Polski Conlanging Relay VI/Czyżyk Mniejszy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzył nową stronę „:Lioc rū tai, lioc rū sinaic manwāshár, :a sun rup, fèkī wārū sun, :lioc rū tai, a wācot teil wārū. :Fèngút we roic im: nu wācot kaip, aah! :lioc rū ...”)
 
Linia 15: Linia 15:
 
:sinaic manwāshár.
 
:sinaic manwāshár.
  
*---
+
----
  
 
* cot - 1. os.
 
* cot - 1. os.

Wersja z 14:02, 1 maj 2013

Lioc rū tai, lioc rū sinaic manwāshár,
a sun rup, fèkī wārū sun,
lioc rū tai, a wācot teil wārū.
Fèngút we roic im: nu wācot kaip, aah!
lioc rū tai, ngút wācot pān san wāsuet,
ngút wācot fòc cūr? A rū hel siwārū,
sinaic manwāshár.
Fèa sun júr,
a rū júr sēlwìng,
che lioc rū pic.
Kī liet, wokkī rū sinūt manwe.
A we rai rū, kī rū liet jong,
kī jong, woka wācot fòc, woka we sūr,
sinaic manwāshár.

  • cot - 1. os.
  • we - 2. os.
  • rū - 3. os.
  • a - cz. teraźniejszy
  • kī - "być", cz. teraźniejszy
  • lioc - "być", tr. warunkowy
  • nu - cz. przeszły
  • ngút - cz. przyszły
  • fè- - negacja
  • man- - dopełniacz
  • sēl- - "przez"
  • si- - miejscownik
  • wā- - liczba mnoga
  • wok- - wprowadzenie zdania podrzędnego
  • che - chociaż
  • cūr - prawdziwy
  • fòc - czuć się
  • hel - chować się
  • im - to
  • jong - ciepło
  • júr - widzieć
  • kaip - mylić się
  • liet - prawda
  • naic - strona
  • nūt - serce
  • pān - znaleźć
  • pic - ciemno
  • rai - wpuszczać
  • roic - mówić
  • rúp - kłamać
  • shár - inny
  • suet - powód
  • sun - wszyscy, każdy
  • sūr - czekać
  • tai - jak
  • teil - grzebać
  • wìng - maska

Szykiem zdania jest AS(V)(O) (A * czasownik posiłkowy/oznaczenie czasu/trybu).