Słownik:Język ajdyniriański: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
m |
m |
||
Linia 73: | Linia 73: | ||
*'''choroba''' - qūrṕan | *'''choroba''' - qūrṕan | ||
*'''córka''' - bazdira, chéra | *'''córka''' - bazdira, chéra | ||
+ | *'''członek społeczności, ziomek, krajan''' - sayar | ||
*'''człowiek''' - ḱévar | *'''człowiek''' - ḱévar | ||
*'''czyli''' - dar | *'''czyli''' - dar | ||
Linia 79: | Linia 80: | ||
*'''dawniej, kiedyś''' - ormai | *'''dawniej, kiedyś''' - ormai | ||
*'''delfin''' - qor̄u | *'''delfin''' - qor̄u | ||
+ | *'''demon, zły bóg''' - ŝur̄an | ||
*'''dlaczego''' - dassan | *'''dlaczego''' - dassan | ||
*'''długi''' - essani | *'''długi''' - essani | ||
Linia 106: | Linia 108: | ||
*'''górski, górzysty''' - nāxridani | *'''górski, górzysty''' - nāxridani | ||
*'''grabieżca, łupieżca''' - īsṕaurind | *'''grabieżca, łupieżca''' - īsṕaurind | ||
+ | *'''gwiazda''' - śaetra | ||
+ | *'''gwiezdny''' - śaetrani | ||
===H=== | ===H=== | ||
*'''hołd, pokłon, oddanie''' - dashanar | *'''hołd, pokłon, oddanie''' - dashanar | ||
Linia 113: | Linia 117: | ||
*'''imperium, cesarstwo''' - khshāyarvan | *'''imperium, cesarstwo''' - khshāyarvan | ||
*'''istota''' - kyarwa | *'''istota''' - kyarwa | ||
+ | *'''iść, chodzić''' - sanne | ||
===J=== | ===J=== | ||
*'''jak''' - fea | *'''jak''' - fea | ||
*'''jazda''' - ńaga | *'''jazda''' - ńaga | ||
*'''jedzenie''' - mifen | *'''jedzenie''' - mifen | ||
+ | *'''jeleń''' - shûjeam | ||
*'''jeść''' - mifene | *'''jeść''' - mifene | ||
*'''jezioro''' - azra | *'''jezioro''' - azra | ||
Linia 132: | Linia 138: | ||
*'''kilkanaście''' - cinbhaśat | *'''kilkanaście''' - cinbhaśat | ||
*'''kilkaset''' - cinrhéd | *'''kilkaset''' - cinrhéd | ||
+ | *'''kochać''' - shéwe | ||
*'''koci''' - méshani | *'''koci''' - méshani | ||
*'''koń''' - dheźva | *'''koń''' - dheźva | ||
Linia 149: | Linia 156: | ||
*'''kwiat''' - ąnār | *'''kwiat''' - ąnār | ||
===L=== | ===L=== | ||
+ | *'''lecznica, szpital''' - shanpur | ||
+ | *'''leczyć''' - shaniye | ||
+ | *'''lekarz, uzdrowiciel''' - shaniyam | ||
*'''los''' - far | *'''los''' - far | ||
+ | *'''lud, naród''' - sayarvan | ||
*'''ludzki''' - ḱévarani | *'''ludzki''' - ḱévarani | ||
===Ł=== | ===Ł=== | ||
Linia 156: | Linia 167: | ||
*'''matka''' - myissa | *'''matka''' - myissa | ||
*'''mieć''' - darād | *'''mieć''' - darād | ||
+ | *'''mieć powinność''' - ŝarwīshi | ||
*'''mijać, przemijać, kończyć się''' - berahe | *'''mijać, przemijać, kończyć się''' - berahe | ||
+ | *'''miłość''' - shéwegi | ||
*'''moc''' - ḱara | *'''moc''' - ḱara | ||
*'''modlić się''' - odanne | *'''modlić się''' - odanne | ||
Linia 180: | Linia 193: | ||
*'''oddech''' - hafran | *'''oddech''' - hafran | ||
*'''oddychać''' - hafre | *'''oddychać''' - hafre | ||
+ | *'''odnosić sukces, powodzenie, przezwyciężać''' (używane też jako pozdrowienie) - feane | ||
*'''odpowiedni''' - kromani | *'''odpowiedni''' - kromani | ||
*'''odpowiadać''' - eḱaťare | *'''odpowiadać''' - eḱaťare | ||
Linia 196: | Linia 210: | ||
*'''piaskowy''' - namabni | *'''piaskowy''' - namabni | ||
*'''pierścień''' - baqar | *'''pierścień''' - baqar | ||
+ | *'''pieśń''' - shaurya | ||
*'''piękno''' - dhiryāmi | *'''piękno''' - dhiryāmi | ||
*'''piękny''' - dhiryani | *'''piękny''' - dhiryani | ||
+ | *'''piosenka''' - shauryen | ||
*'''pisać''' - r̄agule | *'''pisać''' - r̄agule | ||
*'''pismo''' - r̄agul | *'''pismo''' - r̄agul | ||
Linia 238: | Linia 254: | ||
*'''przepraszam''' - hridavāse | *'''przepraszam''' - hridavāse | ||
*'''przeprosiny''' - hridavās | *'''przeprosiny''' - hridavās | ||
+ | *'''przodek''' - sefracan | ||
*'''przyjemność''' - dinaquegi | *'''przyjemność''' - dinaquegi | ||
*'''przyjemny''' - dinaqueni | *'''przyjemny''' - dinaqueni | ||
Linia 248: | Linia 265: | ||
