je gamoń li" - bycie przeze mnie gamoniem, "der ten piłka jes des Karol li" - należenie tej piłki do Karola | ||
czasowniki modalne itp. - funkcje 1-argumentowe | ||||
może | ||||
musi | ="nie może nie" | |||
powinien | ||||
trzeba | ="bardzo powinien" | |||
wolno | ="nie trzeba nie"="nie bardzo powinien nie" | |||
byćmoże | ||||
najwyraźniej | czyba trochę częstsze niż po polsku - obejmuje więcej z musi, np. "szesz najwyraźniej je oto tgo ten sąsiad pies" - to musi być pies sąsiada | |||
powiedzmy | ~można tak powiedzieć | |||
fikcyjnie | używane, żeby nie mówić nieprawdy, np. "prawdą fikcyjnie ta chomik tmu pies tę kot daje" | |||
inne funkcje 1-argumentowe | ||||
nie | ne | не | można stawiać przed zdaniami jako matematyczne nie lub przed prawie wszystkim jako bardziej mętne zaprzeczenia, niem. ~nicht | |
bardzo, bar | tre | очень | ||
coraz | coraz, czyli staje się coraz bardziej jakiś | |||
eje | mętne staje się (coraz bardziej) jakiś | |||
bardziej | pli | более | mętny stopień wyższy, coś jak "niż to" albo "niź tę to li" itp. | |
naj | plej | наи | mętny stopień najwyższy, coś jak "jes je najz ... to li" | |
dość | stosunkowo, coś jak "jes je jakna ... to li", np. "szesz ten ta o idło myj dość cięż" - To mydło jest ciężkie (mimo że lżejsze od człowieka). | |||
około, ok | cxirkaux | |||
zwan | nazwa, np. "zwan je pan Tadeusz" albo nawet "zwan je pan zwan " Tadeusz '" | |||
twój | cia | твой | ~= "jgo ty", np. "szesz je co twój " ten pies '" - co to jest ten twój pies?, co masz na myśli, kiedy mówisz "ten pies"? | |
mój | tia | мой | ~= "jgo ja" | |
czyż | pytanie, do użycia przed prawdą itp., np. "prawdą der ten ka ludź że czyż der ty pou ski Niemcy mówi pyta" - ona pyta, czy mówisz po niemiecku | |||
niechaj | tryb rozkazujący, do użycia przed "prawdą" itp., np. "prawdą powiedzmy niechaj to" ~ powiedzmy, że tego chcę | |||
oże | niezadowolenie z czegoś, do użycia przed "prawdą" itp., np. "prawdą powiedzmy oże to" | |||
tuż | łączy się z wyrażeniami pochodzącymi od 1-argumentowych przyimków, np. "prawdą w tuż przeden ywo pies dom kwiat" - tuż za budą jest kwiat | |||
już | jam | уже | ? | |
jeszcze | ankoraux | ещё | ? | |
dopiero | ? | |||
naszczęście | ? | |||
niestety | ? | |||
też | ankaux | тоже | ? (może słówko "kanalok") | |
fakt | np. "prawdą bo fakt w koło tujteraz ty ta ja tę ty widzi" ~=? "prawdą bo ta ty jes w koło tujteraz li ta ja tę ty widzi" | |||
lili | z argumentem może zastępować "li", kiedy byłyby konflikt oznaczeń, zob. "ilil" | |||
tonr | z argumentem oznacza coś innego niż "to" i "tamto", np. "szesz ten ta ja tę i to i tamto tonr 3 . bierze" - Biorę to, tamto i siamto. (?) | |||
spójniki, funkcje 2-argumentowe | ||||
i | kaj | ar | и | |
lub | aux | или | ||
albo | auxs | lибо | ||
ani | nek | ни | ||
ili | czy, np. "prawdą den ili kot pies ten der ty widzi" - Widzisz psa czy kota?, ale kiedy to nie pytanie "jakiś lub" (?), np. "szesz tgo on jakiś lub pies kot" - Ma psa czy kota. | |||
gdyby | us | gdyby, tryb przypuszczający (łączy tylko wyrażenia, nie wartości logiczne) | ||
