Słownik:Język adezaski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 10: Linia 10:
 
| alfabet u = xxx
 
| alfabet u = xxx
 
| klasyfikacja u = xxx
 
| klasyfikacja u = xxx
| liczba słów f = 71
+
| liczba słów f = 75
 
}}
 
}}
 
{{Artykuł|Język ajdyniriański}}  
 
{{Artykuł|Język ajdyniriański}}  
'''Słownik języka adezaskiego''' — artykuł ten będzie zawierał wszystkie aktualne słowa języka adezaskiego. Rzeczowniki poprzedzone są odpowiadającym kwalifikatorem, chyba że takiego nie potrzebują. Do czasowników dodano natomiast tematy nieprzeszłe ('''TN''') oraz tematy przeszłe ('''TP'''). Na chwilę obecną liczy on 71 słów.
+
'''Słownik języka adezaskiego''' — artykuł ten będzie zawierał wszystkie aktualne słowa języka adezaskiego. Rzeczowniki poprzedzone są odpowiadającym kwalifikatorem, chyba że takiego nie potrzebują. Do czasowników dodano natomiast tematy nieprzeszłe ('''TN''') oraz tematy przeszłe ('''TP'''). Na chwilę obecną liczy on 75 słów.
 
==Polsko-adezaski==
 
==Polsko-adezaski==
 
*'''bajdurzyć, przechwalać się, chełpić się''' - wakaṇḍajiṛ ('''TN''': wakaṇḍaj '''TP''': wakaḍȝ)
 
*'''bajdurzyć, przechwalać się, chełpić się''' - wakaṇḍajiṛ ('''TN''': wakaṇḍaj '''TP''': wakaḍȝ)
Linia 20: Linia 20:
 
*'''bogini''' - ḍas 'ađezi
 
*'''bogini''' - ḍas 'ađezi
 
*'''bóg''' - ḍas 'ađe
 
*'''bóg''' - ḍas 'ađe
 +
*'''brat''' - ḍas udun
 
*'''być''' - tuzyaṇ
 
*'''być''' - tuzyaṇ
 
*'''córka''' - ḍas bêzȝu
 
*'''córka''' - ḍas bêzȝu
Linia 36: Linia 37:
 
*'''lubić''' - ṇiriḍay ('''TN''': ṇiriḍay '''TP''': ṇiriḍ)
 
*'''lubić''' - ṇiriḍay ('''TN''': ṇiriḍay '''TP''': ṇiriḍ)
 
*'''łyżka''' - sȝumwê rinwe
 
*'''łyżka''' - sȝumwê rinwe
 +
*'''matka''' - ḍas êmwasi
 
*'''mieć''' - me'hyaṇ
 
*'''mieć''' - me'hyaṇ
 
*'''miecz''' - sȝumwê ṭȝamwab
 
*'''miecz''' - sȝumwê ṭȝamwab
Linia 45: Linia 47:
 
*'''nie zgadzać się''' - wayâme'hiṛ ('''TN''': wayâme'h '''TP''': wayâme'ih)
 
*'''nie zgadzać się''' - wayâme'hiṛ ('''TN''': wayâme'h '''TP''': wayâme'ih)
 
*'''oczy''' - ḍas/'aghir suṛak
 
*'''oczy''' - ḍas/'aghir suṛak
 +
*'''ojciec''' - ḍas tâk'âr
 
*'''patrzeć''' - suṛakay ('''TN''': suṛakay '''TP''': suṛak)
 
*'''patrzeć''' - suṛakay ('''TN''': suṛakay '''TP''': suṛak)
 
*'''piękny''' - ṇisȝar (+końcówka odmiany)
 
*'''piękny''' - ṇisȝar (+końcówka odmiany)
Linia 53: Linia 56:
 
*'''przychodzić''' - đurnay ('''TN''': đurnay '''TP''': đurn)
 
*'''przychodzić''' - đurnay ('''TN''': đurnay '''TP''': đurn)
 
*'''sen, marzenie''' - gbaṛi wehham
 
*'''sen, marzenie''' - gbaṛi wehham
 +
*'''siostra''' - ḍas uturi
 
*'''spać''' - se'urjiṛ ('''TN''': se'ur '''TP''': sêr)
 
*'''spać''' - se'urjiṛ ('''TN''': se'ur '''TP''': sêr)
 
*'''sucha trawa''' - zubdi rinwe
 
*'''sucha trawa''' - zubdi rinwe

Wersja z 14:54, 1 paź 2018

Słownik języka adezaskiego
Nazwa: Język adezaski
Nazwa własna: Ênwi 'Ađezȝa'hi
Informacje
Twórca: Borlach
Rok: 2018
Sposoby zapisu: xxx
Klasyfikacja: xxx
Liczba słów: 75
Lista conlangów
Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.

