Słownik:Język szybski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzył nową stronę „{{Artykuł|Język szybski}} Słownik języka szybskiego. =Objaśnienia= ''rzecz.'' - rzeczownik <br> ''czas.'' - czasownik <br> ''przym.'' - przymiotnik <br> ''m'...”)
 
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 12: Linia 12:
 
''n'' - rodzaj nijaki <br>
 
''n'' - rodzaj nijaki <br>
 
''nier.'' - odmiana nieregularna <br>
 
''nier.'' - odmiana nieregularna <br>
''wulg.'' - słowo uważane za wulgarne <br>
 
  
 
=Słownik=
 
=Słownik=
Linia 19: Linia 18:
  
 
'''ab''' - od <br>
 
'''ab''' - od <br>
'''abbā''' - odpływ, m, an <br>
+
'''abbo''' - odpływ, m, an <br>
 +
'''abo''' - mąż, m, an <br>
 +
'''āchms''' - wuj, brat matki, m, a <br>
 +
'''achol''' - pasek, n, a <br>
 +
'''āchs''' - kłos, m, a <br>
 +
'''achsa''' - bark, f, ō <br>
 
'''āggs''' - ciasny, a <br>
 
'''āggs''' - ciasny, a <br>
 +
'''āgs''' - strach, m, a <br>
 
'''ahwa''' - woda (płynąca), strumień, f, ō <br>
 
'''ahwa''' - woda (płynąca), strumień, f, ō <br>
'''aldā''' - starość, f, ōn <br>
+
'''ak''' - ale, jednakże <br>
 +
'''akārs''' - akr, m, a <br>
 +
'''akran''' - żołądź, n, a <br>
 +
'''al''' - piwo, n, a <br>
 +
'''alda''' - starość, f, ō <br>
 
'''alds''' - stary, a <br>
 
'''alds''' - stary, a <br>
 +
'''allar''' - wszędzie <br>
 
'''altudiske''' - wszyscy ludzie <br>
 
'''altudiske''' - wszyscy ludzie <br>
 +
'''amma''' - babcia, f, ō <br>
 +
'''āms''' - bark, m, a <br>
 
'''ana''' - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć) <br>
 
'''ana''' - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć) <br>
'''askā''' - popiół, f, ōn <br>
+
'''ands''' - kaczka, f, ''spółgł.'' <br>
'''attā''' - ojciec (zwrot do), m, am <br>
+
'''ando''' - oddech, m, an <br>
 +
'''andwyrd''' - odpowiedź, n, a <br>
 +
'''anfēlts''' - kowadło, m, a <br>
 +
'''angȳss''' - złość, niecierpliwość, f, i, '''angyst-''' <br>
 +
'''ankāls''' - kostka, m, a <br>
 +
'''apell''' - jabłko, n, a <br>
 +
'''arbēds''' - praca, f, i <br>
 +
'''ārms''' - ręka, m, a <br>
 +
'''aro''' - orzeł, m, an <br>
 +
'''ārss''' - dupa, m, a <br>
 +
'''ask''' - jesion, n, a <br>
 +
'''aska''' - popiół, f, ō <br>
 +
'''āsla''' - kos, f, ō <br>
 +
'''āss''' - bóg, m, u <br>
 +
'''atal''' - szlachectwo, wysoka godność, n, a <br>
 +
'''atāls''' - szlachetny, a <br>
 +
'''atto''' - ojciec (zwrot do), m, am <br>
 +
'''awo''' - dziadek, m, an <br>
  
 
==B==
 
==B==
  
 +
'''ba''' - pszczoła, f, ō <br>
 
'''bak''' - plecy, tył, n, a <br>
 
'''bak''' - plecy, tył, n, a <br>
'''ballā''' - piłka, kula, m, an <br>
+
'''ballo''' - piłka, kula, m, an <br>
'''bēlgs''' - torba, f, i <br>
+
'''banna''' - rana, f, ō <br>
'''bēn''' - kość, n, a <br>
+
'''bano''' - przestępca, m, an <br>
 +
'''bārds''' - broda, m, a <br>
 +
'''barn''' - dziecko, n, a <br>
 +
'''bārs''' - jęczmień, m, a <br>
 +
'''bārss''' - okoń, m, a <br>
 +
'''bass''' - włókno, m, a, '''bast-''' <br>
 +
'''bat''' - łaźnia, n, a <br>
 +
'''beburs''' - bóbr, m, u <br>
 +
'''bǣchs''' - plaża, f, i <br>
 +
'''bedd''' - łóżko, n, a <br>
 +
'''bekka''' - suka, f, ō <br>
 +
'''bǣlggs''' - torba, f, i <br>
 +
'''bella''' - dzwon, f, ō <br>
 +
'''ben''' - kość, n, a <br>
 
'''bēns''' - prosty, a <br>
 
'''bēns''' - prosty, a <br>
'''bērgs''' - góra, m, a <br>
+
'''bērchs''' - jasny, a, '''bercht-''' <br>
'''bētā''' - przynęta, f, ōn <br>
+
'''berēls''' - beczka, m, a <br>
'''bētēggs''' - pokuszenie, m, an <br>
+
'''bērggs''' - góra, m, a <br>
 +
'''bērka''' - brzoza, f, ō <br>
 +
'''besmo''' - miotła, m, an <br>
 +
'''bēta''' - przynęta, f, ō <br>
 +
'''bētēggs''' - pokuszenie, m, a <br>
 +
'''bēts''' - łódź, m, a <br>
 +
'''bēw''' - ziarno, zboże, n, a <br>
 
'''bi''' - przy <br>
 
'''bi''' - przy <br>
'''blōmā''' - kwiat, m, an <br>
+
'''bill''' - sierp, n, a <br>
 +
'''bitars''' - gorzki, a, '''bitr-''' <br>
 +
'''blāchs''' - wypalony, zwęglony, sczerniały, a <br>
 +
'''blāggs''' - błyszczący, a <br>
 +
'''blad''' - ostrze, n, a <br>
 +
'''blinds''' - ślepy, a <br>
 +
'''blēts''' - łagodny, spokojny, przyjemny, a <br>
 +
'''blew''' - kolor, barwa, n, a <br>
 +
'''blēws''' - niebieski, a <br>
 +
'''blokk''' - kłoda, blok, n, a <br>
 +
'''blōmo''' - kwiat, m, an <br>
 
'''blōt''' - krew, n, a, ''pl.'' bloda <br>
 
'''blōt''' - krew, n, a, ''pl.'' bloda <br>
 +
'''blōts''' - nagi, słaby, łagodny, a <br>
 +
'''bōch''' - dokument, księga, n, a <br>
 +
'''bōchs''' - krzak, m, a <br>
 +
'''bōchstābs''' - litera, czcionka, m, a <br>
 +
'''bogo''' - łuk, m, an <br>
 +
'''bōkan''' - symbol, znak, n, a <br>
 +
'''bōlts''' - śruba, złączenie, kołek, m, a <br>
 +
'''bōms''' - belka, m, a <br>
 +
'''bōna''' - fasola, f, ō <br>
 +
'''bōr''' - piwo, n, a <br>
 +
'''bord''' - stół, deska, n, a <br>
 +
'''bōrs''' - pokój, m, a <br>
 +
'''bōsm''' - pachwina, n, a <br>
 +
'''bōtel''' - mieszkanie, n, a <br>
 +
'''botoms''' - dno, m, a <br>
 +
'''bø̄ns''' - prośba, f, i <br>
 +
'''børgs''' - miasto, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''bragn''' - mózg, n, a <br>
 +
'''brēdo''' - mięsień, m, an <br>
 +
'''brēds''' - szeroki, a <br>
 +
'''brewa''' - brew, f, ō <br>
 +
'''bridēls''' - uprząż, m, a <br>
 +
'''brogga''' - most, f, ō <br>
 +
'''brø̄ms''' - słynny, i, '''brom-''' <br>
 
'''brost''' - pierś, n, a <br>
 
'''brost''' - pierś, n, a <br>
'''brōtēr''' - brat, m, r <br>
+
'''brōter''' - brat, m, r <br>
 
'''brōtērrēda''' - braterstwo, f, ō <br>
 
'''brōtērrēda''' - braterstwo, f, ō <br>
 +
'''brūns''' - brązowy, a <br>
 +
'''brȳdgumo''' - pan młody, m, an <br>
 +
'''brȳds''' - panna młoda, f, i <br>
 +
'''būchs''' - żołądek, m, a <br>
 +
'''bȳchts''' - fala przyboju, f, i <br>
 
'''byrtina''' - ciężar, f, ō <br>
 
'''byrtina''' - ciężar, f, ō <br>
  
Linia 51: Linia 139:
 
'''dagēggs''' - codzienny, a <br>
 
'''dagēggs''' - codzienny, a <br>
 
'''dāgs''' - dzień, m, a <br>
 
'''dāgs''' - dzień, m, a <br>
 +
'''dal''' - dolina, n, a <br>
 +
'''dalla''' - jaskinia, f, ō <br>
 +
'''dāms''' - tama, m, a <br>
 +
'''danna''' - podłoga, f, ō <br>
 +
'''dāws''' - rosa, m, a <br>
 +
'''dēcha''' - kawka, f, ō <br>
 +
'''dēds''' - czyn, f, i <br>
 +
'''deja''' - dziwka, f, ō <br>
 +
'''dēl''' - część, n, a <br>
 +
'''dērns''' - ukryty, a <br>
 +
'''dīss''' - bogini, szlachetna kobieta, f, i <br>
 +
'''dōbo''' - gołąb, m, an <br>
 +
'''dōbs''' - głuchy, a <br>
 +
'''dochter''' - córka, f, r <br>
 +
'''dōga''' - barwnik, f, ō <br>
 +
'''dōgēls''' - ciemny, ukryty, a <br>
 +
'''dogga''' - więzienie, f, ō <br>
 +
'''dōggs''' - gnój, m, a <br>
 
'''dōls''' - tępy, głupi, a <br>
 
'''dōls''' - tępy, głupi, a <br>
 +
'''dōps''' - głęboki, a <br>
 +
'''dopta''' - głębokość, f, ō <br>
 +
'''dōst''' - mgiełka, kurz, pył, n, a <br>
 +
'''dōts''' - śmierć, m, u <br>
 +
'''drako''' - smok, m, an <br>
 +
'''drēns''' - truteń, m, u <br>
 +
'''drøggs''' - twardy, i <br>
 +
'''drōms''' - marzenie, m, a <br>
 +
'''dropo''' - kropla, m, an <br>
 +
'''drychtēns''' - wódz, m, a <br>
 +
'''drȳchts''' - drużyna, f, i <br>
 
'''dūr''' - zwierzę, n, a <br>
 
'''dūr''' - zwierzę, n, a <br>
 +
'''durs''' - drzwi, f, ''spółgł'' <br>
 
'''dust''' - pył, kurz, n, a <br>
 
'''dust''' - pył, kurz, n, a <br>
 +
'''dwāls''' - zagubiony, a <br>
 +
'''dwērgs''' - karzeł, m, a <br>
 +
'''dȳrs''' - drogi (obydwa znaczenia), a <br>
  
