Słownik:Hellingijou: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
m
Linia 24: Linia 24:
 
'''adan''' ''czas., I'' - śpiewać, ''gr'' <br>
 
'''adan''' ''czas., I'' - śpiewać, ''gr'' <br>
 
'''afiroðiz''' ''rzecz., m, I'' - seks, ''gr'' (d) <br>
 
'''afiroðiz''' ''rzecz., m, I'' - seks, ''gr'' (d) <br>
 +
'''afodragan''' ''czas., I'' - pozbawiać, ''gr-ger'' <br>
 
'''afta''' - za (''rzad.'' '''aftera''') <br>
 
'''afta''' - za (''rzad.'' '''aftera''') <br>
'''ahan''' ''czas.., I'' - słuchać, ''gr'' <br>
+
'''agisonan'' ''czas., I'' - przestraszyć <br>
 +
'''ahan''' ''czas., I'' - słuchać, ''gr'' <br>
 +
'''aigan''' ''czas., I'' - posiadać <br>
 
'''aiþiriz''' ''rzecz., m, I'' - kosmos, ''dosł.'' nad-powietrze, ''gr'' <br>
 
'''aiþiriz''' ''rzecz., m, I'' - kosmos, ''dosł.'' nad-powietrze, ''gr'' <br>
 
'''aiðiz''' ''rzecz., m, I'' - orzeł, ''gr'' (t) <br>
 
'''aiðiz''' ''rzecz., m, I'' - orzeł, ''gr'' (t) <br>
Linia 31: Linia 34:
 
'''alaz''' ''rzecz., n, II'' - piwo <br>
 
'''alaz''' ''rzecz., n, II'' - piwo <br>
 
'''albiz''' ''rzecz., m, I'' - elf <br>
 
'''albiz''' ''rzecz., m, I'' - elf <br>
 +
'''aljaz''' ''rzecz., n, II'' - odwaga, oddanie <br>
 
'''allanðiz''' ''rzecz., m, I'' - inna osoba, ''pl.'' '''allanþizo''' - wszystkie osoby, ''gr-ger'' <br>
 
'''allanðiz''' ''rzecz., m, I'' - inna osoba, ''pl.'' '''allanþizo''' - wszystkie osoby, ''gr-ger'' <br>
 
'''alðaz''' ''rzecz., m, V'' - wiek (d) <br>
 
'''alðaz''' ''rzecz., m, V'' - wiek (d) <br>
Linia 37: Linia 41:
 
'''anagagina''' - przeciw <br>
 
'''anagagina''' - przeciw <br>
 
'''anagagiwarði''' ''rzecz., f, III'' - powrót (þ) <br>
 
'''anagagiwarði''' ''rzecz., f, III'' - powrót (þ) <br>
 +
'''anahiðiz''' ''rzecz., m, I'' - chwała, sława, ''gr'' <br>
 
'''anði''' ''spój'' - i (d) <br>
 
'''anði''' ''spój'' - i (d) <br>
 
'''andswarjan''' ''czas.., I'' - odpowiadać <br>
 
'''andswarjan''' ''czas.., I'' - odpowiadać <br>
Linia 48: Linia 53:
 
'''arhaz''' ''przym.'' - stary, ''gr'' <br>
 
'''arhaz''' ''przym.'' - stary, ''gr'' <br>
 
'''arhiði''' ''rzecz., f, III'' - niedźwiedź, ''gr'' <br>
 
'''arhiði''' ''rzecz., f, III'' - niedźwiedź, ''gr'' <br>
 +
'''ariz''' ''rzecz., m, I'' - szlachcic, ''gr'' <br>
 
'''armaz''' ''rzecz., m, V'' - ręka <br>
 
'''armaz''' ''rzecz., m, V'' - ręka <br>
 
'''arsaz''' ''rzecz., n, II, wulg.'' - dupa <br>
 
'''arsaz''' ''rzecz., n, II, wulg.'' - dupa <br>
Linia 58: Linia 64:
 
'''baðaz''' ''przym.'' - głęboki, ''gr'' (t) <br>
 
'''baðaz''' ''przym.'' - głęboki, ''gr'' (t) <br>
 
'''baiðaz''' ''rzecz., n, II'' - łódź (t) <br>
 
'''baiðaz''' ''rzecz., n, II'' - łódź (t) <br>
 +
'''balan''' ''czas., I'' - pocieszać, ''gr''<br>
 +
'''balðiz''' ''rzecz., m, I'' - pocieszenie, ''gr'' <br>
 
'''balliz''' ''rzecz., m, I'' - kula <br>
 
'''balliz''' ''rzecz., m, I'' - kula <br>
 
'''bana''' ''rzecz., f, IV'' - kość <br>
 
'''bana''' ''rzecz., f, IV'' - kość <br>
Linia 63: Linia 71:
 
'''barðaz''' ''rzecz., n, II'' - broda <br>
 
'''barðaz''' ''rzecz., n, II'' - broda <br>
 
'''bazilidomaz''' ''rzecz., m, V'' - królestwo, ''gr'' <br>
 
'''bazilidomaz''' ''rzecz., m, V'' - królestwo, ''gr'' <br>
 +
'''baziliz''' ''rzecz., m, I'' - król, ''gr'' <br>
 
'''bazja''' ''rzecz., f, IV'' - jagoda <br>
 
'''bazja''' ''rzecz., f, IV'' - jagoda <br>
 
'''bautanø''' ''czas, I'' - bić, zwyciężać <br>
 
'''bautanø''' ''czas, I'' - bić, zwyciężać <br>
Linia 71: Linia 80:
 
'''bi''' - na, obok <br>
 
'''bi''' - na, obok <br>
 
'''biblaz''' ''rzecz., n, II'' - książka, ''gr'' <br>
 
'''biblaz''' ''rzecz., n, II'' - książka, ''gr'' <br>
 +
'''bidan''' ''czas., I'' - czekać <br>
 
'''biji''' ''rzecz., f, III'' - pszczoła <br>
 
'''biji''' ''rzecz., f, III'' - pszczoła <br>
 
'''bikja''' ''rzecz., f, III'' - suka <br>
 
'''bikja''' ''rzecz., f, III'' - suka <br>
Linia 81: Linia 91:
 
