Słownik:Język enencki

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
  • ar 1. opowiadać
  • arān 1. opowieść, historia, opowiadanie
  • as’oani ż (temat: as’oa-) 1. człowiek[1], istota ludzka
  • as’ot’ā 1. ludzkość, rodzaj ludzki
  • ašūni ż, redup. (temat: ašū-) 1. mężczyzna
  • ene’ni ż (temat: enen-) 1. człowiek[2]; 2. obywatel, mieszkaniec
  • enent’ā 1. człowieczeństwo
  • fatani ż (temat: fata-) 1. syn
  • feħe mn.nokr. 1. ogień; 2. ognisko
  • feħāti der.syng. 1. płomień
  • feħes’ā 1. dom, domostwo, ognisko domowe[3]; 2. miejsce pochodzenia
  • fēli 1. chmura
  • hilini ż, redup. (temat: hili-) 1. córka
  • hikt’ā 1. lewa strona
  • hiqu 1. lewy
  • hiqulānīl 1. leworęczny
  • hiqulānīilt’ā 1. leworęczność
  • ħaqa mn.nokr. 1. organy, narządy
  • ī II gr. (1: wszystkie w zależnośći od kontekstu) 1. iść
  • iš’ārni ż (temat: iš’ār-) mn.nokr. 1. gwiazdy
  • kaffa (4: ndk. lay, dk. łu) 1. świeże powietrze; 2. przeciąg; 3. na dworze, na świeżym powietrzu; 4. wietrzyć
  • kaffi 1. odświeżający, świeży
  • koypa (temat: koywa-) 1. psuć, niszczyć, dewastować
  • kʼoššuni ż, redup. (temat: kʼoššu-) 1. pies
  • lāni 1. ręka, ramię
  • ła’na mn.nokr. 1. deszcze, deszcz
  • ła’nāti der.syng. 1. kropla deszczu
  • łōpā mn.nokr. 1. panteon, ogół bóstw
  • łōpātini ż (temat: łōpāti-) der.syng. 1. bóstwo, bóg, Sopati
  • maħa (saw) 1. śmierć; 2. umierać
  • mak’āl 1. dom, budynek mieszkalny[4]
  • māna mn.nokr. 1. wody, woda
  • mānāti der.syng. 1. kropla
  • may (1: ndk. lay, dk. saw); 2: łu) 1. kupować; 2. wykupować
  • maysūl 1. sklepik, mały sklep, stragan, stoisko
  • massoni ż (temat: masso-) 1. kot
  • meys’ō 1. głuchy
  • meytāle 1. niemy
  • meywini 1. ślepy
  • miyān redup. 1. twarz
  • mūpi mn.nokr. 1. studnie
  • nere redup. 1. serce
  • nišini ż (temat: niši-) 1. dziecko (wiek)[5]
  • nu- (prefisk) 1. przeciw, w odpowiedzi, anty-
  • nupāni (2. dk. saw, czasem łu) 1. obrona; 2. bronić, ochraniać
  • ōpa mn.nokr/poj. 1. papier 2. książka, dzieło literackie 3. dokument
  • pali (2: dk. łu) 1. krew; 2. krwawić
  • pamā 1. wojna
  • pāni (3,4: dk. łu) 1. uderzenie; 2. atak; 3. bić, uderzać; 4. atakować
  • pānān 1. bitwa 2. bijatyka, bójka
  • pānās’ā 1. pole bitwy
  • pari mn.nokr. 1. prezenty, dary
  • pēpeni ż, redup. (temat: pēpe-) 1. siostra
  • pisini ż (temat: pisi-; niereg. mn.okr: pisilini) 1. dziecko (więzy krwi)[6]
  • p’ewi mn.nokr. 1. piaski, piasek
  • p’ewāti der.syng. 1. ziarnko piasku
  • p’uššo 1. książka 2. korzeń, konar
  • qawi mn.nokr. 1. kamienie, głazy
  • qili mn.nokr. 1. ziemie, ziemia, obszar; 2. Kyon, świat