 
==E==
 
==E==
  
 +
'''ēbānds''' - wieczór, m, a <br>
 
'''ebāns''' - równy <br>
 
'''ebāns''' - równy <br>
 
'''ebē''' - kiedy, jeśli <br>
 
'''ebē''' - kiedy, jeśli <br>
 
'''ebens''' - równy, a <br>
 
'''ebens''' - równy, a <br>
 +
'''ēchs''' - dąb, f, i <br>
 +
'''ēchts''' - koniecznosć, m, a <br>
 +
'''egga''' - ostrze, f, ō <br>
 
'''ej''' - jajko, n, a <br>
 
'''ej''' - jajko, n, a <br>
'''ek''' - ja <br>
+
'''echs''' - ja <br>
 +
'''ēkorno''' - wiewiórka, m, an <br>
 +
'''ekosa''' - siekiera, lekki topór, f, ō <br>
 +
'''ēla''' - szydło, f, ō <br>
 +
'''ǣlbs''' - elf, m, a; f, i <br>
 +
'''elchs''' - jeleń, f, i <br>
 +
'''ǣlds''' - wiek, długość życia, f, i <br>
 +
'''ǣlgs''' - łoś, f, i <br>
 
'''elīls''' - zły, a <br>
 
'''elīls''' - zły, a <br>
 +
'''ellan''' - zapał, odwaga, n, a <br>
 +
'''ells''' - inny (''else''), a <br>
 
'''elltudichs''' - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a <br>
 
'''elltudichs''' - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a <br>
'''end''' - i <br>
+
'''elna''' - łokieć, f, ō <br>
'''ēnags''' - jakikolwiek <br>
+
'''ēls''' - węgorz, m, a <br>
 +
'''ēmēta''' - mrówka, f, ō <br>
 +
'''ēn''' - bez <br>
 +
'''ænd''' - i <br>
 +
'''ēnaggs''' - jakikolwiek <br>
 +
'''ēnds''' - koniec, m, a <br>
 
'''ēns''' - jeden <br>
 
'''ēns''' - jeden <br>
 +
'''ǣnss''' - uczucie, f, i, '''enst-''' <br>
 +
'''enstars''' - wnętrzności, m, a, '''enstr-''' <br>
 +
'''ent''' - czoło, n, a <br>
 +
'''ǣntichs''' - olbrzymi, a <br>
 +
'''ǣnts''' - olbrzym(ka), m, u; f, i <br>
 +
'''ēr''' - ruda, n, a <br>
 +
'''ēr''' - wcześnie, a <br>
 +
'''ēra''' - honor, f, ō <br>
 +
'''erb''' - spadek, n, a <br>
 +
'''ērīss''' - najwcześniejszy, a, '''ērist-''' <br>
 +
'''ērls''' - szlachcic, m, a <br>
 +
'''ērs''' - posłaniec, m, u <br>
 
'''erta''' - ziemia, f, ō <br>
 
'''erta''' - ziemia, f, ō <br>
 +
'''ērynd''' - zadanie, wiadomość, n, a <br>
 +
'''ēs''' - miedź, n, a <br>
 +
'''ēsarn''' - żelazo, n, a <br>
 +
'''æsīls''' - osioł, m, u <br>
 +
'''eta''' - karmnik, f, ō <br>
 +
'''ētijs''' - jadalny, a <br>
 +
'''ētōms''' - zięć, m, a <br>
 +
'''etōns''' - żarłok, m, a <br>
 +
'''ētr''' - trucizna, ropa (wydzielina), n, a <br>
 
'''ētra''' - żyła, f, ō <br>
 
'''ētra''' - żyła, f, ō <br>
'''ēwamannā''' - mąż, m, an <br>
+
'''ēts''' - przysięga, m, a <br>
'''ēws''' - owca, f, i <br>
+
'''ēwmanno''' - mąż, m, an <br>
 +
'''ǣws''' - owca, f, i <br>
 
'''ēws''' - małżeństwo, m, a <br>
 
'''ēws''' - małżeństwo, m, a <br>
  
 
==F==
 
==F==
  
'''fadēr''' - ojciec, m, r <br>
+
'''fachs''' - runo, m, a <br>
 +
'''fader''' - ojciec, m, r <br>
 +
'''fadra''' - ciotka - siostra ojca, f, ō <br>
 +
'''fadro''' - wuj - brat ojca, m, an <br>
 +
'''falda''' - motyl, f, ō <br>
 +
'''falko''' - sokół, m, an <br>
 +
'''fann''' - bagno, n, a <br>
 +
'''farn''' - porost, n, a <br>
 +
'''fatams''' - uścisk, m, a, '''fatm-''' <br>
 
'''fāws''' - mało, ''adj'', a <br>
 
'''fāws''' - mało, ''adj'', a <br>
 +
'''fech''' - własność, bogactwo, n, a <br>
 
'''fēchs''' - ryba, m, a, '''fesk-''' <br>
 
'''fēchs''' - ryba, m, a, '''fesk-''' <br>
 
'''fēds''' - władca, pan, m, u <br>
 
'''fēds''' - władca, pan, m, u <br>
 +
'''fēgs''' - krótkotrwały, efemeryczny, a <br>
 +
'''fēgta''' - zaczarowanie, f, ō <br>
 
'''fēl''' - dużo, wiele +Gen, ''zaim'' <br>
 
'''fēl''' - dużo, wiele +Gen, ''zaim'' <br>
'''fērhs''' - życie, m, u <br>
+
'''fēls''' - miły, przyjacielski, a <br>
 +
'''fēms''' - piana, m, a <br>
 +
'''fērchs''' - życie, m, u <br>
 +
'''fērts''' - zatoka, m, u <br>
 
'''fētēds''' - tłusty, a <br>
 
'''fētēds''' - tłusty, a <br>
 
'''fētra''' - pióro, f, ō <br>
 
'''fētra''' - pióro, f, ō <br>
'''flēsk''' - mięso, n, a <br>
+
'''fēts''' - gruby, a <br>
 +
'''fiands''' - wróg, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''fingar''' - palec, m, a, '''fingr-''' <br>
 +
'''flāchs''' - płaski, a, '''flak-''' <br>
 +
'''flaska''' - butelka, bukłak, f, ō <br>
 +
'''flesk''' - mięso, n, a <br>
 
'''flōds''' - powódź, m, u <br>
 
'''flōds''' - powódź, m, u <br>
'''flūwsā''' - rzeka, m, an <br>
+
'''flūwso''' - rzeka, m, an <br>
 +
'''flȳgs''' - lot, f, i <br>
 +
'''fōchs''' - lis, m, a <br>
 +
'''fōder''' - karma, n, r <br>
 +
'''fōdo''' - jedzenie, m, an <br>
 
'''fogals''' - ptak, m, a, '''fogl-''' <br>
 
'''fogals''' - ptak, m, a, '''fogl-''' <br>
'''foldā''' - pole, f, ōn <br>
+
'''fol''' - źrebię, n, a <br>
 +
'''folda''' - pole, f, ō <br>
 +
'''folk''' - lud, n, a <br>
 
'''fōlls''' - pełny, a <br>
 
'''fōlls''' - pełny, a <br>
 +
'''folma''' - dłoń, f, ō <br>
 +
'''fōls''' - przegniły, podły, a <br>
 +
'''fonko''' - iskra, m, an <br>
 +
'''fōr''' - ogień, n, r <br>
 +
'''forna''' - pstrąg, f, ō <br>
 
'''fōts''' - stopa, m, ''spółgł'' <br>
 
'''fōts''' - stopa, m, ''spółgł'' <br>
 +
'''fradōms''' - wolność, m, a <br>
 
'''fram''' - +Dat - z <br>
 
'''fram''' - +Dat - z <br>
'''frēmts''' - obcy, i <br>
+
'''frāws''' - radosny, a <br>
 +
'''frēchs''' - świeży, a, '''fresk-''' <br>
 +
'''frēmts''' - obcy, a <br>
 +
'''frēw''' - płeć, n, a <br>
 
'''frījs''' - wolny, a <br>
 
'''frījs''' - wolny, a <br>
 +
'''frīts''' - pokój, m, u <br>
 +
'''frōchs''' - żaba, m, a, '''frosk-''' <br>
 +
'''frōds''' - doświadczony, a <br>
 +
'''frōnds''' - przyjaciel, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''frost''' - mróz, n, a <br>
 +
'''frymiss''' - pierwszy, a, '''frymist-''' <br>
 +
'''fūrds''' - bród, m, u <br>
 
'''fyr''' - dla <br>
 
'''fyr''' - dla <br>
 
'''fȳrtat''' - dlatego <br>
 
'''fȳrtat''' - dlatego <br>
 +
'''fȳss''' - pięść, f, i, '''fyst-''' <br>
  
 
==G==
 
==G==
  
 +
'''gabala''' - widły, f, ō <br>
 +
'''gāggs''' - ścieżka, m, a <br>
 +
'''galgo''' - szubienica, miejsce kaźni, m, an <br>
 +
'''galla''' - źółć, f, ō <br>
 +
'''gans''' - gęś, f, ''spółgł.'' <br>
 +
'''gānts''' - cały, a <br>
 +
'''gārds''' - ogrodzenie, podwórko, m, a <br>
 +
'''garn''' - przędza, n, a <br>
 +
'''gat''' - brama, n, a <br>
 +
'''gegin''' - naprzeciw, przeciwko (+Dat) <br>
 
'''gelaws''' - żółty, a, '''gelw-'''<br>
 
'''gelaws''' - żółty, a, '''gelw-'''<br>
 +
'''gelīchs''' - podobny, równy, a, '''gelik-''' <br>
 
'''geliketa''' - pokuszenie, f, ō <br>
 
'''geliketa''' - pokuszenie, f, ō <br>
 +
'''gellēggs''' - wałach, m, a <br>
 +
'''gemēns''' - wspólny, a <br>
 
'''gemȳnds''' - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i <br>
 
'''gemȳnds''' - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i <br>
'''gēss''' - duch, m, u, '''gēst-''' <br>
+
'''genōgs''' - wystarzający, a <br>
 +
'''genōts''' - towarzysz, m, a <br>
 +
'''gērs''' - włócznia, m, a <br>
 +
'''gēss''' - gość, m, u, '''gēst-''' <br>
 +
'''gēts''' - koza, f, i <br>
 +
'''gewīss''' - staw (np. kolanowy), f, i <br>
 
'''gīfts''' - dar, f, i <br>
 
'''gīfts''' - dar, f, i <br>
 +
'''glas''' - szkło, n, a, ''pl.'' glar- <br>
 +
'''gliw''' - wesołość, n, a <br>
 +
'''gōchs''' - kukiełka, lalka, m, a <br>
 
'''gōds''' - dobry, a <br>
 
'''gōds''' - dobry, a <br>
 +
'''gold''' - złoto, n, a <br>
 +
'''grana''' - wąs, f, ō <br>
 
