Polski Conlanger Relay II/Limba lemcorumana: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
 
Linia 150: Linia 150:
 
*zimpurari chwilowo
 
*zimpurari chwilowo
 
*ʒi z, od
 
*ʒi z, od
 +
[[Kategoria:PCR II]]

Aktualna wersja na dzień 19:38, 21 sie 2012

Tłumaczenie

Ile urpilei aien decáse. Resurguire cu fuirie ile. Ira poseblita, cu unu şi sub ile saştirie, cando masce transparente fuire use. Ila diuca fu provocánda, i une masce şene uni coliri. Dicu ta á uni imi: Saştiu mi ilu colire fluriu. Avia flurei delicázi. Zimpe eia, pac ila nu sureia cu ili, nuşi ʒi zimpi á zimpi vidiia ilu. Ilu párasitaia ila, ta ila vilia ilu márgratu eziştu. Ila cudu icri ifáza ʒi mi, zimpurari fu unu flure.

Tablice gramatyczne

1. Deklinacja rzeczowników, przymiotników i przedimków.

2. Koniugacja czasownika na przykładzie amare. Suplement: koniugacja eşre, aire.

Wydobywanie tematu: amare > ama, t. oboczny am.

a) Ilu preşente - Czas teraźniejszy os. sg. - pl.

amare

1. eiu amu - noi amamui
2. tu amai - voi amazi
3. ilu/ila ama - li/le aman

eşre

1. som - somui
2. i - eşzi
3. is - sun

aire

1. aiu - aiemui
2. aiei - aiezi
3. aie - aien

Ilu perfieptu - Czas przeszły dokonany

1. amui - amuimui
2. amuişzi - amuizi
3. amu - amuire
1. fui - fuimui
2. fuişzi - fuizi
3. fu - fuire
1. avi - avimui
2. avişzi - avizi
3. au - avire

c) Ilu imperfieptu - Czas przeszły niedokonany

1. amaiam - amaimui
2. amaiai - amaizi
3. amaia - amaiun
1. iram - iramui
2. irai - irazi
3. ira - iran
1. aviam - aviamui
2. aviai - aviazi
3. avia - aviun

d) Ilu futuru - Czas przyszły

1. şi amare - şimui amare
2. şi amare - şizi amare
3. şi amare - şin amare

e) Ilu perfieptu cumposetu - Czas przeszły dokonany złożony

Uwaga: Jego użycie jest w zasadzie jednakowe z czasem przeszłym dokonanym prostym, różni się tylko nieznacznie nacechowaniem stylistycznym.

1. aiu amatu - aiemui amazi
2. aiei amatu - aiezi amazi
3. aie amatu - aien amazi

f) Ilu cundiçonále - Tryb przypuszczający

Uwaga: Pod wpływem słowiańskim cundiçonále przejął w łemkoromańskim rolę subiunctivu i bardzo często występuje w zdaniach celowych ze spójnikiem cu `że`.

1. amariu - amariemui
2. amariei - amariezi
3. amarie - amarien

g) Ilu emperázivu - Tryb rozkazujący

2. tu ama - voi amazi

h) Ilu plusperfieptu - Czas zaprzeszły

1. avi amatu - avimui amati
2. avişzi amatu - avizi amati
3. au amatu - avire amati

j) Ilu gerunʒu - Rzeczownik odczasownikowy

Uwaga: Odmienia się według odmiany przymiotnikowej I/II deklinacji.

amandu

k) Ilu partizipiu - Imiesłów bierny

Uwaga: Odmienia się według odmiany przymiotnikowej I/II deklinacji.

amatu

3. Odmiana zaimków.

Uwaga: Zaimki jako dopełnienie bliższe przyjmują formę przypadku zależnego.

1. os. (sg. - pl.)

N. eiu - noi
O. mi - noştri

2. os. (sg. - pl.)

N. tu - voi
O. zi - voştri

3. os. (sg. - pl.)

N. ilu/ila - ili/ile
O. ili/ile - ilur/ilar

z. zwrotny: NO. şi

Słowniczek

  • á do
  • cando gdy
  • colire m kolor
  • cu że
  • cuʒire zamknąć
  • decáʒere opaść
  • delicátu delikatny
  • diuca f dziewczyna
  • ere iść
  • eziştu tamten
  • flure m kwiat
  • fuire stać się
  • i w
  • icru m oko
  • ifáza ʒi przed
  • ime m człowiek, mężczyzna
  • márgratu pomimo
  • masca maska
  • nu nie
  • nuşi chociaż
  • pac ale
  • párasitare pasożytować
  • poseblita f możliwość
  • provocáre prowokować
  • resurgere ożyć, zmartwychwstać
  • saştire chronić
  • şene bez
  • sub pod
  • surere spotkać
  • ta i
  • transparentu f przezroczysty
  • urpilei m, pl. tantum zasłona
  • usu eşre być używanym
  • vidire widzieć
  • viliere chcieć
  • zimpe m czas
  • zimpurari chwilowo
  • ʒi z, od