Słownik:Język szybski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzył nową stronę „{{Artykuł|Język szybski}} Słownik języka szybskiego. =Objaśnienia= ''rzecz.'' - rzeczownik <br> ''czas.'' - czasownik <br> ''przym.'' - przymiotnik <br> ''m'...”)
 
Linia 12: Linia 12:
 
''n'' - rodzaj nijaki <br>
 
''n'' - rodzaj nijaki <br>
 
''nier.'' - odmiana nieregularna <br>
 
''nier.'' - odmiana nieregularna <br>
''wulg.'' - słowo uważane za wulgarne <br>
 
  
 
=Słownik=
 
=Słownik=
Linia 19: Linia 18:
  
 
'''ab''' - od <br>
 
'''ab''' - od <br>
'''abbā''' - odpływ, m, an <br>
+
'''abbo''' - odpływ, m, an <br>
 +
'''abo''' - mąż, m, an <br>
 +
'''āchms''' - wuj, brat matki, m, a <br>
 +
'''āchs''' - kłos, m, a <br>
 
'''āggs''' - ciasny, a <br>
 
'''āggs''' - ciasny, a <br>
 +
'''āgs''' - strach, m, a <br>
 
'''ahwa''' - woda (płynąca), strumień, f, ō <br>
 
'''ahwa''' - woda (płynąca), strumień, f, ō <br>
'''aldā''' - starość, f, ōn <br>
+
'''akārs''' - akr, m, a <br>
 +
'''al''' - piwo, n, a <br>
 +
'''alda''' - starość, f, ō <br>
 
'''alds''' - stary, a <br>
 
'''alds''' - stary, a <br>
 
'''altudiske''' - wszyscy ludzie <br>
 
'''altudiske''' - wszyscy ludzie <br>
 +
'''āms''' - bark, m, a <br>
 
'''ana''' - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć) <br>
 
'''ana''' - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć) <br>
'''askā''' - popiół, f, ōn <br>
+
'''ands''' - kaczka, f, ''spółgł.''' <br>
'''attā''' - ojciec (zwrot do), m, am <br>
+
'''apell''' - jabłko, n, a <br>
 +
'''ārms''' - ręka, m, a <br>
 +
'''aro''' - orzeł, m, an <br>
 +
'''ārss''' - dupa, m, a <br>
 +
'''aska''' - popiół, f, ō <br>
 +
'''āsla''' - kos, f, ō <br>
 +
'''atal''' - szlachectwo, wysoka godność, n, a <br>
 +
'''atāls''' - szlachetny, a <br>
 +
'''atto''' - ojciec (zwrot do), m, am <br>
 +
'''awa''' - babcia, f, ō <br>
 +
'''awo''' - dziadek, m, an <br>
  
 
==B==
 
==B==
  
 
'''bak''' - plecy, tył, n, a <br>
 
'''bak''' - plecy, tył, n, a <br>
'''ballā''' - piłka, kula, m, an <br>
+
'''ballo''' - piłka, kula, m, an <br>
'''bēlgs''' - torba, f, i <br>
+
'''bārs''' - jęczmień, m, a <br>
'''bēn''' - kość, n, a <br>
+
'''beburs''' - bóbr, m, u <br>
 +
'''bēlggs''' - torba, f, i <br>
 +
'''ben''' - kość, n, a <br>
 
'''bēns''' - prosty, a <br>
 
'''bēns''' - prosty, a <br>
'''bērgs''' - góra, m, a <br>
+
'''bērchs''' - jasny, a, '''bercht-''' <br>
'''bētā''' - przynęta, f, ōn <br>
+
'''bērggs''' - góra, m, a <br>
'''bētēggs''' - pokuszenie, m, an <br>
+
'''bērka''' - brzoza, f, ō <br>
 +
'''bēta''' - przynęta, f, ō <br>
 +
'''bētēggs''' - pokuszenie, m, a <br>
 
'''bi''' - przy <br>
 
'''bi''' - przy <br>
'''blōmā''' - kwiat, m, an <br>
+
'''bill''' - sierp, n, a <br>
 +
'''bitars''' - gorzki, a, '''bitr-''' <br>
 +
'''blāchs''' - wypalony, zwęglony, sczerniały, a <br>
 +
'''blāggs''' - błyszczący, a <br>
 +
'''blad''' - ostrze, n, a <br>
 +
'''blinds''' - ślepy, a <br>
 +
'''blew''' - kolor, barwa, n, a <br>
 +
'''blēws''' - niebieski, a <br>
 +
'''blōmo''' - kwiat, m, an <br>
 
'''blōt''' - krew, n, a, ''pl.'' bloda <br>
 
'''blōt''' - krew, n, a, ''pl.'' bloda <br>
 +
'''bōchs''' - dokument, księga, f, ''spółgł.'' <br>
 +
'''bōms''' - belka, m, a <br>
 +
'''bōna''' - fasola, f, ō <br>
 +
'''bōr''' - piwo, n, a <br>
 +
'''bōsm''' - pachwina, n, a <br>
 +
'''brēds''' - szeroki, a <br>
 +
'''brewa''' - brew, f, ō <br>
 
'''brost''' - pierś, n, a <br>
 
'''brost''' - pierś, n, a <br>
'''brōtēr''' - brat, m, r <br>
+
'''brōter''' - brat, m, r <br>
 
'''brōtērrēda''' - braterstwo, f, ō <br>
 
'''brōtērrēda''' - braterstwo, f, ō <br>
 +
'''brūns''' - brązowy, a <br>
 +
'''brȳdgumo''' - pan młody, m, an <br>
 +
'''brȳds''' - panna młoda, f, i <br>
 
'''byrtina''' - ciężar, f, ō <br>
 
'''byrtina''' - ciężar, f, ō <br>
  
Linia 51: Linia 89:
 
'''dagēggs''' - codzienny, a <br>
 
'''dagēggs''' - codzienny, a <br>
 
'''dāgs''' - dzień, m, a <br>
 
'''dāgs''' - dzień, m, a <br>
 +
'''dal''' - dolina, n, a <br>
 +
'''dalla''' - jaskinia, f, ō <br>
 +
'''dāws''' - rosa, m, a <br>
 +
'''dōbo''' - gołąb, m, an <br>
 +
'''dochter''' - córka, f, r <br>
 