'''gras''' - trawa, n, a <br>
 
'''gras''' - trawa, n, a <br>
 +
'''grēws''' - szary, a <br>
 +
'''grēts''' - płacz, m, a <br>
 +
'''grōnds''' - fundament, m, u <br>
 
'''grōts''' - duży, a <br>
 
'''grōts''' - duży, a <br>
'''grūns''' - zielony, i <br>
+
'''grø̄ns''' - zielony, i <br>
'''gumā''' - człowiek, m, an <br>
+
'''gumo''' - człowiek, m, an <br>
 
'''gutt''' - jelito, n, a <br>
 
'''gutt''' - jelito, n, a <br>
 +
'''gȳnts''' - bitwa, f, i <br>
  
 
==H==
 
==H==
  
 +
'''ha''' - ona <br>
 +
'''habna''' - przystań, f, ō <br>
 +
'''habōchs''' - jastrząb, m, a, '''habok-''' <br>
 +
'''hagals''' - grad, m, a, '''hagl-''' <br>
 +
'''hagga''' - żywopłot, f, ō <br>
 +
'''hakka''' - płot, f, ō <br>
 
'''halāss''' - szyja, m, a, '''hals-''' <br>
 
'''halāss''' - szyja, m, a, '''hals-''' <br>
 +
'''hamars''' - młot, m, a <br>
 
'''hānds''' - ręka, m, a <br>
 
'''hānds''' - ręka, m, a <br>
'''hebēgs''' - ciężki, a <br>
+
'''hanēchs''' - konopie, m, u <br>
 +
'''hansa''' - sojusz, koalicja, f, ō <br>
 +
'''hārds''' - trudny, a <br>
 +
'''haro''' - zając, m, an <br>
 +
'''harōgs''' - ołtarz, m, a <br>
 +
'''hasals''' - leszczyna, m, a <br>
 +
'''hat''' - nienawiść, n, a <br>
 +
'''hāts''' - walka, bitwa, gniew, m, u <br>
 +
'''hātts''' - kapelusz, m, u <br>
 +
'''hebēggs''' - ciężki, a <br>
 +
'''hēds''' - stopień, status, m, u <br>
 +
'''hēlāgs''' - święty, a <br>
 +
'''hella''' - piekło, zaświaty, f, ō <br>
 +
'''hēlms''' - hełm, m, a <br>
 +
'''hēls''' - pięta, m, a <br>
 +
'''hēms''' - wioska, m, a <br>
 +
'''henna''' - kura, f, ō <br>
 
'''hēr''' - tutaj <br>
 
'''hēr''' - tutaj <br>
 
'''hērs''' - włos, m, a <br>
 
'''hērs''' - włos, m, a <br>
'''herbīss''' - jesień, m, a, '''herbist-''' <br>
+
'''hærbīss''' - jesień, m, a, '''herbist-''' <br>
'''hertā''' - serce, m, an <br>
+
'''hērs''' - armia, m, a <br>
 +
'''herto''' - serce, m, an <br>
 +
'''hēss''' - duch, m, u, '''hēst-''' <br>
 +
'''hērts''' - palenisko, m, a <br>
 
'''hēts''' - ciepły, ogrzewający, a <br>
 
'''hēts''' - ciepły, ogrzewający, a <br>
 +
'''hija''' - one (''n'') <br>
 +
'''hīlds''' - wojna, f, i <br>
 
'''himēns''' - niebo, raj, m, a <br>
 
'''himēns''' - niebo, raj, m, a <br>
 +
'''hir''' - oni <br>
 +
'''his''' - on <br>
 +
'''hit''' - ono <br>
 +
'''hlachter''' - śmiech, m, r <br>
 
'''hlēbs''' - chleb, m, a <br>
 
'''hlēbs''' - chleb, m, a <br>
 +
'''hlid''' - powieka, przykrywka, n, a <br>
 +
'''hlōrs''' - twarz, m, a <br>
 +
'''hlȳts''' - los (w losowaniu), m, a <br>
 +
'''hōbd''' - głowa, n, a <br>
 +
'''hōchs''' - wysoki <br>
 +
'''hof''' - gospodarstwo, n, a <br>
 +
'''hōgs''' - pomysł, m, a <br>
 
'''hōlms''' - wzgórze, m, a <br>
 
'''hōlms''' - wzgórze, m, a <br>
 +
'''holt''' - drewno, n, a <br>
 +
'''honag''' - miód, n, a <br>
 
'''hōnds''' - pies, m, a <br>
 
'''hōnds''' - pies, m, a <br>
 
'''horn''' - róg, n, a <br>
 
'''horn''' - róg, n, a <br>
'''hrēns''' - czysty, i <br>
+
'''hornota''' - szerszeń, f, ō <br>
 +
'''hos''' - one (''f'') <br>
 +
'''hōwēggs''' - wieprz, m, a <br>
 +
'''hrabans''' - kruk, m, a, '''hrabn-''' <br>
 +
'''hrāds''' - szybki, nagły, a <br>
 +
'''hramso''' - czosnek, m, an <br>
 +
'''hrāws''' - surowy, a <br>
 +
'''hrēgo''' - czapla, m, an <br>
 +
'''hrēns''' - czysty, a <br>
 +
'''hrēngs''' - pierścień, okrąg, m, a <br>
 
'''hrēnts''' - bydło, m, a <br>
 
'''hrēnts''' - bydło, m, a <br>
 +
'''hrōchs''' - szata, suknia, m, a, '''hrokk-''' <br>
 +
'''hrōf''' - dach, n, a <br>
 +
'''hrȳggs''' - kręgosłup, m, a <br>
 +
'''hrȳts''' - chwała, f, i <br>
 +
'''hūs''' - dom, n, a <br>
 +
'''hwāls''' - wieloryb, m, a <br>
 
'''hwar''' - gdzie <br>
 
'''hwar''' - gdzie <br>
 
'''hwas''' - kto, co, czyj, jak, itp <br>
 
'''hwas''' - kto, co, czyj, jak, itp <br>
 
'''hwatērs''' - który (z dwóch) <br>
 
'''hwatērs''' - który (z dwóch) <br>
 
'''hwēchs''' - jaki, jakiego typu (''which'') <br>
 
'''hwēchs''' - jaki, jakiego typu (''which'') <br>
 +
'''hwēl''' - koło, n, a <br>
 +
'''hwēlps''' - szczeniak, m, a <br>
 
'''hwēts''' - biały, a <br>
 
'''hwēts''' - biały, a <br>
 
'''hwērs''' - który <br>
 
'''hwērs''' - który <br>
 
'''hȳds''' - skóra, f, i <br>
 
'''hȳds''' - skóra, f, i <br>
 +
'''hȳfs''' - ul, f, i <br>
 +
'''hȳps''' - biodro, f, i <br>
  
 
==I==
 
==I==
Linia 139: Linia 429:
 
'''in''' - +Dat - w, +Acc - do wewnątrz <br>
 
'''in''' - +Dat - w, +Acc - do wewnątrz <br>
 
'''īs''' - lód, n, a <br>
 
'''īs''' - lód, n, a <br>
 +
'''īws''' - cis, m, a <br>
  
 
==J==
 
==J==
  
 +
'''jēns''' - ten tam <br>
 
'''jēr''' - rok, n, a <br>
 
'''jēr''' - rok, n, a <br>
 +
'''jēss''' - drożdże, m, u, '''jest-''' <br>
 +
'''jōggs''' - młody, a <br>
 +
'''jok''' - jarzmo, n, a <br>
 +
'''jōss''' - ser, m, a, '''jost-''' <br>
 
'''jūs''' - wy <br>
 
'''jūs''' - wy <br>
  
 
==K==
 
==K==
  
 +
'''kaka''' - ciasto, f, ō <br>
 +
'''kalbs''' - cielę, m, a <br>
 
'''kālds''' - zimny, a <br>
 
'''kālds''' - zimny, a <br>
'''klēt''' - ubranie, n, a <br>
+
'''kāls''' - łysy, a <br>
 +
'''kambs''' - grzebień, m, a <br>
 +
'''kanna''' - słój, puszka, f, ō <br>
 +
'''kara''' - troska, f, ō <br>
 +
'''kawa''' - szczęka, f, ō <br>
 +
'''kelt''' - płód, n, a <br>
 +
'''kerels''' - młodzieniec, m, a <br>
 +
'''ketels''' - kocioł, m, a <br>
 +
'''kīnns''' - policzek, m, u <br>
 +
'''klawa''' - szpon, f, ō <br>
 +
'''klēbra''' - koniczyna, f, ō <br>
 +
'''klet''' - ubranie, n, a <br>
 
'''klōts''' - kula, m, a <br>
 
'''klōts''' - kula, m, a <br>
 +
'''klȳfts''' - podział, f, i <br>
 +
'''knēchts''' - sługa, m, a <br>
 
'''knew''' - kolano, n, a <br>
 
'''knew''' - kolano, n, a <br>
 +
'''knībs''' - nóż, m, a <br>
 +
'''kōchs''' - kogut, m, a, '''kokk-''' <br>
 
'''kōda''' - torba, f, ō <br>
 
'''kōda''' - torba, f, ō <br>
 +
'''kol''' - węgiel, n, a <br>
 +
'''konn''' - rodzina, n, a <br>
 +
'''kōnts''' - znany, sławny, a <br>
 +
'''korn''' - ziarno, n, a <br>
 +
'''koss''' - pocałunek, n, a <br>
 +
'''krāfts''' - siła, m, a <br>
 +
'''krāwa''' - wrona, f, ō <br>
 +
'''kūrs''' - cieżki, a <br>
 +
'''kūs''' - krowa, f, ''spółgł.'' <br>
 +
'''kwālms''' - zniszczenie, m, a <br>
 
'''kwēns''' - kobieta, f, i <br>
 
'''kwēns''' - kobieta, f, i <br>
 +
'''kwēts''' - macica, f, i <br>
 +
'''kwīchs''' - szybki, a <br>
 +
'''kȳkēn''' - kurczak, n, a <br>
 +
'''kynings''' - król, m, a <br>
 +
'''kynt'''- wiedza, n, a <br>
  
 
==L==
 
==L==
  
 +
'''lāchs''' - łosoś, m, a <br>
 +
'''lachus''' - łydka, m, a, '''lachw-''' <br>
 
'''laggs''' - długi, a <br>
 
'''laggs''' - długi, a <br>
 
'''laka''' - jezioro, f, ō <br>
 
'''laka''' - jezioro, f, ō <br>
 +
'''lambs''' - jagnię, m, a <br>
 +
'''lāts''' - leniwy, późny, a <br>
 
'''lebra''' - wątroba, f, ō <br>
 
'''lebra''' - wątroba, f, ō <br>
 +
'''lēchn''' - pożyczka, n, a <br>
 +
'''lēchs''' - lekarz, m, a <br>
 +
'''lēda''' - droga, trasa, f, ō <br>
 
