Słownik:Język ajdyniriański: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Linia 9: | Linia 9: | ||
*'''aezis''' - ogień (jako żywioł, uosobienie siły i potęgi) | *'''aezis''' - ogień (jako żywioł, uosobienie siły i potęgi) | ||
*'''ag''' - i | *'''ag''' - i | ||
+ | *'''aydīnirunsa''' - Ajdynirianka (f) | ||
+ | *'''aydīnirunsi''' - Ajdyniriańczyk (m) | ||
+ | *'''aydīnirunsô''' - Ajdyniriańczyk (n) | ||
*'''anmeni''' - równe, proste | *'''anmeni''' - równe, proste | ||
*'''anmer''' - równina | *'''anmer''' - równina | ||
Linia 21: | Linia 24: | ||
*'''aťeaji''' - niechaj, niech | *'''aťeaji''' - niechaj, niech | ||
*'''avās, avāsegi''' - żal, smutek, współczucie | *'''avās, avāsegi''' - żal, smutek, współczucie | ||
+ | *'''avriť''' - myśleć | ||
*'''azra''' - jezioro | *'''azra''' - jezioro | ||
*'''ākhcim''' - ogień | *'''ākhcim''' - ogień | ||
Linia 30: | Linia 34: | ||
*'''bazdiri''' - syn | *'''bazdiri''' - syn | ||
*'''chéra''' - córka | *'''chéra''' - córka | ||
+ | *'''cabhar''' - język, mowa | ||
+ | *'''caiva''' - chcieć | ||
*'''carme''' - świecić, błyszczeć | *'''carme''' - świecić, błyszczeć | ||
*'''carmin''' - błysk | *'''carmin''' - błysk | ||
Linia 37: | Linia 43: | ||
*'''ćatra''' - kształt | *'''ćatra''' - kształt | ||
*'''ćatrani''' - kształtne, zgrabne | *'''ćatrani''' - kształtne, zgrabne | ||
+ | *'''darād''' - mieć | ||
*'''datra''' - gdy | *'''datra''' - gdy | ||
*'''dhāyarte''' - podbijać | *'''dhāyarte''' - podbijać | ||
Linia 56: | Linia 63: | ||
*'''féaxan''' - północ | *'''féaxan''' - północ | ||
*'''fīn''' - tak (mowa potoczna) | *'''fīn''' - tak (mowa potoczna) | ||
+ | *'''gāchana''' - znać | ||
*'''gamāxan''' - pokój | *'''gamāxan''' - pokój | ||
*'''gilghan''' - brama | *'''gilghan''' - brama | ||
Linia 74: | Linia 82: | ||
*'''hwadāmi''' - wiedza | *'''hwadāmi''' - wiedza | ||
*'''hwade''' - wiedzieć | *'''hwade''' - wiedzieć | ||
+ | *'''hwozhar''' - twór, dzieło | ||
+ | *'''hwozharqyas''' - twórca | ||
+ | *'''hwozhare''' - tworzyć | ||
*'''yadja''' - kawa | *'''yadja''' - kawa | ||
*'''īhaoni''' - ciężkie, trudne | *'''īhaoni''' - ciężkie, trudne | ||
Linia 84: | Linia 95: | ||
*'''ki''' - na | *'''ki''' - na | ||
*'''kshatrit''' - dowódca, generał | *'''kshatrit''' - dowódca, generał | ||
+ | *'''ḱalshu''' - musieć | ||
*'''ḱellen''' - proszę | *'''ḱellen''' - proszę | ||
*'''ḱeswa''' - pustkowia | *'''ḱeswa''' - pustkowia | ||
Linia 96: | Linia 108: | ||
*'''mifene''' - jeść | *'''mifene''' - jeść | ||
*'''myissa''' - matka | *'''myissa''' - matka | ||
+ | *'''nagham''' - móc | ||
*'''naypar''' - biały | *'''naypar''' - biały | ||
*'''nambhat''' - pustynia | *'''nambhat''' - pustynia | ||