'''dōls''' - tępy, głupi, a <br>
 
'''dōls''' - tępy, głupi, a <br>
 +
'''dōts''' - śmierć, m, u <br>
 +
'''drychtēns''' - wódz, m, a <br>
 +
'''drȳchts''' - drużyna, f, i <br>
 
'''dūr''' - zwierzę, n, a <br>
 
'''dūr''' - zwierzę, n, a <br>
 
'''dust''' - pył, kurz, n, a <br>
 
'''dust''' - pył, kurz, n, a <br>
 +
'''dwērgs''' - karzeł, m, a <br>
  
 
==E==
 
==E==
Linia 60: Linia 107:
 
'''ebē''' - kiedy, jeśli <br>
 
'''ebē''' - kiedy, jeśli <br>
 
'''ebens''' - równy, a <br>
 
'''ebens''' - równy, a <br>
 +
'''ēchs''' - dąb, f, i <br>
 +
'''egga''' - ostrze, f, ō <br>
 
'''ej''' - jajko, n, a <br>
 
'''ej''' - jajko, n, a <br>
'''ek''' - ja <br>
+
'''echs''' - ja <br>
 +
'''ēkorno''' - wiewiórka, m, an <br>
 +
'''ēlbs''' - elf, m, a; f, i <br>
 
'''elīls''' - zły, a <br>
 
'''elīls''' - zły, a <br>
 
'''elltudichs''' - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a <br>
 
'''elltudichs''' - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a <br>
 +
'''ēls''' - węgorz, m, a <br>
 
'''end''' - i <br>
 
'''end''' - i <br>
'''ēnags''' - jakikolwiek <br>
+
'''ēnaggs''' - jakikolwiek <br>
 
'''ēns''' - jeden <br>
 
'''ēns''' - jeden <br>
 +
'''ēnss''' - uczucie, f, i, '''enst-''' <br>
 +
'''enstars''' - wnętrzności, m, a, '''enstr-''' <br>
 +
'''ēr''' - ruda, n, a <br>
 
'''erta''' - ziemia, f, ō <br>
 
'''erta''' - ziemia, f, ō <br>
 +
'''ēs''' - miedź, n, a <br>
 +
'''ēsarn''' - żelazo, n, a <br>
 +
'''esīls''' - osioł, m, u <br>
 +
'''ētōms''' - zięć, m, a <br>
 
'''ētra''' - żyła, f, ō <br>
 
'''ētra''' - żyła, f, ō <br>
'''ēwamannā''' - mąż, m, an <br>
+
'''ēwmanno''' - mąż, m, an <br>
 
'''ēws''' - owca, f, i <br>
 
'''ēws''' - owca, f, i <br>
 
'''ēws''' - małżeństwo, m, a <br>
 
'''ēws''' - małżeństwo, m, a <br>
Linia 75: Linia 134:
 
==F==
 
==F==
  
'''fadēr''' - ojciec, m, r <br>
+
'''fader''' - ojciec, m, r <br>
 +
'''fadra''' - ciotka - siostra ojca, f, ō <br>
 +
'''fadro''' - wuj - brat ojca, m, an <br>
 +
'''falko''' - sokół, m, an <br>
 +
'''fann''' - bagno, n, a <br>
 
'''fāws''' - mało, ''adj'', a <br>
 
'''fāws''' - mało, ''adj'', a <br>
 +
'''fech''' - własność, n, a <br>
 
'''fēchs''' - ryba, m, a, '''fesk-''' <br>
 
'''fēchs''' - ryba, m, a, '''fesk-''' <br>
 
'''fēds''' - władca, pan, m, u <br>
 
'''fēds''' - władca, pan, m, u <br>
 
'''fēl''' - dużo, wiele +Gen, ''zaim'' <br>
 
'''fēl''' - dużo, wiele +Gen, ''zaim'' <br>
'''fērhs''' - życie, m, u <br>
+
'''fērchs''' - życie, m, u <br>
 +
'''fērts''' - zatoka, m, u <br>
 
'''fētēds''' - tłusty, a <br>
 
'''fētēds''' - tłusty, a <br>
 
'''fētra''' - pióro, f, ō <br>
 
'''fētra''' - pióro, f, ō <br>
'''flēsk''' - mięso, n, a <br>
+
'''fiands''' - wróg, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''fingar''' - palec, m, a, '''fingr-''' <br>
 +
'''flesk''' - mięso, n, a <br>
 
'''flōds''' - powódź, m, u <br>
 
'''flōds''' - powódź, m, u <br>
'''flūwsā''' - rzeka, m, an <br>
+
'''flūwso''' - rzeka, m, an <br>
 +
'''fōchs''' - lis, m, a <br>
 +
'''fōder''' - karma, n, r <br>
 +
'''fōdo''' - jedzenie, m, an <br>
 
'''fogals''' - ptak, m, a, '''fogl-''' <br>
 
'''fogals''' - ptak, m, a, '''fogl-''' <br>
'''foldā''' - pole, f, ōn <br>
+
'''fol''' - źrebię, n, a <br>
 +
'''folda''' - pole, f, ō <br>
 +
'''folk''' - lud, n, a <br>
 
'''fōlls''' - pełny, a <br>
 
'''fōlls''' - pełny, a <br>
 +
'''fōr''' - ogień, n, r <br>
 
'''fōts''' - stopa, m, ''spółgł'' <br>
 
'''fōts''' - stopa, m, ''spółgł'' <br>
 
'''fram''' - +Dat - z <br>
 
'''fram''' - +Dat - z <br>
'''frēmts''' - obcy, i <br>
+
'''frāws''' - radosny, a <br>
 +
'''frēmts''' - obcy, a <br>
 
'''frījs''' - wolny, a <br>
 
'''frījs''' - wolny, a <br>
 +
'''frīts''' - pokój, m, u <br>
 +
'''frōchs''' - żaba, m, a, '''frosk-''' <br>
 +
'''frōnds''' - przyjaciel, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''frost''' - mróz, n, a <br>
 +
'''fūrds''' - bród, m, u <br>
 
'''fyr''' - dla <br>
 
'''fyr''' - dla <br>
 
'''fȳrtat''' - dlatego <br>
 
'''fȳrtat''' - dlatego <br>
Linia 98: Linia 177:
 