bo | cxar | an | ||
dzięki | ~="naszczęście bo" (?) | |||
zwiny | ~="niestety bo" (?) | |||
bojaknie | tryb rozkazujący z uzasadnieniem, np. "prawdą ten bo der ja w teraz zacz szalony bojaknie der ja den ty gryzie der ty wychodzi" - Zaczynam szaleć, więc wyjdź, bo jak nie, to cię pogryzę. | |||
zanimby | zanim stałoby się coś, np. "szesz zanimby ten ta Karol że je Marek ten acz kradnie mówi ta si Marek oi ta si Karol dok zacz bez żyje" - Marek zabił Karola, zanim Karol powiedział, że Marek jest złodziejem. | |||
spójniki, zdania | ||||
ale | sed | но | ale, lecz, niem. aber | |
lecz | seds | lecz, ale, tylko, niem. sondern | ||
analogicznie, analog, kanalok | ? (może funkcja "też") | |||
dodatkowe słówka, zdania | ||||
proszę | bonvolu | пожалуйста | ||
dziękuję | dankon | спасибо | ||
przepraszam | pardonon | извени | ||
witam | saluton | |||
żegnam | adiaux | |||
ożeż | niezadowolenie, ~= "oż to" | |||
hm | zastanawianie się | |||
tak | jes | да | tak (odpowiedź) (?) | |
niet | net | нет | nie (odpowiedź), niem. nein (?) | |
niekręć | ~'nie udawaj, że nie rozumiesz' (?) | |||
!!# | !!# | !!# | !!# | (dwa mlaski przedniojęzykowe i wargowy) wycofanie, odwołanie wypowiedzi (?) |
specjalne słowa | ||||
to | это | ~="ten coś" ~="tonr 1 ." | ||
on | li | он | ="ten er ludź" | |
ona | sxi | она | ="ten ka ludź" | |
totam | ~="tentam coś" (?) | |||
tamto | то | ~="tamten coś" ~="tonr 2 ." (?) | ||
co | kio | что | np. "prawdą den co der ty żre" - co jesz | |
kto | ="je ludź co" | |||
się | si | ся | ~="si coś", ściśle ostatnia pełna konstrukcja, może "der coś dem się den enie ubiera ubiera" - ubieranie na siebie ubrania | |
następujące | ~="następujący coś"? | |||
oto | ~="oten coś"? | |||
wszystko | всё | ~="każdy coś"? | ||
~="niniejszy coś"? | ||||
nine | ~="niny coś"? | |||
tune | ~="tuny coś"? | |||
tu | тут | ~="gdzie tujteraz" | ||
teraz, ter | сейчас | ~="kiedy tujteraz" | ||
ongi | раньше | ~="poen ter" | ||
potem | потом | ~="po ter" | ||
tujteraz, tujter | здейчас | |||
tam | там | ? | ||
cóż | zastępuje "co" w mowie zależnej, np. "prawdą der ten er ludź że den cóż der ty żre pyta" - on pyta, co jesz | |||
jest | есть | np. "der ja den gamoń jest" - bycie przeze mnie gamoniem, "der ten piłka des Karol jest" - należenie piłki do Karola, może zastąpić przez "jes ... li" | ||
" | " | " | " | ("min") - początek cudzysłowu |
' | ' | ' | ' | ("nim") - koniec cudzysłowu |
! | ! | ! | ! | (mlask przedniojęzykowy) argument, który zmienia funkcję w niefunkcję, "ber"="der !", "ben"="den !", "bem"="dem !"... |
li | tworzy argument dla niektórych funkcji | |||
funkcje 3-argumentowe | ||||
kappa | kapo | каппа | zamiana rządu: "prawdą der zupa kappa ben ber gotuje" - zupa jest gotowana - niewymijająca odpowiedź na "prawdą der zupa co", normalnie "prawdą den zupa gotuje" |
Przyimki można odwrócić (pollok deren, espelok oen ~ polski który)
Zdania pytające można sprowadzić do rozkazujących, a rozkazujące do oznajmujących.
Czasy opisowo: w ongi, w teraz (w ter), w potem
Istnieją też skróty, np.