Linia 102: | Linia 115: | ||
*'''nāxridani''' - górski, górzysty | *'''nāxridani''' - górski, górzysty | ||
*'''nez''' - z, ze | *'''nez''' - z, ze | ||
+ | *'''nezyu''' - być | ||
*'''nūlla''' - gleba | *'''nūlla''' - gleba | ||
*'''ńarmad''' - orzeł | *'''ńarmad''' - orzeł | ||
+ | *'''ôhirya''' - mowa, język, narzecze | ||
*'''perzis''' - płomień | *'''perzis''' - płomień | ||
*'''ṕar̄e''' - kazać | *'''ṕar̄e''' - kazać | ||
Linia 111: | Linia 126: | ||
*'''ruji, rozhi''' - król | *'''ruji, rozhi''' - król | ||
*'''rujvan, rozhvan''' - królestwo | *'''rujvan, rozhvan''' - królestwo | ||
+ | *'''r̄agul''' - pismo | ||
*'''rhāvani''' - szybko | *'''rhāvani''' - szybko | ||
*'''sao''' - bez | *'''sao''' - bez | ||
+ | *'''sanne''' - iść, chodzić | ||
+ | *'''sąrhal''' - umieć, potrafić | ||
*'''sene''' - robić | *'''sene''' - robić | ||
*'''sil''' - lecz, ale | *'''sil''' - lecz, ale | ||
Linia 118: | Linia 136: | ||
*'''shār''' - światło | *'''shār''' - światło | ||
*'''shāre''' - świecić | *'''shāre''' - świecić | ||
+ | *'''shéwe''' - kochać | ||
+ | *'''shéwegi''' - miłość | ||
+ | *'''ŝarwīshi''' - mieć powinność | ||
*'''tayar''' - witaj, cześć (przywitanie) | *'''tayar''' - witaj, cześć (przywitanie) | ||
*'''taye''' - witać | *'''taye''' - witać | ||
Linia 147: | Linia 168: | ||
*'''javāche''' - odpowiadać | *'''javāche''' - odpowiadać | ||
*'''jera''' - las | *'''jera''' - las | ||
+ | *'''jihwązharqyas''' - stworzyciel | ||
*'''jorhāmi''' - ból fizyczny | *'''jorhāmi''' - ból fizyczny | ||
*'''jorhe''' - boleć (fizycznie) | *'''jorhe''' - boleć (fizycznie) |
Wersja z 20:05, 4 lut 2017
Egzonimy
Słownik
- a - o
- abyazis - woda
- aeram - mędrzec, doradca
- aeshmegi - gniew, szał
- aezis - ogień (jako żywioł, uosobienie siły i potęgi)
- ag - i
- aydīnirunsa - Ajdynirianka (f)
- aydīnirunsi - Ajdyniriańczyk (m)
- aydīnirunsô - Ajdyniriańczyk (n)
- anmeni - równe, proste
- anmer - równina
- anzauran - wojna
- anûsh - oko
- arime - widzieć, patrzeć
- arimoxa - wzrok
- armicar - ładunek
- aŝadran - sól
- aŝaegi - nadzieja
- aŝule - zabierać
- aťeaji - niechaj, niech
- avās, avāsegi - żal, smutek, współczucie
- avriť - myśleć
- azra - jezioro
- ākhcim - ogień
- ą - a
- ąshaz - rzeka
- bhāgegi - radość
- bazdir - potomek, dziecko
- bazdira - córka
- bazdiri - syn
- chéra - córka
- cabhar - język, mowa
- caiva - chcieć
- carme - świecić, błyszczeć
- carmin - błysk
- cir̄as - dzień
- ćayna, ćaynar - dziękuję
- ćayne - dziękować
- ćatra - kształt
- ćatrani - kształtne, zgrabne
- darād - mieć
- datra - gdy
- dhāyarte - podbijać
- dheźva - koń
- dhęzis - ziemia
- dhrāya - morze
- eo - w
- elqai - swój własny