==G==
 
==G==
  
 +
'''gans''' - gęś, f, ''spółgł.'' <br>
 
'''gelaws''' - żółty, a, '''gelw-'''<br>
 
'''gelaws''' - żółty, a, '''gelw-'''<br>
 
'''geliketa''' - pokuszenie, f, ō <br>
 
'''geliketa''' - pokuszenie, f, ō <br>
 +
'''gellēggs''' - wałach, m, a <br>
 
'''gemȳnds''' - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i <br>
 
'''gemȳnds''' - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i <br>
'''gēss''' - duch, m, u, '''gēst-''' <br>
+
'''gērs''' - włócznia, m, a <br>
 +
'''gēss''' - gość, m, u, '''gēst-''' <br>
 +
'''gēts''' - koza, f, i <br>
 
'''gīfts''' - dar, f, i <br>
 
'''gīfts''' - dar, f, i <br>
 +
'''glas''' - szkło, n, a, ''pl.'' glar- <br>
 
'''gōds''' - dobry, a <br>
 
'''gōds''' - dobry, a <br>
 +
'''gold''' - złoto, n, a <br>
 
'''gras''' - trawa, n, a <br>
 
'''gras''' - trawa, n, a <br>
 +
'''grēws''' - szary, a <br>
 
'''grōts''' - duży, a <br>
 
'''grōts''' - duży, a <br>
 
'''grūns''' - zielony, i <br>
 
'''grūns''' - zielony, i <br>
'''gumā''' - człowiek, m, an <br>
+
'''gumo''' - człowiek, m, an <br>
 
'''gutt''' - jelito, n, a <br>
 
'''gutt''' - jelito, n, a <br>
 +
'''gȳnts''' - bitwa, f, i <br>
  
 
==H==
 
==H==
  
 +
'''ha''' - ona <br>
 +
'''habōchs''' - jastrząb, m, a, '''habok-''' <br>
 +
'''hagals''' - grad, m, a, '''hagl-''' <br>
 
'''halāss''' - szyja, m, a, '''hals-''' <br>
 
'''halāss''' - szyja, m, a, '''hals-''' <br>
 
'''hānds''' - ręka, m, a <br>
 
'''hānds''' - ręka, m, a <br>
'''hebēgs''' - ciężki, a <br>
+
'''hanēchs''' - konopie, m, u <br>
 +
'''haro''' - zając, m, an <br>
 +
'''hāts''' - walka, bitwa, gniew, m, u <br>
 +
'''hebēggs''' - ciężki, a <br>
 +
'''hēlāgs''' - święty, a <br>
 +
'''hēlms''' - hełm, m, a <br>
 +
'''hēls''' - pięta, m, a <br>
 +
'''hēms''' - wioska, m, a <br>
 +
'''henna''' - kura, f, ō <br>
 
'''hēr''' - tutaj <br>
 
'''hēr''' - tutaj <br>
 
'''hērs''' - włos, m, a <br>
 
'''hērs''' - włos, m, a <br>
 
'''herbīss''' - jesień, m, a, '''herbist-''' <br>
 
'''herbīss''' - jesień, m, a, '''herbist-''' <br>
'''hertā''' - serce, m, an <br>
+
'''hērs''' - armia, m, a <br>
 +
'''herto''' - serce, m, an <br>
 +
'''hēss''' - duch, m, u, '''hēst-''' <br>
 
'''hēts''' - ciepły, ogrzewający, a <br>
 
'''hēts''' - ciepły, ogrzewający, a <br>
 +
'''hija''' - one (''n'') <br>
 +
'''hīlds''' - wojna, f, i <br>
 
'''himēns''' - niebo, raj, m, a <br>
 
'''himēns''' - niebo, raj, m, a <br>
 +
'''hir''' - oni <br>
 +
'''his''' - on <br>
 +
'''hit''' - ono <br>
 
'''hlēbs''' - chleb, m, a <br>
 
'''hlēbs''' - chleb, m, a <br>
 +
'''hlid''' - powieka, przykrywka, n, a <br>
 +
'''hōbd''' - głowa, n, a <br>
 +
'''hōgs''' - pomysł, m, a <br>
 
'''hōlms''' - wzgórze, m, a <br>
 
'''hōlms''' - wzgórze, m, a <br>
 
'''hōnds''' - pies, m, a <br>
 
'''hōnds''' - pies, m, a <br>
 
'''horn''' - róg, n, a <br>
 
'''horn''' - róg, n, a <br>
'''hrēns''' - czysty, i <br>
+
'''hos''' - one (''f'') <br>
 +
'''hōwēggs''' - wieprz, m, a <br>
 +
'''hrēns''' - czysty, a <br>
 
'''hrēnts''' - bydło, m, a <br>
 
'''hrēnts''' - bydło, m, a <br>
 +
'''hrȳts''' - chwała, f, i <br>
 +
'''hūs''' - dom, n, a <br>
 +
'''hwāls''' - wieloryb, m, a <br>
 
'''hwar''' - gdzie <br>
 
'''hwar''' - gdzie <br>
 
'''hwas''' - kto, co, czyj, jak, itp <br>
 
'''hwas''' - kto, co, czyj, jak, itp <br>
Linia 134: Linia 247:
 
'''hwērs''' - który <br>
 
'''hwērs''' - który <br>
 
'''hȳds''' - skóra, f, i <br>
 
'''hȳds''' - skóra, f, i <br>
 +
'''hȳps''' - biodro, f, i <br>
  
 
==I==
 
==I==
Linia 143: Linia 257:
  
 
'''jēr''' - rok, n, a <br>
 
'''jēr''' - rok, n, a <br>
 +
'''jēss''' - drożdże, m, u, '''jest-''' <br>
 +
'''jok''' - jarzmo, n, a <br>
 +
'''jōss''' - ser, m, a, '''jost-''' <br>
 
'''jūs''' - wy <br>
 
'''jūs''' - wy <br>
  
 
==K==
 
==K==
  
 +
'''kalbs''' - cielę, m, a <br>
 
'''kālds''' - zimny, a <br>
 
'''kālds''' - zimny, a <br>
'''klēt''' - ubranie, n, a <br>
+
'''kawa''' - szczęka, f, ō <br>
 +
'''kīnns''' - policzek, m, u <br>
 +
'''klet''' - ubranie, n, a <br>
 
'''klōts''' - kula, m, a <br>
 
'''klōts''' - kula, m, a <br>
 
'''knew''' - kolano, n, a <br>
 
'''knew''' - kolano, n, a <br>
 +
'''knībs''' - nóż, m, a <br>
 +
'''kōchs''' - kogut, m, a, '''kokk-''' <br>
 