'''blosða''' ''rzecz., f, IV'' - kwiat (d) <br>
 
'''blosða''' ''rzecz., f, IV'' - kwiat (d) <br>
 
'''blotan''' ''czas., I'' - poświęcać, wierzyć, chwalić <br>
 
'''blotan''' ''czas., I'' - poświęcać, wierzyć, chwalić <br>
 +
'''bloti''' ''rzecz., f, III'' - chwała <br>
 
'''bloþisonan''' ''czas., I'' - błogosławić <br>
 
'''bloþisonan''' ''czas., I'' - błogosławić <br>
 
'''bosmaz''' ''rzecz., n, II'' - pierś <br>
 
'''bosmaz''' ''rzecz., n, II'' - pierś <br>
Linia 101: Linia 112:
 
'''dragan''' ''czas., I'' - ciągnąć <br>
 
'''dragan''' ''czas., I'' - ciągnąć <br>
 
'''drahiz''' ''rzecz., I'' - smok, ''gr'' <br>
 
'''drahiz''' ''rzecz., I'' - smok, ''gr'' <br>
'''dromi''' ''rzecz., f, III'' - ścieżka, ''gr'' <br>
+
'''dromi''' ''rzecz., f, III'' - ścieżka, droga, ''gr'' <br>
 
'''duhði''' ''rzecz., f, III'' - córka (t) <br>
 
'''duhði''' ''rzecz., f, III'' - córka (t) <br>
 
'''durijaz''' ''przym.'' - kochany <br>
 
'''durijaz''' ''przym.'' - kochany <br>
Linia 118: Linia 129:
 
'''falan''' ''czas., I'' - walczyć, ''gr'' <br>
 
'''falan''' ''czas., I'' - walczyć, ''gr'' <br>
 
'''fallanø''' ''czas., I'' - upadać, ginać w walce <br>
 
'''fallanø''' ''czas., I'' - upadać, ginać w walce <br>
 +
'''farjan''' ''czas., I'' - podróżować <br>
 
'''fastijan''' ''czas., I'' - pościć <br>
 
'''fastijan''' ''czas., I'' - pościć <br>
 
'''faþiriz''' ''rzecz., m, I'' - ojciec, ''gr'' <br>
 
'''faþiriz''' ''rzecz., m, I'' - ojciec, ''gr'' <br>
 +
'''fawa'' - mało <br>
 
'''faz''' ''rzecz., n, II'' - penis, ''gr'' <br>
 
'''faz''' ''rzecz., n, II'' - penis, ''gr'' <br>
 
'''fegijan''' ''czas., I'' - dekorować <br>
 
'''fegijan''' ''czas., I'' - dekorować <br>
Linia 135: Linia 148:
 
'''finan''' ''czas., I'' - pić, ''gr'' <br>
 
'''finan''' ''czas., I'' - pić, ''gr'' <br>
 
'''fingraz''' ''rzecz., m, V'' - palec <br>
 
'''fingraz''' ''rzecz., m, V'' - palec <br>
 +
'''finþan''' ''czas., I'' - znaleźć <br>
 
'''fizaz''' ''przym.'' - ponowny, ''gr'' <br>
 
'''fizaz''' ''przym.'' - ponowny, ''gr'' <br>
 
'''flaðaz''' ''przym.'' - płaski, ''gr'' (t, d)<br>
 
'''flaðaz''' ''przym.'' - płaski, ''gr'' (t, d)<br>
Linia 148: Linia 162:
 
'''foz''' ''rzecz., m, VI'' - noga, ''gr'' <br>
 
'''foz''' ''rzecz., m, VI'' - noga, ''gr'' <br>
 
'''fram''' - od, z <br>
 
'''fram''' - od, z <br>
 +
'''framjanø''' ''czas., I'' - czynić <br>
 +
'''freganø''' ''czas., I'' - pytać <br>
 
'''friskaz''' ''przym.'' - świeży <br>
 
'''friskaz''' ''przym.'' - świeży <br>
 
'''fitiriz''' ''rzecz., m, I'' - ptak <br>
 
'''fitiriz''' ''rzecz., m, I'' - ptak <br>
Linia 162: Linia 178:
 
'''gazðiz''' ''rzecz., m, I, wulg.'' - chuj (d) <br>
 
'''gazðiz''' ''rzecz., m, I, wulg.'' - chuj (d) <br>
 
'''gebenan''' ''czas., nier.'' - dawać <br>
 
'''gebenan''' ''czas., nier.'' - dawać <br>
 +
'''gebidan''' ''czas., I'' - zdobywać <br>
 +
'''gehan''' ''czas., I'' - usłyszeć <br>
 +
'''geldan''' ''czas., I'' - płacić <br>
 
'''gelwaz''' ''przym.'' - żółty <br>
 
'''gelwaz''' ''przym.'' - żółty <br>
 
'''gennan''' ''czas., I'' - rodzić, ''gr'' <br>
 
'''gennan''' ''czas., I'' - rodzić, ''gr'' <br>
Linia 209: Linia 228:
 
'''hlahjanø''' ''czas., I'' - śmiać się <br>
 
'''hlahjanø''' ''czas., I'' - śmiać się <br>
 
'''hlaibaz''' ''rzecz., n, II'' - chleb <br>
 
'''hlaibaz''' ''rzecz., n, II'' - chleb <br>
 +
'''hlaibiwardiz'' ''rzecz., m, I'' - władca, lord <br>
 
'''hobalaz''' ''rzecz., n, II'' - zła istota, duch, ''gr'' <br>
 
'''hobalaz''' ''rzecz., n, II'' - zła istota, duch, ''gr'' <br>
 
'''hofan''' ''czas., I'' - boleć, ''gr'' <br>
 
'''hofan''' ''czas., I'' - boleć, ''gr'' <br>
Linia 223: Linia 243:
 
'''hufini''' ''rzecz., f, III'' - tkanina, ''gr'' <br>
 
'''hufini''' ''rzecz., f, III'' - tkanina, ''gr'' <br>
 
'''hulahiz''' ''rzecz., m, I'' - szczeniak, ''gr'' <br>
 
'''hulahiz''' ''rzecz., m, I'' - szczeniak, ''gr'' <br>
 +
'''hulpiz''' ''rzecz., m, I'' - pomoc <br>
 
