Słownik:Padmáran: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Qq
m |
m |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
* '''„C-L-R”''' ‘Dobry, miły’ | * '''„C-L-R”''' ‘Dobry, miły’ | ||
+ | |||
+ | * '''„C-L-T”''' ‘Futro, ocieplenie, ochrona’ | ||
+ | ** '''„Calit”''' 1. ‘Rękawica, karwasz’, 2. ‘Królik’ | ||
+ | ** '''„Culliti”''' ‘Futro’ | ||
+ | ** '''„Mucalita”''' ‘Opoka, osnowa’ | ||
+ | ** '''„Iclatu”''' ‘Sierść psa’ | ||
* '''„C-Ñ-R”''' ‘Jeść, pić, spożywać’ | * '''„C-Ñ-R”''' ‘Jeść, pić, spożywać’ | ||
Linia 86: | Linia 92: | ||
* '''„J-F-R”''' ‘Piękno, atrakcyjność, być ładnym, być przyciągającym uwagę’ | * '''„J-F-R”''' ‘Piękno, atrakcyjność, być ładnym, być przyciągającym uwagę’ | ||
+ | |||
+ | * '''„J-L-De”''' ‘Mężczyzna, męski’ | ||
+ | ** '''„Jalide”''' ‘Mężczyzna’ | ||
* '''„J-L-V”''' ‘Dotykać, muskać’ | * '''„J-L-V”''' ‘Dotykać, muskać’ | ||
Linia 98: | Linia 107: | ||
* '''„L-Ge-Re”''' ‘Kształt, forma, wzór’ | * '''„L-Ge-Re”''' ‘Kształt, forma, wzór’ | ||
+ | |||
+ | * '''„L-Ñ-Ŝ”''' ‘Lśnić, świecić, mienić się’ | ||
+ | ** '''„Alñaŝ”''' ‘Słońce, główna gwiazda’ | ||
+ | ** '''„Aluñŝu”''' ‘Iskra, płomyk’ | ||
+ | ** '''„Lañaŝa”''' ‘Razić, oślepiać’ | ||
+ | ** '''„Lañiŝna”''' ‘Uwidaczniać, oświecać, mienić się, lśnić’ | ||
* '''„L-T-M”''' ‘Biegać, sprintować, spieszyć się’ | * '''„L-T-M”''' ‘Biegać, sprintować, spieszyć się’ | ||
+ | |||
+ | * '''„L-T-R”''' ‘Mleko, nabiał’ | ||
+ | ** '''„Latar”''' ‘Mleko’ | ||
=='''Le le'''== | =='''Le le'''== | ||
Linia 118: | Linia 136: | ||
* '''„N-Be-Re”''' ‘Gryźć, wgryzać się, kieł’ | * '''„N-Be-Re”''' ‘Gryźć, wgryzać się, kieł’ | ||
+ | |||
+ | * '''„N-S-B”''' ‘Podpora, powierzchnia’ | ||
+ | ** '''„Ansub”''' ‘Stół, biurko’ | ||
+ | ** '''„Nasaba”''' ‘Podpierać, wspierać, dawać czemuś podporę’ | ||
+ | ** '''„Nasibna”''' ‘Wspomagać, podpierać’ | ||
+ | ** '''„Unsaba”''' ‘Powierzchnia’ | ||
* '''„N-Xe-Te”''' ‘Posiadać coś, właściciel, mieć coś’ | * '''„N-Xe-Te”''' ‘Posiadać coś, właściciel, mieć coś’ | ||
Linia 154: | Linia 178: | ||
* '''„S-X-Θ”''' ‘Błyskawica, piorun’ | * '''„S-X-Θ”''' ‘Błyskawica, piorun’ | ||
+ | |||
+ | * '''„S-‘-R”''' ‘Rżnąć, rozpłatywać’ | ||
+ | ** '''„As‘urar”''' ‘Rzeź, krwawa łaźnia’ | ||
+ | ** '''„Musa‘ira”''' ‘Nagłe zakończenie, zwieńczenie działania, ostatni ruch’ | ||
+ | ** '''„Sa‘ar”''' ‘Nóż, majcher, ostrze’ | ||
+ | ** '''„Si“ira”''' ‘Zerżnięcie, rozcięcie, rozpłatanie’ | ||
+ | ** '''„Us‘aru”''' ‘Topór, siekiera’ | ||
=='''Se se'''== | =='''Se se'''== |
Wersja z 14:51, 28 gru 2014
Objaśnienia
- (dv) - ‘Dynamic Verb’ - Czasownik dynamiczny;
- (dsv) - ‘Dynamic-Static Verb’ - Czasownik dynamiczno-statyczny;
- (sv) - ‘Static Verb’ - Czasownik statyczny;
- (nn) - ‘Noun’ - Rzeczownik bądź przymiotnik;
- (sg) - ‘Singular’ - Liczba pojedyncza;
- (sl) - ‘Singulative’ - Liczba syngulatywna;
- (pl) - ‘Plural’ - Liczba mnoga;
- (dl) - ‘Dual’ - Liczba podwójna;
- (nl) - ‘Nullar’ - Liczba zerowa;
- (m) - ‘Masculine’ - Rodzaj męski;
- (f) - ‘Feminine’ - Rodzaj żeński;
- (irr) - ‘Irregular’ - Nieregularne.