'''leggeta''' - długość, f, ō <br>
 
'''leggeta''' - długość, f, ō <br>
 
'''lēggs''' - noga, m, a <br>
 
'''lēggs''' - noga, m, a <br>
'''leggtēns''' - wiosna, f, i <br>
+
'''leggtēns''' - wiosna, m, a <br>
 +
'''lekēna''' - lekarstwo, f, ō <br>
 +
'''leppa''' - warga, f, ō <br>
 +
'''lērs''' - pusty, a <br>
 +
'''leta''' - zaproszenie, f, ō <br>
 +
'''lewo''' - kosa, m, an <br>
 +
'''līb''' - życie, n, a <br>
 +
'''līk''' - ciało, n, a <br>
 +
'''līss''' - sztuka, umiejętność, f, i, '''list-''' <br>
 
'''lītēls''' - mały, a <br>
 
'''lītēls''' - mały, a <br>
 +
'''litōgs''' - wolny, a <br>
 +
'''lōchs''' - ryś, m, a <br>
 
'''lōb''' - liść, n, a <br>
 
'''lōb''' - liść, n, a <br>
'''lofta''' - powietrze, f, ā <br>
+
'''loba''' - miłość, f, ō <br>
 +
'''lōbs''' - ukochany, a <br>
 +
'''lōchs''' - lekki, oświetlony, a, '''lōcht-''' <br>
 +
'''lōcht''' - światło, n, a <br>
 +
'''lōd''' - ołów, n, a <br>
 +
'''lofta''' - powietrze, f, ō <br>
 +
'''lōga''' - mydło, f, ō <br>
 +
'''logga''' - płuco, f, ō <br>
 +
'''loggars''' - szybki, a <br>
 +
'''lōn''' - nagroda, n, a <br>
 +
'''lōss''' - uwolniony, a <br>
 +
'''lōt''' - pieśń, n, a <br>
 +
'''loto''' - tkanina, m, an <br>
 +
'''lub''' - pochwała, uwielbienie, n, a <br>
 
'''lūs''' - pchła, f, ''spółgł'' <br>
 
'''lūs''' - pchła, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''lūss''' - pożądanie, m, u, '''lust-''' <br>
 +
'''lȳtels''' - mało (przym.), a <br>
  
 
==M==
 
==M==
  
'''magā''' - brzuch, m, an <br>
+
'''mago''' - brzuch, m, an <br>
'''managā''' - ogromna ilość, f, ōn <br>
+
'''managa''' - ogromna ilość, f, ō <br>
'''manāgs''' - wiele, dużo, ''adj'', a <br>
+
'''manāggs''' - wiele, dużo, ''adj'', a <br>
'''mēnā''' - księżyc, m, an <br>
+
'''mara''' - mara, f, ō <br>
 +
'''marcha''' - klacz, f, ō <br>
 +
'''mārchs''' - wóz, zaprzęg, m, a <br>
 +
'''mark''' - znak, pieczęć, n, a <br>
 +
'''maskwa''' - węzeł, maska, f, ō <br>
 +
'''matōchs''' - gąsiennica, m, a, '''matok-''' <br>
 +
'''māts''' - panna, dziewica, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''mawa''' - dziewczyna, f, ō <br>
 +
'''mēchs''' - miecz, m, a, '''mēk-''' <br>
 +
'''mǣchts''' - siła, moc, f, i <br>
 +
'''mēds''' - szalony, a <br>
 +
'''mēk''' - mieszanka, n, a <br>
 +
'''mēl''' - posiłek, n, a <br>
 +
'''mēlchs''' - mleko, f, i <br>
 +
'''melta''' - śledziona, f, ō <br>
 +
'''memer''' - chuj, m, r <br>
 +
'''mēno''' - księżyc, m, an <br>
 +
'''mēnts''' - miesiąc, m, a <br>
 +
'''mǣts''' - mięso, f, i <br>
 +
'''mēws''' - mewa, m, a <br>
 
'''mid''' - z, razem (+Instr) <br>
 
'''mid''' - z, razem (+Instr) <br>
 +
'''midds''' - środkowy, a <br>
 
'''mikēls''' - duży, a <br>
 
'''mikēls''' - duży, a <br>
'''mōdēr''' - matka, f, r <br>
+
'''mil''' - miód, n, a <br>
 +
'''mirdo''' - nagroda, f, ō <br>
 +
'''mōder''' - matka, f, r <br>
 +
'''mōdra''' - ciotka, siostra matki, f, ō <br>
 +
'''mōds''' - nastrój, m, a <br>
 +
'''molda''' - forma odlewnicza, f, ō <br>
 
'''momā''' - matka (zwrot do), f, ōn <br>
 
'''momā''' - matka (zwrot do), f, ōn <br>
 
'''mōnts''' - usta, m, a <br>
 
'''mōnts''' - usta, m, a <br>
 +
'''morg''' - szpik, n, a <br>
 +
'''mos''' - mech, n, a <br>
 +
'''mōs''' - zupa, n, a <br>
 +
'''mōt''' - spotkanie, n, a <br>
 +
'''mūs''' - mysz, f, '''spółgł.''' <br>
 
'''mȳnds''' - myśl, f, i <br>
 
'''mȳnds''' - myśl, f, i <br>
 +
'''mȳns''' - pożądanie, uczucie, f, i <br>
 +
'''mynwa''' - płotka (ryba), f, ō <br>
 +
'''mȳrgs''' - ciemny, a <br>
  
 
==N==
 
==N==
  
 +
'''nabal''' - pępek, n, a <br>
 +
'''nabōgērs''' - świder, m, a <br>
 +
'''nǣchts''' - noc, f, i <br>
 +
'''nadra''' - żmija, f, ō <br>
 
'''nagāls''' - paznokieć, m, a <br>
 
'''nagāls''' - paznokieć, m, a <br>
'''namā''' - imię, m, an, ''pl.'' namu- <br>
+
'''nakwāds''' - nagi, a <br>
 +
'''namo''' - imię, m, an, ''pl.'' namu- <br>
 
'''nārws''' - wąski, a <br>
 
'''nārws''' - wąski, a <br>
 +
'''naws''' - trup, m, a <br>
 
'''ne''' - nie <br>
 
'''ne''' - nie <br>
 +
'''nebb''' - dziób, stalówka n, a <br>
 
'''nebōls''' - mgła, m, a <br>
 
'''nebōls''' - mgła, m, a <br>
'''nēh''' - blisko, '''nēhw-''' <br>
+
'''nefo''' - wnuk, bratanek, m, an <br>
 +
'''nēch''' - blisko, prawie, '''nēhw-''' <br>
 +
'''nēss''' - gniazdo, m, a, '''nest-''' <br>
 +
'''nētla''' - igła, f, ō <br>
 +
'''nett''' - sieć, n, a <br>
 +
'''nētts''' - kuzyn, m, u <br>
 +
'''nifts''' - wnuczka, siostrzenica, f, i <br>
 +
'''niter''' - w dół <br>
 
'''niwichs''' - nie (''not'') <br>
 
'''niwichs''' - nie (''not'') <br>
 +
'''nīws''' - nowy, a <br>
 +
'''noch''' - wciąż, jeszcze <br>
 +
'''nōr''' - nerka, n, a <br>
 +
'''nort''' - północ, n, a <br>
 
'''nosa''' - nos, f, ō <br>
 
'''nosa''' - nos, f, ō <br>
 +
'''nōt''' - bydło, n, a <br>
 +
'''nota''' - zysk, f, ō <br>
 +
'''nu''' - teraz <br>
 +
'''nūts''' - orzech, m, u <br>
 +
'''nȳds''' - potrzeba, problem, głód, f, i <br>
  
 
==O==
 
==O==
Linia 195: Linia 611:
 
'''ōbērs''' - brzeg, m, a <br>
 
'''ōbērs''' - brzeg, m, a <br>
 
'''obett''' - owoc, n, a <br>
 
'''obett''' - owoc, n, a <br>
'''ōgā''' - oko, m, an <br>
+
'''ochso''' - wół, m, an <br>
 +
'''ōdōrs''' - sutek, m, a <br>
 +
'''ōgo''' - oko, m, an <br>
 +
'''ogshērs''' - rzęsa, m, a <br>
 
'''ōk''' - także <br>
 
'''ōk''' - także <br>
 +
'''opāns''' - otwarty, a <br>
 +
'''orlag''' - cel, n, a <br>
 +
'''ōro''' - ucho, m, an <br>
 
'''ōrwendēls''' - planeta, m, a <br>
 
'''ōrwendēls''' - planeta, m, a <br>
'''ōrā''' - ucho, m, an <br>
+
'''ōst''' - wschód, n, a <br>
 +
'''ōtal''' - ojczyzna, Europa, n, a <br>
 +
'''ōts''' - łatwy, a <br>
 +
'''ōwa''' - wyspa, f, ō <br>
  
 
==P==
 
==P==
  
'''posā''' - walizka, m, an <br>
+
'''pārchs''' - teren ogrodzony, m, a, '''park-''' <br>
 +
'''pennēggs''' - pieniążek, m, a <br>
 +
'''plichts''' - uwaga, ostrożność, f, i <br>
 +
'''pōls''' - staw, m, a <br>
 +
'''poso''' - walizka, m, an <br>
 +
'''potts''' - garnek, m, a <br>
 +
'''pratts''' - fortel, m, u <br>
  
 
==R==
 
==R==
  
 +
'''raka''' - opowieść, f, ō <br>
 +
'''rānks''' - stojący, a <br>
 +
'''rard''' - dźwięk, n, a <br>
 +
'''rat''' - koło, rower, n, a <br>
 +
'''ratta''' - szczur, f, ō <br>
 +
'''rēchs''' - ciemność, m, a, '''rek-''' <br>
 
'''rēchts''' - prawy, a <br>
 
'''rēchts''' - prawy, a <br>
 
'''rēda''' - podróż, droga, f, ō <br>
 
'''rēda''' - podróż, droga, f, ō <br>
Linia 211: Linia 648:
 
'''rēp''' - lina, n, a <br>
 
'''rēp''' - lina, n, a <br>
 
'''rikk''' - królestwo, n, a <br>
 
'''rikk''' - królestwo, n, a <br>
'''rindā''' - kora, f, ōn <br>
+
'''rinda''' - kora, f, ō <br>
 
'''rōds''' - czerwony, a <br>
 
'''rōds''' - czerwony, a <br>
'''røyks''' - dym, f, i <br>
+
'''rōms''' - śmietana, m, a <br>
 +
'''rōwa''' - odpoczynek, f, ō <br>
 +
'''rȳks''' - dym, f, i <br>
 +
'''rūm''' - wolna przestrzeń, n, a <br>
 +
'''rūna''' - tajemnica, run, f, ō <br>
  
 
==S==
 
==S==
  
 +
'''sāchs''' - saks, sztylet, m, a <br>
 +
'''sāds''' - najedzony, a <br>
 +
'''saga''' - piła, f, ō <br>
 +
'''saggs''' - piosenka, m, a <br>
 +
'''saka''' - kłótnia, pozew, f, ō <br>
 +
'''sams''' - taki sam, a <br>
 