'''huna''' ''rzecz, f, IV'' - suka, ''gr'' <br>
 
'''huna''' ''rzecz, f, IV'' - suka, ''gr'' <br>
 
'''hunðiz''' ''rzecz., m, I'' - pies (d) <br>
 
'''hunðiz''' ''rzecz., m, I'' - pies (d) <br>
Linia 230: Linia 251:
 
'''huriz''' ''rzecz., m, I'' - pan ''gr'' <br>
 
'''huriz''' ''rzecz., m, I'' - pan ''gr'' <br>
 
'''hurizi''' ''rzecz., f, III'' - pokój ''gr'' <br>
 
'''hurizi''' ''rzecz., f, III'' - pokój ''gr'' <br>
 +
'''hwalaz''' ''rzecz., m, V'' - waleń, wieloryb <br>
 
'''hwanne''' - kiedy <br>
 
'''hwanne''' - kiedy <br>
 
'''hwat''' - który <br>
 
'''hwat''' - który <br>
Linia 360: Linia 382:
 
'''sehotiz''' ''rzecz., m, I'' - ciemność, mrok, ślepota ''gr'' <br>
 
'''sehotiz''' ''rzecz., m, I'' - ciemność, mrok, ślepota ''gr'' <br>
 
'''selbaz''' ''rzecz., n, II'' - ''self'' <br>
 
'''selbaz''' ''rzecz., n, II'' - ''self'' <br>
 +
'''setlaz''' ''rzecz., n, II'' - siedziba, siedzenie <br>
 
'''seukaz''' ''przym.'' - chory <br>
 
'''seukaz''' ''przym.'' - chory <br>
 
'''sfaðiz''' ''rzecz., m, I'' - miecz, ''gr'' (þ) <br>
 
'''sfaðiz''' ''rzecz., m, I'' - miecz, ''gr'' (þ) <br>
Linia 366: Linia 389:
 
'''sili''' ''rzecz, f, III'' - księżyc, ''gr'' <br>
 
'''sili''' ''rzecz, f, III'' - księżyc, ''gr'' <br>
 
'''silubri''' ''rzecz., f, III'' - srebro <br>
 
'''silubri''' ''rzecz., f, III'' - srebro <br>
'''siþa''' - z powodu <br>
+
'''siða''' - z powodu, po (þ) <br>
 +
'''siðiz''' ''rzecz., m, I'' - zwyczaj (d) <br>
 +
'''sitjan''' ''czas., I'' - siedzieć <br>
 
'''sizan''' ''czas., I'' - ratować <br>
 
'''sizan''' ''czas., I'' - ratować <br>
 
'''skaiða''' ''rzecz., f, IV'' - pochwa, ''wulg.'' cipa (þ)<br>
 
'''skaiða''' ''rzecz., f, IV'' - pochwa, ''wulg.'' cipa (þ)<br>
 
'''skallinðiz''' ''rzecz., m, I'' - pieśniarz, poeta (t) <br>
 
'''skallinðiz''' ''rzecz., m, I'' - pieśniarz, poeta (t) <br>
 
'''skalliz''' ''rzecz., m, I'' - dźwięk <br>
 
'''skalliz''' ''rzecz., m, I'' - dźwięk <br>
 +
'''skaðiz''' ''rzecz., m, I'' - wróg (þ) <br>
 
'''skaunaz''' ''przym.'' - piękny <br>
 
'''skaunaz''' ''przym.'' - piękny <br>
 
'''skelðaz''' ''rzecz., n, II'' - tarcza (d) <br>
 
'''skelðaz''' ''rzecz., n, II'' - tarcza (d) <br>
Linia 378: Linia 404:
 
'''skitan''' ''czas., I, wulg'' - srać <br>
 
'''skitan''' ''czas., I, wulg'' - srać <br>
 
'''smantan''' ''czas., I'' - obejmować, tulić <br>
 
'''smantan''' ''czas., I'' - obejmować, tulić <br>
'''smironan'' ''czas., I'' - uśmiechać się <br>
+
'''smironan''' ''czas., I'' - uśmiechać się <br>
 
'''snaka''' ''rzecz., f, IV'' - wąż, ''wulg.'' chuj (o człowieku) <br>
 
'''snaka''' ''rzecz., f, IV'' - wąż, ''wulg.'' chuj (o człowieku) <br>
 
'''sniwan''' ''czas., I'' - śnieżyć <br>
 
'''sniwan''' ''czas., I'' - śnieżyć <br>
Linia 410: Linia 436:
 
'''talzijan''' ''czas., I'' - opowiadać <br>
 
'''talzijan''' ''czas., I'' - opowiadać <br>
 
'''tekan''' ''czas., I'' - dotykać <br>
 
'''tekan''' ''czas., I'' - dotykać <br>
 +
'''teloz''' ''rzecz., m, VI'' - podatek, danina, ''gr'' <br>
 
'''teranø''' ''czas., I'' - rwać <br>
 
'''teranø''' ''czas., I'' - rwać <br>
 
'''teða''' ''rzecz., f, IV, wulg'' - cyc (tt) <br>
 
'''teða''' ''rzecz., f, IV, wulg'' - cyc (tt) <br>
 +
'''tila''' - do czasu <br>
 +
'''tilhina''' - do tego <br>
 
'''tofiz''' ''rzecz., m, I'' - miejsce <br>
 
'''tofiz''' ''rzecz., m, I'' - miejsce <br>
 
'''tohemeri''' - dzisiaj, ''gr'' <br>
 
'''tohemeri''' - dzisiaj, ''gr'' <br>
Linia 431: Linia 460:
 
'''þarðaz''' ''rzecz., m, V'' - wojsko, tłum (t) <br>
 
'''þarðaz''' ''rzecz., m, V'' - wojsko, tłum (t) <br>
 
'''þegnaz''' ''rzecz., m, V'' - poddany, sługa <br>
 
'''þegnaz''' ''rzecz., m, V'' - poddany, sługa <br>
 +
'''þegnðiz''' ''rzecz., m, I'' - chwała <br>
 
'''þeraz''' ''rzecz., n, II'' - lato, ''gr'' <br>
 
'''þeraz''' ''rzecz., n, II'' - lato, ''gr'' <br>
 
'''þermaz''' ''przym.'' - ciepły, ''gr'' <br>
 
'''þermaz''' ''przym.'' - ciepły, ''gr'' <br>
Linia 437: Linia 467:
 