===R=== | ===R=== | ||
*'''radość''' - bhāgegi | *'''radość''' - bhāgegi | ||
+ | *'''robić''' - sene | ||
*'''rodzaj''' - issah | *'''rodzaj''' - issah | ||
*'''rodzić''' - ńakte | *'''rodzić''' - ńakte | ||
*'''rodzić się''' - cvarńakte | *'''rodzić się''' - cvarńakte | ||
+ | *'''rosnąć, wzrastać''' - sūle, shaine | ||
+ | *'''roślina''' - sūl | ||
*'''rozum''' - avriťim | *'''rozum''' - avriťim | ||
*'''ród''' - ekhshab | *'''ród''' - ekhshab | ||
Linia 266: | Linia 286: | ||
*'''serce''' - hrid | *'''serce''' - hrid | ||
*'''sędzia, ten co rozstrzyga spory''' - eltar | *'''sędzia, ten co rozstrzyga spory''' - eltar | ||
+ | *'''siostra''' - syanna | ||
*'''sól''' - aŝadran | *'''sól''' - aŝadran | ||
*'''słuch''' - farzoxa | *'''słuch''' - farzoxa | ||
Linia 275: | Linia 296: | ||
*'''spotykać się''' - qasare | *'''spotykać się''' - qasare | ||
*'''sprawa, przypadek''' - fązar | *'''sprawa, przypadek''' - fązar | ||
+ | *'''ssać''' - śaure | ||
+ | *'''ssak''' - śaurind | ||
*'''stal''' - dąshad | *'''stal''' - dąshad | ||
*'''straż, strażnik''' - panûvar | *'''straż, strażnik''' - panûvar | ||
Linia 281: | Linia 304: | ||
*'''subtelny, wrażliwy''' - ąnāregani | *'''subtelny, wrażliwy''' - ąnāregani | ||
*'''sukces, powodzenie, przezwyciężenie''' - fean | *'''sukces, powodzenie, przezwyciężenie''' - fean | ||
− | |||
*'''sumienie''' - cadhir | *'''sumienie''' - cadhir | ||
*'''suwerenność, własność, kontrola''' - érhanah | *'''suwerenność, własność, kontrola''' - érhanah | ||
Linia 287: | Linia 309: | ||
*'''swój własny''' - elqai | *'''swój własny''' - elqai | ||
*'''szarfa, wstęga''' - itram | *'''szarfa, wstęga''' - itram | ||
+ | *'''szartan''' (duży gad zamieszkujący Ajdynir) - ŝarhtan, ŝarhatan | ||
*'''szlachcic, arystokrata''' - rakhas | *'''szlachcic, arystokrata''' - rakhas | ||
*'''szlachectwo, szacunek, respekt''' - érakh | *'''szlachectwo, szacunek, respekt''' - érakh | ||
Linia 300: | Linia 323: | ||
===Ś=== | ===Ś=== | ||
*'''śmierć''' - quanan | *'''śmierć''' - quanan | ||
+ | *'''śpiewać''' - shaurye | ||
*'''śpiewać i tańczyć''' - kārname | *'''śpiewać i tańczyć''' - kārname | ||
+ | *'''światło''' - shār | ||
+ | *'''świecić''' - shāre | ||
===T=== | ===T=== | ||
*'''tak, owszem''' (oficjalne) - ferwen | *'''tak, owszem''' (oficjalne) - ferwen | ||
Linia 315: | Linia 341: | ||
*'''tylko''' - chal | *'''tylko''' - chal | ||
===U=== | ===U=== | ||
+ | *'''umieć, potrafić''' - sąrhal | ||
*'''umierać''' - quane | *'''umierać''' - quane | ||
*'''uniwersytet''' - hwadāmpur | *'''uniwersytet''' - hwadāmpur | ||
+ | *'''upadek''' - śafran | ||
+ | *'''upaść, paść''' - śafre | ||
===W=== | ===W=== | ||
*'''w''' - eo | *'''w''' - eo | ||
Linia 348: | Linia 377: | ||
*'''wysokość''' - issan | *'''wysokość''' - issan | ||
*'''występować przeciw komuś/czemuś, sprzeciwiać się''' - yāstakhare | *'''występować przeciw komuś/czemuś, sprzeciwiać się''' - yāstakhare | ||
+ | *'''wyzwanie''' - sor̄an | ||
+ | *'''wyzywać, rzucać wyzwanie''' - sôr̄e | ||
+ | *'''wzgórze''' - śatis | ||
*'''wzrok''' - arimoxa | *'''wzrok''' - arimoxa | ||
+ | *'''wzrost, rośnięcie''' - shaināmi | ||
===Z=== | ===Z=== | ||
*'''z '''(kimś/czymś) - e | *'''z '''(kimś/czymś) - e | ||
Linia 355: | Linia 388: | ||
*'''zawsze''' - ava, ran | *'''zawsze''' - ava, ran | ||
*'''zdanie''' - dhagīr | *'''zdanie''' - dhagīr | ||
+ | *'''zdrowie''' - shan | ||
+ | *'''zdrowieć''' - shane | ||
*'''zielony''' (kolor) - linun | *'''zielony''' (kolor) - linun | ||
*'''zielony''' (przymiotnik) - linuni | *'''zielony''' (przymiotnik) - linuni | ||
Linia 767: | Linia 802: | ||
===S=== | ===S=== | ||
− | *'''sao''' - bez | + | *'''sao''' - bez (czegoś) |
*'''sayar''' - członek społeczności, ziomek, krajan | *'''sayar''' - członek społeczności, ziomek, krajan | ||
