Słownik:Język nordoangielski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 106 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
== Używanie słownika ==
+
= Używanie słownika =
 
=== Lista skrótowców ===
 
=== Lista skrótowców ===
EÆ - Staroangielski (Elt Æmglisk)
+
EÆ - Staroangielski (Elt Ænglisk) <br>
EN - Staronordycki (Elt Nordisk)
+
EN - Staronordycki (Elt Nordisk) <br>
 +
Lat. - Łacina <br>
  
== Słownik ==
+
= Słownik =
 +
== A ==
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
!'''Angielski'''
 
!'''Angielski'''
Linia 13: Linia 15:
 
!'''Uwagi'''
 
!'''Uwagi'''
 
|-
 
|-
|æftermiddæj
+
|aktuál
|popołudnie
+
|obecny, aktualny
|/ ˈɛftr̩ˌmɪdːɛj/
+
|/aktʊ.ˈæːl/
|æftermiddæjs
+
|
|'''æfter''' + '''middæj'''
+
|Lat. '''actuālis'''
|  
+
|
 +
|-
 +
|apríl
 +
|kwiecień
 +
|/ˈaprəjl/
 +
|apríl
 +
|Lat. '''Aprīlis'''
 +
|
 
|-
 
|-
|ævnung
+
|august
|wieczór
+
|sierpień
|/ˈɛʋnʉŋ/
+
|/aʋˈɡust/
|ævnungr
+
|augustí
|'''ǣfnung'''
+
|Lat. '''Augustus'''
 
|
 
|
 +
|}
 +
 +
== B ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|bidd
 +
|prosić
 +
|/bidː/
 +
|bædd
 +
|EÆ '''biddan'''
 +
|łączy się z rzeczownikiem poprzez spójnik '''fyr'''
 
|-
 
|-
 
|bý
 
|bý
Linia 34: Linia 60:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|dæj
+
|býrd
 +
|rodzić
 +
|/ˈboɥr̩d/
 +
|býrdet
 +
|EN '''burðr'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== D ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|dat
 +
|ono
 +
|/ˈdat/
 +
|dær
 +
|EN '''þat'''
 +
|
 +
|-
 +
|datung
 +
|data
 +
|/ˈdatʊŋ/
 +
|datungen
 +
|Lat. '''datus''' + '''-ung'''
 +
|
 +
|-
 +
|december
 +
|grudzień
 +
|/dɛˈsɛmbr̩/
 +
|decembers
 +
|Lat. '''December'''
 +
|
 +
|-
 +
|du
 +
|ty
 +
|/ˈdoʋ/
 +
|je
 +
|EÆ '''þū'''
 +
|
 +
|-
 +
|dæg
 
|dzień
 
|dzień
|/ˈdɛj/
+
|/ˈdɛə̯/
|dæjs
+
|dægs
 
|EÆ '''dæġ'''
 
|EÆ '''dæġ'''
 
|
 
|
Linia 44: Linia 115:
 
|oni
 
|oni
 
|/ˈdɛr/
 
|/ˈdɛr/
|dær
+
|
 
|EN '''þeir'''
 
|EN '''þeir'''
 
|
 
|
 +
|}
 +
 +
== F ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 
|-
 
|-
|dat
+
|familie
|ono
+
|rodzina
|/ˈdat/
+
|/faˈmiljə/
 +
|familien
 +
|Lat. familia
 +
|Poza znaczeniem systematycznym nieczęste
 +
|-
 +
|feg
 +
|ładny, przystojny
 +
|/ˈfeːə̯/
 +
|―
 +
|EÆ '''fæġer''' oraz EN '''fagr'''
 +
|Używane tylko wobec osób
 +
|-
 +
|ferbuárí
 +
|luty
 +
|/ferbʊˈæːrəj/
 +
|ferbuárí
 +
|Lat. '''Februārius'''
 
|
 
|
|EN '''þat'''
+
|-
 +
|fórtím
 +
|czas
 +
|/ˈfyːrtəjm/
 +
|―
 +
|'''fór-''' + '''tím'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|
+
|frǿnn
|ty
+
|przyjaciel
|/ˈdoʋ/
+
|/ˈfryːnː/
|je
+
|frǿnns
|EÆ '''þū'''
+
|EÆ '''frēond'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|frønn
+
|frǿnnlik
 