'''þeubiz''' ''rzecz., m, I'' - złodziej <br>
 
'''þeubiz''' ''rzecz., m, I'' - złodziej <br>
 
'''þifnasaz''' ''rzecz., n, II'' - braterstwo, ''gr'' <br>
 
'''þifnasaz''' ''rzecz., n, II'' - braterstwo, ''gr'' <br>
 +
'''þifniz''' ''rzecz., m, I'' - klan, ''gr'' <br>
 
'''þili''' ''rzecz., f, III'' - sutek, ''gr'' <br>
 
'''þili''' ''rzecz., f, III'' - sutek, ''gr'' <br>
 +
'''þinhan''' ''czas., I'' - prosperować <br>
 
'''þinhðaz''' ''przym.'' - ciasny (t) <br>
 
'''þinhðaz''' ''przym.'' - ciasny (t) <br>
 
'''þingaz''' ''rzecz., m, V'' - temat, zdarzenie, ''rzad.'' zebranie <br>
 
'''þingaz''' ''rzecz., m, V'' - temat, zdarzenie, ''rzad.'' zebranie <br>
Linia 452: Linia 484:
 
'''þurhilaz''' ''rzecz., n, II'' - dziura <br>
 
'''þurhilaz''' ''rzecz., n, II'' - dziura <br>
 
==U==
 
==U==
 +
'''uba''' - przez <br>
 
'''ubataz''' ''rzecz., n, II'' - owoc <br>
 
'''ubataz''' ''rzecz., n, II'' - owoc <br>
 
'''ubatjan''' ''czas., I'' - owocować <br>
 
'''ubatjan''' ''czas., I'' - owocować <br>
Linia 458: Linia 491:
 
'''ufiz''' ''rzecz., m, I'' - wąż, ''wulg.'' chuj, ''gr'' <br>
 
'''ufiz''' ''rzecz., m, I'' - wąż, ''wulg.'' chuj, ''gr'' <br>
 
'''ufri''' ''rzecz, f, III'' - brew,''gr'' <br>
 
'''ufri''' ''rzecz, f, III'' - brew,''gr'' <br>
 +
'''ufta''' - często <br>
 
'''umba''' - około, obok <br>
 
'''umba''' - około, obok <br>
 
'''umiz''' ''rzecz, m, I'' - ramię, ''gr'' <br>
 
'''umiz''' ''rzecz, m, I'' - ramię, ''gr'' <br>
 
'''unanø''' ''czas., I'' - uprawiać seks, ''gr'' <br>
 
'''unanø''' ''czas., I'' - uprawiać seks, ''gr'' <br>
 +
'''unda''' - poniżej (''rzad.'' '''undera''') <br>
 
'''unihiz''' ''rzecz., m, I'' - paznokieć, ''gr'' <br>
 
'''unihiz''' ''rzecz., m, I'' - paznokieć, ''gr'' <br>
 
'''unþrofiz''' ''rzecz., m, I'' - człowiek, ''gr'' <br>
 
'''unþrofiz''' ''rzecz., m, I'' - człowiek, ''gr'' <br>
 
'''urhazan''' ''czas., I'' - postępować, ''gr'' <br>
 
'''urhazan''' ''czas., I'' - postępować, ''gr'' <br>
 
'''uraz''' ''rzecz., n, II'' - świnia, ''gr'' <br>  
 
'''uraz''' ''rzecz., n, II'' - świnia, ''gr'' <br>  
'''ut''' - z, ze środka na zewnątrz <br>
+
'''uta''' - z, ze środka na zewnątrz <br>
'''uz''' - na zewnątrz, poza <br>
+
'''uza''' - na zewnątrz, poza <br>
 
==W==
 
==W==
 
'''wagnaz''' ''rzecz., n, II'' - wóz <br>
 
'''wagnaz''' ''rzecz., n, II'' - wóz <br>
 +
'''wahsijan''' ''czas., I'' - rosnąć <br>
 
'''wai''' - biada! <br>
 
'''wai''' - biada! <br>
 
'''wakan''' ''czas., I'' - budzić <br>
 
'''wakan''' ''czas., I'' - budzić <br>
Linia 475: Linia 511:
 
'''wantonø''' ''czas., II'' - brakować <br>
 
'''wantonø''' ''czas., II'' - brakować <br>
 
'''wardijanø''' ''czas., I'' - opiekować się <br>
 
'''wardijanø''' ''czas., I'' - opiekować się <br>
 +
'''wardijiz''' ''rzecz., m, I'' - strażnik, dawca <br>
 
'''wargaz''' ''rzecz., m, V'' - wygnaniec <br>
 
'''wargaz''' ''rzecz., m, V'' - wygnaniec <br>
 
'''warmaz''' ''przym.'' - ciepły <br>
 
'''warmaz''' ''przym.'' - ciepły <br>
Linia 486: Linia 523:
 
'''werþanasiz''' ''rzecz., m, I'' - wartość <br>
 
'''werþanasiz''' ''rzecz., m, I'' - wartość <br>
 
'''werþanø''' ''czas., I'' - obracać <br>
 
'''werþanø''' ''czas., I'' - obracać <br>
 +
'''werðaz''' ''rzecz., m, V'' - honor, wartość (þ) <br>
 +
'''werðaz''' ''przym.'' - wartościowy (þ) <br>
 
'''werðiz''' ''rzecz., m, I'' - los (þ) <br>
 
'''werðiz''' ''rzecz., m, I'' - los (þ) <br>
 
'''wibi''' ''rzecz., f, III'' - kobieta, żona <br>
 
'''wibi''' ''rzecz., f, III'' - kobieta, żona <br>
Linia 502: Linia 541:
 
'''wulki''' ''rzecz., f, III'' - chmura <br>
 
'''wulki''' ''rzecz., f, III'' - chmura <br>
 
'''wulli''' ''rzecz., f, III'' - wełna <br>
 
'''wulli''' ''rzecz., f, III'' - wełna <br>
 +
'''wunjan''' ''czas., I'' - mieszkać, przyzwyczajać się <br>
 
'''wunði''' ''rzecz., f, III'' - rana (d) <br>
 
'''wunði''' ''rzecz., f, III'' - rana (d) <br>
 
'''wurgijan''' ''czas., I'' - martwić się <br>
 
'''wurgijan''' ''czas., I'' - martwić się <br>
Linia 508: Linia 548:
  
 
=Prefiksy=
 
=Prefiksy=
 +
'''afo-''' - od, ''gr'' <br>
 
'''de-''' - negacja czasownika, ''gr'' <br>
 
'''de-''' - negacja czasownika, ''gr'' <br>
 
'''ne-''' - zaprzeczenie przymiotnika <br>
 
'''ne-''' - zaprzeczenie przymiotnika <br>
 
'''un-''' - przeciwieństwo rzeczownika <br>
 
'''un-''' - przeciwieństwo rzeczownika <br>
 
'''a-''' - rozpoczęcie czynności <br>
 
'''a-''' - rozpoczęcie czynności <br>
 +
'''ga-''' - całość, w przypadku czasowników aspekt dokonany <br>
  
 
=Sufiksy=
 
=Sufiksy=

Wersja z 15:31, 22 maj 2012

Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.