*'''sayarvan''' - lud, naród | *'''sayarvan''' - lud, naród | ||
Linia 783: | Linia 818: | ||
===Ś=== | ===Ś=== | ||
*'''śaetra''' - gwiazda | *'''śaetra''' - gwiazda | ||
− | *'''śafre''' - paść | + | *'''śaetrani''' - gwiezdny |
+ | *'''śafran''' - upadek | ||
+ | *'''śafre''' - upaść, paść | ||
*'''śatis''' - wzgórze | *'''śatis''' - wzgórze | ||
*'''śaure''' - ssać | *'''śaure''' - ssać | ||
− | *''' | + | *'''śaurind''' - ssak |
===SH=== | ===SH=== | ||
Linia 806: | Linia 843: | ||
===Ŝ=== | ===Ŝ=== | ||
*'''ŝarwīshi''' - mieć powinność | *'''ŝarwīshi''' - mieć powinność | ||
− | *'''ŝarhtan | + | *'''ŝarhtan, ŝarhatan''' - szartan |
− | *''' | + | *'''ŝur̄an''' - demon, zły bóg |
===T=== | ===T=== |
Wersja z 20:07, 11 lis 2017
Słownik języka ajdyniriańskiego | |
---|---|
Nazwa: | Język ajdyniriański |
Nazwa własna: | Aydīnôhirya cabhar aydīnirani |
Informacje | |
Twórca: | Borlach |
Rok: | 2016 |
Sposoby zapisu: | R̄agul Alfabet łaciński |
Klasyfikacja: | xxx |
Liczba słów: | xxx |
Lista conlangów |
Przeczytaj też artykuł o tym języku. |
Słownik języka ajdyniriańskiego — artykuł ten będzie zawierał wszystkie aktualne słowa języka ajdyniriańskiego, oraz składał się z trzech części: polsko-ajdyniriańskiej i ajdyniriańsko-polskiej a także słownictwa ajdyniriańskiego ułożonego tematycznie. Na chwilę obecną liczy on 9xxx słów. Do zasad czytania odsyła się do artykułu głównego o języku.
Polsko-ajdyniriański
A
- a - ą
- aczkolwiek, choć - źarwa
- albo, lub - makhru
- ale, lecz - sil, ve, drą
- arcykapłan - carjaeham
- armia - anzhaur
- atak - mer̄a
- atakować - mer̄e
B
- bandyta - rhokas
- bardzo -
- bez (czegoś) - sao
- bez (kwiat) -
- biały, biel - naypar
- biały (przymiotnik) - nayparni
- biec - lanne
- bić, uderzać - akhe
- bieg - lannen
- bitwa -
- blisko
- blizna -
- błogosławić, sprzyjać - xirye
- błogosławieństwo - xiryāf
- błysk - carmin
- błyszczeć, świecić - carme
- bo - ńa
- bohater - ellend
- bohaterstwo, heroizm - ellendāmi
- boleć (fizycznie) - qone
- boleć (psychicznie) - viḱae
- boskie, święte - dévani, ahûrani
- bóg, bóstwo - dévan
- ból (fizyczny) - qonevi
- ból (psychiczny) - viḱaegi
- brać, zabierać - aŝule
- brama - gilghan
- braterstwo - dirzeāmi
- broń -
- brud -
- brudny -
- bujny, kwiecisty - ąnārani
- być - nezyu
- być chorym, chorować - qūrṕane
- być drapieżnym, plądrować - īsṕaure
- być przeklętym - dhojirane
C
- cierpliwość - airyanevi
- cierpliwy - airyani
- ciężar, trud - īhaon
- ciężkie, trudne - īhaoni
- cisza, spokój - rinnah
- chcieć - caiva
- chęć, wola - caivar
- choroba - qūrṕan
- córka - bazdira, chéra
- członek społeczności, ziomek, krajan - sayar
- człowiek - ḱévar
- czyli - dar
D
- daleko - omani
- dawniej, kiedyś - ormai
- delfin - qor̄u
- demon, zły bóg - ŝur̄an
- dlaczego - dassan
- długi - essani
- dokładność - maerhdaevi
- dokładny - maerhdani
- dom - néva
- domowy - névani
- dowódca, generał - kshatrit
- drapieżnik - īsṕauran
- drzewo - ghébar
- duch, akt - pārhusa
- dzięki - ćayna
- dziękować - ćayne
- dziw, coś dziwnego - ćękhar
- dziwny - ćękharani
- dźwigać, nieść - ghive
E
F
- forma - quayif
G
- gdzie - ashfan
- gleba - nūlla
- gniew, szał - aeshmegi
- godność - bhāvāmi
- góra - nāxrid
- górski, górzysty - nāxridani
- grabieżca, łupieżca - īsṕaurind
- gwiazda - śaetra
- gwiezdny - śaetrani
H
- hołd, pokłon, oddanie - dashanar
I
- ile - qelan
- imperator, cesarz - khshāyar (f. neutralna)
- imperium, cesarstwo - khshāyarvan
- istota - kyarwa
- iść, chodzić - sanne
J
- jak - fea
- jazda - ńaga
- jedzenie - mifen
- jeleń - shûjeam
- jeść - mifene
- jezioro - azra
- jeździć, ujeżdzać - ńaghane
- jeździec - ńaghan
- język, mowa - cabhar
- już - an
K
- kawa - yadja
- kazać - ṕar̄e
- kiedy, gdy - datra
- kiedy, gdy - girdan (oficjalne i nieco archaiczne)
- kilka - cinru
- kilkadziesiąt - cintraśat
- kilkanaście - cinbhaśat
