Słownik:Język zongepajcki: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Linia 83: | Linia 83: | ||
| 4 || dziewica, k*bieta || ipfau || {{IPA|ip͡faʊ̯}} || pdr. ''*ifū'' | | 4 || dziewica, k*bieta || ipfau || {{IPA|ip͡faʊ̯}} || pdr. ''*ifū'' | ||
|- | |- | ||
− | | 5 || | + | | 5 || córka || aijuszu || {{IPA|aɪ̯juzu}} || pgm. ''*iiyuzu'' |
|- | |- | ||
− | | 6 || | + | | 6 || stryj, wuj || juszaipf || {{IPA|juzaɪ̯p͡f}} || pgm. ''*yuziif'' |
|- | |- | ||
− | | 7 || | + | | 7 || żona || ľibi || {{IPA|ʎibi}} || pgm. ''*limmi'' |
|- | |- | ||
− | | 8 || | + | | 8 || mąż || łogał || {{IPA|ɫoɣɐɫ}} || pgm. ''*laughal'' |
|- | |- | ||
− | + | | 9 || wnuk || ňifauslo || {{IPA|ɲifaʊ̯slo}} || pgm. ''*nipuur'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 10 || mężczyzna || pała || {{IPA|pɐɫɐ}} || pdr. ''*bala'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 11 || ojciec || sagai || {{IPA|sɐɣaɪ̯}} || pgm. ''*taghii'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 12 || brat || saikhaslo || {{IPA|saɪ̯χɐslo}} || pgm. ''*tiiqar'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 13 || dziadek || xahsasagai || {{IPA|k͡xɐːsɐsɐɣaɪ̯}} || pgm. ''*ħahtataghii'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 14 || babcia || xahsaðaslax || {{IPA|k͡xɐːsɐðɐslɐk͡x}} || pgm. ''*ħahtadharaħ'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 15 || stryjenka, ciotka || waina || {{IPA|waɪ̯nɐ}} || pgm. ''*wiina'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 16 || człowiek || gaba || {{IPA|ɣɐbɐ}} || pgm. ''*ghamma'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 17 || człowiek || ḱer || {{IPA|çer}} || ''pochodzenie niejasne'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 18 || rolnik || chaikaislu || {{IPA|xaɪ̯kaɪ̯slu}} || pgm. ''*kiigiiru'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 19 || wódz, król || khapsolai || {{IPA|χɐpsolaɪ̯}} || pgm. ''*qabrii'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 20 || kapłan, szaman, guślarz || jisłě || {{IPA|iːsɫɛ}} || pgm. ''*hitlaa'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 21 || pasterz || opf || {{IPA|op͡f}} || pgm. ''*auf'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 22 || tutejszy, tubylec || oslux || {{IPA|osluk͡x}} || pdr. ''*auruhъ'' (jedno z najstarszych zapożyczeń) | |
− | + | |- | |
− | + | | 23 || ktoś, osoba || wałaik || {{IPA|wɐɫaɪ̯k}} || pgm. ''*waliig'' | |
− | + | |- | |
− | + | | 24 || kapłanka, szamanka, czarownica, [[Użytkownik:커래얟쓰|Bojler]] || weła || {{IPA|weɫɐ}}} || pgm. ''*wayla'' | |
− | + | |- | |
+ | | 25 || skurwysyn, skurwiel || žisěľin || {{IPA|t͡ʃisɛʎin}}} || pgm. ''*sitaalin'' "wuj" | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
[[Kategoria:Języki gamajskie]] | [[Kategoria:Języki gamajskie]] | ||
[[Kategoria:Języki zongepajckie]] | [[Kategoria:Języki zongepajckie]] |
Wersja z 12:08, 6 lip 2020
Słownik języka zongepajckiego | |
---|---|
Nazwa: | Język zongepajcki |
Nazwa własna: | żongěpaizaiz aigoslo |
Informacje | |
Twórca: | Emil |
Rok: | 2020 |
Sposoby zapisu: | atšzif, łacinka |
Klasyfikacja: | aglutynacyjno-analityczny, SOV |
Lista conlangów |
Przeczytaj też artykuł o tym języku. |
Celem tego słownika jest dostarczenie łatwego dostępu do wszystkich słów zongepajckich. Są podane one w łacince oraz MAF-ie. Jest także podane źródło pragammajskie lub zapożyczone słowo darkajskie.
(Uwaga: borlasze ph w tym słowniku jest zapisane jako th!)