'''kōda''' - torba, f, ō <br>
 
'''kōda''' - torba, f, ō <br>
 +
'''konn''' - rodzina, n, a <br>
 +
'''kōnts''' - znany, sławny, a <br>
 +
'''korn''' - ziarno, n, a <br>
 +
'''koss''' - pocałunek, n, a <br>
 +
'''kūs''' - krowa, f, ''spółgł.'' <br>
 
'''kwēns''' - kobieta, f, i <br>
 
'''kwēns''' - kobieta, f, i <br>
 +
'''kȳkēn''' - kurczak, n, a <br>
 +
'''kynings''' - król, m, a <br>
  
 
==L==
 
==L==
  
 +
'''lāchs''' - łosoś, m, a <br>
 +
'''lachus''' - łydka, m, a, '''lachw-''' <br>
 
'''laggs''' - długi, a <br>
 
'''laggs''' - długi, a <br>
 
'''laka''' - jezioro, f, ō <br>
 
'''laka''' - jezioro, f, ō <br>
 +
'''lambs''' - jagnię, m, a <br>
 
'''lebra''' - wątroba, f, ō <br>
 
'''lebra''' - wątroba, f, ō <br>
 +
'''lēda''' - droga, trasa, f, ō <br>
 
'''leggeta''' - długość, f, ō <br>
 
'''leggeta''' - długość, f, ō <br>
 
'''lēggs''' - noga, m, a <br>
 
'''lēggs''' - noga, m, a <br>
 
'''leggtēns''' - wiosna, f, i <br>
 
'''leggtēns''' - wiosna, f, i <br>
 +
'''leppa''' - warga, f, ō <br>
 +
'''līk''' - ciało, n, a <br>
 
'''lītēls''' - mały, a <br>
 
'''lītēls''' - mały, a <br>
 
'''lōb''' - liść, n, a <br>
 
'''lōb''' - liść, n, a <br>
'''lofta''' - powietrze, f, ā <br>
+
'''lōchs''' - lekki, oświetlony, a, '''lōcht-''' <br>
 +
'''lōcht''' - światło, n, a <br>
 +
'''lōd''' - ołów, n, a <br>
 +
'''lofta''' - powietrze, f, ō <br>
 +
'''logga''' - płuco, f, ō <br>
 
'''lūs''' - pchła, f, ''spółgł'' <br>
 
'''lūs''' - pchła, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''lūss''' - pożądanie, m, u, '''lust-''' <br>
  
 
==M==
 
==M==
  
'''magā''' - brzuch, m, an <br>
+
'''mago''' - brzuch, m, an <br>
'''managā''' - ogromna ilość, f, ōn <br>
+
'''managa''' - ogromna ilość, f, ō <br>
'''manāgs''' - wiele, dużo, ''adj'', a <br>
+
'''manāggs''' - wiele, dużo, ''adj'', a <br>
'''mēnā''' - księżyc, m, an <br>
+
'''marcha''' - klacz, f, ō <br>
 +
'''mārchs''' - wóz, zaprzęg, m, a <br>
 +
'''matōchs''' - gąsiennica, m, a, '''matok-''' <br>
 +
'''māts''' - panna, dziewica, f, ''spółgł'' <br>
 +
'''mēchs''' - miecz, m, a, '''mēk-''' <br>
 +
'''mēl''' - posiłek, n, a <br>
 +
'''mēlchs''' - mleko, f, i <br>
 +
'''memer''' - chuj, m, r <br>
 +
'''mēno''' - księżyc, m, an <br>
 +
'''mēnts''' - miesiąc, m, a <br>
 +
'''mēts''' - mięso, f, i <br>
 
'''mid''' - z, razem (+Instr) <br>
 
'''mid''' - z, razem (+Instr) <br>
 
'''mikēls''' - duży, a <br>
 
'''mikēls''' - duży, a <br>
'''mōdēr''' - matka, f, r <br>
+
'''mōder''' - matka, f, r <br>
 +
'''mōdra''' - ciotka, siostra matki, f, ō <br>
 
'''momā''' - matka (zwrot do), f, ōn <br>
 
'''momā''' - matka (zwrot do), f, ōn <br>
 
'''mōnts''' - usta, m, a <br>
 
'''mōnts''' - usta, m, a <br>
 +
'''morg''' - szpik, n, a <br>
 +
'''mos''' - mech, n, a <br>
 +
'''mūs''' - mysz, f, ''spółgł.''' <br>
 
'''mȳnds''' - myśl, f, i <br>
 
'''mȳnds''' - myśl, f, i <br>
  
 
==N==
 
==N==
  
 +
'''nāchts''' - noc, f, i <br>
 
'''nagāls''' - paznokieć, m, a <br>
 
'''nagāls''' - paznokieć, m, a <br>
'''namā''' - imię, m, an, ''pl.'' namu- <br>
+
'''namo''' - imię, m, an, ''pl.'' namu- <br>
 
'''nārws''' - wąski, a <br>
 
'''nārws''' - wąski, a <br>
 +
'''naws'' - trup, m, a <br>
 
'''ne''' - nie <br>
 
'''ne''' - nie <br>
 
'''nebōls''' - mgła, m, a <br>
 
'''nebōls''' - mgła, m, a <br>
 +
'''nefo''' - wnuk, bratanek, m, an <br>
 
'''nēh''' - blisko, '''nēhw-''' <br>
 
'''nēh''' - blisko, '''nēhw-''' <br>
 +
'''nētts''' - kuzyn, m, a <br>
 +
'''nifts''' - wnuczka, siostrzenica, f, i <br>
 
'''niwichs''' - nie (''not'') <br>
 
'''niwichs''' - nie (''not'') <br>
 +
'''nōr''' - nerka, n, a <br>
 +
'''nort''' - północ, n, a <br>
 
'''nosa''' - nos, f, ō <br>
 
'''nosa''' - nos, f, ō <br>
 +
'''nøyds''' - potrzeba, problem, głód, f, i <br>
  
 
==O==
 
==O==
Linia 195: Linia 357:
 
'''ōbērs''' - brzeg, m, a <br>
 
'''ōbērs''' - brzeg, m, a <br>
 
'''obett''' - owoc, n, a <br>
 
'''obett''' - owoc, n, a <br>
'''ōgā''' - oko, m, an <br>
+
'''ochso''' - wół, m, an <br>
 +
'''ōgo''' - oko, m, an <br>
 