Słownik języka hellingijø

Objaśnienia

rzecz. - rzeczownik
czas. - czasownik
przym. - przymiotnik
m - rodzaj męski
n - rodzaj nijaki
f - rodzaj żeński
nier. - odmiana nieregularna
gr - zapożyczenie z greki
wulg. - słowo uważane za wulgarne
Cyfra rzymska oznacza numer deklinacji/koniugacji.

Przymiotniki w języku hellingijø podawane są w formie bezosobowej, tłumaczenie w rodzaju męskim.

Słownik

A

abaraz przym. - lekki, gr
adan czas., I - śpiewać, gr
afiroðiz rzecz., m, I - seks, gr (d)
afodragan czas., I - pozbawiać, gr-ger
afta - za (rzad. aftera)
'agisonan czas., I - przestraszyć
ahan czas., I - słuchać, gr
aigan czas., I - posiadać
aiþiriz rzecz., m, I - kosmos, dosł. nad-powietrze, gr
aiðiz rzecz., m, I - orzeł, gr (t)
akusi rzecz, f, III - topór
alaz rzecz., n, II - piwo
albiz rzecz., m, I - elf
aljaz rzecz., n, II - odwaga, oddanie
allanðiz rzecz., m, I - inna osoba, pl. allanþizo - wszystkie osoby, gr-ger
alðaz rzecz., m, V - wiek (d)
alðiz rzecz, m, I - starzec (d)
ana przyim - na
anagagina - przeciw
anagagiwarði rzecz., f, III - powrót (þ)
anahiðiz rzecz., m, I - chwała, sława, gr
anði spój - i (d)
andswarjan czas.., I - odpowiadać
anemoz rzecz., m, VI - wiatr, gr
anhaz rzecz., n, II - dolina, gr
anki rzecz., f, III - kostka (anat.)
anteran czas.., II - pompować, gr
antiþezaz przym. - przeciwny, znajdujący się naprzeciwko, ponowny gr
apahiz rzecz., m, I - deska, płaska powierzchnia przedmiotu, gr
aplaz rzecz., n, II - jabłko
arhaz przym. - stary, gr
arhiði rzecz., f, III - niedźwiedź, gr
ariz rzecz., m, I - szlachcic, gr
armaz rzecz., m, V - ręka
arsaz rzecz., n, II, wulg. - dupa
arðiz rzecz., m, I - chleb, gr (þ)
astraz rzecz., n, II - gwiazda, gr
augaz rzecz., n, II - oko
auhiz rzecz., m, I - szyja, gr
auzaz rzecz., n, II - ucho

B

baðaz przym. - głęboki, gr (t)
baiðaz rzecz., n, II - łódź (t)
balan czas., I - pocieszać, gr
balðiz rzecz., m, I - pocieszenie, gr
balliz rzecz., m, I - kula
bana rzecz., f, IV - kość
baraz przym. - ciężki, gr?
barðaz rzecz., n, II - broda
bazilidomaz rzecz., m, V - królestwo, gr
baziliz rzecz., m, I - król, gr
bazja rzecz., f, IV - jagoda
bautanø czas, I - bić, zwyciężać
bebriz rzecz., m, I - bóbr
bengan czas., I - uderzać
berehan czas.., I - padać (deszcz), gr
beunan czas.., nier. - być, istnieć
bi - na, obok
biblaz rzecz., n, II - książka, gr
bidan czas., I - czekać
biji rzecz., f, III - pszczoła
bikja rzecz., f, III - suka
biliz rzecz., m, I - strzała, gr
birkija rzecz., f, IV - brzoza
biziz rzecz., m, I - życie, gr
blakaz przym. - spalony
blanø czas., I - dmuchać
blewaz przym. - niebieski
blosða rzecz., f, IV - kwiat (d)
blotan czas., I - poświęcać, wierzyć, chwalić
bloti rzecz., f, III - chwała
bloþisonan czas., I - błogosławić
bosmaz rzecz., n, II - pierś
boriz rzecz., m, I - północ (kierunek świata), gr
brekan czas., I - łamać
bringanø czas., nier - przynosić
brinnanø czas., I - palić
broðaz rzecz., m, V - brat (þ)
buga rzecz., f, IV - łuk
buildijan czas, I - budować
bulizi rzecz., f, III - wola, gr
burþinnjaz przym. - 1. obciążony (np. ciężarem) 2. obciążony (np. obowiązkiem, zadaniem)
buskaz rzecz., n, II - krzak

D

dawjan czas.., I - umierać
demoz rzecz., m, VI - lud, gr
dermaz rzecz., n, II - skóra, gr
Dija rzecz., f, IV - bogini losu, pani
dirran czas., I, wulg - szczać, gr
dragan czas., I - ciągnąć
drahiz rzecz., I - smok, gr
dromi rzecz., f, III - ścieżka, droga, gr
duhði rzecz., f, III - córka (t)
durijaz przym. - kochany

E

ebnalanðiz rzecz., m, I - równina (d)
ehan czas., nier. - mieć, gr
ehliz rzecz., m, I - rada, zgromadzenie, gr
ehði rzecz., f, III - zemsta, gr (d)
elmaz rzecz., n, II - wiąz
ergaz rzecz., n, II - praca, gr
erlaz rzecz., m, V - wódz
etanø czas., nier - jeść
etunaz rzecz., m, I - olbrzym