- " ' MIN NIM - cytat
- cyfry, kropka (liczba zero i podstawa dla innych liczb), przecinek (przecinek dziesiętny), lewy nawias (znak okresu)
- +, -, *, /
Trzeba jeszcze rozróżnić cechy definiujące, niedefiniujące i z natury, dla słów typu "acz", a także "ywo" (jest?) i "oi"...(?)
Słownictwo
coś (dowolny byt) | |||||
roślina (?) | zwierz | ludź | anioł | Bóg | |
ktoś | |||||
ktodź |
pollok | ja | ty | my | mwy | wy |
---|---|---|---|---|---|
deulok | ich | du | wir | wihir | ihr |
niholok | watashi | anata | watashitachi | wareware | anatatachi |
espelok | mi | ci | ni | nvi | vi |
quenlok | inyë | lye | lve | lme | le |
руслок | я | ты | мы | мвы | вы |
Trzecia osoba nie jest dobrze określona, można używać "ten ludź" w roli on, ona.
Zmysły: widzi (widź), słyszy (słysz), dotyk, smak, zapach (węch)
- ogólnie: "zmysł" - odczuwa jakimś zmysłem
- por. "czuje" - czuje, że coś jest prawdziwe, "wrażenie" - ma wrażenie, że jakoś jest, np. "szesz ta ja że jo
zimnybez ciepły wrażenie" - mam wrażenie, że jest zimno, zimno mi (?)
Komunikacja: rzecze, pisze, myśli, szepcze...
- ogólnie: mówi
- por. "uważa"
Smaki: ny cukier (ny cuk), ny sól, ny kwas, gorzki ny piołun (ny pioł)
Ruch: kroczy (krocz), biegnie (bieg), jedzie (jedź), płynie (płyń), leci (leć), pełznie, ywo woda płynie ywy woda idzie (płynie jak woda, niem. fließen, rzadko potrzebne doprecyzowanie, zwykle wystarczy kontekst: "der woda idzie")...
- ogólnie: idzie (idź)
- rekcja: der od do przez
słowo | rekcja | uwagi |
---|---|---|
pies | ||
ser | ||
kot | ||
mysz | ||
chomik, chom | ||
drzewo, drzew | ||
cukinia, cukiń | ||
chleb | ||
piłka, piłk | ||
numerek, nrek | numer | |
lubi | der den | |
kocha | der den | |
widzi | der den | |
żre | der den | "je" to coś koło "jest" |
posiada | der den | |
der | ||
der | ||
der | ||
der | ||
brązowy | der | |
szary | der | |
der | ||
różowy | der | |
der | ||
der | ||
der | ||
dobry | der | zły = bez dobry |
duży | der | mały = bez duży |
stoi | der | |
siedzi, siedź | der | |
leży, leż | der | |
szczeka | der | |
miauczy, miaucz | der | |
macha | der den | np. "ta ty tę zon ty ręka macha" |
daje, daj | der den dem | dostaje zbędny |
kradnie, kradź | der den dem | |
kupuje, kup | der den dem zamian | ktoś coś od kogoś za coś; sprzedaje zbędny |
uczy, ucz | der den dem | ktoś o czymś kogoś? |
smaruje, smaruj | der dem den ? der den miti | |
nazywa | der den dem | ktoś jakoś kogoś, np. "ta on tmu ja tę " Łukasz ' nazywa" |
mówi, mów | der den o że | ogólnie |
rzecze, rzecz | der den o że | |
krzyczy, krzycz | der den o że | |
pisze, pisz | der den o że | |
odpowiada, odp | der den o że dem zamian | ktoś coś o czymś że coś komuś na coś |
słowo, słow | o że | |
zdanie, zdań | o że | |
mama | ||
syn | ||
brat | ||
jest | der den | ? "jes je ... li" |
zostaje | der den | ? "zacz jes je ... li" |
Kalki
Nie wiem, czy to logiczne, ale są kalki typu
- "je pan" - pan jako grzecznościowy tytuł albo forma drugiej osoby, np. "szesz w gdzie co w teraz ten je pan profesor" - Gdzie jest pan profesor?, "szesz ta je pan ty co" - Co pan robi?
- "kto", "on", "ona" - nie mówi się co, coś o ludziach
Chociaż niby można z nich zrezygnować.