'''ōk''' - także <br>
 
'''ōk''' - także <br>
 
'''ōrwendēls''' - planeta, m, a <br>
 
'''ōrwendēls''' - planeta, m, a <br>
'''ōrā''' - ucho, m, an <br>
+
'''ōro''' - ucho, m, an <br>
 +
'''ōtal''' - ojczyzna, Europa, n, a <br>
 +
'''ōwa''' - wyspa, f, ō <br>
  
 
==P==
 
==P==
  
'''posā''' - walizka, m, an <br>
+
'''poso''' - walizka, m, an <br>
  
 
==R==
 
==R==
  
 +
'''rard''' - dźwięk, n, a <br>
 
'''rēchts''' - prawy, a <br>
 
'''rēchts''' - prawy, a <br>
 
'''rēda''' - podróż, droga, f, ō <br>
 
'''rēda''' - podróż, droga, f, ō <br>
Linia 211: Linia 377:
 
'''rēp''' - lina, n, a <br>
 
'''rēp''' - lina, n, a <br>
 
'''rikk''' - królestwo, n, a <br>
 
'''rikk''' - królestwo, n, a <br>
'''rindā''' - kora, f, ōn <br>
+
'''rinda''' - kora, f, ō <br>
 
'''rōds''' - czerwony, a <br>
 
'''rōds''' - czerwony, a <br>
 
'''røyks''' - dym, f, i <br>
 
'''røyks''' - dym, f, i <br>
 +
'''rūna''' - tajemnica, run, f, ō <br>
  
 
==S==
 
==S==
  
 +
'''sāchs''' - saks, sztylet, m, a <br>
 
'''sānds''' - piasek, m, a <br>
 
'''sānds''' - piasek, m, a <br>
 
'''sēds''' - nasiono, f, i <br>
 
'''sēds''' - nasiono, f, i <br>
 +
'''seggs''' - zwycięstwo, m, a <br>
 +
'''sēlchs''' - foka, m, a <br>
 +
'''sēnns''' - zmysł, m, a <br>
 +
'''senwa''' - ścięgno, f, ō <br>
 
'''sēwala''' - dusza, f, ō <br>
 
'''sēwala''' - dusza, f, ō <br>
 +
'''sīlber''' - srebro, n, r <br>
 +
'''sīls''' - śledź, m, a <br>
 
'''skārps''' - ostry, a <br>
 
'''skārps''' - ostry, a <br>
'''skewā''' - chmura, m, an <br>
+
'''skēp''' - baran, n, a <br>
 +
'''skewo''' - chmura, m, an <br>
 +
'''skōchs''' - but, m, a <br>
 
'''skōrts''' - krótki, a <br>
 
'''skōrts''' - krótki, a <br>
 
'''skȳlds''' - obowiązek, dług, f, i <br>
 
'''skȳlds''' - obowiązek, dług, f, i <br>
'''skyrtā''' - koszula, fartuch, f, ōn <br>
+
'''skyrta''' - koszula, fartuch, f, ō <br>
 
'''smāls''' - mały, a <br>
 
'''smāls''' - mały, a <br>
'''smēnts''' - gładki, i <br>
+
'''smēnts''' - gładki, a <br>
'''snakā''' - wąż, m, an <br>
+
'''snako''' - wąż, m, an <br>
 +
'''sner''' - synowa, f, r <br>
 
'''snēws''' - śnieg, m, a <br>
 
'''snēws''' - śnieg, m, a <br>
 
'''sol''' - błoto, n, a <br>
 
'''sol''' - błoto, n, a <br>
 +
'''solla''' - podeszwa, f, ō <br>
 
'''somārs''' - lato, m, a <br>
 
'''somārs''' - lato, m, a <br>
 
'''sōms''' - pewien, niektóry, a <br>
 
'''sōms''' - pewien, niektóry, a <br>
'''sonnā''' - słońce, f, ōn <br>
+
'''sonna''' - słońce, f, ō <br>
'''sternā''' - gwiazda, f, ōn <br>
+
'''sparāws''' - wróbel, m, a <br>
 +
'''sper''' - oszczep, n, a <br>
 +
'''sterna''' - gwiazda, f, ō <br>
 
'''stērts''' - ogon, m, a <br>
 
'''stērts''' - ogon, m, a <br>
 
'''stēchs''' - patyk, m, a, '''stekk-''' <br>
 
'''stēchs''' - patyk, m, a, '''stekk-''' <br>
 
'''stēds''' - miejsce, f, i <br>
 
'''stēds''' - miejsce, f, i <br>
 +
'''stōd''' - ogier, m, ''spółgł.'' <br>
 +
'''stonda''' - godzina, f, ō <br>
 +
'''stōrks''' - bocian, m, a <br>
 +
'''stōrs''' - jesiotr, m, a <br>
 
'''strāta''' - ulica, f, ō <br>
 
'''strāta''' - ulica, f, ō <br>
 +
'''strēggs''' - struna, f, i <br>
 
'''sūns''' - syn, m, u <br>
 
'''sūns''' - syn, m, u <br>
 +
'''sūrs''' - kwaśny, a <br>
 +
'''swārts''' - czarny, a <br>
 +
'''swebals''' - siarka, m, a, '''swebl-''' <br>
 +
'''swecher''' - teść, m, r <br>
 
'''swefans''' - sen, m, a, '''swefn-''' <br>
 
'''swefans''' - sen, m, a, '''swefn-''' <br>
 
'''swēfts''' - szybki, a <br>
 
'''swēfts''' - szybki, a <br>
 +
'''sweger''' - teściowa, f, r <br>
 +
'''swerd''' - miecz, n, a <br>
 +
'''swester''' - siostra, f, r <br>
 +
'''swīn''' - świnia, n, a <br>
 
'''swo''' - więc, zatem <br>
 
'''swo''' - więc, zatem <br>
 
'''swōchs''' - taki, tego typu (''such'') <br>
 
'''swōchs''' - taki, tego typu (''such'') <br>
 +
'''swōts''' - słodki, a <br>
 +
'''sychs''' - choroba, f, i <br>
 
'''synda''' - grzech, f, ō <br>
 
'''synda''' - grzech, f, ō <br>
  
Linia 248: Linia 443:
  