F

fagijaz przym. - tchórzliwy
falan czas., I - walczyć, gr
fallanø czas., I - upadać, ginać w walce
farjan czas., I - podróżować
fastijan czas., I - pościć
faþiriz rzecz., m, I - ojciec, gr
'fawa - mało
faz rzecz., n, II - penis, gr
fegijan czas., I - dekorować
fehaz rzecz., n, II - stado, własność
felaz rzecz., m, V - glina, gr
feldiz rzecz., m, I - pole
fenemiz rzecz., m, I - płuco, gr
feraz rzecz., n, II - ogień, gr
fetera rzecz., f, IV - pięta, gr
fetolimiz rzecz., m, I - wojna, gr
figi rzecz., f, III - dąb, gr
fika rzecz., f, IV - sosna, gr
filan czas., I - całować, gr
filaz przym. - kochany, gr
finan czas., I - pić, gr
fingraz rzecz., m, V - palec
finþan czas., I - znaleźć
fizaz przym. - ponowny, gr
flaðaz przym. - płaski, gr (t, d)
fleuhan czas., I - uciekać
floðiz rzecz., m, I - powódź (d)
fogaz rzecz., n, II - staw, gr?
fogijan czas., I - łączyć, dołączyć
fokan czas., I, wulg. - jebać
folimiz rzecz., m, I - wojna, gr
forjan czas., I- nosić
foði rzecz, f, III - stopa, gr (t)
foþamaz rzecz., m, V - rzeka, gr
foz rzecz., m, VI - noga, gr
fram - od, z
framjanø czas., I - czynić
freganø czas., I - pytać
friskaz przym. - świeży
fitiriz rzecz., m, I - ptak
fullijanø czas., I - wypełniać, usatsysfakcjonować
fulzan czas., I - ścigać
fundiwiz rzecz., m, I - duch, gr
furi - dla

G

gaisðiz rzecz., m, I - duch (t)
gali rzecz., f, III - kot, gr
ganø czas., nier - iść, chodzić
ganogaz przym. - wystarczający
garðaz rzecz., n, II - ogrodzenie, dziedziniec (d)
gazðiz rzecz., m, I, wulg. - chuj (d)
gebenan czas., nier. - dawać
gebidan czas., I - zdobywać
gehan czas., I - usłyszeć
geldan czas., I - płacić
gelwaz przym. - żółty
gennan czas., I - rodzić, gr
gerði rzecz., f, III - ziemia, gr-ger (þ)
gifaz rzecz., n, II - gips, gr
giftan czas., I - obdarzać
gimijan czas., I - pożądać
goðaz przym. - dobry (d)
grasaz rzecz., n, II - trawa
gretanø czas., I - opłakiwać, żałować
gronaz przym. - zielony
groppan czas., I - pisać, gr
gulðaz rzecz., n, II - złoto (d)
guðaz rzecz., m, V - bóg (d)
guðjaz rzecz., n, II - jelito (tt)

H

hara rzecz., f, III - radość, gr
harði rzecz., f, III - serce, gr (d)
hagadomiz rzecz., m, I - pokusa, gr
haggan czas., I - święcić, gr
haglaz rzecz, m, V - grad
hailanø czas., I - leczyć, uzupełniać
hailaz przym. - cały
haimaz rzecz., n, II - krew, gr
halðiz - ale (d)
harbisaz rzecz., n, II - jesień
hasaz rzecz., m, V - zając
hasaz przym. - szary
haðaz przym. - dolny (t)
haði rzecz., f, III - duch deszczu, gr (d)
hawhaz przym. - wysoki
hauzijan czas., I - słuchać
hefa rzecz, f, IV - głowa, gr
hemeri rzecz, f, III - dzień, gr
hemerilikaz przym. - codzienny, gr
heraz rzecz., n, II - włos
herðaz rzecz., m, V - palenisko (þ)
hifiz rzecz., m, I - koń, gr
hila rzecz., f, IV - słońce, gr
hilini rzecz., f, III - łóżko, gr
himaði rzecz., f, III - płaszcz, gr (t)
himaz rzecz., n, II - zima, gr
hinda - za
hinduniz rzecz., m, I - niebezpieczeństwo, zagrożenie
hira rzecz., f, IV - dłoń, gr
hiði rzecz., f, III - koszula, tunika, gr (t)
hlahjanø czas., I - śmiać się
hlaibaz rzecz., n, II - chleb
'hlaibiwardiz rzecz., m, I - władca, lord
hobalaz rzecz., n, II - zła istota, duch, gr
hofan czas., I - boleć, gr
hofaz rzecz., n, II - cierpienie, ból, gr
holfaz rzecz., m, V - wagina, macica, gr
hora rzecz., f, IV, wulg. - dziwka, kurwa
hori rzecz., f, III - godzina, gr
hraman czas., I - powinno się, gr
hrawaz przym. - surowy (o jedzeniu)
hrofa rzecz., f, IV - dach
huberunðiz rzecz., m, I - kapitan, wódz, Voc. huberindïza, gr (d)
huði rzecz., f, III - woda, gr (d)
hufinan czas., I - tkać, gr
hufini rzecz., f, III - tkanina, gr
hulahiz rzecz., m, I - szczeniak, gr
hulpiz rzecz., m, I - pomoc
huna rzecz, f, IV - suka, gr
hunðiz rzecz., m, I - pies (d)
huntonan czas., I - polować
hupaz rzecz., m, V - nadzieja
hura rzecz., f, III - dziewczyna, gr
huriz rzecz., m, I - pan gr
hurizi rzecz., f, III - pokój gr
hwalaz rzecz., m, V - waleń, wieloryb
hwanne - kiedy
hwat - który
hwatijaz rzecz., m, V - pszenica
hwiðaz przym - biały (t)
hwizan czas., I - szeptać
hwo - jak

I

igaraz przym. - szybki, gr
ik - ja
iliz rzecz., m, I - łąka, gr
ilpi rzecz., f, III - nadzieja, gr
iluþiraz przym. - równy, gr
imfonan czas., I - zgadzać się, gr
in - w
inai czas, nier. - być, gr
iraz rzecz., n, II - powietrze, gr
isaz rzecz., n, II - lód
iþiriz rzecz., m, I - lud, br

J

ja - tak
jalaz rzecz, n, II - szkło, gr
jehla rzecz., f, IV - święto środka zimy
jeraz rzecz., n, II - rok
jungiz rzecz., m, I - chłopiec

