Słownik:Język enencki
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
- ar 1. opowiadać
- arān 1. opowieść, historia, opowiadanie
- as’oani ż (temat: as’oa-) 1. człowiek[1], istota ludzka
- as’ot’ā 1. ludzkość, rodzaj ludzki
- ašūni ż, redup. (temat: ašū-) 1. mężczyzna
- ene’ni ż (temat: enen-) 1. człowiek[2]; 2. obywatel, mieszkaniec
- enent’ā 1. człowieczeństwo
- fatani ż (temat: fata-) 1. syn
- feħe mn.nokr. 1. ogień; 2. ognisko
- feħāti der.syng. 1. płomień
- feħes’ā 1. dom, domostwo, ognisko domowe[3]; 2. miejsce pochodzenia
- fēli 1. chmura
- hilini ż, redup. (temat: hili-) 1. córka
- hikt’ā 1. lewa strona
- hiqu 1. lewy
- hiqulānīl 1. leworęczny
- hiqulānīilt’ā 1. leworęczność
- ħaqa mn.nokr. 1. organy, narządy
- ī II gr. (1: wszystkie w zależnośći od kontekstu) 1. iść
- iš’ārni ż (temat: iš’ār-) mn.nokr. 1. gwiazdy
- kaffa (4: ndk. lay, dk. łu) 1. świeże powietrze; 2. przeciąg; 3. na dworze, na świeżym powietrzu; 4. wietrzyć
- kaffi 1. odświeżający, świeży
- koypa (temat: koywa-) 1. psuć, niszczyć, dewastować
- kʼoššuni ż, redup. (temat: kʼoššu-) 1. pies
- lāni 1. ręka, ramię
- ła’na mn.nokr. 1. deszcze, deszcz
- ła’nāti der.syng. 1. kropla deszczu
- łōpā mn.nokr. 1. panteon, ogół bóstw
- łōpātini ż (temat: łōpāti-) der.syng. 1. bóstwo, bóg, Sopati
- maħa (saw) 1. śmierć; 2. umierać
- mak’āl 1. dom, budynek mieszkalny[4]
- māna mn.nokr. 1. wody, woda
- mānāti der.syng. 1. kropla
- may (1: ndk. lay, dk. saw); 2: łu) 1. kupować; 2. wykupować
- maysūl 1. sklepik, mały sklep, stragan, stoisko
- massoni ż (temat: masso-) 1. kot
- meys’ō 1. głuchy
- meytāle 1. niemy
- meywini 1. ślepy
- miyān redup. 1. twarz
- mūpi mn.nokr. 1. studnie
- nere redup. 1. serce
- nišini ż (temat: niši-) 1. dziecko (wiek)[5]
- nu- (prefisk) 1. przeciw, w odpowiedzi, anty-
- nupāni (2. dk. saw, czasem łu) 1. obrona; 2. bronić, ochraniać
- ōpa mn.nokr/poj. 1. papier 2. książka, dzieło literackie 3. dokument
- pali (2: dk. łu) 1. krew; 2. krwawić
- pamā 1. wojna
- pāni (3,4: dk. łu) 1. uderzenie; 2. atak; 3. bić, uderzać; 4. atakować
- pānān 1. bitwa 2. bijatyka, bójka
- pānās’ā 1. pole bitwy
- pari mn.nokr. 1. prezenty, dary
- pēpeni ż, redup. (temat: pēpe-) 1. siostra
- pisini ż (temat: pisi-; niereg. mn.okr: pisilini) 1. dziecko (więzy krwi)[6]
- p’ewi mn.nokr. 1. piaski, piasek
- p’ewāti der.syng. 1. ziarnko piasku
- p’uššo 1. książka 2. korzeń, konar
- qawi mn.nokr. 1. kamienie, głazy
- qili mn.nokr. 1. ziemie, ziemia, obszar; 2. Kyon, świat
- qili’āti der.syng. 1. pole uprawne
- qiwāšu. (1,2: dk. saw) 1. głaskać 2. pieścić
- rumē II gr. (1,2: saw) 1. spadać (nieprzechodni) 2. spadać na (przechodni)
- sama mn.nokr. 1. imię, nazwa; 2. nazywać się, mieć na imię
- samaya kauz.[7] (1: dk. łu; 2: łu) 1. sprzedawać; 2. wysprzedawać
- sasama kauz.[8] (dk. saw) 1. nazywać, nadawać komuś/czemuś imię/nazwę
- sawini kauz.[9] (1.: dk. łu) 1. pokazywać, wskazywać
- seme 1. dobry
- seni 1. prawy (strona)
- senilānīl 1. praworęczny
- senilānīlt’ā 1. praworęczność
- sent’ā 1. prawa strona
- sōmi (dk. łu) 1. obserwować, patrzeć, spoglądać
- sūl 1. pokój, pomieszczenie
- sulini ż, redup. (temat: suli-) 1. ojciec
- sult’ā 1. ojcostwo
- s’ō II gr. (1: dk. saw; 2: łu) 1. słyszeć; 2. podsłuchiwać
- s’ōħaqa mn.okr. 1. uszy
- š’awa (3: dk. łu; 4: dk. saw; 5: ndk. lay, dk. lay saw) 1. myśl; 2. marzenie, pragnienie; 3. myśleć; 4. chcieć, pragnąć, marzyć; 5. rozmyślać, rozważać, zastanawiać się
- šu (partykuła) 1. nie
- šu- (prefiks) 1. nie-
- šufī mn.nokr. 1. lasy
- šukuni ż (temat: šuku-) 1. sługa
- šuwuni ż, redup. (temat: šuwu-) 1. brat
- tāle mn.nokr., II gr. (2: dk. saw; 3: łu) 1. język, mowa; 2. mówić; 3. obgadywać, plotkować
- tāleħaqa 1. język (narząd)
- tāle’ni ż (temat: tālen-) 1. mówca, orator. 2. Mówca, przywódca talesati
- tāles’ā mn.nokr. 1. talesa, miasta-państwa[10]
- tara mn.nokr. 1. pióra
- tās’u 1. miasto, obszar miasta[11]
- tāw 1. zły
- tāwe’ni ż (temat: tāwen-) 1. zły człowiek 2. chuligan, bandyta, rzezimieszek
- tayfatani ż (temat: fata-) 1. zięć
- tayhilini ż, redup. (temat: hili-) 1. synowa
- taysulini ż, redup. (temat: suli-) 1. teść/świekr
- taywāmani ż, redup. (temat: wāma-) 1. żona
- tayxawīni ż, redup. (temat: xawī-) 1. teściowa/świekra
- tay’ašūni ż, redup. (temat: ašū-) 1. mąż
- tay’ene’ni ż, (temat: enen-) 1. of. małżonek/małżonka
- t’arqa 1. drzewo
- t’awa mn.nokr. 1. broń, oręż
- t’awāti der.syng. 1. tawati — tradycyjna enencka broń
- t’ēyu (dk. saw) 1. jeść
- uš’a (2: dk. saw) 1. usta 2. szeptać
- uš’alāni (2: dk. saw; 3: saw) 1. pismo; 2. pisać 3. zapisywać, notować
- wāmani ż, redup. (temat: wāma-) 1. kobieta
- xawīni ż, redup. (temat: xawī-) 1. matka
- xawīt’ā 1. macierzyństwo
- wini II gr. (1: dk. saw; 2: łu) 1. widzieć; 2. podglądać
- winiħaqa mn.okr. 1. oczy