Przykłady
pollok
- prawdą der ja den ty lubi
- prawdą der Karol den mama dem piłka daje
- prawdą w des ja dom ja
- prawdą do Poznań przez na tor der pociąg jedzie
- niech der ten pies od tu idzie
- czy der pies kwiczy
- prawdą der ja o pies den że der pies szczeka coś mówi
prawdą der ty niż der ja tol deren der acz oi uczy lubi synprawdą der ty niż ja denen der acz oi uczy lubi synprawdądermder ty niźdermder ja li denen der acz oi uczy lubi syn- Ty bardziej niż ja masz syna (dziecko), którego nauczyciel lubi.
- Nauczyciel lubi twojego syna bardziej niż mojego.(?)
- prawdą der rod niż platyna niź der platyna niż złoto li drogi
- Rod jest bardziej droższy od platyny niż platyna od złota.(?)
- prawdą der coś oi der zo się ręka rusza
- Coś rusza swoja ręką.
- prawdą zo i jak zon ywy żaba płynie li der ręka rusza jak zon ywy pełznie płynie li der noga rusza płynie
- Płynie z ruchami ręki jak przy pływaniu żabką i ruchami nogi jak przy pływaniu kraulem
- niech der ty płynie
- niech ten ów żaba ręka
- niech ten ów pełznie noga
- Płyń. Niech będzie ta żabowa ręka. Niech będzie ta pełzaniowa noga. (Ręce do żabki, nogi do kraula.)
- prawdą der zon ja włos niź czerwony zielony
- Moje włosy są bardziej zielone niż czerwone.(?)
- dla owiec gimnazjum je adło eje den matematyka zna książka
- podręcznik do matematyki dla gimnazjalistów
- szesz ta taen w kiedy ta Mark_Spitz jes je nastolatek li tę dieviel 6 . tę płynie ywy złoto medal w w numer 1 9 6 5 . w n.e. rok ywo Machabeusz olimpiada zdobywa si Mark_Spitz w po si zdobywa jeszcze tę i ta si Mark_Spitz w w Meksyk w numer 1 9 6 8 . w n.e. rok olimpiada tę i dieviel 2 . ywy złoto medal i dieviel 1 . ywy srebro medal dieviel 1 . ywy brąz medal zdobywa ta si Mark_Spitz tęen dopiero w w Pekin olimpiada ta Michael_Phelps pobija w Monachium w numer 1 9 7 2 . w n.e. rok ów dieviel 7 . ywy złoto medal rekord udajesię
szesz ta taen w kiedy ta Mark_Spitz jes je nastolatek li tę dieviel 6 . tę płynie ywy złoto medal w w numer 1 9 6 5 . w n.e. rok ywo Machabeusz olimpiada zdobywa si Mark_Spitz w po si zdobywa jeszcze tę i ta si Mark_Spitz w w Meksyk w numer 1 9 6 8 . w n.e. rok olimpiada tę i dieviel 2 . ywy złoto medal i dieviel 1 . ywy srebro medal dieviel 1 . ywy brąz medal zdobywa ta si Mark_Spitz tęen dopiero w w Pekin olimpiada ta Michael_Phelps pobija w Monachium w numer 1 9 7 2 . w n.e. rok ów dieviel 7 . ywy złoto medal rekord udajesię
- (?) Markowi Spitzowi, który zdobył jako nastolatek 6 złotych medali w pływaniu na Olimpiadzie Machabejskiej w 1965 roku, później udało się jeszcze zdobyć 2 razy złoto, raz srebro i brąz na Igrzyskach Olimpijskich w Meksyku w 1968 roku, a także ustanowić pobity dopiero na igrzyskach w Pekinie przez Michaela Phelpsa, który zdobył 8 złotych medali, rekord 7 złotych krążków w Monachium w 1972 roku. [1]
- czy ta zwykle ny krew ące kappa ba bę widzi
- czy bo ta ny krew owy krew to
- (?) Czy czerwony rzuca się w oczy? Czy to dlatego, że czerwony wiąże się z krwią.