K

kaki rzecz, f, III - broda, szczęka
kara rzecz., f, IV - troska
ki rzecz., f, III - krowa
kilðiz rzecz, m, I - dziecko (d)
kinni rzecz, f, III - szczęka, policzek
klaiði rzecz., f, III - ubranie (þ)
kleuban czas., I - dzielić
kneanø czas., I - wiedzieć
knewa rzecz., f, IV - kolano
krabonan czas., I - pożądać
krafðiz rzecz., m, I - siła (t)
krakan czas., I - krzyczeć
krawiz rzecz., m, I - kruk
kukkiz rzecz., m, I - kogut
kunjaz rzecz., n, II - krewny
kunnanø czas., nier. - wiedzieć
kunða rzecz., f, III, wulg. - cipa (t)
kutjan czas., I - ciąć
kweman czas., I - przychodzić
kwemijan czas., I - usatysfakcjonować

L

langaðaz rzecz., n, II - wiosna (t)
lapajanø czas., I - szumieć (o falach)
laðaz przym. - powolny (t)
lausaz przym. - uwolniony
legan czas., I - liczyć
leuhðaz przym. - jasny (d)
libra rzecz., f, IV - wątroba
likajan czas., I - uprzyjemniać, zadowalać
likkonan czas., I - lizać
limini rzecz., f, III - rzeka, gr
lipja rzecz., g, IV - warga
liðaz rzecz., m, V - kamień, skała, gr (þ)
lokonø czas., II - patrzeć
losan czas., I - tracić
losi rzecz., f, III - strata
luban czas., I - kochać
lubaz rzecz., n, II - miłość, kochanie (obiekt miłości)
lukan czas., I - zamykać
lukiz rzecz., m, I - wilk, gr
lusðaz rzecz., m, V - pożądanie (t)

M

magaz rzecz., n, II - brzuch, żołądek
makonø czas., II - robić, tworzyć
managaz przym. - w dużej ilości
maziðiz rzecz., m, I - pierś, gr (t)
meðiz rzecz., m, I - miód (d)
medwi rzecz., f, III - łąka
mehiriz rzecz., m, I - miecz, gr
melaz rzecz., n, II - posiłek, moment
mikilaz przym. - duży
minnaz przym. - mały
miri rzecz., f, III - region, gr
miða - razem
miði rzecz., f, III - macica, gr (t)
moði rzecz., f, III - matka (d)
motijan czas., I - spotkać
motizan czas., nier. - musieć
munðiz rzecz., m, I - rozum (d)
munðaz rzecz., n, II - usta (d)
murganaz rzecz., m, V - poranek
murnan czas., I - opłakiwać
musaz rzecz., n, II - mech

N

nabolaz rzecz., n, II - pępek
nahða rzecz., f, IV - noc (d)
nai - nigdy
naji rzecz., f, III duch rzeki, jeziora, gr
nefela rzecz., f, IV - duch chmur, gr
nehwaz przym. - bliski, niedaleki
neri rzecz., f, III - duch morza, gr
nesan czas., I - przetrwać
newihði - nikt (t)
nisi rzecz., f, III - kaczka, gr
niwjaz przym. - nowy
nomaz rzecz., n, II - prawo, gr
nutonan czas., I - używać

O

ofoþezan czas., I - umierać, gr
ofði rzecz., f, III, wulg. - cipa (d, t)
ohaz rzecz., m, V - dom, gr
onamaz rzecz., n, II - imię, gr
oraz rzecz., m, V - ogon, wulg chuj, gr
oraniz rzecz., m, I - niebo, gr
ori rzecz., f, III - góra, gr

R

raisijanø czas, I - podnosić
raudaz przym. - czerwony
redifuragaz rzecz., n, II - zagadka
ri rzecz., f, III - nos, gr
riddan czas., I - jeździć
ronan czas., I - równać
rugiz rzecz., m, I - żyto
rukkonan czas., I - huśtać
rumiza rzecz., f, IV - pokój
runa rzecz., f, IV - tajemnica

S

sagjan czas., I - mówić
sairagaz przym. - smutny, przykry (in. sairaz)
sakanø czas., I - dyskutować, kłócić się
samþijaz przym. - gładki
sana - natychmiast
sehopan czas., I - celować, gr
sehotiz rzecz., m, I - ciemność, mrok, ślepota gr
selbaz rzecz., n, II - self
setlaz rzecz., n, II - siedziba, siedzenie
seukaz przym. - chory
sfaðiz rzecz., m, I - miecz, gr (þ)
sforiz rzecz., m, I - nasienie, gr
sigihoran czas., I - wybaczać, gr
sili rzecz, f, III - księżyc, gr
silubri rzecz., f, III - srebro
siða - z powodu, po (þ)
siðiz rzecz., m, I - zwyczaj (d)
sitjan czas., I - siedzieć
sizan czas., I - ratować
skaiða rzecz., f, IV - pochwa, wulg. cipa (þ)
skallinðiz rzecz., m, I - pieśniarz, poeta (t)
skalliz rzecz., m, I - dźwięk
skaðiz rzecz., m, I - wróg (þ)
skaunaz przym. - piękny
skelðaz rzecz., n, II - tarcza (d)
skepi rzecz., f, III - owca
skinnan czas., I - świecić
skipaz rzecz., n, II - statek
skitan czas., I, wulg - srać
smantan czas., I - obejmować, tulić
smironan czas., I - uśmiechać się
snaka rzecz., f, IV - wąż, wulg. chuj (o człowieku)
sniwan czas., I - śnieżyć
somaz rzecz., n, II - ciało, gr
sparkan czas., I - iskrzyć, błyskotać
speri rzecz., f, III - włócznia
springan czas., I - skakać
staðiz rzecz., m, I - miejsce (d)
stikanø czas., I - wbijać, wulg. jebać
stikka rzecz., f, IV - kij
stomiz rzecz., m, I - usta, gr
strangaz przym. - silny
strangi rzecz, f, III - siła
straumaz rzecz., m, V - strumień
swanaz rzecz., m, V - łabędź
swarðaz przym. - czarny (t)
swelgan czas., I - połykać
swesði rzecz., f, III - siostra (d)
swifðaz przym. - szybki (t)
swogan czas., I - szumieć
suganø czas., I - siać
sugonan czas., I ssać
sumla rzecz., f, IV - uczta
sunaz rzecz., m, V - syn
sundan czas., I - grzeszyć
sundariz rzecz., m, I - grzesznik, winowajca
sunðaz rzecz., n, II - sumienie (d)
sunni rzecz., f, III - słońce
surgi rzecz., f, III - smutek

