Polski Conlanger Relay II/Meutü ézügi

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Tekst

Üna kürtina paše. Ona bü udyhōtaše, īmo čōtaše ōji. Ty motaše, iže ony izgataše, īmo bŭtaše onā, guda ony üšaše ēnüdatȳ zagȳ. Owa deü pēsaše ünā zagȳ bez šarā ōšiti. Ona rēte do mōžȳ: zy bŭti šarā oty ōjihy güatȳ. Ona ētaše mēgȳ güatȳ. Časy rihedite, lē ona ē dēdite onü, ro ona be edī iz onehy. Oni ēse ā onü, lē ona tete ty üdēti. Guda ona güsti ogȳ perdy ēne, ona čōti ēčataty ünā güatā.

Trochę o gramatyce

Obiekt bez żadnego przyimka jest zawsze w bierniku. Imiesłowy nie istnieją, są najczęściej zastępowane przez bezokolicznik. Rodzajnik nieokreślony występuje tylko w liczbie pojedynczej, odmienia się przez przypadki, tak jak zaimki (które mają więcej przypadków niż standardowe 2 + szczątkowy possessivus)

Reszta gramatyki języka. Nie należy zwracać uwagi na pierwszy post, bo jest tam trochę błędów, poza tym zmieniona została ortografia.

Słownik

  • be - był, była (czas. dokonany)
  • bez - bez
  • bü - by (partykuła przypuszczająca)
  • bŭti - chronić
  • časy - czas
  • čōti - stawać się
  • deü - dziewczyna (r. żeński)
  • dēditi - spotkać
  • do - do
  • ē - nie
  • ēčataty - natychmiast
  • ēne - mną (acc.)
  • ēnüdaty - niewidzialny
  • edī - jeden
  • esti - jeść, żerować(w odmianie przechodzi często w es-)
  • ēti - mieć
  • guda - kiedy, gdy
  • güaty - kwiat
  • güsti - zamykać (w odmianie przechodzi często w güs-)
  • īmo - aby
  • iz - z
  • izgati - starać się
  • iže - że
  • kürtina - kurtyna, zasłona
  • lē - ale
  • mēgy - delikatny
  • moti - móc
  • mōžy - mężczyzna
  • ogü - oko (r. męski)
  • ōji - nią (dat. l. poj)
  • ona - ona
  • onā - ją (acc. l. poj)
  • onehy - nich (gen l. mn, r. m.)
  • oni - oni
  • ony - on
  • onü - ich (acc.)
  • onü - niej (dat.)
  • oty - od, należące do
  • ōjihy - moich (gen.)
  • ōšiti - nosić
  • owa - rodzajnik określony żeński
  • paši - spadać
  • perdy - przed
  • pēsti - prowokować (w odmianie przechodzi często w pēs-)
  • rēti - mówić
  • ro - chociaż
  • rihediti - mijać, przechodzić obok
  • šary - kolor
  • teti - chcieć
  • ty - ten, to
  • ty üdēti - to wiedząc
  • udyhōti - ożyć
  • üdēti - wiedzieć
  • üna - rodzajnik nieokreślony żeński
  • ünā - rodzajnik nieokreślony męski w bierniku
  • üši - używać
  • zagŭ - maska (rodz. męski)
  • zy - ja