'''sānds''' - piasek, m, a <br>
 
'''sānds''' - piasek, m, a <br>
 +
'''sānts''' - łagodzący, a <br>
 +
'''sechl''' - żagiel, n, a <br>
 +
'''sēda''' - strona (np stronnictwo), f, ō <br>
 
'''sēds''' - nasiono, f, i <br>
 
'''sēds''' - nasiono, f, i <br>
 +
'''seggs''' - zwycięstwo, m, a <br>
 +
'''sēlchs''' - foka, m, a <br>
 +
'''sēmo''' - pestka, m, an <br>
 +
'''sēn''' - natychmiast <br>
 +
'''sēnns''' - zmysł, m, a <br>
 +
'''senwa''' - ścięgno, f, ō <br>
 +
'''sērs''' - bolesny, a <br>
 
'''sēwala''' - dusza, f, ō <br>
 
'''sēwala''' - dusza, f, ō <br>
 +
'''sīchts''' - wzrok, f, i <br>
 +
'''sīds''' - zwyczaj, m, a <br>
 +
'''sīlber''' - srebro, n, r <br>
 +
'''sīls''' - śledź, m, a <br>
 +
'''skadaws''' - cień, m, a, '''skadw-''' <br>
 +
'''skafts''' - laska, m, a <br>
 +
'''skala''' - jądro, f, ō <br>
 
'''skārps''' - ostry, a <br>
 
'''skārps''' - ostry, a <br>
'''skewā''' - chmura, m, an <br>
+
'''skato''' - rysa, m, an <br>
 +
'''skēdla''' - szczyt, f, ō <br>
 +
'''skegg''' - futro, n, a <br>
 +
'''skǣlms''' - rękojeść, f, i <br>
 +
'''skena''' - talerz, f, ō <br>
 +
'''skēp''' - baran, n, a <br>
 +
'''skēts''' - pochwa, f, i <br>
 +
'''skewo''' - chmura, m, an <br>
 +
'''skip''' - statek, n, a <br>
 +
'''skōbs''' - snop, m, a <br>
 +
'''skōchs''' - but, m, a <br>
 
'''skōrts''' - krótki, a <br>
 
'''skōrts''' - krótki, a <br>
 
'''skȳlds''' - obowiązek, dług, f, i <br>
 
'''skȳlds''' - obowiązek, dług, f, i <br>
'''skyrtā''' - koszula, fartuch, f, ōn <br>
+
'''skȳns''' - piękny, i, '''skaun-''' <br>
 +
'''skyrta''' - koszula, fartuch, f, ō <br>
 
'''smāls''' - mały, a <br>
 
'''smāls''' - mały, a <br>
'''smēnts''' - gładki, i <br>
+
'''smēnts''' - gładki, a <br>
'''snakā''' - wąż, m, an <br>
+
'''smēts''' - kowal, m, a <br>
 +
'''snako''' - wąż, m, an <br>
 +
'''snegēls''' - ślimak, m, a <br>
 +
'''sner''' - synowa, f, r <br>
 
'''snēws''' - śnieg, m, a <br>
 
'''snēws''' - śnieg, m, a <br>
 
'''sol''' - błoto, n, a <br>
 
'''sol''' - błoto, n, a <br>
 +
'''solla''' - podeszwa, f, ō <br>
 
'''somārs''' - lato, m, a <br>
 
'''somārs''' - lato, m, a <br>
 +
'''som''' - szew, n, a <br>
 
'''sōms''' - pewien, niektóry, a <br>
 
'''sōms''' - pewien, niektóry, a <br>
'''sonnā''' - słońce, f, ōn <br>
+
'''sōnds''' - zdrowy, a <br>
'''sternā''' - gwiazda, f, ōn <br>
+
'''sonna''' - słońce, f, ō <br>
 +
'''sopo''' - zupa, m, an <br>
 +
'''sorga''' - smutek, zmartwienie, f, ō <br>
 +
'''sōts''' - południe, m, a <br>
 +
'''sø̄ts''' - satysfakcja, f, i <br>
 +
'''sparāws''' - wróbel, m, a <br>
 +
'''spell''' - wiadomość, n, a <br>
 +
'''sper''' - oszczep, n, a <br>
 +
'''spēw''' - ślina, n, a <br>
 +
'''spintro''' - pająk, m, an <br>
 +
'''sprēka''' - mowa, f, ō <br>
 +
'''spø̄ds''' - pośpiech, prędkość, f, i <br>
 +
'''stag''' - lina, n, a <br>
 +
'''stako''' - stos, m, an <br>
 +
'''stapōls''' - słup, m, a <br>
 +
'''stēgirs''' - schody, f, i, '''stēgr-''' <br>
 +
'''sterna''' - gwiazda, f, ō <br>
 
'''stērts''' - ogon, m, a <br>
 
'''stērts''' - ogon, m, a <br>
 
'''stēchs''' - patyk, m, a, '''stekk-''' <br>
 
'''stēchs''' - patyk, m, a, '''stekk-''' <br>
'''stēds''' - miejsce, f, i <br>
+
'''stǣds''' - miejsce, f, i <br>
 +
'''stīlls''' - nieruchomy, cichy, a <br>
 +
'''stōd''' - ogier, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''stōls''' - tron, krzesło, m, a <br>
 +
'''stonda''' - godzina, f, ō <br>
 +
'''stōrks''' - bocian, m, a <br>
 +
'''stōrms''' - burza, sztorm, m, a <br>
 +
'''stōrs''' - jesiotr, m, a <br>
 +
'''stōrs''' - wielki, silny, a <br>
 
'''strāta''' - ulica, f, ō <br>
 
'''strāta''' - ulica, f, ō <br>
 +
'''straw''' - siano, n, a <br>
 +
'''strēla''' - promień, strzała, f, ō <br>
 +
'''strǣggs''' - struna, f, i <br>
 +
'''strīchs''' - linia, szereg, f, i, '''strik-''' <br>
 +
'''stykk''' - kikut, n, a <br>
 +
'''sūlchs''' - pług, m, u <br>
 +
'''sund''' - cieśnina, n, a <br>
 
'''sūns''' - syn, m, u <br>
 
'''sūns''' - syn, m, u <br>
 +
'''sūrs''' - kwaśny, a <br>
 +
'''swara''' - przysięga, f, ō <br>
 +
'''swārms''' - rój, m, a <br>
 +
'''swārts''' - czarny, a <br>
 +
'''swebals''' - siarka, m, a, '''swebl-''' <br>
 +
'''swecher''' - teść, m, r <br>
 
'''swefans''' - sen, m, a, '''swefn-''' <br>
 
'''swefans''' - sen, m, a, '''swefn-''' <br>
 
'''swēfts''' - szybki, a <br>
 
'''swēfts''' - szybki, a <br>
 +
'''sweger''' - teściowa, f, r <br>
 +
'''swegla''' - flet, f, ō <br>
 +
'''swerd''' - miecz, n, a <br>
 +
'''swērs''' - trudny, a <br>
 +
'''swester''' - siostra, f, r <br>
 +
'''swīn''' - świnia, n, a <br>
 
'''swo''' - więc, zatem <br>
 
'''swo''' - więc, zatem <br>
 
'''swōchs''' - taki, tego typu (''such'') <br>
 
'''swōchs''' - taki, tego typu (''such'') <br>
 +
'''swōts''' - słodki, a <br>
 +
'''sȳchs''' - choroba, f, i <br>
 
'''synda''' - grzech, f, ō <br>
 
'''synda''' - grzech, f, ō <br>
 +
'''sȳns''' - wygląd, f, i <br>
  
 
==T==
 
==T==
  
 
'''ta''' - do <br>
 
'''ta''' - do <br>
 +
'''tachs''' - borsuk, m, u <br>
 
'''tagl''' - grzywa, n, a <br>
 
'''tagl''' - grzywa, n, a <br>
 +
'''tak''' - strzecha, n, a <br>
 +
'''tal''' - liczba, n, a <br>
 +
'''tala''' - obliczenia, rachuba, f, ō <br>
 
'''tāmde''' - dzisiaj <br>
 
'''tāmde''' - dzisiaj <br>
 +
'''tāms''' - oswojony, a <br>
 
'''tānks''' - myśl, m, a <br>
 
'''tānks''' - myśl, m, a <br>
 
'''tants''' - ząb, m, ''spółgł'' <br>
 
'''tants''' - ząb, m, ''spółgł'' <br>
 
'''tar''' - tam <br>
 
'''tar''' - tam <br>
'''tichs''' - gruby, i, '''tikk-''' <br>
+
'''tār''' - łza, n, a <br>
 +
'''tārms''' - flaki, m, a <br>
 +
'''tēgs''' - dziesiątka, m, a <br>
 +
'''tēhwa''' - palec u stopy, f, ō <br>
 +
'''tēker''' - szwagier, m, r <br>
 +
'''teken''' - chorągiew, godło, n, a <br>
 +
'''teld''' - namiot, n, a <br>
 +
'''terch''' - przez <br>
 +
'''teswōchs''' - prawy, a <br>
 +
'''tēws''' - niewolnik, m, a <br>
 +
'''tichs''' - gruby, a, '''tikk-''' <br>
 +
'''tigg''' - rzecz, n, a <br>
 
'''tīds''' - czas, f, i <br>
 
'''tīds''' - czas, f, i <br>
'''toggā''' - język, f, ōn <br>
+
'''tistēls''' - oset, m, a <br>
 +
'''tōbr''' - magia, n, a <br>
 +
'''tōbs''' - złodziej <br>
 +
'''tōch''' - udo, n, a <br>
 +
'''tōdans''' - król, przywódca ludu, m, a <br>
 +
'''togga''' - język, f, ō <br>
 +
'''toggel''' - orbita, n, a <br>
 +
'''tōl''' - narzędzie, n, a <br>
 +
'''tōmo''' - kciuk, m, an <br>
 +
'''tōms''' - ród, m, a <br>
 +
'''tōms''' - czysty, a <br>
 
'''tōnns''' - cienki, a <br>
 
'''tōnns''' - cienki, a <br>
 +
'''tōrchs''' - dorsz, m, a <br>
 +
'''torp''' - zebranie, wiec, n, a <br>
 +
'''tōrs''' - byk, m, a <br>
 
'''tōrss''' - suchy, a, '''tors-''' <br>
 
'''tōrss''' - suchy, a, '''tors-''' <br>
 +
'''trāss''' - drozd, m, u, '''trast-''' <br>
 +
'''trēds''' - nić, m, u <br>
 
'''trew''' - drzewo, n, a <br>
 
'''trew''' - drzewo, n, a <br>
'''''' - ty <br>
+
'''triwita''' - szczerość, f, ō <br>
 +
'''trīws''' - prawdziwy, wierny, a <br>
 +
'''trota''' - gardło, f, ō <br>
 +
'''tūn''' - mur, n, a <br>
 +
'''tūnns''' - cienki, a <br>
 +
'''tus''' - ty <br>
 