- kilkaset - cinrhéd
- kochać - shéwe
- koci - méshani
- koń - dheźva
- kot - méshan
- krew, rodzina - canen
- król - ruj, rozh (f. neutralna)
- królestwo - rujvan, rozhvan
- książę - isūr (f. neutralna)
- książka - liyah
- księga - līkhar
- księstwo - isūrvan
- kształt, szylwetka - ćatra
- kształtne, zgrabne - ćatrani
- kusza - ellash
- kusznik - ellashind
- kuzyn - durḱan
- kwiat - ąnār
L
- lecznica, szpital - shanpur
- leczyć - shaniye
- lekarz, uzdrowiciel - shaniyam
- los - far
- lud, naród - sayarvan
- ludzki - ḱévarani
Ł
- ładunek - armicar
M
- matka - myissa
- mieć - darād
- mieć powinność - ŝarwīshi
- mijać, przemijać, kończyć się - berahe
- miłość - shéwegi
- moc - ḱara
- modlić się - odanne
- modlitwa - odanna
- morze - dhrāya
- mowa, język - ôhirya
- móc - nagham
- mówić - ôhirye
- musieć - ḱalshu
- myśl - avriťah
- myśleć - avriť
N
- na - ki
- nadzieja - aŝaegi
- niebo, niebiosa, wyżyny - anyoa
- niechaj, niech - aťeaji
- noc - cir̄as
- nomada, koczownik - chaefran
O
- oba, obydwa - aywīr
- obłuda - gatāmi
- obłudny - gatoani
- oddech - hafran
- oddychać - hafre
- odnosić sukces, powodzenie, przezwyciężać (używane też jako pozdrowienie) - feane
- odpowiedni - kromani
- odpowiadać - eḱaťare
- odpowiedź - eḱaťar
- ogień - ākhcim
- ogień (święty ogień) - aezis
- ojciec - quissa
- oko - anûsh
- orzeł (Orzeł Haasta) - ńarmad
- owca - kądas
P
- pan, pani (zwrot grzecznościowy) - hezh (f. neutralna)
- pas - kirzas
- patrzeć
- piasek - namab
- piaskowy - namabni
- pierścień - baqar
- pieśń - shaurya
- piękno - dhiryāmi
- piękny - dhiryani
- piosenka - shauryen
- pisać - r̄agule
- pismo - r̄agul
- plaża - namapur
- płomień - perzis
- pochodzenie - āgheman
- pochodzić - pochodzić
- pod adresem, względem - ęri
- podążać - osťane
- podbijać - dhāyarte
- podbój - dhāyartan
- podpora, kolumna (oraz urzędnik wysokiej rangi) - hashfār
- pojedynek - lāweran
- pojedynkować się - lāwere
- pokój - gamāxan
- połączenie muzyki i tańca - karnam
- południe (kierunek) - qaishan
- południowy (kierunek) - qaishani
- pomocnik, doradca, rada (instytucja) - aeram
- pomysł - khīmsaer
- ponieważ, gdyż - eńara
- posiadać, dysponować - haryante
- posłuszeństwo - posłuszeństwo
- posłuszny - dasharani
- postępować - khamane
- poświęcenie - hwaemegi
- poświęcić - hwaeme
- potęga, chwała - cazhifyāmi
- potomek, dziecko - bazdir
- potrzeba - aewa
- północ (kierunek) - féaxan
- prawda - erťiya
- prawe, słuszne, zgodne z zasadami - arṕasani
- prawe, znajdujące się po prawej stronie - bavani
- prawo, zasada - arṕas
- prawo (kierunek) - bava
- prosić - ḱelle
- prośba - ḱellen
- prowincja - histras
- przepraszam - hridavāse
- przeprosiny - hridavās
- przodek - sefracan
- przyjemność - dinaquegi
- przyjemny - dinaqueni
- przykład - kyores
- pustka - ḱeswa
- pustkowie - ḱeswapur
- pusty - ḱeswani
- pustynia - nambhat
- pustynny - nambhatani
R
- radość - bhāgegi
- robić - sene
- rodzaj - issah
- rodzić - ńakte
- rodzić się - cvarńakte
- rosnąć, wzrastać - sūle, shaine
- roślina - sūl
- rozum - avriťim
- ród - ekhshab
- równe, proste - anmeni
- równina - anmer
- równość - nazhanevi
- ruch - chaefar
- ruszać się - chaefare
- rzeka - ąshas
S
- sarna - fąrimah
- sądzić, rozstrzygać spory - eltare
- sens - latish
- sensowny - latishani
- serce - hrid
- sędzia, ten co rozstrzyga spory - eltar
- siostra - syanna
- sól - aŝadran
- słuch - farzoxa
- słuchać - farze
- słuszne - chahtini
- słuszność - chahtiāmi
- spokój - ghamāx
- spotkanie - qasar
- spotykać się - qasare
- sprawa, przypadek - fązar
- ssać - śaure
- ssak - śaurind
- stal - dąshad
- straż, strażnik - panûvar
- strzec - panûve
- subtelność, wrażliwość - ąnāregi
- subtelny, wrażliwy - ąnāregani
- sukces, powodzenie, przezwyciężenie - fean
- sumienie - cadhir
- suwerenność, własność, kontrola - érhanah
