Słownik:Język ajdyniriański

Z Conlanger
Wersja z dnia 01:16, 29 sty 2017 autorstwa Borlach (dyskusja | edycje) (Utworzył nową stronę „<na razie nie jest alfabetycznie> fīn - tak (mowa potoczna) ferwen - tak, owszem (mowa oficjalna) zir̄ - nie (mowa potoczna) zar̄u - nie (mowa oficjalna) ća...”)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

<na razie nie jest alfabetycznie>

fīn - tak (mowa potoczna) ferwen - tak, owszem (mowa oficjalna) zir̄ - nie (mowa potoczna) zar̄u - nie (mowa oficjalna) ćayna - dziękuję ćayne - dziękować hezhi - pan hezha - pani tayar - witaj, cześć (przywitanie) taye - witać fean, feane - odnosić sukces i powodzenie, przezwyciężać (zarówno przywitanie jak i pożegnanie) ḱellen - proszę hridavās - przepraszam hrid - serce avās, avāsāmi - żal, smutek, współczucie quissa - ojciec myissa - matka chéra - córka hīri - syn bazdir - potomek, dziecko bazdiri - syn bazdira - córka xar - słońce shār - światło shāre - świecić carme - świecić, błyszczeć carmin - błysk eńyą - sztuka féaxan - północ qaishan - południe ezjon - wschód ťaliyon - zachód dhrāya - morze azra - jezioro zīmrha - klejnot nāxrid - góra ćatra - kształt tava - chleb jakerśan - koniec jakerśane - kończyć hwadāmi - wiedza hwade - wiedzieć rahetan - życie rahete - żyć gwannan - śmierć gwane - umierać haryante - posiadać, dysponować mifnen - jedzienie mifne - jeść rujvan, rozhvan - królestwo ruji, rozhi - król ruja, rozha - królowa khshāyarvan - imperium, cesarstwo khshāyari - imperator, cesarz khshāyara - imperatorka, cesarzowa dhāyarte - podbijać kshatrit - dowódca, generał zoaghar - miecz tālaivar - włócznia varhar - pancerz, zbroja anzauran - wojna gamāxan - pokój ghamāxan - spokój