Ojcze nasz (pierwszy szkic, czasem logiczniej, czasem dosłowniej)
uwaga des my w niebo tata
niech den des ty imię czci
niech des ty królestwo dokończy przychodzi
niech den des ty wola w i na ziemia niebo dokończy spełnia
niech der ty dem my den des my deren powszedni chleb w dziś daje
niech der ty dem my den des my winy odpuszcza
prawdą der my den des my winowajca odpuszcza
analog
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
niech der ty den my przeciw zły zbawia
lecz
Ojcze nasz (nowsza wersja, wciąż niedopracowana)
uwaga derm der my w niebo mama
niech den derm der ty imię święci
niech der derm der ty królestwo dokończy przychodzi
niech w i na ziemia niebo denen der ty chce
niech der ty dem my den ów my deren powszedni chleb w dziś daje
niech der ty dem my den der my winny odpuszcza
prawdą der my den acz dem my winny odpuszcza
analog
niech nie der ty den my do na pokuszenie wodzi
niech der ty den my przeciw wbbez dobry zbawia
lecz
Ojcze nasz (nowsze słownictwo)
wak tma ta my w niebo mama
niech tę tma ta ty imię święć
niech ta tma ta ty królestwo dok przyjdź
niech w i na ziemia niebo tęen ta ty chce
niech ta ty tmu my tę ów my taen powszedni chleb w dziś daj
niech ta ty tmu my tę ta my winny odpuść
szesz ta my tę acz tmu my winny odpuść
analog
niech nie ta ty tę my do na pokuszenie wódź
niech ta ty tę my przeciw bez dobr zbaw
lecz
POLILOK
- PARWDOM DER LAL DEN TIT LUBIT
- PARWDOM DER " KAROL ' DEN MAMAM DEM PIQK DAJET
- PARWDOM BEP DEST LAL DOM LAL
- PARWDOM DOT " POZNAN ' PCEST NAN TOR DER POTSJON LEDZET
- NJEHT DER TEN PJEST BOT TUT LIDZET
- TCIT DER PJEST KFITCIT
- PARWDOM DER LAL O PJEST DXET DER PJEST TCITCEKAT TSOST MUWIT
espelok
- as o tiom oj hamstr on da oj asen mal grand et kap hav
- prawdą der dieviel kilka chomik den dieviel kilka deren wbbez duży ek głowa ma
KOL POL
- CEH WE GXE TCOQ PEJ SEQ
- /szeh we gże czoł pej seł/
- CEH od szesz
- WE od w
- GXE od gdzie
- TCOQ od co
- PEJ SEQ od pies
- czyli w polloku
- prawdą w gdzie co pies
- w miarę dosłownie: Istnieje pies tam, gdzie co?
- Gdzie jest pies?
quenlok
- ya mi ne mi mi cemen unque ni perian coivie
- prawdą w ongi w w ziemia nora der hobbit mieszka
- W norze w ziemi mieszkał hobbit.
deulok
- aben
- oduje
pollok
- prawdą der je pan " Kowalski ' den jajko żre
- szesz ta je pan " Kowalski ' tę jajko żre
deulok
- est der is Herr " Schmidt ' den Ei esse
niholok
- masu ga desu san " Yamada ' o tamago taberu
espelok
- as o es sinjor " Hu ' on ov mangx
quenlok
- ya ni na her " Elrond ' nye ohtë mat
руслок
- шеш та е господин " Пупкин ' ту яйцо ест
magyalok
- em ek va úr " Jakab ' et tojás eszik
Matematyka
- Główny artykuł: logiczny zapis matematyki
Dobrze dostosowany do matematyki i chemii.
- =+1.1.2.
- 1 + 1 = 2
- =^2.0,5.0,25.
- 0,5 ^ 2 = 0,25
- =/3.1.0,(3.
- 1 / 3 = 0,(3)
- =11.1,(9
- "1,(9) = 11"
- =,1(9.,2.
- 0,1(9) = 0,2
Chemia
- yl an 1. 2. an 3.
- RIL NAN LEN TSIP DUP TSIP NAN TIR TSIP
- 2-metylopropan
- yl an 1. 2. ol 2. en 3. an 4.
- RIL NAN LEN TSIP DUP TSIP LOL DUP TSIP NEN TIR NAN TCET TSIP
- 2-metylobut-3-en-2-ol
- wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż wiąż 1. wiąż 1. wiąż dow 1. 6. 6. 6.
- cyklo an 3.
- cyklopropan