 
'''ta''' - do <br>
 
'''ta''' - do <br>
 +
'''tachs''' - borsuk, m, u <br>
 
'''tagl''' - grzywa, n, a <br>
 
'''tagl''' - grzywa, n, a <br>
 
'''tāmde''' - dzisiaj <br>
 
'''tāmde''' - dzisiaj <br>
Linia 253: Linia 449:
 
'''tants''' - ząb, m, ''spółgł'' <br>
 
'''tants''' - ząb, m, ''spółgł'' <br>
 
'''tar''' - tam <br>
 
'''tar''' - tam <br>
'''tichs''' - gruby, i, '''tikk-''' <br>
+
'''tār''' - łza, n, a <br>
 +
'''tēker''' - szwagier, m, r <br>
 +
'''tichs''' - gruby, a, '''tikk-''' <br>
 +
'''tigg''' - rzecz, n, a <br>
 
'''tīds''' - czas, f, i <br>
 
'''tīds''' - czas, f, i <br>
'''toggā''' - język, f, ōn <br>
+
'''tistēls''' - oset, m, a <br>
 +
'''tōbs''' - złodziej <br>
 +
'''tōch''' - udo, n, a <br>
 +
'''togga''' - język, f, ō <br>
 +
'''tōmo''' - kciuk, m, an <br>
 
'''tōnns''' - cienki, a <br>
 
'''tōnns''' - cienki, a <br>
 +
'''tōrchs''' - dorsz, m, a <br>
 +
'''torp''' - zebranie, wiec, n, a <br>
 +
'''tōrs''' - byk, m, a <br>
 
'''tōrss''' - suchy, a, '''tors-''' <br>
 
'''tōrss''' - suchy, a, '''tors-''' <br>
 +
'''trāss''' - drozd, m, u, '''trast-''' <br>
 +
'''trēds''' - nić, m, u <br>
 
'''trew''' - drzewo, n, a <br>
 
'''trew''' - drzewo, n, a <br>
'''''' - ty <br>
+
'''trota''' - gardło, f, ō <br>
 +
'''tus''' - ty <br>
 
'''tudīchs''' - lud, m, a <br>
 
'''tudīchs''' - lud, m, a <br>
  
 
==U==
 
==U==
  
'''unhrēns''' - brudny, i <br>
+
'''unhrēns''' - brudny, a <br>
  
 
==W==
 
==W==
  
 +
'''wāchss''' - roślina, m, u, '''wachst-''' <br>
 
'''wāgns''' - wóz, m, a <br>
 
'''wāgns''' - wóz, m, a <br>
 
'''wārms''' - ciepły, a <br>
 
'''wārms''' - ciepły, a <br>
 
'''wārs''' - świadomy, a <br>
 
'''wārs''' - świadomy, a <br>
 +
'''watwa''' - cipa, f, ō <br>
 +
'''we!''' - szkoda! <br>
 +
'''weder''' - pogoda, n, r <br>
 +
'''wēnāggs''' - żałosny, godny pożałowania, a <br>
 
'''wēnds''' - wiatr, m, a <br>
 
'''wēnds''' - wiatr, m, a <br>
 
'''wērts''' - wartość, godność, m, a <br>
 
'''wērts''' - wartość, godność, m, a <br>
 
'''wīb''' - żona, n, a <br>
 
'''wīb''' - żona, n, a <br>
'''willā''' - wola, m, an <br>
+
'''wika''' - tydzień, f, ō <br>
 +
'''willo''' - wola, m, an <br>
 +
'''wins''' - luby, m, u <br>
 
'''winturs''' - zima, m, u, '''wintr-''' <br>
 
'''winturs''' - zima, m, u, '''wintr-''' <br>
 
'''wis''' - my <br>
 
'''wis''' - my <br>
 +
'''wisola''' - łasica, f, ō <br>
 
'''wolka''' - chmura, f, ō <br>
 
'''wolka''' - chmura, f, ō <br>
 
'''wolla''' - wełna, f, ō <br>
 
'''wolla''' - wełna, f, ō <br>
 +
'''wrīss''' - nadgarstek, f, i, '''wrist-''' <br>
 
'''wrōts''' - korzeń, f, ''spółgł'' <br>
 
'''wrōts''' - korzeń, f, ''spółgł'' <br>
 
'''wȳrds''' - los, przeznaczenie, f, i <br>
 
'''wȳrds''' - los, przeznaczenie, f, i <br>
 
'''wȳrms''' - robak, wąż (o człowieku), f, i <br>
 
'''wȳrms''' - robak, wąż (o człowieku), f, i <br>
 +
'''wȳrss''' - kiełbasa, f, i, '''wyrst-''' <br>
  
 
==Y==
 
==Y==

Wersja z 20:37, 27 lut 2013

Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.

Słownik języka szybskiego.

Objaśnienia

rzecz. - rzeczownik
czas. - czasownik
przym. - przymiotnik
m - rodzaj męski
f - rodzaj żeński
n - rodzaj nijaki
nier. - odmiana nieregularna

Słownik

A

ab - od
abbo - odpływ, m, an
abo - mąż, m, an
āchms - wuj, brat matki, m, a
āchs - kłos, m, a
āggs - ciasny, a
āgs - strach, m, a
ahwa - woda (płynąca), strumień, f, ō
akārs - akr, m, a
al - piwo, n, a
alda - starość, f, ō
alds - stary, a
altudiske - wszyscy ludzie
āms - bark, m, a
ana - +Dat - na (jest), +Acc - na (np. położyć)
'ands - kaczka, f, spółgł.
apell - jabłko, n, a
ārms - ręka, m, a
aro - orzeł, m, an
ārss - dupa, m, a
aska - popiół, f, ō
āsla - kos, f, ō
atal - szlachectwo, wysoka godność, n, a
atāls - szlachetny, a
atto - ojciec (zwrot do), m, am
awa - babcia, f, ō
awo - dziadek, m, an