Słownik Rdzeni
Bb
- „B-Ve-Ñ” ‘Zboże’
Be be
- „” ‘’
- „” ‘’
Cc
- „C-L-R” ‘Dobry, miły’
- „C-L-T” ‘Futro, ocieplenie, ochrona’
- „Calit” 1. ‘Rękawica, karwasz’, 2. ‘Królik’
- „Culliti” ‘Futro’
- „Mucalita” ‘Opoka, osnowa’
- „Iclatu” ‘Sierść psa’
- „C-Ñ-R” ‘Jeść, pić, spożywać’
- „C-‘-T” ‘Grać, instrument, muzyka’
Ce ce
Ĉĉ
- „Ĉ-R-J” ‘Atakować, szarżować, niszczyć’
- „Aĉraju” ‘Broń, uzbrojenie, zaopatrzenie wojenne’
- „Aĉurji” ‘Zniszczenie, zrównanie czegoś z ziemią’
- „Caĉarija” ‘Szarża, uderzenie’
- „Ĉaraja” ‘Szarżować, niszczyć’
- „Ĉurrij” ‘Trebusz, machina wojenna’
- „Ĉuruja” ‘Broń ciężka, broń oblężnicza’
- „Ĉarujna” ‘Być skorym do niszczenia, dewastowania’
- „Muĉaruja” ‘Zdewastowanie obrony’
- „Nuĉraj” ‘Żołnierz, zbrojny’
- „Ĉ-Ṽe-B” ‘Używać czegoś, narzędzie, posługiwać się’
Ĉe ĉe
- „Ĉe-B-B” ‘Grzmot, wybuch, uderzenie’
Dd
- „D-L-Ŝ” ‘Rogaty, ostry’
De de
Đď
Đe ďe
Ff
- „F-B-N” ‘Chleb, mąka, piec (coś)’
- „F-V-R” ‘Pilnować, przewodzić, nadzorować’
Fe fe
Gg
Ge ge
- „Ge-M-R” ‘Wełna, puszysty’
Hh
- „H-R-Pe” ‘Granica, zapora, krawędź’
Jj
- „J-F-R” ‘Piękno, atrakcyjność, być ładnym, być przyciągającym uwagę’
- „J-L-De” ‘Mężczyzna, męski’
- „Jalide” ‘Mężczyzna’
- „J-L-V” ‘Dotykać, muskać’
- „J-Me-N” ‘Początek, rozpoczynać, źródło’
- „J-Ze-Z” ‘Być silnym, być mocnym, być potężnym’
Ll
- „L-Ge-Me” ‘Spoglądać, obserwować niezauważenie, wstydliwie patrzeć’
- „L-Ge-Re” ‘Kształt, forma, wzór’
- „L-Ñ-Ŝ” ‘Lśnić, świecić, mienić się’
- „Alñaŝ” ‘Słońce, główna gwiazda’
- „Aluñŝu” ‘Iskra, płomyk’
- „Lañaŝa” ‘Razić, oślepiać’
- „Lañiŝna” ‘Uwidaczniać, oświecać, mienić się, lśnić’
- „L-T-M” ‘Biegać, sprintować, spieszyć się’
- „L-T-R” ‘Mleko, nabiał’
- „Latar” ‘Mleko’
Le le
Ľľ
Ľe ľe
Mm
- „M-T-R” ‘Mądrość, wiedza, doświadczenie’
- „M-Xe-R” ‘Wzywać, przywoływać do siebie, wołać’
Me me
Nn
- „N-Be-Re” ‘Gryźć, wgryzać się, kieł’
- „N-S-B” ‘Podpora, powierzchnia’
- „Ansub” ‘Stół, biurko’