|przyjaciel
 
|przyjaciel
|/ˈfrœnː/
+
|/ˈfryːnːlɪk/
|frønns
+
|
|EÆ '''frēond'''
+
|'''frǿnn''' + '''-lik'''
 +
|Insynuuje znajomość między osobą mówiącą a określaną
 +
|-
 +
|fråm
 +
|od
 +
|/ˈfrɔm/
 +
|―
 +
|EÆ '''fram'''
 +
|
 +
|-
 +
|fyrstánn
 +
|rozumieć
 +
|/fyrˈstæːnː/
 +
|fyrståd
 +
|kalka nordyckiego '''fyrirstanda'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== G ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|gledisk
 +
|miły
 +
|/ˈɡlɛdɪʃ/
 +
|―
 +
|EN '''gleðja''' + '''-isk'''
 +
|
 +
|-
 +
|gøsterdæg
 +
|miły
 +
|/ɡœstr̩ˈdɛə̯/
 +
|gøsterdægs
 +
|EÆ '''ġeostra''' + '''dæg'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Linia 75: Linia 215:
 
|EÆ '''gōd'''
 
|EÆ '''gōd'''
 
|
 
|
 +
|}
 +
 +
== H ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 
|-
 
|-
|hån
+
|help
|ona
+
|pomagać
|/ˈhɔn/
+
|/ˈheːlp/
|dær
+
|hælp
|EN '''hón'''
+
|'''helpan'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Linia 88: Linia 238:
 
|dær
 
|dær
 
|EÆ '''hē'''
 
|EÆ '''hē'''
 +
|
 +
|-
 +
|hírd
 +
|rodzina
 +
|/ˈhejr̩d/
 +
|hírdes
 +
|EÆ '''hīred'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Linia 97: Linia 254:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|hvå
+
|hu
|kto
+
|jak
|/ˈʍɔ/
+
|/ˈhoʋ/
 +
|―
 +
|EÆ '''hū'''
 +
|
 +
|-
 +
|hveder
 +
|który
 +
|/ˈʍeːdr̩/
 +
|―
 +
|EÆ '''hwæðer'''
 +
|zwykle używane wobec dwóch przedmiotów
 +
|-
 +
|hvý
 +
|czemu
 +
|/ˈʍoɥ/
 
|―
 
|―
|EÆ '''hwā'''
+
|EÆ '''hwȳ'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|hvækj
+
|hvæk
 
|jaki?
 
|jaki?
|/ˈʍɛtʃ/
+
|/ˈʍɛk/
 
|―
 
|―
 
|EÆ '''hwelċ'''
 
|EÆ '''hwelċ'''
Linia 118: Linia 289:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|hveder
+
|hvå
|który
+
|kto
|/ˈʍeːdr̩/
+
|/ˈʍɔ/
 +
|―
 +
|EÆ '''hwā'''
 +
|
 +
|-
 +
|hæb
 +
|mieć
 +
|/ˈhɛb/
 +
|hæft/hæftest/hæften
 +
|EN '''habban'''
 +
|
 +
|-
 +
|hælp
 +
|pomoc
 +
|/ˈhɛlp/
 +
|hælpen
 +
|EN '''help'''
 +
|
 +
|-
 +
|hæppin
 +
|szczęśliwy
 +
|/ˈhɛpːɪn/
 
|―
 
|―
|'''hwæðer'''
+
|EN '''heppin'''
|zwykle używane wobec dwóch przedmiotów
+
|
 +
|-
 +
|hån
 +
|ona
 +
|/ˈhɔn/
 +
|dær
 +
|EN '''hón'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== I ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 
|-
 
|-
|ikj
+
|ik
 
|ja
 
|ja
|/ˈɪtʃ/
+
|/ˈɪk/
|
+
|
 
|EÆ '''iċ'''
 
|EÆ '''iċ'''
 
