Słownik:Ërütat: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Linia 46: Linia 46:
  
 
'''czerwień''' - rüb
 
'''czerwień''' - rüb
 +
 +
'''człowiek''' - z̧ot
  
 
'''czy?''' - cı?
 
'''czy?''' - cı?

Wersja z 09:16, 6 paź 2017

Słownik języka ərütat (Ərütatbılıs) zawiera tylko i wyłącznie rzeczowniki oraz nieodmienne części mowy. Należy go interpretować na wiele sposobów, gdyż erutat z założenia może rozumieć słowa na wiele sposobów. Przykładowo: słowo „słownik” może być tłumaczone jako – bılıs, ale także możliwe jest tworzenie nieskończonych synonimów i ogromną ilość złożeń (np. tesebikiq - encyklopedia słów itp.) Słowa mogą mieć także wiele znaczeń, np. uş obok podstawowego znaczenia (woda) może oznaczać także mycie, picie wody, pływanie lub wylewanie czegoś (mimo, że każde z tych pojęć ma swoje podstawowe tłumaczenie).

W przypadku słów tj. „akwarium” najpierw będzie podawane słowo „odo” niemające nic wspólnego z innymi wyrazami, a dopiero potem „balöyev” (ryba dom) pochodne od innych wyrazów.

Od każdego rzeczownika w erutacie można utworzyć przysłówek, przymiotnik i czasownik (w stronie czynnej, biernej i zwrotnej). Słowa zachowujące się nieregularnie (doklejające inne samogłoski w końcówkach, zaprzeczając tym zasadom deklinacji i koniugacji, na ogół mające „ə” w ostatniej sylabie) będą miały podane w nawiasie litery, które w ich przypadku dodaje się przy odmianach.


A

a - sve'

aby - qus'

akwarium - odo, balöyev

albo - töq'

ale - zaz̧'

ani - inel'

a potem - qu

autor - z̧i

B

bardzo - xot

bez - erle

bliskość - köted

bo - es'

budowanie - veröme

bydło - kamabor

C

cel - pix

chleb - yörı

czas - rezvi

czerń - veş (ö)

czerwień - rüb

człowiek - z̧ot

czy? - cı?

czytanie - meğro

D

doba - hene

dobroć - getri (ö)

dom - ev

dostawanie - lur (e)

drzewo - zeloği

dużość - blo

dziennik - hrono, henemeğer

dzień - hve, hro

E

F

G

gdzie? - emayo?

gwiazda - esrö

H

historia - içıc

hodowla - dex

I

i - ha'

iść (iście) - cöm

J

ja - kle

jabłko - klö

jechanie - ırıde

jeszcze - vah

K

kariera - tris

konieczność - şaraf

kot - srın

kwalifikacja - konək (a)

L

lecz - nı'

leczenie - bişuk (u)

lekarz - kablav, bişukuz̧ot

Ł

M

N

O

P

R

S

T

U

W

Z

Ż