- suwerenny, własny, kontrolujący - érhanahni
- swój własny - elqai
- szarfa, wstęga - itram
- szartan (duży gad zamieszkujący Ajdynir) - ŝarhtan, ŝarhatan
- szlachcic, arystokrata - rakhas
- szlachectwo, szacunek, respekt - érakh
- szlachecki, wysoko urodzony - rakhasani
- szlachetny, szanowany - érakhni
- szmaragd - īmné
- szmaragdowy - īmnéni
- sztuka - eniyan
- szybki - chinneni, rhāvani
- szybkość - chinnen
- szyja - myar
- syn - bazdiri, hīri
Ś
- śmierć - quanan
- śpiewać - shaurye
- śpiewać i tańczyć - kārname
- światło - shār
- świecić - shāre
T
- tak, owszem (oficjalne) - ferwen
- tak (potocznie) - fīn
- tarcza - āndīyesh
- tchórz - yalar
- tchórzostwo - yalarevi
- trwający, wytrzymujący - rivani
- trwanie, wytrzymywanie - rivāmi
- trybunał, trójca - azhirham
- tworzyć - hwozhare
- twór, dzieło - hwozhar
- twórca - hwozharind
- tylko - chal
U
- umieć, potrafić - sąrhal
- umierać - quane
- uniwersytet - hwadāmpur
- upadek - śafran
- upaść, paść - śafre
W
- w - eo
- wdzięczność - ćaynar
- wełna - khmana
- widok - qarim
- wiedza - hwadāmi
- wiedzieć - hwade
- wiele - kyara
- wielki - éxan
- więc - yo
- widzieć - arime
- wino - mazdhar
- winogrono - mazda
- winorośl - mazdharsūl
- woda - abya, abyazis
- wolność - īranevi
- wolny - īrani
- władać - ahwatere
- władca - ahwatar, rasheqar
- władza - ahwaretam, rasheqāmi
- włócznia - makhas
- włócznik - makhasind
- wróg - ākhmat
- wschodzić - cęne
- wschód - cęn
- wschód (kierunek) - ezjon
- współczucie - avāsegi
- wtedy - dīshar
- wysoki - issani
- wysokość - issan
- występować przeciw komuś/czemuś, sprzeciwiać się - yāstakhare
- wyzwanie - sor̄an
- wyzywać, rzucać wyzwanie - sôr̄e
- wzgórze - śatis
- wzrok - arimoxa
- wzrost, rośnięcie - shaināmi
Z
- z (kimś/czymś) - e
- z/ze (skądś) - nez
- zarządca prowincji, namiestnik - histrasind
- zawsze - ava, ran
- zdanie - dhagīr
- zdrowie - shan
- zdrowieć - shane
- zielony (kolor) - linun
- zielony (przymiotnik) - linuni
- ziemia - dhęzis
- złoto - adrash
- zmierzch - ńera
- znać - gāchana
- zostać - gurze
- zstąpić - qandre
- zwierze - āmar̄an
- zwrócić, wskazać skierować na - gele
Ż
- żal, smutek - avās
- że - oan
- żeby, aby - en
- żona - kélan
- życie - rahetan
- żyć - rahete
- żyrafa - essamyar
Ź
Ajdyniriańsko-polski
A
- abya, abyazis - woda
- adrash - złoto
- aeram - pomocnik, doradca, rada (instytucja)
- aeshmegi - gniew, szał
- aezis - ogień
- aewa - potrzeba
- ahûrani - święte, boskie
- ahwaretam - władza
- ahwarete - władać
- ahwatar - władca
- akhe - uderzać, bić
- aydīnôsh - Ajdyniriańczyk (n)
- aywīr - oba, obydwa
- an - już
- anyoa - niebo, niebiosa, wyżyny
- anmeni - równe, proste
- anmer - równina
- anzhaur - armia
- anûsh - oko
- arime - widzieć, patrzeć
- arimoxa - wzrok
- armicar - ładunek
- arṕas - prawo
- ashfan - gdzie
- aŝadran - sól
- aŝaegi - nadzieja
- aŝule - zabierać
- airyani - cierpliwy
- airyevi - cierpliwość
- aťeaji - niechaj, niech
- ava - zawsze
- avās - żal, smutek
- avāsegi - współczucie
- avriť - myśleć
- avriťah - myśl
- avriťim - rozum
- azra - jezioro
- azhirham - trójca, trybunał
Ā
- āmar̄an - zwierze
- āgheman - pochodzenie
- āghemane - pochodzić
- ākhcim - ogień
- ākhmat - wróg
- āndīyesh - tarcza
Ą
- ą - a
- ąnār - kwiat
- ąnārani - kwiecisty, bujny
- ąnāregi - subtelność, wrażliwość
- ąnāregani - subtelny, wrażliwy
- ąshas - rzeka
B
- bava - prawo
- bavani - prawe
- baqar - pierścień
- bazdir - potomek, dziecko
- bazdira - córka
- bazdiri - syn
- berahe - mijać, kończyć się
BH
- bhāgegi - radość
- bhāvāmi - godność
CH
- chaefar - ruch
- chaefare - ruszać się
- chaefran - nomada, koczownik
- chahtiāmi - słuszność
- chahtini - słuszne
- chal - tylko
- chéra - córka
- chinnen - szybkość
- chinneni - szybki
C
- cabhar - język, mowa
- cadhir - sumienie
- caiva - chcieć
- caivar - chęć, wola
- carme - świecić, błyszczeć