B

bak - plecy, tył, n, a
ballo - piłka, kula, m, an
bārs - jęczmień, m, a
beburs - bóbr, m, u
bēlggs - torba, f, i
ben - kość, n, a
bēns - prosty, a
bērchs - jasny, a, bercht-
bērggs - góra, m, a
bērka - brzoza, f, ō
bēta - przynęta, f, ō
bētēggs - pokuszenie, m, a
bi - przy
bill - sierp, n, a
bitars - gorzki, a, bitr-
blāchs - wypalony, zwęglony, sczerniały, a
blāggs - błyszczący, a
blad - ostrze, n, a
blinds - ślepy, a
blew - kolor, barwa, n, a
blēws - niebieski, a
blōmo - kwiat, m, an
blōt - krew, n, a, pl. bloda
bōchs - dokument, księga, f, spółgł.
bōms - belka, m, a
bōna - fasola, f, ō
bōr - piwo, n, a
bōsm - pachwina, n, a
brēds - szeroki, a
brewa - brew, f, ō
brost - pierś, n, a
brōter - brat, m, r
brōtērrēda - braterstwo, f, ō
brūns - brązowy, a
brȳdgumo - pan młody, m, an
brȳds - panna młoda, f, i
byrtina - ciężar, f, ō

D

dagēggs - codzienny, a
dāgs - dzień, m, a
dal - dolina, n, a
dalla - jaskinia, f, ō
dāws - rosa, m, a
dōbo - gołąb, m, an
dochter - córka, f, r
dōls - tępy, głupi, a
dōts - śmierć, m, u
drychtēns - wódz, m, a
drȳchts - drużyna, f, i
dūr - zwierzę, n, a
dust - pył, kurz, n, a
dwērgs - karzeł, m, a

E

ebāns - równy
ebē - kiedy, jeśli
ebens - równy, a
ēchs - dąb, f, i
egga - ostrze, f, ō
ej - jajko, n, a
echs - ja
ēkorno - wiewiórka, m, an
ēlbs - elf, m, a; f, i
elīls - zły, a
elltudichs - obcy (zazw. mówiący innym językiem), a
ēls - węgorz, m, a
end - i
ēnaggs - jakikolwiek
ēns - jeden
ēnss - uczucie, f, i, enst-
enstars - wnętrzności, m, a, enstr-
ēr - ruda, n, a
erta - ziemia, f, ō
ēs - miedź, n, a
ēsarn - żelazo, n, a
esīls - osioł, m, u
ētōms - zięć, m, a
ētra - żyła, f, ō
ēwmanno - mąż, m, an
ēws - owca, f, i
ēws - małżeństwo, m, a

F

fader - ojciec, m, r
fadra - ciotka - siostra ojca, f, ō
fadro - wuj - brat ojca, m, an
falko - sokół, m, an
fann - bagno, n, a
fāws - mało, adj, a
fech - własność, n, a
fēchs - ryba, m, a, fesk-
fēds - władca, pan, m, u
fēl - dużo, wiele +Gen, zaim
fērchs - życie, m, u
fērts - zatoka, m, u
fētēds - tłusty, a
fētra - pióro, f, ō
fiands - wróg, m, spółgł.
fingar - palec, m, a, fingr-
flesk - mięso, n, a
flōds - powódź, m, u
flūwso - rzeka, m, an
fōchs - lis, m, a
fōder - karma, n, r
fōdo - jedzenie, m, an
fogals - ptak, m, a, fogl-
fol - źrebię, n, a
folda - pole, f, ō
folk - lud, n, a
fōlls - pełny, a
fōr - ogień, n, r
fōts - stopa, m, spółgł
fram - +Dat - z
frāws - radosny, a
frēmts - obcy, a
frījs - wolny, a
frīts - pokój, m, u
frōchs - żaba, m, a, frosk-
frōnds - przyjaciel, m, spółgł.
frost - mróz, n, a
fūrds - bród, m, u
fyr - dla
fȳrtat - dlatego

G

gans - gęś, f, spółgł.
gelaws - żółty, a, gelw-
geliketa - pokuszenie, f, ō
gellēggs - wałach, m, a
gemȳnds - pamięć (o kimś/czymś), wspomnienie, f, i
gērs - włócznia, m, a
gēss - gość, m, u, gēst-
gēts - koza, f, i
gīfts - dar, f, i
glas - szkło, n, a, pl. glar-
gōds - dobry, a
gold - złoto, n, a
gras - trawa, n, a
grēws - szary, a
grōts - duży, a
grūns - zielony, i
gumo - człowiek, m, an
gutt - jelito, n, a
gȳnts - bitwa, f, i

H

ha - ona
habōchs - jastrząb, m, a, habok-
hagals - grad, m, a, hagl-
halāss - szyja, m, a, hals-
hānds - ręka, m, a
hanēchs - konopie, m, u
haro - zając, m, an
hāts - walka, bitwa, gniew, m, u
hebēggs - ciężki, a
hēlāgs - święty, a
hēlms - hełm, m, a
hēls - pięta, m, a
hēms - wioska, m, a
henna - kura, f, ō
hēr - tutaj
hērs - włos, m, a
herbīss - jesień, m, a, herbist-
hērs - armia, m, a
herto - serce, m, an
hēss - duch, m, u, hēst-
hēts - ciepły, ogrzewający, a
hija - one (n)
hīlds - wojna, f, i
himēns - niebo, raj, m, a
hir - oni
his - on
hit - ono
hlēbs - chleb, m, a
hlid - powieka, przykrywka, n, a
hōbd - głowa, n, a
hōgs - pomysł, m, a
hōlms - wzgórze, m, a
hōnds - pies, m, a
horn - róg, n, a
hos - one (f)
hōwēggs - wieprz, m, a
hrēns - czysty, a
hrēnts - bydło, m, a
hrȳts - chwała, f, i
hūs - dom, n, a
hwāls - wieloryb, m, a
hwar - gdzie
hwas - kto, co, czyj, jak, itp
hwatērs - który (z dwóch)
hwēchs - jaki, jakiego typu (which)
hwēts - biały, a
hwērs - który
hȳds - skóra, f, i
hȳps - biodro, f, i

I

in - +Dat - w, +Acc - do wewnątrz
īs - lód, n, a

J

jēr - rok, n, a
jēss - drożdże, m, u, jest-
jok - jarzmo, n, a
jōss - ser, m, a, jost-
jūs - wy

K

kalbs - cielę, m, a
kālds - zimny, a
kawa - szczęka, f, ō
kīnns - policzek, m, u
klet - ubranie, n, a
klōts - kula, m, a
knew - kolano, n, a
knībs - nóż, m, a
kōchs - kogut, m, a, kokk-
kōda - torba, f, ō
konn - rodzina, n, a
kōnts - znany, sławny, a
korn - ziarno, n, a
koss - pocałunek, n, a
kūs - krowa, f, spółgł.
kwēns - kobieta, f, i
kȳkēn - kurczak, n, a
kynings - król, m, a