'''tudīchs''' - lud, m, a <br>
 
'''tudīchs''' - lud, m, a <br>
 +
'''twachla''' - ręcznik, f, ō <br>
 +
'''twisil''' - rozjazd, n, a <br>
  
 
==U==
 
==U==
  
'''unhrēns''' - brudny, i <br>
+
'''ub''' - pod <br>
 +
'''unhrēns''' - brudny, a <br>
 +
'''up''' - w górę <br>
 +
'''ur''' - z <br>
 +
'''ūrs''' - tur, wielkie zwierzę, m, a <br>
  
 
==W==
 
==W==
  
 +
'''wachs''' - wosk, n, a <br>
 +
'''wāchss''' - roślina, m, u, '''wachst-''' <br>
 +
'''wachta''' - straż, f, ō <br>
 +
'''wad''' - łacha, n, a <br>
 
'''wāgns''' - wóz, m, a <br>
 
'''wāgns''' - wóz, m, a <br>
 +
'''wakars''' - obudzony, a, '''wakr-''' <br>
 +
'''wāls''' - pomost, m, u <br>
 +
'''wānds''' - kret, m, u <br>
 +
'''wanhōls''' - niestabilny, a <br>
 +
'''wārgs''' - wygnaniec, przestępca, m, a <br>
 
'''wārms''' - ciepły, a <br>
 
'''wārms''' - ciepły, a <br>
 
'''wārs''' - świadomy, a <br>
 
'''wārs''' - świadomy, a <br>
 +
'''watwa''' - cipa, f, ō <br>
 +
'''we!''' - szkoda! <br>
 +
'''wēchs''' - słaby, a, '''wek-''' <br>
 +
'''wedd''' - zakład, n, a <br>
 +
'''webb''' - pajęczyna, n, a <br>
 +
'''weder''' - pogoda, n, r <br>
 +
'''wēnāggs''' - żałosny, godny pożałowania, a <br>
 
'''wēnds''' - wiatr, m, a <br>
 
'''wēnds''' - wiatr, m, a <br>
 +
'''wēns''' - nadzieja, f, i <br>
 +
'''wēpen''' - broń, n, a <br>
 +
'''werǣlts''' - świat, f, i <br>
 +
'''werk''' - czynność, n, a <br>
 +
'''wērs''' - mąż, mężczyzna, m, a <br>
 +
'''wērs''' - prawdomówny, miły, a <br>
 
'''wērts''' - wartość, godność, m, a <br>
 
'''wērts''' - wartość, godność, m, a <br>
 +
'''west''' - zachód, n, a <br>
 +
'''wēts''' - mokry, a <br>
 
'''wīb''' - żona, n, a <br>
 
'''wīb''' - żona, n, a <br>
'''willā''' - wola, m, an <br>
+
'''widowa''' - wdowa, f, ō <br>
 +
'''wīds''' - drewno na łodzie, m, u <br>
 +
'''wīds''' - szeroki, a <br>
 +
'''wīfts''' - tkactwo, f, i <br>
 +
'''wika''' - tydzień, f, ō <br>
 +
'''willo''' - wola, m, an <br>
 +
'''wīlts''' - dziki, a <br>
 +
'''wīn''' - wino, n, a <br>
 +
'''winkēls''' - róg, m, a <br>
 +
'''wins''' - luby, m, u <br>
 +
'''winstars''' - lewy, a, '''winstr-''' <br>
 
'''winturs''' - zima, m, u, '''wintr-''' <br>
 
'''winturs''' - zima, m, u, '''wintr-''' <br>
 
'''wis''' - my <br>
 
'''wis''' - my <br>
 +
'''wīsdōms''' - mądrość, m, a <br>
 +
'''wisola''' - łasica, f, ō <br>
 
'''wolka''' - chmura, f, ō <br>
 
'''wolka''' - chmura, f, ō <br>
 
'''wolla''' - wełna, f, ō <br>
 
'''wolla''' - wełna, f, ō <br>
 +
'''wø̄stenna''' - pustynia, f, ō <br>
 +
'''wonda''' - rana, f, ō <br>
 +
'''wondr''' - cud, n, a <br>
 +
'''wreta''' - szał, f, ō <br>
 +
'''wrīss''' - nadgarstek, f, i, '''wrist-''' <br>
 
'''wrōts''' - korzeń, f, ''spółgł'' <br>
 
'''wrōts''' - korzeń, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''wynna''' - radość, f, ō <br>
 
'''wȳrds''' - los, przeznaczenie, f, i <br>
 
'''wȳrds''' - los, przeznaczenie, f, i <br>
 
'''wȳrms''' - robak, wąż (o człowieku), f, i <br>
 
'''wȳrms''' - robak, wąż (o człowieku), f, i <br>
 +
'''wȳrss''' - kiełbasa, f, i, '''wyrst-''' <br>
  
 
==Y==
 
==Y==
  
 
'''ybels''' - zło, m, a <br>
 
'''ybels''' - zło, m, a <br>
 +
'''ymb''' dookoła, około <br>
 +
'''ynta''' - fala, f, ō <br>
 +
'''yrīss''' - wzrost, powstanie, f, i <br>
  
[[Kategoria:Słowniki]]
+
[[Kategoria:Słowniki: język sztuczny — język polski|Szybski]]

Aktualna wersja na dzień 21:42, 8 gru 2017

Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.

Słownik języka szybskiego.

Objaśnienia

rzecz. - rzeczownik
czas. - czasownik
przym. - przymiotnik
m - rodzaj męski
f - rodzaj żeński
n - rodzaj nijaki
nier. - odmiana nieregularna

Słownik

A

ab - od
abbo - odpływ, m, an
abo - mąż, m, an
āchms - wuj, brat matki, m, a
achol - pasek, n, a
āchs - kłos, m, a
achsa - bark, f, ō
āggs - ciasny, a
āgs - strach, m, a
ahwa - woda (płynąca), strumień, f, ō
ak - ale, jednakże
akārs - akr, m, a
akran - żołądź, n, a
al - piwo, n, a
alda - starość, f, ō
alds - stary, a
allar - wszędzie
altudiske - wszyscy ludzie
amma - babcia, f, ō
āms - bark, m, a
ana - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć)
ands - kaczka, f, spółgł.
ando - oddech, m, an
andwyrd - odpowiedź, n, a
anfēlts - kowadło, m, a
angȳss - złość, niecierpliwość, f, i, angyst-
ankāls - kostka, m, a
apell - jabłko, n, a
arbēds - praca, f, i
ārms - ręka, m, a
aro - orzeł, m, an
ārss - dupa, m, a
ask - jesion, n, a
aska - popiół, f, ō
āsla - kos, f, ō
āss - bóg, m, u
atal - szlachectwo, wysoka godność, n, a
atāls - szlachetny, a
atto - ojciec (zwrot do), m, am
awo - dziadek, m, an

B

ba - pszczoła, f, ō
bak - plecy, tył, n, a
ballo - piłka, kula, m, an
banna - rana, f, ō
bano - przestępca, m, an
bārds - broda, m, a
barn - dziecko, n, a
bārs - jęczmień, m, a
bārss - okoń, m, a
bass - włókno, m, a, bast-
bat - łaźnia, n, a
beburs - bóbr, m, u
bǣchs - plaża, f, i
bedd - łóżko, n, a
bekka - suka, f, ō
bǣlggs - torba, f, i
bella - dzwon, f, ō
ben - kość, n, a
bēns - prosty, a
bērchs - jasny, a, bercht-
berēls - beczka, m, a
bērggs - góra, m, a
bērka - brzoza, f, ō
besmo - miotła, m, an
bēta - przynęta, f, ō
bētēggs - pokuszenie, m, a
bēts - łódź, m, a
bēw - ziarno, zboże, n, a
bi - przy
bill - sierp, n, a
bitars - gorzki, a, bitr-
blāchs - wypalony, zwęglony, sczerniały, a
blāggs - błyszczący, a
blad - ostrze, n, a
blinds - ślepy, a
blēts - łagodny, spokojny, przyjemny, a
blew - kolor, barwa, n, a
blēws - niebieski, a
blokk - kłoda, blok, n, a
blōmo - kwiat, m, an
blōt - krew, n, a, pl. bloda
blōts - nagi, słaby, łagodny, a
bōch - dokument, księga, n, a
bōchs - krzak, m, a
bōchstābs - litera, czcionka, m, a
bogo - łuk, m, an
bōkan - symbol, znak, n, a
bōlts - śruba, złączenie, kołek, m, a
bōms - belka, m, a
bōna - fasola, f, ō
bōr - piwo, n, a
bord - stół, deska, n, a
bōrs - pokój, m, a
bōsm - pachwina, n, a
bōtel - mieszkanie, n, a
botoms - dno, m, a
bø̄ns - prośba, f, i
børgs - miasto, f, spółgł
bragn - mózg, n, a
brēdo - mięsień, m, an
brēds - szeroki, a
brewa - brew, f, ō
bridēls - uprząż, m, a
brogga - most, f, ō
brø̄ms - słynny, i, brom-
brost - pierś, n, a
brōter - brat, m, r
brōtērrēda - braterstwo, f, ō
brūns - brązowy, a
brȳdgumo - pan młody, m, an
brȳds - panna młoda, f, i
būchs - żołądek, m, a
bȳchts - fala przyboju, f, i
byrtina - ciężar, f, ō

D

dagēggs - codzienny, a
dāgs - dzień, m, a
dal - dolina, n, a
dalla - jaskinia, f, ō
dāms - tama, m, a
danna - podłoga, f, ō
dāws - rosa, m, a
dēcha - kawka, f, ō
dēds - czyn, f, i
deja - dziwka, f, ō
dēl - część, n, a
dērns - ukryty, a
dīss - bogini, szlachetna kobieta, f, i
dōbo - gołąb, m, an
dōbs - głuchy, a
dochter - córka, f, r
dōga - barwnik, f, ō
dōgēls - ciemny, ukryty, a
dogga - więzienie, f, ō
dōggs - gnój, m, a
dōls - tępy, głupi, a
dōps - głęboki, a
dopta - głębokość, f, ō
dōst - mgiełka, kurz, pył, n, a
dōts - śmierć, m, u
drako - smok, m, an
drēns - truteń, m, u
drøggs - twardy, i
drōms - marzenie, m, a
dropo - kropla, m, an
drychtēns - wódz, m, a
drȳchts - drużyna, f, i
dūr - zwierzę, n, a
durs - drzwi, f, spółgł
dust - pył, kurz, n, a
dwāls - zagubiony, a
dwērgs - karzeł, m, a
dȳrs - drogi (obydwa znaczenia), a