|
 
|
Linia 139: Linia 348:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|middæj
+
|indæg
 +
|dzisiaj
 +
|/ɪnˈdɛə̯/
 +
|―
 +
|'''in-''' + '''dæg'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== J ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|januarí
 +
|styczeń
 +
|/janʊˈæːrəj/
 +
|januarí
 +
|Lat. '''Iānuārius'''
 +
|
 +
|-
 +
|je
 +
|wy
 +
|/ˈjeː/
 +
|―
 +
|EÆ '''ġē'''
 +
|
 +
|-
 +
|je
 +
|tak
 +
|/ˈjeː/
 +
|―
 +
|EÆ '''ġēa'''
 +
|
 +
|-
 +
|julí
 +
|lipiec
 +
|/ˈjuləj/
 +
|julí
 +
|EÆ '''Iūlius'''
 +
|
 +
|-
 +
|juní
 +
|czerwiec
 +
|/ˈjunəj/
 +
|juní
 +
|EÆ '''Iūnius'''
 +
|
 +
|-
 +
|jær
 +
|rok
 +
|/ˈjɛr/
 +
|jærn
 +
|EN '''ġēar'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== L ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|lifí
 +
|żyć
 +
|/ˈlifəj/
 +
|lifot
 +
|EÆ '''lifian'''
 +
|
 +
|-
 +
|les
 +
|czytać, studiować
 +
|/ˈleːs/
 +
|læs
 +
|EN '''lesa''', EÆ '''lesan'''
 +
|
 +
|-
 +
|lysn
 +
|słuchać
 +
|/ˈlysn̩/
 +
|lysnet
 +
|EÆ '''hlysnan'''
 +
|
 +
|-
 +
|låkí
 +
|patrzeć
 +
|/ˈlɔkəj/
 +
|låkot
 +
|EÆ '''lōcian'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== M ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|maí
 +
|marzec
 +
|/ˈma.əj/
 +
|maí
 +
|EÆ '''Maius'''
 +
|
 +
|-
 +
|marsí
 +
|marzec
 +
|/ˈmarsəj/
 +
|marsí
 +
|EÆ '''Mārtius'''
 +
|
 +
|-
 +
|mét
 +
|spotykać (kogoś)
 +
|/ˈmiːt/
 +
|métt
 +
|EÆ '''mētan'''
 +
|
 +
|-
 +
|middæg
 
|południe
 
|południe
|/ˈmɪdːɛj/
+
|/ˈmɪdːɛə̯/
|middæj
+
|middægs
 
|EÆ '''middæġ'''
 
|EÆ '''middæġ'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|morgen
+
|mik
|ranek
+
|bardzo
|/ˈmoːrɡn̩/
+
|/ˈmɪk/
|morgens
+
|
|'''morgen'''
+
|EN '''mikill'''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|mík
 +
|dużo
 +
|/ˈməjk/
 +
|―
 +
|EÆ '''miċel'''
 +
|Jako jedyny przymiotnik stopniuje się nieopisowo: komparatyw '''mor''', superlatyw '''mæst'''.
 
|-
 
|-
 
|moen
 
|moen
Linia 159: Linia 503:
 
|potoczna wymowa '''morgen'''
 
|potoczna wymowa '''morgen'''
 
|silnie potoczne
 
|silnie potoczne
 +
|-
 +
|mónndæg
 +
|poniedziałek
 +
|/ˈmuːnːˌdɛə̯/
 +
|mónndægs
 +
|EÆ '''mōnandæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|mónt
 +
|miesiąc
 +
|/ˈmuːnt/
 +
|mónts
 +
|EÆ '''mōnaþ'''
 +
|silnie potoczne
 +
|-
 +
|morgen
 +
|ranek
 +
|/ˈmoːrɡn̩/
 +
|morgens
 +
|EÆ '''morgen'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== N ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 
|-
 
|-
 
|námm
 
|námm
 
|imię
 
|imię
 
|/ˈnæːmː/
 
|/ˈnæːmː/
|
+
|námmen
 
|EÆ '''nama''', rozwój częściowo  nieregularny
 
|EÆ '''nama''', rozwój częściowo  nieregularny
 
|
 
|
Linia 172: Linia 547:
 
|nigter
 
|nigter
 
|EÆ '''niht'''
 
