Słownik:Język galicyjski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Spis słów)
(Spis słów)
Linia 12: Linia 12:
 
*quaguo - każdy  
 
*quaguo - każdy  
 
*toda - lud  
 
*toda - lud  
*bena - kobieta, pani, matrona
+
*bena - kobieta
 
*maguo - syn  
 
*maguo - syn  
 
*ris - król  
 
*ris - król  
Linia 66: Linia 66:
 
*sada - ziarno
 
*sada - ziarno
 
*wodya - słowo
 
*wodya - słowo
*raca - kobieta
+
*raca - Pani
 
*xewo - mężczyzna
 
*xewo - mężczyzna
 
*xendie ''n'' - dziecko
 
*xendie ''n'' - dziecko
Linia 86: Linia 86:
 
*menec - bardzo
 
*menec - bardzo
 
*azoro - zły
 
*azoro - zły
 +
*welo - dobry
 +
*weyedi - dziać się
 +
*mad - tak
 +
*ro<sup>L</sup> - też
 +
*yowango - młody
  
  
 
[[Kategoria:Użytkownik:Henryk Pruthenia]][[Kategoria:Magna Idea]]
 
[[Kategoria:Użytkownik:Henryk Pruthenia]][[Kategoria:Magna Idea]]

Wersja z 11:52, 11 kwi 2019

Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.
Liczba słów: ~150

Spis słów

  • mi - ja
  • tu - ty
  • wis - my
  • swis - wy
  • que - kto
  • quie - co
  • quaguo - każdy
  • toda - lud
  • bena - kobieta
  • maguo - syn
  • ris - król
  • yeye - lód
  • crichon - serce
  • quenon - głowa
  • tres - stopa
  • eino - jeden
  • dwau - dwa
  • tri - trzy
  • quedware - cztery
  • quengue - pięć
  • swe - sześć
  • setan - siedem
  • ayo - drugi
  • biado - kwiat
  • morye - morze
  • yena - jezioro
  • awona - rzeka
  • windo - wiatr
  • wieno - biały
  • seno - stary
  • auman - imię
  • adauman - nazwisko
  • yesinon - jesyn
  • yacha - język
  • galexino - Galicjanin, galicyjski
  • nadi - znać
  • acasidi – nienawidzić
  • que – i
  • tiro – kraj
  • maguo – syn
  • dunon – zamek
  • lawa – ogień
  • suye – wzrok
  • morie – morze
  • netie – wnuczka
  • awo – wnuk
  • ayu – góra
  • Yespaya - Hiszpania
  • Sweya - Portugalia
  • xucho - żyd
  • Deso - Bóg
  • arieguedi - chronić
  • di (dine) m - dzień
  • nogua - noc
  • oyon - jajko
  • wexro - wieczór
  • bano - dobry
  • eladi - iść
  • tona - fala
  • samudi - pochodzić
  • sada - ziarno
  • wodya - słowo
  • raca - Pani
  • xewo - mężczyzna
  • xendie n - dziecko
  • mawesa - dziewczyna
  • mawo - chłopak
  • weledi - widzieć
  • ni - nie
  • noyo - nowy
  • niexedi - myć
  • maxo - wspaniały
  • gayedi - nazywać się
  • dogue - dokąd
  • quos - gdzie
  • e’wos - skąd
  • aridero - wschodni
  • bedi - mieszkać
  • biewedi - żyć
  • Xenes (Xenede) - Pan
  • menec - bardzo
  • azoro - zły
  • welo - dobry
  • weyedi - dziać się
  • mad - tak
  • roL - też
  • yowango - młody