E

ēbānds - wieczór, m, a
ebāns - równy
ebē - kiedy, jeśli
ebens - równy, a
ēchs - dąb, f, i
ēchts - koniecznosć, m, a
egga - ostrze, f, ō
ej - jajko, n, a
echs - ja
ēkorno - wiewiórka, m, an
ekosa - siekiera, lekki topór, f, ō
ēla - szydło, f, ō
ǣlbs - elf, m, a; f, i
elchs - jeleń, f, i
ǣlds - wiek, długość życia, f, i
ǣlgs - łoś, f, i
elīls - zły, a
ellan - zapał, odwaga, n, a
ells - inny (else), a
elltudichs - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a
elna - łokieć, f, ō
ēls - węgorz, m, a
ēmēta - mrówka, f, ō
ēn - bez
ænd - i
ēnaggs - jakikolwiek
ēnds - koniec, m, a
ēns - jeden
ǣnss - uczucie, f, i, enst-
enstars - wnętrzności, m, a, enstr-
ent - czoło, n, a
ǣntichs - olbrzymi, a
ǣnts - olbrzym(ka), m, u; f, i
ēr - ruda, n, a
ēr - wcześnie, a
ēra - honor, f, ō
erb - spadek, n, a
ērīss - najwcześniejszy, a, ērist-
ērls - szlachcic, m, a
ērs - posłaniec, m, u
erta - ziemia, f, ō
ērynd - zadanie, wiadomość, n, a
ēs - miedź, n, a
ēsarn - żelazo, n, a
æsīls - osioł, m, u
eta - karmnik, f, ō
ētijs - jadalny, a
ētōms - zięć, m, a
etōns - żarłok, m, a
ētr - trucizna, ropa (wydzielina), n, a
ētra - żyła, f, ō
ēts - przysięga, m, a
ēwmanno - mąż, m, an
ǣws - owca, f, i
ēws - małżeństwo, m, a

F

fachs - runo, m, a
fader - ojciec, m, r
fadra - ciotka - siostra ojca, f, ō
fadro - wuj - brat ojca, m, an
falda - motyl, f, ō
falko - sokół, m, an
fann - bagno, n, a
farn - porost, n, a
fatams - uścisk, m, a, fatm-
fāws - mało, adj, a
fech - własność, bogactwo, n, a
fēchs - ryba, m, a, fesk-
fēds - władca, pan, m, u
fēgs - krótkotrwały, efemeryczny, a
fēgta - zaczarowanie, f, ō
fēl - dużo, wiele +Gen, zaim
fēls - miły, przyjacielski, a
fēms - piana, m, a
fērchs - życie, m, u
fērts - zatoka, m, u
fētēds - tłusty, a
fētra - pióro, f, ō
fēts - gruby, a
fiands - wróg, m, spółgł.
fingar - palec, m, a, fingr-
flāchs - płaski, a, flak-
flaska - butelka, bukłak, f, ō
flesk - mięso, n, a
flōds - powódź, m, u
flūwso - rzeka, m, an
flȳgs - lot, f, i
fōchs - lis, m, a
fōder - karma, n, r
fōdo - jedzenie, m, an
fogals - ptak, m, a, fogl-
fol - źrebię, n, a
folda - pole, f, ō
folk - lud, n, a
fōlls - pełny, a
folma - dłoń, f, ō
fōls - przegniły, podły, a
fonko - iskra, m, an
fōr - ogień, n, r
forna - pstrąg, f, ō
fōts - stopa, m, spółgł
fradōms - wolność, m, a
fram - +Dat - z
frāws - radosny, a
frēchs - świeży, a, fresk-
frēmts - obcy, a
frēw - płeć, n, a
frījs - wolny, a
frīts - pokój, m, u
frōchs - żaba, m, a, frosk-
frōds - doświadczony, a
frōnds - przyjaciel, m, spółgł.
frost - mróz, n, a
frymiss - pierwszy, a, frymist-
fūrds - bród, m, u
fyr - dla
fȳrtat - dlatego
fȳss - pięść, f, i, fyst-

G

gabala - widły, f, ō
gāggs - ścieżka, m, a
galgo - szubienica, miejsce kaźni, m, an
galla - źółć, f, ō
gans - gęś, f, spółgł.
gānts - cały, a
gārds - ogrodzenie, podwórko, m, a
garn - przędza, n, a
gat - brama, n, a
gegin - naprzeciw, przeciwko (+Dat)
gelaws - żółty, a, gelw-
gelīchs - podobny, równy, a, gelik-
geliketa - pokuszenie, f, ō
gellēggs - wałach, m, a
gemēns - wspólny, a
gemȳnds - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i
genōgs - wystarzający, a
genōts - towarzysz, m, a
gērs - włócznia, m, a
gēss - gość, m, u, gēst-
gēts - koza, f, i
gewīss - staw (np. kolanowy), f, i
gīfts - dar, f, i
glas - szkło, n, a, pl. glar-
gliw - wesołość, n, a
gōchs - kukiełka, lalka, m, a
gōds - dobry, a
gold - złoto, n, a
grana - wąs, f, ō
gras - trawa, n, a
grēws - szary, a
grēts - płacz, m, a
grōnds - fundament, m, u
grōts - duży, a
grø̄ns - zielony, i
gumo - człowiek, m, an
gutt - jelito, n, a
gȳnts - bitwa, f, i

H

ha - ona
habna - przystań, f, ō
habōchs - jastrząb, m, a, habok-
hagals - grad, m, a, hagl-
hagga - żywopłot, f, ō
hakka - płot, f, ō
halāss - szyja, m, a, hals-
hamars - młot, m, a
hānds - ręka, m, a
hanēchs - konopie, m, u
hansa - sojusz, koalicja, f, ō
hārds - trudny, a
haro - zając, m, an
harōgs - ołtarz, m, a
hasals - leszczyna, m, a
hat - nienawiść, n, a
hāts - walka, bitwa, gniew, m, u
hātts - kapelusz, m, u
hebēggs - ciężki, a
hēds - stopień, status, m, u
hēlāgs - święty, a
hella - piekło, zaświaty, f, ō
hēlms - hełm, m, a
hēls - pięta, m, a
hēms - wioska, m, a
henna - kura, f, ō
hēr - tutaj
hērs - włos, m, a
hærbīss - jesień, m, a, herbist-
hērs - armia, m, a
herto - serce, m, an
hēss - duch, m, u, hēst-
hērts - palenisko, m, a
hēts - ciepły, ogrzewający, a
hija - one (n)
hīlds - wojna, f, i
himēns - niebo, raj, m, a
hir - oni
his - on
hit - ono
hlachter - śmiech, m, r
hlēbs - chleb, m, a
hlid - powieka, przykrywka, n, a
hlōrs - twarz, m, a
hlȳts - los (w losowaniu), m, a
hōbd - głowa, n, a
hōchs - wysoki
hof - gospodarstwo, n, a
hōgs - pomysł, m, a
hōlms - wzgórze, m, a
holt - drewno, n, a
honag - miód, n, a
hōnds - pies, m, a
horn - róg, n, a
hornota - szerszeń, f, ō
hos - one (f)
hōwēggs - wieprz, m, a
hrabans - kruk, m, a, hrabn-
hrāds - szybki, nagły, a
hramso - czosnek, m, an
hrāws - surowy, a
hrēgo - czapla, m, an
hrēns - czysty, a
hrēngs - pierścień, okrąg, m, a
hrēnts - bydło, m, a
hrōchs - szata, suknia, m, a, hrokk-
hrōf - dach, n, a
hrȳggs - kręgosłup, m, a
hrȳts - chwała, f, i
hūs - dom, n, a
hwāls - wieloryb, m, a
hwar - gdzie
hwas - kto, co, czyj, jak, itp
hwatērs - który (z dwóch)
hwēchs - jaki, jakiego typu (which)
hwēl - koło, n, a
hwēlps - szczeniak, m, a
hwēts - biały, a
hwērs - który
hȳds - skóra, f, i
hȳfs - ul, f, i
hȳps - biodro, f, i

I

in - +Dat - w, +Acc - do wewnątrz
īs - lód, n, a
īws - cis, m, a

J

jēns - ten tam
jēr - rok, n, a
jēss - drożdże, m, u, jest-
jōggs - młody, a
jok - jarzmo, n, a
jōss - ser, m, a, jost-
jūs - wy

K

kaka - ciasto, f, ō
kalbs - cielę, m, a
kālds - zimny, a
kāls - łysy, a
kambs - grzebień, m, a
kanna - słój, puszka, f, ō
kara - troska, f, ō
kawa - szczęka, f, ō
kelt - płód, n, a
kerels - młodzieniec, m, a
ketels - kocioł, m, a
kīnns - policzek, m, u
klawa - szpon, f, ō
klēbra - koniczyna, f, ō
klet - ubranie, n, a
klōts - kula, m, a
klȳfts - podział, f, i
knēchts - sługa, m, a
knew - kolano, n, a
knībs - nóż, m, a
kōchs - kogut, m, a, kokk-
kōda - torba, f, ō
kol - węgiel, n, a
konn - rodzina, n, a
kōnts - znany, sławny, a
korn - ziarno, n, a
koss - pocałunek, n, a
krāfts - siła, m, a
krāwa - wrona, f, ō
kūrs - cieżki, a
kūs - krowa, f, spółgł.
kwālms - zniszczenie, m, a
kwēns - kobieta, f, i
kwēts - macica, f, i
kwīchs - szybki, a
kȳkēn - kurczak, n, a
kynings - król, m, a
kynt- wiedza, n, a

L

lāchs - łosoś, m, a
lachus - łydka, m, a, lachw-
laggs - długi, a
laka - jezioro, f, ō
lambs - jagnię, m, a
lāts - leniwy, późny, a
lebra - wątroba, f, ō
lēchn - pożyczka, n, a
lēchs - lekarz, m, a
lēda - droga, trasa, f, ō
leggeta - długość, f, ō
lēggs - noga, m, a
leggtēns - wiosna, m, a
lekēna - lekarstwo, f, ō
leppa - warga, f, ō
lērs - pusty, a
leta - zaproszenie, f, ō
lewo - kosa, m, an
līb - życie, n, a
līk - ciało, n, a
līss - sztuka, umiejętność, f, i, list-
lītēls - mały, a
litōgs - wolny, a
lōchs - ryś, m, a
lōb - liść, n, a
loba - miłość, f, ō
lōbs - ukochany, a
lōchs - lekki, oświetlony, a, lōcht-
lōcht - światło, n, a
lōd - ołów, n, a
lofta - powietrze, f, ō
lōga - mydło, f, ō
logga - płuco, f, ō
loggars - szybki, a
lōn - nagroda, n, a
lōss - uwolniony, a
lōt - pieśń, n, a
loto - tkanina, m, an
lub - pochwała, uwielbienie, n, a
lūs - pchła, f, spółgł
lūss - pożądanie, m, u, lust-
lȳtels - mało (przym.), a