|EÆ '''niht'''
 +
|
 +
|-
 +
|no
 +
|nie
 +
|/ˈnoː/
 +
|―
 +
|EÆ '''nā'''
 +
|używane z rzeczownikami i w izolacji
 +
|-
 +
|nov
 +
|wiedzieć
 +
|/ˈnoːʋ/
 +
|nøv
 +
|EÆ '''cnāwan'''
 +
|
 +
|-
 +
|november
 +
|listopad
 +
|/nɔˈʋɛmbr̩/
 +
|novembers
 +
|Lat. '''November'''
 +
|
 +
|-
 +
|nu
 +
|teraz
 +
|/ˈnoʋ/
 +
|―
 +
|EÆ '''nū'''
 +
|
 +
|-
 +
|núbyt
 +
|obecny
 +
|/ˈnoʋbʏt/
 +
|―
 +
|'''nu''' + '''byt'''
 +
|
 +
|-
 +
|nyd
 +
|potrzeba
 +
|/ˈnyd/
 +
|nydn
 +
|EÆ '''nīed'''
 +
|
 +
|-
 +
|nygest
 +
|następny
 +
|/ˈny.əst/
 +
|―
 +
|EÆ '''nīehst'''
 +
|
 +
|-
 +
|nåt
 +
|nie
 +
|/ˈnɔt/
 +
|―
 +
|EÆ '''nāht'''
 +
|używane z czasownikami
 +
|-
 +
|nød
 +
|chęć
 +
|/ˈnœd/
 +
|nøds
 +
|EÆ '''nēod'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== O ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|oktober
 +
|październik
 +
|/ɔktoːbr̩/
 +
|oktobers
 +
|Lat. '''Octōber'''
 +
|
 +
|-
 +
|orsåk
 +
|przepraszać
 +
|/ˈoːrsɔk/
 +
|orsåkt
 +
|EN '''ór''' + EN '''sǫk'''
 +
|
 +
|-
 +
|oskí
 +
|prosić
 +
|/oːʃəj/
 +
|oskot
 +
|EÆ '''āscian'''
 +
|łączy się z czasownikiem
 +
|}
 +
 +
== R ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|rest
 +
|odpoczywać
 +
|/reːst/
 +
|restet
 +
|EÆ '''restan'''
 +
|
 +
|-
 +
|réd
 +
|czytać
 +
|/riːd/
 +
|rédet
 +
|EÆ '''rǣdan'''
 +
|
 +
|-
 +
|rigtisk
 +
|poprawny
 +
|/ˈriə̯tɪʃ/
 +
|―
 +
|EÆ '''riht''' + '''-isk'''
 +
|
 +
|-
 +
|rít
 +
|pisać
 +
|/ˈrejt/
 +
|råt
 +
|EÆ '''wrītan'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== S ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|segg
 +
|mówić
 +
|/ˈseːɡ/
 +
|sægt
 +
|EÆ '''seċġan'''
 +
|
 +
|-
 +
|september
 +
|wrzesień
 +
|/sɛpˈtɛmbr̩/
 +
|septembers
 +
|Lat. '''September'''
 +
|
 +
|-
 +
|skýn
 +
|ładny
 +
|/ˈʃoɥn/
 +
|―
 +
|EÆ '''sċīene'''
 +
|Używane tylko wobec przedmiotów
 +
|-
 +
|smæl
 +
|mały
 +
|/ˈsmɛl/
 +
|―
 +
|EÆ '''smæl'''
 +
|
 +
|-
 +
|stór
 +
|duży
 +
|/ˈstuːr/
 +
|―
 +
|EN '''stórr'''
 +
|
 +
|-
 +
|súnndæg
 +
|niedziela
 +
|/ˈsoʋnːdɛə̯/
 +
|súnndægs
 +
|EÆ '''sunnandæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|svét
 +
|słodki, miły
 +
|/ˈsʋɪːt/
 +
|―
 +
|EÆ '''swēte'''
 +
|Użyte wobec osoby wskazuje na bardzo bliską relację między osobą mówiącą a opisywaną.
 +
|-
 +
|sæternesdæg
 +
|sobota
 +
|/ˈsɛtərnəsdɛə̯/
 +
|sæternesdægs
 +
|EÆ '''sæternesdæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|sǿ
 +
|widzieć
 +
|/ˈsyː/
 +
|sæg
 +
|EÆ '''swēte'''
 +
|
 +
|-
 +
|sår
 +
|bardzo
 +
|/ˈsɔr/
 +
|―
 +
|EÆ '''sār'''
 +
|
 +
|-
 +
|sårisk
 +
|przepraszający
 +
|/ˈsɔrɪʃ/
 +
|―
 +
|EÆ '''sāriġ'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== T ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|tank
 +
|dzięki
 +
|/ˈtɛnk/
 +
|―
 +
|EÆ '''þanc'''
 +
|
 +
|-
 +
|tankí
 +
|dziękować
 +
|/ˈtɛnkəj/
 +
|tankot
 +
|EÆ '''þancian'''
 +
|
 +
|-
 +
|ting
 +
|rzecz
 +
|/ˈtiŋ/
 +
|tingen
 +
|EÆ '''þing'''
 +
|
 +
|-
 +
|tím
 +
|czas
 +
|/ˈtejm/
 +
|tímn
 +
|EÆ '''tīma'''
 +
|
 +
|-
 +
|tívesdæg
 +
|wtorek
 +
|/ˈtejʋəsˌdɛə̯/
 +
|tívesdægs
 +
|EÆ '''tīwesdæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|tó
 +
|do
 +
|/ˈtuː/
 +
|―
 +
|EÆ '''tīwesdæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|tursdæg
 +
|czwartek
 +
|/ˈtʉrsˌdɛə̯/
 +
|tursdægs
 +
|EÆ '''þursdæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|tæl
 +
|liczba, cyfra
 +
|/ˈtɛl/
 +
|tæls
 +
|EÆ '''tæl'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Linia 179: Linia 839:
 