- carmin - błysk
- carjaeham - arcykapłan
- cazhifyāmi - potęga, chwała
- cęne - wschodzić
- cinbhaśat - kilkanaście
- cinru - kilka
- cinrhéd - kilkaset
- cintraśat - kilkadziesiąt
- cir̄as - noc
- canen - krew, rodzina
- cvarńakte - rodzić się
Ć
- ćayna - dzięki
- ćaynar - wdzięczność
- ćayne - dziękować
- ćatra - kształt, sylwetka
- ćatrani - kształtne, zgrabne
- ćękhar - dziw, coś dziwnego
- ćękharani - dziwny
D
- dar - czyli
- darād - mieć
- dassan - dlaczego
- dashanar - hołd, pokłon, oddanie
- dasharani - posłuszny
- dasharāmi - posłuszeństwo
- datra - kiedy, gdy
- dąshad - stal
- dévan - bóg
- dévani - boski
- dinaquegi - przyjemność
- dinaqueni - przyjemnie
- dirzeāmi - braterstwo
- dīshar - wtedy
- drą - ale
- durḱan - kuzyn (n)
DH
- dhagīr - zdanie
- dhāyarte - podbijać
- dheźva - koń
- dhęzis - ziemia
- dhiryani - piękne
- dhiryāmi - piękno
- dhojirane - być przeklętym
- dhrāya - morze
E
- e - z (kimś)
- eḱaťar - odpowiedź
- eḱaťare - odpowiadać
- en - żeby, aby
- eo - w
- ekhshab - ród
- ellash - kusza
- ellend - bohater
- ellendāmi - bohaterstwo, heroizm
- elqai - swój własny
- eltar - sędzia, ten kto rozstrzyga spory
- eltare sądzić, rozstrzygać spory
- eniyan - sztuka
- eńara - ponieważ, gdyż
- erťiya - prawda
- essamyar - żyrafa
- essani - długi
- ezjon - wschód
É
- érakh - szlachectwo, szacunek, respekt
- érakhni - szanowany, szlachetny
- érhanah - suwerenność, własność, kontrola
- érhanahni - suwerenny, własny, kontrolujący
- éxan - wielki
Ę
- ęri - pod adresem, względem
F
- Far - Los
- farze - słuchać
- farzoxa - słuch
- fąrimah - sarna
- fązar - sprawa, przypadek
- fea - jak
- fean - sukces, powodzenie, przezwyciężenie
- feane - odnosić sukces, powodzenie, przezwyciężać (używane także jako pozdrowienie)
- ferwen - tak, owszem (oficjalnie)
- féaxan - północ
- fīn - tak (potocznie)
G
- gatāmi - obłuda
- gatoani - obłudny
- gāchana - znać
- gamāxan - pokój
- gilghan - brama
- girdan - kiedy, gdy (oficjalnie i nieco archaiczne)
- gele - zwrócić, wskazać, skierować na
- gurze - zostać
GH
- ghamāx - spokój
- ghébar - drzewo
- ghive - dźwigać, nieść
H
- hafran - oddech
- hafre - oddychać
- haryante - posiadać, dysponować
- hashfār - podpora, kolumna (a także wysokiej rangi urzędnik)
- hezha - pani
- hezhi - pan
- histras - prowincja
- histrasind - zarządca prowincji, namiestnik
- hīri - syn
- hrid - serce
- hridavās - przeprosiny
- hridavāse - przepraszam
KH
- khamane - postępować
- khīmsaer - pomysł
- khmana - wełna
- khshāyar - imperator, cesarz (f. neutralna)
- khshāyarvan - imperium, cesarstwo
HW
- hwadāmi - wiedza
- hwadāmpur - uniwersytet
- hwade - wiedzieć
- hwaeme - poświęcić
- hwaemegi - poświęcenie
- hwozhar - twór, dzieło
- hwozharind - twórca
- hwozhare - tworzyć
I
- issan - wysokość
- issani - wysoki
- issah - rodzaj
- isūr - książę
- isūrvan - księstwo
- itram - szarfa, wstęga
Y
- yalarevi - tchórzostwo
- yalar - tchórz
- yadja - kawa
- yāstakhare - występować przeciw komuś
- yo - więc
Ī
- īhaon - ciężar, trud
- īhaoni - ciężkie, trudne
- īmné - szmaragd
- īmnéni - szmaragdowy
- īranevi - wolność
- īrani - wolny
- īsṕauran - drapieżnik
- īsṕaure - być drapieżnym, łupić
- īsṕaurind - grabieżca, łupieżca
Q
- qaishan - południe
- qaishani - południowy
- qandre - zstąpić
- qarim - widok
- qasar - spotkanie
- qasare - spotykać się
- qelan - ile
- qone - boleć (fizycznie)
- qonevi - ból (fizyczny)
- qor̄u - delfin
- quayif - forma
- quissa - ojciec
- quane - umierać
- quanan - śmierć
- qūrṕan - choroba
- qūrṕane - być chorym, chorować
K
- kārnam - połączenie muzyki i tańca
- kārname - śpiewać i tańczyć
- kądas - owca
- kélan - żona
- ki - na
- kirzas - pas
- kyara - wiele
- kyarwa - istota
- kyores - przykład
- kromani - odpowiednie
- kshatrit - dowódca, generał
Ḱ
- ḱalshu - musieć
- ḱara - moc
- ḱelle - prosić
- ḱellen - prośba