- eńyą - sztuka
- ezjon - wschód
- ęenne - wchodzić
- ęenni - wchodzące
- Far - Los
- farze - słuchać
- farzoxa - słuch
- fea - jak
- fean, feane - odnosić sukces i powodzenie, przezwyciężać (zarówno przywitanie jak i pożegnanie)
- ferwen - tak, owszem (mowa oficjalna)
- féaxan - północ
- fīn - tak (mowa potoczna)
- gāchana - znać
- gamāxan - pokój
- gilghan - brama
- gwane - umierać
- gwannan - śmierć
- ghamāxan - spokój
- ghive - dźwigać, nieść
- haryante - posiadać, dysponować
- hezha - pani
- hezhi - pan
- hīri - syn
- hrid - serce
- hridavās - przepraszam
- khmana - wełna
- khshāyara - imperatorka, cesarzowa
- khshāyari - imperator, cesarz
- khshāyarvan - imperium, cesarstwo
- hwadāmi - wiedza
- hwade - wiedzieć
- hwozhar - twór, dzieło
- hwozharqyas - twórca
- hwozhare - tworzyć
- yadja - kawa
- īhaoni - ciężkie, trudne
- īmney - szmaragd
- īranevi - wolność
- qaishan - południe
- qonevi - ból, fizyczny lub psychiczny
- quissa - ojciec
- kądas - owca
- ki - na
- kshatrit - dowódca, generał
- ḱalshu - musieć
- ḱellen - proszę
- ḱeswa - pustkowia
- ḱévar - człowiek
- ḱévarani - ludzki
- lanne - biec
- linun - zielony (kolor)
- linuni - zielony (przymiotnik)
- makhru - lub, albo
- mékshan - kot
- mifen - jedzenie
- mifene - jeść
- myissa - matka
- nagham - móc
- naypar - biały
- nambhat - pustynia
- nambhatani - pustynny
- nāxrid - góra
- nāxridani - górski, górzysty
- nez - z, ze
- nezyu - być
- nūlla - gleba
- ńarmad - orzeł
- ôhirya - mowa, język, narzecze
- perzis - płomień
- ṕar̄e - kazać
- rahetan - życie
- rahete - żyć
- ruja, rozha - królowa
- ruji, rozhi - król
- rujvan, rozhvan - królestwo
- r̄agul - pismo
- rhāvani - szybko
- sao - bez
- sanne - iść, chodzić
- sąrhal - umieć, potrafić
- sene - robić
- sil - lecz, ale
- śatis - wzgórze
- shār - światło
- shāre - świecić
- shéwe - kochać
- shéwegi - miłość
- ŝarwīshi - mieć powinność
- tayar - witaj, cześć (przywitanie)
- taye - witać
- tava - chleb
- ťare - mówić
- tālaivar - włócznia
- ťaliyon - zachód
- urūsh - rok
- vahzis - wiatr
- variśdāmi - mądrość
- varhar - pancerz, zbroja
- varharani - pancerny, opancerzony
- vaťāmi - rozumienie
- vaťe - rozumieć
- vashif - kanał
- vezda - czas
- viḱaegi - ból psychiczny
- viḱae - boleć (psychicznie)
- zan - co
- zaytar - płaszcz
- zar̄u - nie (mowa oficjalna)
- zir̄ - nie (mowa potoczna)
- zīmrha - klejnot
- zoaghar - miecz
- zhare - wieźć, przewozić
- zhord - wóz
- jakerśan - koniec
- jakerśane - kończyć
- javāche - odpowiadać
- jera - las
- jihwązharqyas - stworzyciel
- jorhāmi - ból fizyczny
- jorhe - boleć (fizycznie)
- dzarāmi - zwycięstwo
- dzare - zwyciężać
- wayr - miesiąc
- wene - ciągnąć
- xar - słońce