L

lāchs - łosoś, m, a
lachus - łydka, m, a, lachw-
laggs - długi, a
laka - jezioro, f, ō
lambs - jagnię, m, a
lebra - wątroba, f, ō
lēda - droga, trasa, f, ō
leggeta - długość, f, ō
lēggs - noga, m, a
leggtēns - wiosna, f, i
leppa - warga, f, ō
līk - ciało, n, a
lītēls - mały, a
lōb - liść, n, a
lōchs - lekki, oświetlony, a, lōcht-
lōcht - światło, n, a
lōd - ołów, n, a
lofta - powietrze, f, ō
logga - płuco, f, ō
lūs - pchła, f, spółgł
lūss - pożądanie, m, u, lust-

M

mago - brzuch, m, an
managa - ogromna ilość, f, ō
manāggs - wiele, dużo, adj, a
marcha - klacz, f, ō
mārchs - wóz, zaprzęg, m, a
matōchs - gąsiennica, m, a, matok-
māts - panna, dziewica, f, spółgł
mēchs - miecz, m, a, mēk-
mēl - posiłek, n, a
mēlchs - mleko, f, i
memer - chuj, m, r
mēno - księżyc, m, an
mēnts - miesiąc, m, a
mēts - mięso, f, i
mid - z, razem (+Instr)
mikēls - duży, a
mōder - matka, f, r
mōdra - ciotka, siostra matki, f, ō
momā - matka (zwrot do), f, ōn
mōnts - usta, m, a
morg - szpik, n, a
mos - mech, n, a
'mūs - mysz, f, spółgł.
mȳnds - myśl, f, i

N

nāchts - noc, f, i
nagāls - paznokieć, m, a
namo - imię, m, an, pl. namu-
nārws - wąski, a
'naws - trup, m, a
ne - nie
nebōls - mgła, m, a
nefo - wnuk, bratanek, m, an
nēh - blisko, nēhw-
nētts - kuzyn, m, a
nifts - wnuczka, siostrzenica, f, i
niwichs - nie (not)
nōr - nerka, n, a
nort - północ, n, a
nosa - nos, f, ō
nøyds - potrzeba, problem, głód, f, i

O

ōbērs - brzeg, m, a
obett - owoc, n, a
ochso - wół, m, an
ōgo - oko, m, an
ōk - także
ōrwendēls - planeta, m, a
ōro - ucho, m, an
ōtal - ojczyzna, Europa, n, a
ōwa - wyspa, f, ō

P

poso - walizka, m, an

R

rard - dźwięk, n, a
rēchts - prawy, a
rēda - podróż, droga, f, ō
regans - deszcz, m, a, regn-
rēp - lina, n, a
rikk - królestwo, n, a
rinda - kora, f, ō
rōds - czerwony, a
røyks - dym, f, i
rūna - tajemnica, run, f, ō

S

sāchs - saks, sztylet, m, a
sānds - piasek, m, a
sēds - nasiono, f, i
seggs - zwycięstwo, m, a
sēlchs - foka, m, a
sēnns - zmysł, m, a
senwa - ścięgno, f, ō
sēwala - dusza, f, ō
sīlber - srebro, n, r
sīls - śledź, m, a
skārps - ostry, a
skēp - baran, n, a
skewo - chmura, m, an
skōchs - but, m, a
skōrts - krótki, a
skȳlds - obowiązek, dług, f, i
skyrta - koszula, fartuch, f, ō
smāls - mały, a
smēnts - gładki, a
snako - wąż, m, an
sner - synowa, f, r
snēws - śnieg, m, a
sol - błoto, n, a
solla - podeszwa, f, ō
somārs - lato, m, a
sōms - pewien, niektóry, a
sonna - słońce, f, ō
sparāws - wróbel, m, a
sper - oszczep, n, a
sterna - gwiazda, f, ō
stērts - ogon, m, a
stēchs - patyk, m, a, stekk-
stēds - miejsce, f, i
stōd - ogier, m, spółgł.
stonda - godzina, f, ō
stōrks - bocian, m, a
stōrs - jesiotr, m, a
strāta - ulica, f, ō
strēggs - struna, f, i
sūns - syn, m, u
sūrs - kwaśny, a
swārts - czarny, a
swebals - siarka, m, a, swebl-
swecher - teść, m, r
swefans - sen, m, a, swefn-
swēfts - szybki, a
sweger - teściowa, f, r
swerd - miecz, n, a
swester - siostra, f, r
swīn - świnia, n, a
swo - więc, zatem
swōchs - taki, tego typu (such)
swōts - słodki, a
sychs - choroba, f, i
synda - grzech, f, ō

T

ta - do
tachs - borsuk, m, u
tagl - grzywa, n, a
tāmde - dzisiaj
tānks - myśl, m, a
tants - ząb, m, spółgł
tar - tam
tār - łza, n, a
tēker - szwagier, m, r
tichs - gruby, a, tikk-
tigg - rzecz, n, a
tīds - czas, f, i
tistēls - oset, m, a
tōbs - złodziej
tōch - udo, n, a
togga - język, f, ō
tōmo - kciuk, m, an
tōnns - cienki, a
tōrchs - dorsz, m, a
torp - zebranie, wiec, n, a
tōrs - byk, m, a
tōrss - suchy, a, tors-
trāss - drozd, m, u, trast-
trēds - nić, m, u
trew - drzewo, n, a
trota - gardło, f, ō
tus - ty
tudīchs - lud, m, a

U

unhrēns - brudny, a

W

wāchss - roślina, m, u, wachst-
wāgns - wóz, m, a
wārms - ciepły, a
wārs - świadomy, a
watwa - cipa, f, ō
we! - szkoda!
weder - pogoda, n, r
wēnāggs - żałosny, godny pożałowania, a
wēnds - wiatr, m, a
wērts - wartość, godność, m, a
wīb - żona, n, a
wika - tydzień, f, ō
willo - wola, m, an
wins - luby, m, u
winturs - zima, m, u, wintr-
wis - my
wisola - łasica, f, ō
wolka - chmura, f, ō
wolla - wełna, f, ō
wrīss - nadgarstek, f, i, wrist-
wrōts - korzeń, f, spółgł
wȳrds - los, przeznaczenie, f, i
wȳrms - robak, wąż (o człowieku), f, i
wȳrss - kiełbasa, f, i, wyrst-

Y

ybels - zło, m, a