|―
 
|―
 
|EÆ '''þēs'''
 
|EÆ '''þēs'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== Ú ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|únnerstánn
 +
|rozumieć
 +
|/əʋnːr̩ˈstæːnː/
 +
|únnerståd
 +
|EÆ '''understandan'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== V ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|værk
 +
|praca
 +
|/ˈʋɛrk/
 +
|værken
 +
|EÆ '''weorc'''
 +
|
 +
|-
 +
|vík
 +
|tydzeń
 +
|/ˈʋejk/
 +
|víkn
 +
|EÆ '''wice'''
 +
|
 +
|-
 +
|vit
 +
|miły
 +
|/ˈʋit/
 +
|―
 +
|EÆ '''wiþ'''
 +
|
 +
|-
 +
|vónnsdæg
 +
|środa
 +
|/ˈʋuːnːsˌdɛə̯/
 +
|vónnsdægs
 +
|EÆ '''wōdnesdæġ'''
 +
|
 +
|-
 +
|vynlisk
 +
|miły
 +
|/ˈʋynlɪʃ/
 +
|―
 +
|EÆ '''wynn''' + '''-isk'''
 +
|
 +
|-
 +
|výrk
 +
|pracować
 +
|/ˈʋɛrk/
 +
|vorget
 +
|EÆ '''wyrċan'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== Æ ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|æfter
 +
|po
 +
|/ ˈɛftr̩/
 +
|―
 +
|EÆ '''æfter'''
 +
|
 +
|-
 +
|æftermiddæg
 +
|popołudnie
 +
|/ ˈɛftr̩ˌmɪdːɛə̯/
 +
|æftermiddægs
 +
|'''æfter''' + '''middæg'''
 +
|
 +
|-
 +
|æfternámm
 +
|nazwisko
 +
|/ ˈɛftr̩ˌnæmː/
 +
|æfternámmen
 +
|'''æfter''' + '''námm'''
 +
|
 +
|-
 +
|ævnung
 +
|wieczór
 +
|/ˈɛʋnʉŋ/
 +
|ævnungn
 +
|EÆ '''ǣfnung'''
 +
|
 +
|}
 +
 +
== Å ==
 +
{| class="wikitable"
 +
!'''Angielski'''
 +
!'''Polski'''
 +
!'''Wymowa'''
 +
!'''Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły)'''
 +
!'''Etymologia'''
 +
!'''Uwagi'''
 +
|-
 +
|ångýt
 +
|zrozumieć
 +
|/ɔnˈɡoɥt/
 +
|ångæt
 +
|EÆ '''onġietan'''
 
|
 
|
 
|}
 
|}

Aktualna wersja na dzień 13:33, 19 sie 2021

Używanie słownika

Lista skrótowców

EÆ - Staroangielski (Elt Ænglisk)
EN - Staronordycki (Elt Nordisk)
Lat. - Łacina

Słownik

A

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
aktuál obecny, aktualny /aktʊ.ˈæːl/ Lat. actuālis
apríl kwiecień /ˈaprəjl/ apríl Lat. Aprīlis
august sierpień /aʋˈɡust/ augustí Lat. Augustus