T

talzijan czas., I - opowiadać
tekan czas., I - dotykać
teloz rzecz., m, VI - podatek, danina, gr
teranø czas., I - rwać
teða rzecz., f, IV, wulg - cyc (tt)
tila - do czasu
tilhina - do tego
tofiz rzecz., m, I - miejsce
tohemeri - dzisiaj, gr
trahi rzecz., f, III - gardło, tchawica, gr
trehan czas., I - biegać, gr
triwaz rzecz., n, II - drzewo
trowiz rzecz., m, I - prawda
tugonan czas., I - ciągnąć, holować
tungiz rzecz., m, I - język
twiga rzecz., f, IV - gałązka
twiznan czas., I - prząść
twiznari rzecz., f, III - prządka
Twiznarï rzecz., f, III - boginie losu - prządki

Þ

þalaz rzecz., n, II - morze, gr
þanjan czas., I - poszerzać, rozpychać
þankijanø czas., I - myśleć
þankonø czas., II - dziękować
þarðaz rzecz., m, V - wojsko, tłum (t)
þegnaz rzecz., m, V - poddany, sługa
þegnðiz rzecz., m, I - chwała
þeraz rzecz., n, II - lato, gr
þermaz przym. - ciepły, gr
þermaz rzecz., n, II - lato, gr
þehanø czas., I - uderzać, łomotać, pchać, wulg. pierdolić
þeubiz rzecz., m, I - złodziej
þifnasaz rzecz., n, II - braterstwo, gr
þifniz rzecz., m, I - klan, gr
þili rzecz., f, III - sutek, gr
þinhan czas., I - prosperować
þinhðaz przym. - ciasny (t)
þingaz rzecz., m, V - temat, zdarzenie, rzad. zebranie
þiri rzecz., f, III - duch drzew, gr
þorahaz rzecz., n, II - klatka piersiowa, gr
þrinhwan czas., I - ściskać
þrukjanø czas, I - naciskać
þruði rzecz., f, III - gardło (t)
þumoz rzecz., m, VI - kciuk
þunnaz przym. - cienki
þunraz rzecz., m, V - grzmot
þura rzecz., f, IV - drzwi. gr
þuran czas., I - robić, stawać się, gr
þurhilaz rzecz., n, II - dziura

U

uba - przez
ubataz rzecz., n, II - owoc
ubatjan czas., I - owocować
ubilaz przym. - zły
ubiliz rzecz., m, I - zło
ufiz rzecz., m, I - wąż, wulg. chuj, gr
ufri rzecz, f, III - brew,gr
ufta - często
umba - około, obok
umiz rzecz, m, I - ramię, gr
unanø czas., I - uprawiać seks, gr
unda - poniżej (rzad. undera)
unihiz rzecz., m, I - paznokieć, gr
unþrofiz rzecz., m, I - człowiek, gr
urhazan czas., I - postępować, gr
uraz rzecz., n, II - świnia, gr
uta - z, ze środka na zewnątrz
uza - na zewnątrz, poza

W

wagnaz rzecz., n, II - wóz
wahsijan czas., I - rosnąć
wai - biada!
wakan czas., I - budzić
walðiz rzecz., m, I - las (d)
walwi rzecz., f, III - wiedźma
wantonø czas., II - brakować
wardijanø czas., I - opiekować się
wardijiz rzecz., m, I - strażnik, dawca
wargaz rzecz., m, V - wygnaniec
warmaz przym. - ciepły
waskanø czas, I - moczyć, prać, czyścić
weðja rzecz., f, IV - małżeństwo (d)
wedjan czas, I - żenić się/wychodzić za mąż
wegifaran czas., I - podróżować
wegifarijaz rzecz., m, V - podróżnik
weljakwuman czas., I - witać
weraz rzecz., m, V - mężczyzna, mąż
werþanasiz rzecz., m, I - wartość
werþanø czas., I - obracać
werðaz rzecz., m, V - honor, wartość (þ)
werðaz przym. - wartościowy (þ)
werðiz rzecz., m, I - los (þ)
wibi rzecz., f, III - kobieta, żona
wihði rzecz., f, III - istota (t)
wiðaz przym. - szeroki (d)
wiðjaz przym. - przeciwny, odwrotny, niezależny (ðj > þ)
wili rzecz., f, III - wola
winnan czas., I - wygrywać
wintraz rzecz., n, II - zima
wisula rzecz., f, IV - łasica
witanø czas, I - znać
wopijanø czas., I - płakać
woraz przym. - zmęczony
wostan czas., I - burzyć, niszczyć
wrisðiz rzecz., m, I - nadgarstek (t)
wulki rzecz., f, III - chmura
wulli rzecz., f, III - wełna
wunjan czas., I - mieszkać, przyzwyczajać się
wunði rzecz., f, III - rana (d)
wurgijan czas., I - martwić się
wuskijan czas., I - życzyć, chcieć
wurmiz rzecz., m, I - robak

Prefiksy

afo- - od, gr
de- - negacja czasownika, gr
ne- - zaprzeczenie przymiotnika
un- - przeciwieństwo rzeczownika
a- - rozpoczęcie czynności
ga- - całość, w przypadku czasowników aspekt dokonany

Sufiksy

-aniz, -iði, -iða - rzeczownik od przymiotnika
-arijaz, -ari - rzeczownik od czasownika, wykonawca czynności
-atjan - końcówka zintesyfikowanego czasownika
-e - przysłówek od przymiotnika, rzadko spotykany
-hw, -uh - przy słowach łączonych, na końcu ostatniego słowa składowego
-ihaz - rzeczownik lub czasownik od przymiotnika, posiadający, będący lub tworzący właściwość, gr
-ingaz - czasownik od rzeczownika, należeć do, pochodzić od
-iskaz - przymiotnik od rzeczownika, mający właściwości
-isonan - czasownik od przymiotnika lub rzeczownika
-likaz - przymiotniki od rzeczowników, podobny do czegoś
-nðiz, -ði, -ða - rzeczownik od czasownika, wykonawca czynności
-ðaz - przymiotnik od czasownika
-ðraz - rzeczownik od czasownika, narzędzie czynności
-ðiz - rzeczownik od czasownika, efekt czynności