- ḱeswa - pustka
- ḱeswani - pusty
- ḱeswapur - pustkowie
- ḱévar - człowiek
- ḱévarani - ludzki
L
- latish - sens
- latishani - sensowny
- lanne - biec
- lannen - bieg
- lāweran - pojedynek
- lāwere - pojedynkować się
- liyah - książka
- linun - zielony (kolor)
- linuni - zielony (przymiotnik)
- līkhar - księga
M
- maerhdaevi - dokładność
- maerhdani - dokładny
- makhas - włócznia
- makhasind - włócznik
- makhru - lub, albo
- mazda - winogrono
- mazdhar - wino
- mazdharsūl - winorośl
- mer̄a - atak
- mer̄e - atakować
- méshan - kot
- méshani - koci
- mifen - jedzenie
- mifene - jeść
- myar - szyja
- myissa - matka
N
- nagham - móc
- naypar - biały
- namab - piasek
- namabni - piaskowy
- nambhat - pustynia
- nambhatani - pustynny
- namapur - plaża
- nazhanevi - równość
- nāxrid - góra
- nāxridani - górski, górzysty
- nez - z, ze
- nezyu - być
- néva - dom
- névani - domowy
- nūlla - gleba
Ń
- ńa - bo
- ńaga - jazda
- ńaghan - jeździec
- ńaghane - jeździć, ujeżdzać
- ńarmad - orzeł
- ńakte - rodzić
- ńera - zmierzch
O
- oan - że
- odanna - modlitwa
- odanne - modlic się
- omani - daleko
- or̄omes -
- ormai - dawniej, kiedyś
- osťane - podążać
Ô
- ôhirya - mowa, język, narzecze
- ôhirye - mówić
P
- panûvar - straż, strażnik
- panûve - strzec
- pārhusa - duch, akt
- perzis - płomień
Ṕ
- ṕar̄e - kazać
R
- rahetan - życie
- rahete - żyć
- rakhas - szlachcic, arystokrata
- rakhasani - szlachecki, wysoko urodzony
- ran - zawsze
- rasheqar - władca
- rasheqāmi - władza
- rinnah - spokój, cisza
- rivāmi - trwanie, wytrzymywanie
- rivani - trwający, wytrzymały
- ruj, rozh - król (f. neutralna)
- rujvan, rozhvan - królestwo
R̄
- r̄agul - pismo
- r̄agule - pisać
RH
- rhāvani - szybko
- rhokas - bandyta
S
- sao - bez (czegoś)
- sayar - członek społeczności, ziomek, krajan
- sayarvan - lud, naród
- sanne - iść, chodzić
- sąrhal - umieć, potrafić
- sefracan - przodek
- sene - robić
- sil - lecz, ale
- syanna - siostra
- sor̄an - wyzwanie
- sôr̄e - wyzywać, rzucać wyzwanie
- sūl - roślina
- sūle - rosnąć, wzrastać
Ś
- śaetra - gwiazda
- śaetrani - gwiezdny
- śafran - upadek
- śafre - upaść, paść
- śatis - wzgórze
- śaure - ssać
- śaurind - ssak
SH
- shaine - rosnąć
- shaināmi - wzrost, rośnięcie
- shan - zdrowie
- shane - zdrowieć
- shaniyam - lekarz, uzdrowiciel
- shaniye - leczyć
- shār - światło
- shāre - świecić
- shéwe - kochać
- shéwegi - miłość
- shaurya - pieść
- shaurye - śpiewać
- shauryen - piosenka
- shûjeam - jeleń
Ŝ
- ŝarwīshi - mieć powinność
- ŝarhtan, ŝarhatan - szartan
- ŝur̄an - demon, zły bóg
T
- tayar - witaj, cześć (przywitanie)
- taye - witać
- takhare - sprzeciwiać się
- tar̄a - łuk
- tar̄u -
- tava - chleb
- tazaw - wszyscy, wszystko (rzeczownik nieregularny, tylko w liczbie pojedynczej)
- taze - człowiek, ludzie (rzeczownik nieregularny)
- tazea - nacja, grupa ludzi
- torhan - skała
- torhani - skalny
- tôriāmi - fałsz, fałszywość, nieprawda
- tu - tyle
Ť
- ťaoma - magia
- ťare - mówić
- tālaivar - włócznia
- ťaliyon - zachód
U
- udran - imię
- unąd - miesiąc
- unatiya - tajemnica
- unatiyani - tajemniczy, tajemny
- urūsh - rok
Ū
- ūdhavar - żelazo
- ūdhavarni - żelazny
Û
V
- vaedjor - kraina, ziemia
- vahzis - wiatr
- vakhe - zabić
- variśdāmi - mądrość
- varhar - pancerz, zbroja
- varharani - pancerny, opancerzony
- vaťāmi - rozumienie
- vaťe - rozumieć
- vashif - kanał
- ve - lecz, ale
- vehwezharqyas - stworzyciel
- vesad - wieczność
- vesadani - wieczny
- vezda - czas
- vé - tu, tutaj
- viḱaegi - ból psychiczny
- viḱae - boleć (psychicznie)
- vissa - tam
- vwer - jeszcze
Z
- zaedrah - kamień
- zaedrahni - kamienny
- zan - co, jaki
- zaytar - płaszcz
- zar̄u - nie (mowa oficjalna)
- zir̄ - nie (mowa potoczna)
- zīmrha - klejnot
- zoaghar - miecz
ZH
- zhaherin - historia
- zhaherini - historycznie
- zhare - wieźć, przewozić