B

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
bidd prosić /bidː/ bædd biddan łączy się z rzeczownikiem poprzez spójnik fyr
być /ˈboɥ/ væs/ver/vern bēon
býrd rodzić /ˈboɥr̩d/ býrdet EN burðr

D

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
dat ono /ˈdat/ dær EN þat
datung data /ˈdatʊŋ/ datungen Lat. datus + -ung
december grudzień /dɛˈsɛmbr̩/ decembers Lat. December
du ty /ˈdoʋ/ je þū
dæg dzień /ˈdɛə̯/ dægs dæġ
dær oni /ˈdɛr/ EN þeir

F

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
familie rodzina /faˈmiljə/ familien Lat. familia Poza znaczeniem systematycznym nieczęste
feg ładny, przystojny /ˈfeːə̯/ fæġer oraz EN fagr Używane tylko wobec osób
ferbuárí luty /ferbʊˈæːrəj/ ferbuárí Lat. Februārius
fórtím czas /ˈfyːrtəjm/ fór- + tím
frǿnn przyjaciel /ˈfryːnː/ frǿnns frēond
frǿnnlik przyjaciel /ˈfryːnːlɪk/ frǿnn + -lik Insynuuje znajomość między osobą mówiącą a określaną
fråm od /ˈfrɔm/ fram
fyrstánn rozumieć /fyrˈstæːnː/ fyrståd kalka nordyckiego fyrirstanda

G

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
gledisk miły /ˈɡlɛdɪʃ/ EN gleðja + -isk
gøsterdæg miły /ɡœstr̩ˈdɛə̯/ gøsterdægs ġeostra + dæg
gåd dobry /ˈɡɔd/ gōd

H

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
help pomagać /ˈheːlp/ hælp helpan
on /ˈhɪː/ dær
hírd rodzina /ˈhejr̩d/ hírdes hīred
hot nazywać się /ˈhoːt/ het hātan
hu jak /ˈhoʋ/
hveder który /ˈʍeːdr̩/ hwæðer zwykle używane wobec dwóch przedmiotów
hvý czemu /ˈʍoɥ/ hwȳ
hvæk jaki? /ˈʍɛk/ hwelċ
hvæt co /ˈʍɛt/ hwæt
hvå kto /ˈʍɔ/ hwā
hæb mieć /ˈhɛb/ hæft/hæftest/hæften EN habban
hælp pomoc /ˈhɛlp/ hælpen EN help
hæppin szczęśliwy /ˈhɛpːɪn/ EN heppin
hån ona /ˈhɔn/ dær EN hón

I

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
ik ja /ˈɪk/
ill zły /ˈɪlː/ EN illr
indæg dzisiaj /ɪnˈdɛə̯/ in- + dæg

J

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
januarí styczeń /janʊˈæːrəj/ januarí Lat. Iānuārius
je wy /ˈjeː/ ġē
je tak /ˈjeː/ ġēa
julí lipiec /ˈjuləj/ julí Iūlius
juní czerwiec /ˈjunəj/ juní Iūnius
jær rok /ˈjɛr/ jærn EN ġēar

L

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
lifí żyć /ˈlifəj/ lifot lifian
les czytać, studiować /ˈleːs/ læs EN lesa, EÆ lesan
lysn słuchać /ˈlysn̩/ lysnet hlysnan
låkí patrzeć /ˈlɔkəj/ låkot lōcian

M

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
maí marzec /ˈma.əj/ maí Maius
marsí marzec /ˈmarsəj/ marsí Mārtius
mét spotykać (kogoś) /ˈmiːt/ métt mētan
middæg południe /ˈmɪdːɛə̯/ middægs middæġ
mik bardzo /ˈmɪk/ EN mikill
mík dużo /ˈməjk/ miċel Jako jedyny przymiotnik stopniuje się nieopisowo: komparatyw mor, superlatyw mæst.
moen cześć /ˈmoːn̩/ potoczna wymowa morgen silnie potoczne
mónndæg poniedziałek /ˈmuːnːˌdɛə̯/ mónndægs mōnandæġ
mónt miesiąc /ˈmuːnt/ mónts mōnaþ silnie potoczne
morgen ranek /ˈmoːrɡn̩/ morgens morgen