- „Nasaba” ‘Podpierać, wspierać, dawać czemuś podporę’
- „Nasibna” ‘Wspomagać, podpierać’
- „Unsaba” ‘Powierzchnia’
- „N-Xe-Te” ‘Posiadać coś, właściciel, mieć coś’
Ne ne
Ññ
Pp
Pe pe
- „Q-L-R” ‘Duży, wielki, być ogromnym’
- „Q-Le-J” ‘Pies, warczenie’
- „Q-M-H” ‘Brać, przywłaszczać sobie, uzurpator’
Qe qe
Rr
- „R-D-R” ‘Wydawać potomstwo w hodowli, rozradzać’
- „R-Q-Re” ‘Doznawać, odczuwać, czuć’
- „R-T-N” ‘Tworzyć, kreować’
Re re
Ss
- „S-N-T” ‘Rozmowa, mówić, być gadatliwym’
- „S-X-Θ” ‘Błyskawica, piorun’
- „S-‘-R” ‘Rżnąć, rozpłatywać’
- „As‘urar” ‘Rzeź, krwawa łaźnia’
- „Musa‘ira” ‘Nagłe zakończenie, zwieńczenie działania, ostatni ruch’
- „Sa‘ar” ‘Nóż, majcher, ostrze’
- „Si“ira” ‘Zerżnięcie, rozcięcie, rozpłatanie’
- „Us‘aru” ‘Topór, siekiera’
Se se
Ŝŝ
- „Ŝ-L-Ce” ‘Ślina, połykanie’
- „Ŝ-M-R” ‘Śnieg, zimno, szron’
- „Aŝimr” ‘Lekki szron’
- „Aŝmurar” ‘Padający śnieg’
- „Caŝarima” ‘Oziębienie’
- „Muŝmura” ‘Odśnieżający’
- „Ŝamar” ‘Śnieg, puch śnieżny’
- „Ŝimari” ‘Śnieżny bałwan’
- „Ŝummir” ‘Relief ze śnieżnego puchu’
- „Ŝ-Qe-Z” ‘Ostrze, ostry, osełka’
- „Ŝaqqêiz” ‘Ostrze, ostry, osełka’
Tt
- „T-F-M” ‘Leżeć, odpoczywać’
- „T-M-R” ‘Uderzenie, grzmot, nacisk, siła’
- „T-Re-B” ‘Myśleć, rozważać, konkluzja’
Te te
- „Te-G-M” ‘Wycierać, ocierać się, dotykać’
- „Te-Q-D” ‘Smakować, próbować, język’
Θþ
- „Θ-C-R” ‘Następny, kolejny, inny, rząd, hierarchia’
Θe þe
Vv
- „V-Θ-R” ‘Głęboki, nisko położony’
- „Avþir” ‘Głęboki’
- „Vaþura” ‘Studnia’
- „Vaþurna” ‘Być głęboko położonym’
- „Viþar” ‘Głębokość’
- „Viþþari” ‘Żleb’
Ve ve
Ṽṽ
Ṽe ṽe
Xx
Xe xe
Zz
- „Z-L-M” ‘Kontynuować, zajmować się czymś, wznawiać’
- „Amzal” ‘Wznowienie’
- „Muzalama” ‘Kontynuacja’
- „Muzzilu” ‘Ciągłość’
- „Zalama” ‘Wznowić coś’
- „Zalimna” ‘Kontynuować (coś)’
- „Zalumna” ‘Być osobą, która ciągle kontynuuje (robienie czegoś)’
- „Z-Z-M” ‘Być wielmożnym, być szlachetnie urodzonym’
Ze ze
‘
- „‘-D-Ñ” ‘Ozdoba, upiększenie’