  • qili’āti der.syng. 1. pole uprawne
  • qiwāšu. (1,2: dk. saw) 1. głaskać 2. pieścić
  • rumē II gr. (1,2: saw) 1. spadać (nieprzechodni) 2. spadać na (przechodni)
  • sama mn.nokr. 1. imię, nazwa; 2. nazywać się, mieć na imię
  • samaya kauz.[7] (1: dk. łu; 2: łu) 1. sprzedawać; 2. wysprzedawać
  • sasama kauz.[8] (dk. saw) 1. nazywać, nadawać komuś/czemuś imię/nazwę
  • sawini kauz.[9] (1.: dk. łu) 1. pokazywać, wskazywać
  • seme 1. dobry
  • seni 1. prawy (strona)
  • senilānīl 1. praworęczny
  • senilānīlt’ā 1. praworęczność
  • sent’ā 1. prawa strona
  • sōmi (dk. łu) 1. obserwować, patrzeć, spoglądać
  • sūl 1. pokój, pomieszczenie
  • sulini ż, redup. (temat: suli-) 1. ojciec
  • sult’ā 1. ojcostwo
  • s’ō II gr. (1: dk. saw; 2: łu) 1. słyszeć; 2. podsłuchiwać
  • s’ōħaqa mn.okr. 1. uszy
  • š’awa (3: dk. łu; 4: dk. saw; 5: ndk. lay, dk. lay saw) 1. myśl; 2. marzenie, pragnienie; 3. myśleć; 4. chcieć, pragnąć, marzyć; 5. rozmyślać, rozważać, zastanawiać się
  • šu (partykuła) 1. nie
  • šu- (prefiks) 1. nie-
  • šufī mn.nokr. 1. lasy
  • šukuni ż (temat: šuku-) 1. sługa
  • šuwuni ż, redup. (temat: šuwu-) 1. brat
  • tāle mn.nokr., II gr. (2: dk. saw; 3: łu) 1. język, mowa; 2. mówić; 3. obgadywać, plotkować
  • tāleħaqa 1. język (narząd)
  • tāle’ni ż (temat: tālen-) 1. mówca, orator. 2. Mówca, przywódca talesati
  • tāles’ā mn.nokr. 1. talesa, miasta-państwa[10]
  • tara mn.nokr. 1. pióra
  • tās’u 1. miasto, obszar miasta[11]
  • tāw 1. zły
  • tāwe’ni ż (temat: tāwen-) 1. zły człowiek 2. chuligan, bandyta, rzezimieszek
  • tayfatani ż (temat: fata-) 1. zięć
  • tayhilini ż, redup. (temat: hili-) 1. synowa
  • taysulini ż, redup. (temat: suli-) 1. teść/świekr
  • taywāmani ż, redup. (temat: wāma-) 1. żona
  • tayxawīni ż, redup. (temat: xawī-) 1. teściowa/świekra
  • tay’ašūni ż, redup. (temat: ašū-) 1. mąż
  • tay’ene’ni ż, (temat: enen-) 1. of. małżonek/małżonka
  • t’arqa 1. drzewo
  • t’awa mn.nokr. 1. broń, oręż
  • t’awāti der.syng. 1. tawati — tradycyjna enencka broń
  • t’ēyu (dk. saw) 1. jeść
  • uš’a (2: dk. saw) 1. usta 2. szeptać
  • uš’alāni (2: dk. saw; 3: saw) 1. pismo; 2. pisać 3. zapisywać, notować
  • wāmani ż, redup. (temat: wāma-) 1. kobieta
  • xawīni ż, redup. (temat: xawī-) 1. matka
  • xawīt’ā 1. macierzyństwo
  • wini II gr. (1: dk. saw; 2: łu) 1. widzieć; 2. podglądać
  • winiħaqa mn.okr. 1. oczy

Przypisy

  1. Patrz: ene’ni
  2. Patrz: as’oani
  3. Patrz: mak’āl
  4. Patrz: feħes’ā
  5. Patrz: pisini
  6. Patrz:nišini
  7. Patrz: may
  8. Patrz: sama
  9. Patrz: wini
  10. Patrz: tās’u
  11. Patrz: tāles’āti