Słownik języka adezaskiego — artykuł ten będzie zawierał wszystkie aktualne słowa języka adezaskiego. Rzeczowniki poprzedzone są odpowiadającym kwalifikatorem, chyba że takiego nie potrzebują. Do czasowników dodano natomiast tematy nieprzeszłe (TN) oraz tematy przeszłe (TP). Na chwilę obecną liczy on 75 słów.

Polsko-adezaski

  • bajdurzyć, przechwalać się, chełpić się - wakaṇḍajiṛ (TN: wakaṇḍaj TP: wakaḍȝ)
  • bajać, opowiadać bajki - wakaṇḍay (TN: wakaṇḍay TP: wakaṇḍ)
  • bajka, przechwałka, bzdura - sȝumwê wakaṇḍa
  • bogini - ḍas 'ađezi
  • bóg - ḍas 'ađe
  • brat - ḍas udun
  • być - tuzyaṇ
  • córka - ḍas bêzȝu
  • chcieć - hâjxumay (TN: hâjxumay TP: hâjxum)
  • chęć - gbaṛi bagba
  • dom - sȝumwê ghay'uṛ
  • iść - ghucejiṛ (TN: ghucej TP: ghuz)
  • jaszczurka - 'aghir rinwe
  • język - ḍas/'aghir ênwi
  • jutro - gbaṛi umwah
  • kraść - ṭumwaday (TN: ṭumwaday TP: ṭumwad)
  • król - ḍas wêrak
  • królowa - ḍas wêrakawi
  • książę - ḍas wêrgâz
  • księżniczka - ḍas wêrgâzawi
  • lubić - ṇiriḍay (TN: ṇiriḍay TP: ṇiriḍ)
  • łyżka - sȝumwê rinwe
  • matka - ḍas êmwasi
  • mieć - me'hyaṇ
  • miecz - sȝumwê ṭȝamwab
  • miejsce - ḍu (wyjątek, kategoria zależna od kontekstu)
  • mowa - ênwi (kategoria 6)
  • móc - tȝamdir (TN: tȝamd TP: mudâḍ)
  • myśliwy - ḍas uhhimwib
  • nie zgoda - gbaṛi wayâme'hi
  • nie zgadzać się - wayâme'hiṛ (TN: wayâme'h TP: wayâme'ih)
  • oczy - ḍas/'aghir suṛak
  • ojciec - ḍas tâk'âr
  • patrzeć - suṛakay (TN: suṛakay TP: suṛak)
  • piękny - ṇisȝar (+końcówka odmiany)
  • polować - uhhimwibay (TN: uhhimwibay TP: uhhimwib)
  • prosić - yiwêtay (TN: yiwêtay TP: yiwêt)
  • prośba - gbaṛi yiwêt
  • przewodzić, prowadzić - uwâƀjiṛ (TN: uwâƀ TP: wâ'uƀ)
  • przychodzić - đurnay (TN: đurnay TP: đurn)
  • sen, marzenie - gbaṛi wehham
  • siostra - ḍas uturi
  • spać - se'urjiṛ (TN: se'ur TP: sêr)
  • sucha trawa - zubdi rinwe
  • syn - ḍas kêmu
  • śmiech - gbaṛi gbabzuṇ
  • śmiać się - gbabzuṇjiṛ (TN: gbabzuṇ TP: gbâz)
  • śnić, marzyć - wehhamjiṛ (TN: wehham TP: wehh)
  • śpiew - gbaṛi wayṭȝu
  • śpiewać - awiṭȝajiṛ (TN: awiṭȝaj TP: waṭȝ)
  • taniec - gbaṛi ṇayu'
  • tańczyć - nayu'ay (TN: nayu'ay TP: nayu')
  • wiedzieć, znać - makuṇḍiṛ(TN: makuṇḍ TP: mukin)
  • widzieć - mukrânjiṛ (TN: mukrân TP: mukin)
  • wystąpić przeciw, przeciwstawić się - yic̣xa wayâme'hiṛ (TN: yic̣xa wayâme'h TP: yic̣xa wayâme'ih)
  • wysyłać, słać - umwinawiṛ (TN: umwinaw TP: munaw)
  • wódz - ḍas uwâƀ
  • wuj - ḍas ṛâchhad
  • wzrok - gbaṛi êmwakin
  • zgadzać się - âme'hiṛ (TN: âme'h TP: âme'ih)
  • zgoda - gbaṛi âme'hi
  • złodziej - ḍas ṭumwad
  • życie - gbaṛi 'agben
  • żyć - 'agbejiṛ (TN: 'agbej TP: 'akpar)


Egzonimy (Kyon)

  • Adeza (Talonbat) - ḍas 'Ađezȝa
  • adezaski (adeski) - 'ađezȝa (+końcówka odmiany)

Spójniki i przysłówki

  • daleko - waṇḍu
  • blisko - cajxḍu
  • i - ê
  • nie - đu'uṇ
  • przeciw, naprzeciw - yic̣xa
  • teraz - cxamak
  • tylko - mi'edȝa
  • w - si
  • w tym samym miejscu - suk'uḍu