- zhina - element kobiecego stroju (Nissary)
- zhord - wóz
Ź
- źavwar - trwanie
- źavware - pozostać, trwać
- źesah - słowo
J
- jaeham - kapłan
- jaerish - droga
- jakerśan - koniec
- jakerśane - kończyć
- javāche - odpowiadać
- jera - las
- jiran - przekleństwo, klątwa
- jirane - przeklinać, złorzeczyć
- jorhāmi - ból fizyczny
- jorhe - boleć (fizycznie)
DJ
- djasûr - miara
- djasûre - mierzyć
- djasûror - mierzalny
- djoran - liczba
- djore - liczyć
- djoror - policzalny
DZ
- dzala - dar, podarunek, prezent
- dzale - darować, dawać
- dzaraman - zwycięstwo (forma archaiczna)
- dzarāmi - zwycięstwo
- dzare - zwyciężać
W
- warza
- wayr - dzień
- wene - ciągnąć
- wessa - inny, inni
X
- xayre - prowadzić
- xar - słońce
- xirye - sprzyjać, błogosławić
- xiryāf - błogosławieństwo
- xofar - przewodnik
- xofare - prowadzić, robić za przewodnika
Według tematyki
- bali kyoresem - na przykład
- tarhon wessāt - między innymi
- wessa quayif - swoją drogą (dosł "inna forma")
Egzonimy (Kyon)
Kavelia
- Ḱāvella - Kavelia
- Ḱāvelôsh - Kavel (n)
- cabhar ḱāvellani; Ḱāvelôhirya - język kavelski
Patriarchat Rikkadanu
- Riḱadhān - Rikkadan
- Quissahwar Riḱadhānaz - Patriarchat Rikkadanu
- Riḱadhôsh - Rikkadańczyk (n)
- cabhar riḱadhani, Riḱadhôhirya - język rikkadański
- Khar̄aqas - Ħa'raq
Unagurowie
- Unargôsh - Unagur (n)
- Unargôshaya - Unagurowie (n)
Monarchia Olsów
- Oŝir - Kraj Olsów
- Rujvan Oŝirani - Królestwo Olseskie
- Oŝenôsh - Ols (n)
- cabhar oŝirani; Oŝenôhirya - język olseski
- Koŝān - Kozon
Siedmiomieście i Wuzang
- Chanaghir - Chan Lang (ogół ziem Qin)
- Swāhiribān - Siedmiomieście
- Wécan - Wuzang
- Ćinôsh - Qin (n)
- Cinanęri Chaefranaya - Nomadowie Qin (n)
- cabhar ćinani - język Qin
- Chāchoan - Zhanzhou
Państwo Trugskie
- Trūgir - Państwo Trugskie
- Tūrgan - Trug (n)
- cabhar tūrgani, Trôhirya - język trugski
Drugie Cesarstwo Poitów
- Lāwaso Khshāyarvan Fédhani - Drugie Cesarstwo Poitów
- Fédhôsh - Poit (n)
- cabhar fédhani, Fédhôhirya - język poicki
Muria
- Maerzir - Muria
- Maerzôsh - Mur (n)
- cabhar maerzirani, Maerzôhirya - język murski
- Hīr̄a - Hirra
Secht
- Sīkhadnir - Secht
- Sīkhad - Sechtończyk (n)
- cabhar sīkhani - język sechtoński
- Sareqa - S'xaka
Państwo Neszszów
- Nakshir - Państwo Neszszów
- Rujvan Xaraz - Królestwo Słońca
- Nakshi - Nešši (n)
- cabhar nakshini, Nakshôhirya - język Nešši
- Melleag - Melekē
Tangia
- Tanaghaw - Tangia
- Tanag - Tangijczyk (n)
- cabhar tanaghawani, tanagwôhirya - język tangijski (Język ayu)
- Naratay - Naratai
Spójniki
- a - o
- ag - i
- agham - oraz
- ama - jednak
- ą - a
- bali - dla
- dar - czyli
- datra - kiedy, gdy
- dīshar - wtedy
- drą - ale
- e - z (kimś)
- en - żeby, aby
- eo - w
- eńara - ponieważ, gdyż (podniośle)
- fea - jak
- girdan - kiedy, gdy (archaizm)
- ghis - z (kogoś/czegoś)
- yo - więc
- īman - przeto, zatem, więc
- quella - jeżeli, jeśli
- makhru - lub, albo
- nassar - dlatego
- nez - z (czymś)
- ńa - bo (potocznie)
- oan - że
- sil, ve - lecz, ale
- tarhon - pośród
- ťarin - między
- una - oraz
- ūrti - czy
- vwer - jeszcze
- źarwa - aczkolwiek, choć
- ji - ani, ni
Kolory
- āshayini - czarny
- baltąrani - niebieski
- ćishaeni - żółty
- dovweni - pomarańczowy
- kor̄uni - szary
- kshaeni - czerwony
- linuni - zielony
- nayparni - biały
- źasaeni - różowy
- xandani - brązowy
Strony świata
- féxan - północ
- féxani - północny
- qaishan - południe
- qaishani - południowy
- ezjoan - wschód
- ezjoani - wschodni
- ťaloan - zachód
- ťaloani - zachodni
- féxanezjoan - północny-wschód
- féxanezjoani - północno-wschodni
- féxanťaloan - północny-zachód
- féxanťaloani - północno-zachodni
- qaishanezjoan - południowy-wschód
- qaishanezjoani - południowo-wschodni
- qaishanťaloan - południowy-zachód
- qaishanťaloani - południowo-zachodni
Wulgaryzmy
- aysha -
- ghabre -
- gheteam -
- mājinar -