N

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
námm imię /ˈnæːmː/ námmen nama, rozwój częściowo nieregularny
nigt noc /ˈnɪə̯t/ nigter niht
no nie /ˈnoː/ używane z rzeczownikami i w izolacji
nov wiedzieć /ˈnoːʋ/ nøv cnāwan
november listopad /nɔˈʋɛmbr̩/ novembers Lat. November
nu teraz /ˈnoʋ/
núbyt obecny /ˈnoʋbʏt/ nu + byt
nyd potrzeba /ˈnyd/ nydn nīed
nygest następny /ˈny.əst/ nīehst
nåt nie /ˈnɔt/ nāht używane z czasownikami
nød chęć /ˈnœd/ nøds nēod

O

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
oktober październik /ɔktoːbr̩/ oktobers Lat. Octōber
orsåk przepraszać /ˈoːrsɔk/ orsåkt EN ór + EN sǫk
oskí prosić /oːʃəj/ oskot āscian łączy się z czasownikiem

R

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
rest odpoczywać /reːst/ restet restan
réd czytać /riːd/ rédet rǣdan
rigtisk poprawny /ˈriə̯tɪʃ/ riht + -isk
rít pisać /ˈrejt/ råt wrītan

S

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
segg mówić /ˈseːɡ/ sægt seċġan
september wrzesień /sɛpˈtɛmbr̩/ septembers Lat. September
skýn ładny /ˈʃoɥn/ sċīene Używane tylko wobec przedmiotów
smæl mały /ˈsmɛl/ smæl
stór duży /ˈstuːr/ EN stórr
súnndæg niedziela /ˈsoʋnːdɛə̯/ súnndægs sunnandæġ
svét słodki, miły /ˈsʋɪːt/ swēte Użyte wobec osoby wskazuje na bardzo bliską relację między osobą mówiącą a opisywaną.
sæternesdæg sobota /ˈsɛtərnəsdɛə̯/ sæternesdægs sæternesdæġ
sǿ widzieć /ˈsyː/ sæg swēte
sår bardzo /ˈsɔr/ sār
sårisk przepraszający /ˈsɔrɪʃ/ sāriġ

T

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
tank dzięki /ˈtɛnk/ þanc
tankí dziękować /ˈtɛnkəj/ tankot þancian
ting rzecz /ˈtiŋ/ tingen þing
tím czas /ˈtejm/ tímn tīma
tívesdæg wtorek /ˈtejʋəsˌdɛə̯/ tívesdægs tīwesdæġ
do /ˈtuː/ tīwesdæġ
tursdæg czwartek /ˈtʉrsˌdɛə̯/ tursdægs þursdæġ
tæl liczba, cyfra /ˈtɛl/ tæls tæl
tæs ten, ta, to /ˈtɛs/ þēs

Ú

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
únnerstánn rozumieć /əʋnːr̩ˈstæːnː/ únnerståd understandan

V

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
værk praca /ˈʋɛrk/ værken weorc
vík tydzeń /ˈʋejk/ víkn wice
vit miły /ˈʋit/ wiþ
vónnsdæg środa /ˈʋuːnːsˌdɛə̯/ vónnsdægs wōdnesdæġ
vynlisk miły /ˈʋynlɪʃ/ wynn + -isk
výrk pracować /ˈʋɛrk/ vorget wyrċan

Æ

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
æfter po / ˈɛftr̩/ æfter
æftermiddæg popołudnie / ˈɛftr̩ˌmɪdːɛə̯/ æftermiddægs æfter + middæg
æfternámm nazwisko / ˈɛftr̩ˌnæmː/ æfternámmen æfter + námm
ævnung wieczór /ˈɛʋnʉŋ/ ævnungn ǣfnung

Å

Angielski Polski Wymowa Forma odmieniona (l.mn/cz.przeszły) Etymologia Uwagi
ångýt zrozumieć /ɔnˈɡoɥt/ ångæt onġietan