M

mago - brzuch, m, an
managa - ogromna ilość, f, ō
manāggs - wiele, dużo, adj, a
mara - mara, f, ō
marcha - klacz, f, ō
mārchs - wóz, zaprzęg, m, a
mark - znak, pieczęć, n, a
maskwa - węzeł, maska, f, ō
matōchs - gąsiennica, m, a, matok-
māts - panna, dziewica, f, spółgł
mawa - dziewczyna, f, ō
mēchs - miecz, m, a, mēk-
mǣchts - siła, moc, f, i
mēds - szalony, a
mēk - mieszanka, n, a
mēl - posiłek, n, a
mēlchs - mleko, f, i
melta - śledziona, f, ō
memer - chuj, m, r
mēno - księżyc, m, an
mēnts - miesiąc, m, a
mǣts - mięso, f, i
mēws - mewa, m, a
mid - z, razem (+Instr)
midds - środkowy, a
mikēls - duży, a
mil - miód, n, a
mirdo - nagroda, f, ō
mōder - matka, f, r
mōdra - ciotka, siostra matki, f, ō
mōds - nastrój, m, a
molda - forma odlewnicza, f, ō
momā - matka (zwrot do), f, ōn
mōnts - usta, m, a
morg - szpik, n, a
mos - mech, n, a
mōs - zupa, n, a
mōt - spotkanie, n, a
mūs - mysz, f, spółgł.
mȳnds - myśl, f, i
mȳns - pożądanie, uczucie, f, i
mynwa - płotka (ryba), f, ō
mȳrgs - ciemny, a

N

nabal - pępek, n, a
nabōgērs - świder, m, a
nǣchts - noc, f, i
nadra - żmija, f, ō
nagāls - paznokieć, m, a
nakwāds - nagi, a
namo - imię, m, an, pl. namu-
nārws - wąski, a
naws - trup, m, a
ne - nie
nebb - dziób, stalówka n, a
nebōls - mgła, m, a
nefo - wnuk, bratanek, m, an
nēch - blisko, prawie, nēhw-
nēss - gniazdo, m, a, nest-
nētla - igła, f, ō
nett - sieć, n, a
nētts - kuzyn, m, u
nifts - wnuczka, siostrzenica, f, i
niter - w dół
niwichs - nie (not)
nīws - nowy, a
noch - wciąż, jeszcze
nōr - nerka, n, a
nort - północ, n, a
nosa - nos, f, ō
nōt - bydło, n, a
nota - zysk, f, ō
nu - teraz
nūts - orzech, m, u
nȳds - potrzeba, problem, głód, f, i

O

ōbērs - brzeg, m, a
obett - owoc, n, a
ochso - wół, m, an
ōdōrs - sutek, m, a
ōgo - oko, m, an
ogshērs - rzęsa, m, a
ōk - także
opāns - otwarty, a
orlag - cel, n, a
ōro - ucho, m, an
ōrwendēls - planeta, m, a
ōst - wschód, n, a
ōtal - ojczyzna, Europa, n, a
ōts - łatwy, a
ōwa - wyspa, f, ō

P

pārchs - teren ogrodzony, m, a, park-
pennēggs - pieniążek, m, a
plichts - uwaga, ostrożność, f, i
pōls - staw, m, a
poso - walizka, m, an
potts - garnek, m, a
pratts - fortel, m, u

R

raka - opowieść, f, ō
rānks - stojący, a
rard - dźwięk, n, a
rat - koło, rower, n, a
ratta - szczur, f, ō
rēchs - ciemność, m, a, rek-
rēchts - prawy, a
rēda - podróż, droga, f, ō
regans - deszcz, m, a, regn-
rēp - lina, n, a
rikk - królestwo, n, a
rinda - kora, f, ō
rōds - czerwony, a
rōms - śmietana, m, a
rōwa - odpoczynek, f, ō
rȳks - dym, f, i
rūm - wolna przestrzeń, n, a
rūna - tajemnica, run, f, ō

S

sāchs - saks, sztylet, m, a
sāds - najedzony, a
saga - piła, f, ō
saggs - piosenka, m, a
saka - kłótnia, pozew, f, ō
sams - taki sam, a
sānds - piasek, m, a
sānts - łagodzący, a
sechl - żagiel, n, a
sēda - strona (np stronnictwo), f, ō
sēds - nasiono, f, i
seggs - zwycięstwo, m, a
sēlchs - foka, m, a
sēmo - pestka, m, an
sēn - natychmiast
sēnns - zmysł, m, a
senwa - ścięgno, f, ō
sērs - bolesny, a
sēwala - dusza, f, ō
sīchts - wzrok, f, i
sīds - zwyczaj, m, a
sīlber - srebro, n, r
sīls - śledź, m, a
skadaws - cień, m, a, skadw-
skafts - laska, m, a
skala - jądro, f, ō
skārps - ostry, a
skato - rysa, m, an
skēdla - szczyt, f, ō
skegg - futro, n, a
skǣlms - rękojeść, f, i
skena - talerz, f, ō
skēp - baran, n, a
skēts - pochwa, f, i
skewo - chmura, m, an
skip - statek, n, a
skōbs - snop, m, a
skōchs - but, m, a
skōrts - krótki, a
skȳlds - obowiązek, dług, f, i
skȳns - piękny, i, skaun-
skyrta - koszula, fartuch, f, ō
smāls - mały, a
smēnts - gładki, a
smēts - kowal, m, a
snako - wąż, m, an
snegēls - ślimak, m, a
sner - synowa, f, r
snēws - śnieg, m, a
sol - błoto, n, a
solla - podeszwa, f, ō
somārs - lato, m, a
som - szew, n, a
sōms - pewien, niektóry, a
sōnds - zdrowy, a
sonna - słońce, f, ō
sopo - zupa, m, an
sorga - smutek, zmartwienie, f, ō
sōts - południe, m, a
sø̄ts - satysfakcja, f, i
sparāws - wróbel, m, a
spell - wiadomość, n, a
sper - oszczep, n, a
spēw - ślina, n, a
spintro - pająk, m, an
sprēka - mowa, f, ō
spø̄ds - pośpiech, prędkość, f, i
stag - lina, n, a
stako - stos, m, an
stapōls - słup, m, a
stēgirs - schody, f, i, stēgr-
sterna - gwiazda, f, ō
stērts - ogon, m, a
stēchs - patyk, m, a, stekk-
stǣds - miejsce, f, i
stīlls - nieruchomy, cichy, a
stōd - ogier, m, spółgł.
stōls - tron, krzesło, m, a
stonda - godzina, f, ō
stōrks - bocian, m, a
stōrms - burza, sztorm, m, a
stōrs - jesiotr, m, a
stōrs - wielki, silny, a
strāta - ulica, f, ō
straw - siano, n, a
strēla - promień, strzała, f, ō
strǣggs - struna, f, i
strīchs - linia, szereg, f, i, strik-
stykk - kikut, n, a
sūlchs - pług, m, u
sund - cieśnina, n, a
sūns - syn, m, u
sūrs - kwaśny, a
swara - przysięga, f, ō
swārms - rój, m, a
swārts - czarny, a
swebals - siarka, m, a, swebl-
swecher - teść, m, r
swefans - sen, m, a, swefn-
swēfts - szybki, a
sweger - teściowa, f, r
swegla - flet, f, ō
swerd - miecz, n, a
swērs - trudny, a
swester - siostra, f, r
swīn - świnia, n, a
swo - więc, zatem
swōchs - taki, tego typu (such)
swōts - słodki, a
sȳchs - choroba, f, i
synda - grzech, f, ō
sȳns - wygląd, f, i

T

ta - do
tachs - borsuk, m, u
tagl - grzywa, n, a
tak - strzecha, n, a
tal - liczba, n, a
tala - obliczenia, rachuba, f, ō
tāmde - dzisiaj
tāms - oswojony, a
tānks - myśl, m, a
tants - ząb, m, spółgł
tar - tam
tār - łza, n, a
tārms - flaki, m, a
tēgs - dziesiątka, m, a
tēhwa - palec u stopy, f, ō
tēker - szwagier, m, r
teken - chorągiew, godło, n, a
teld - namiot, n, a
terch - przez
teswōchs - prawy, a
tēws - niewolnik, m, a
tichs - gruby, a, tikk-
tigg - rzecz, n, a
tīds - czas, f, i
tistēls - oset, m, a
tōbr - magia, n, a
tōbs - złodziej
tōch - udo, n, a
tōdans - król, przywódca ludu, m, a
togga - język, f, ō
toggel - orbita, n, a
tōl - narzędzie, n, a
tōmo - kciuk, m, an
tōms - ród, m, a
tōms - czysty, a
tōnns - cienki, a
tōrchs - dorsz, m, a
torp - zebranie, wiec, n, a
tōrs - byk, m, a
tōrss - suchy, a, tors-
trāss - drozd, m, u, trast-
trēds - nić, m, u
trew - drzewo, n, a
triwita - szczerość, f, ō
trīws - prawdziwy, wierny, a
trota - gardło, f, ō
tūn - mur, n, a
tūnns - cienki, a
tus - ty
tudīchs - lud, m, a
twachla - ręcznik, f, ō
twisil - rozjazd, n, a

U

ub - pod
unhrēns - brudny, a
up - w górę
ur - z
ūrs - tur, wielkie zwierzę, m, a

W

wachs - wosk, n, a
wāchss - roślina, m, u, wachst-
wachta - straż, f, ō
wad - łacha, n, a
wāgns - wóz, m, a
wakars - obudzony, a, wakr-
wāls - pomost, m, u
wānds - kret, m, u
wanhōls - niestabilny, a
wārgs - wygnaniec, przestępca, m, a
wārms - ciepły, a
wārs - świadomy, a
watwa - cipa, f, ō
we! - szkoda!
wēchs - słaby, a, wek-
wedd - zakład, n, a
webb - pajęczyna, n, a
weder - pogoda, n, r
wēnāggs - żałosny, godny pożałowania, a
wēnds - wiatr, m, a
wēns - nadzieja, f, i
wēpen - broń, n, a
werǣlts - świat, f, i
werk - czynność, n, a
wērs - mąż, mężczyzna, m, a
wērs - prawdomówny, miły, a
wērts - wartość, godność, m, a
west - zachód, n, a
wēts - mokry, a
wīb - żona, n, a
widowa - wdowa, f, ō
wīds - drewno na łodzie, m, u
wīds - szeroki, a
wīfts - tkactwo, f, i
wika - tydzień, f, ō
willo - wola, m, an
wīlts - dziki, a
wīn - wino, n, a
winkēls - róg, m, a
wins - luby, m, u
winstars - lewy, a, winstr-
winturs - zima, m, u, wintr-
wis - my
wīsdōms - mądrość, m, a
wisola - łasica, f, ō
wolka - chmura, f, ō
wolla - wełna, f, ō
wø̄stenna - pustynia, f, ō
wonda - rana, f, ō
wondr - cud, n, a
wreta - szał, f, ō
wrīss - nadgarstek, f, i, wrist-
wrōts - korzeń, f, spółgł
wynna - radość, f, ō
wȳrds - los, przeznaczenie, f, i
wȳrms - robak, wąż (o człowieku), f, i
wȳrss - kiełbasa, f, i, wyrst-

Y

ybels - zło, m, a
ymb dookoła, około
ynta - fala, f, ō
yrīss - wzrost, powstanie, f, i