Słownik
Liczebniki
Liczba | Polski | Zongepajcki | MAF | Źrzódło |
---|---|---|---|---|
1 | jeden | haszsolu | hɐzsolu | pgm. *hazru |
2 | dwa | zaslu | t͡sɐslu | pgm. *tharu |
3 | trzy | džidu | d͡ʒidu | pgm. *dhinnu |
4 | cztery | ězo | ɛt͡so | pgm. *aasau |
5 | pięć | chasloga | xɐsloɣɐ | pgm. *karga |
6 | sześć | naira | naɪ̯rɐ | pgm. *niirra |
7 | siedem | zog | t͡soɣ | pgm. *saugh |
8 | osiem | weslo | weslo | pgm. *wayr |
9 | dziewięć | pěla | pɛlɐ | pgm. *baalla |
10 | dziesięć | apěg | ɐpɛɣ | pgm. *abaagh |
20 | dwadzieścia | zaslowi | t͡sɐslowi | pgm. *tharwi |
30 | trzydzieści | džinwi | d͡ʒinwi | pgm. *dhinwi |
40 | czterdzieści | wizwi | wit͡swi | pgm. *wiswi |
50 | pięćdziesiąt | chaslogawawa | xɐsloɣɐwɐwɐ | pgm. *kargawwa |
60 | sześćdziesiąt | nairawawa | naɪ̯rɐwɐwɐ | pgm. *nirrawwa |
70 | siedemdziesiąt | zosziw | t͡soziw | pgm. *saughiw |
80 | osiemdziesiąt | wesľiw | wesʎiw | pgm. *wayriw |
90 | dziewięćdziesiąt | pěľiw | pɛʎiw | pgm. *baaliw |
100 | sto | zěpfjaslo | t͡sɛp͡fjɐslo | pgm. *thaafyar |
1000 | tysiąc | ðancho | ðɐnxo | pdr. *ddənəkau |
Rzeczowniki
l. p | Polski | Zongepajcki | MAF | Źrzódło |
---|---|---|---|---|
1 | matka | ðaslax | ðɐslɐk͡x | pgm. *dharaħ |
2 | syn | gahan | ɣɐhɐn | pgm. *ghanan |
3 | siostra | chełax | xeɫɐk͡x | pgm. *kaylaħ |
4 | dziewica, k*bieta | ipfau | ip͡faʊ̯ | pdr. *ifū |
5 | córka | aijuszu | aɪ̯juzu | pgm. *iiyuzu |
6 | stryj, wuj | juszaipf | juzaɪ̯p͡f | pgm. *yuziif |
7 | żona | ľibi | ʎibi | pgm. *limmi |
8 | mąż | łogał | ɫoɣɐɫ | pgm. *laughal |
9 | wnuk | ňifauslo | ɲifaʊ̯slo | pgm. *nipuur |
10 | mężczyzna | pała | pɐɫɐ | pdr. *bala |
11 | ojciec | sagai | sɐɣaɪ̯ | pgm. *taghii |
12 | brat | saikhaslo | saɪ̯χɐslo | pgm. *tiiqar |
13 | dziadek | xahsasagai | k͡xɐːsɐsɐɣaɪ̯ | pgm. *ħahtataghii |
14 | babcia | xahsaðaslax | k͡xɐːsɐðɐslɐk͡x | pgm. *ħahtadharaħ |
15 | stryjenka, ciotka | waina | waɪ̯nɐ | pgm. *wiina |
16 | człowiek | gaba | ɣɐbɐ | pgm. *ghamma |
17 | człowiek | ḱer | çer | pochodzenie niejasne |
18 | rolnik | chaikaislu | xaɪ̯kaɪ̯slu | pgm. *kiigiiru |
19 | wódz, król | khapsolai | χɐpsolaɪ̯ | pgm. *qabrii |
20 | kapłan, szaman, guślarz | jisłě | iːsɫɛ | pgm. *hitlaa |
21 | pasterz | opf | op͡f | pgm. *auf |
22 | tutejszy, tubylec | oslux | osluk͡x | pdr. *auruhъ (jedno z najstarszych zapożyczeń) |
23 | ktoś, osoba | wałaik | wɐɫaɪ̯k | pgm. *waliig |
24 | kapłanka, szamanka, czarownica, Bojler | weła | weɫɐ} | pgm. *wayla |
25 | skurwysyn, skurwiel | žisěľin | t͡ʃisɛʎin} | pgm. *sitaalin "wuj" |