Słownik:Język zongepajcki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
m
Linia 202: Linia 202:
 
|-
 
|-
 
| 64 || patyk || jot || {{IPA|jot}} || pdr. ''*jaudъ''
 
| 64 || patyk || jot || {{IPA|jot}} || pdr. ''*jaudъ''
 +
|-
 +
| 65 || zakręt, krzywość || dach || {{IPA|dɐx}} || pdr. ''*daqь''
 +
|-
 +
| 66 || miłość || zausľijě || {{IPA|t͡saʊ̯sʎijɛ}} || pdr. ''*suuriyaa''
 +
|-
 +
| 67 || rycina, malowidło || budu || {{IPA|budu}} || pdr. ''*mūdū''<ref>Pod wpływem djalektiw zachodnich m- stało się b-</ref>
 +
|-
 +
| 68 || jabłko || soko || {{IPA|soko}} || pdr. ''*tugu''
 +
|-
 +
| 69 || przywódca osady || pěnajan || {{IPA|pɛnɐjɐn}} || pdr. ''*bānajanъ''
 +
|-
 +
| 70 || trawa || žijějap || {{IPA|t͡ʃijɛjɐp}} || pgm. ''*siyyab''
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Wersja z 17:54, 11 lip 2020

Słownik języka zongepajckiego
Nazwa: Język zongepajcki
Nazwa własna: żongěpaizaiz aigoslo
Informacje
Twórca: Emil
Rok: 2020
Sposoby zapisu: atšzif, łacinka
Klasyfikacja: aglutynacyjno-analityczny, SOV
Liczba słów: w chuj
Lista conlangów
Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.

Celem tego słownika jest dostarczenie łatwego dostępu do wszystkich słów zongepajckich. Są podane one w łacince oraz MAF-ie. Jest także podane źródło pragammajskie lub zapożyczone słowo darkajskie.

(Uwaga: borlasze ph w tym słowniku jest zapisane jako th!)

Słownik

Liczebniki

Liczba Polski Zongepajcki MAF Źrzódło
1 jeden haszsolu hɐzsolu pgm. *hazru
2 dwa zaslu t͡sɐslu pgm. *tharu
3 trzy džidu d͡ʒidu pgm. *dhinnu
4 cztery ězo ɛt͡so pgm. *aasau
5 pięć chasloga xɐsloɣɐ pgm. *karga
6 sześć naira naɪ̯rɐ pgm. *niirra
7 siedem zog t͡soɣ pgm. *saugh
8 osiem weslo weslo pgm. *wayr
9 dziewięć pěla pɛlɐ pgm. *baalla
10 dziesięć apěg ɐpɛɣ pgm. *abaagh
20 dwadzieścia zaslowi t͡sɐslowi pgm. *tharwi
30 trzydzieści džinwi d͡ʒinwi pgm. *dhinwi
40 czterdzieści wizwi wit͡swi pgm. *wiswi
50 pięćdziesiąt chaslogawawa xɐsloɣɐwɐwɐ pgm. *kargawwa
60 sześćdziesiąt nairawawa naɪ̯rɐwɐwɐ pgm. *niirrawwa
70 siedemdziesiąt zosziw t͡soziw pgm. *saughiw
80 osiemdziesiąt wesľiw wesʎiw pgm. *wayriw
90 dziewięćdziesiąt pěľiw pɛʎiw pgm. *baaliw
100 sto zěpfjaslo t͡sɛp͡fjɐslo pgm. *thaafyar
1000 tysiąc ðancho ðɐnxo pdr. *ddənəkau

Rzeczowniki, zaimki, partykuły i przyimki

l. p Polski Zongepajcki MAF Źrzódło
1 matka ðaslax ðɐslɐk͡x pgm. *dharaħ
2 syn gahan ɣɐhɐn pgm. *ghahan
3 siostra chełax xeɫɐk͡x pgm. *kaylaħ
4 dziewica, k*bieta ipfau ip͡faʊ̯ pdr. *ifū
5 córka aijuszu aɪ̯juzu pgm. *iiyuzu
6 stryj, wuj juszaipf juzaɪ̯p͡f pgm. *yuziif
7 żona ľibi ʎibi pgm. *limmi
8 mąż łogał ɫoɣɐɫ pgm. *laughal
9 wnuk ňifauslo ɲifaʊ̯slo pgm. *nipuur
10 mężczyzna pała pɐɫɐ pdr. *bala
11 ojciec sagai sɐɣaɪ̯ pgm. *taghii
12 brat saikhaslo saɪ̯χɐslo pgm. *tiiqar
13 dziadek xahsasagai k͡xɐːsɐsɐɣaɪ̯ pgm. *ħahtataghii
14 babcia xahsaðaslax k͡xɐːsɐðɐslɐk͡x pgm. *ħahtadharaħ
15 stryjenka, ciotka waina waɪ̯nɐ pgm. *wiina
16 człowiek gaba ɣɐbɐ pgm. *ghamma
17 człowiek ḱer çer pochodzenie nieznane
18 rolnik chaikaislu xaɪ̯kaɪ̯slu pgm. *kiigiiru
19 wódz, król khapsolai χɐpsolaɪ̯ pgm. *qabrii
20 kapłan, szaman, guślarz jisłě iːsɫɛ pgm. *hitlaa
21 pasterz opf op͡f pgm. *auf
22 tutejszy, tubylec osluch oslux pdr. *aurukъ (jedno z najstarszych zapożyczeń)
23 ktoś, osoba wałaik wɐɫaɪ̯k pgm. *waliig
24 kapłanka, szamanka, czarownica, Bojler weła weɫɐ pgm. *wayla
25 skurwysyn, skurwiel žisěľin t͡ʃisɛʎin pgm. *sitaalin "wuj"
26 głowa, rozum azuwan ɐt͡suwɐn pgm. *asuwan
27 oko szaumach zaʊ̯mɐx pgm. *zuumak
28 woda ňija ɲijɐ pgm. *nirrya "łza"
29 ucho takaum tɐkaʊ̯m pgm. *daguum
30 krew xorsěkh k͡xorsɛχ pgm. *ħarrtaaq
31 broda waslogas wɐsloɣɐs pgm. *warghat
32 noga šesľim ʃesʎim pgm. *tayrim
33 kolano zusesľim t͡susesʎim pgm. *sukayrim
34 dłoń en en pgm. *ayn
35 ręka chajin xɐjin pgm. *kahin "kość"
36 ząb jaukan jaʊ̯kɐn pgm. *yuugan
37 sierzce siwax siwɐk͡x pgm. *qiwaħ
38 miłość pforah p͡forɐː pgm. *farrah
39 włos oslaupu oslaʊ̯pu pgm. *ruubu
40 zboże chorat xorɐt pgm. *karrad
41 pole pauslosaiz paʊ̯slosaɪ̯t͡s pgm. *buurtiis
42 ziarno fahak fɐhɐk pgm. *pahag
43 mleko azěł ɐt͡sɛɫ pgm. *asaal
44 miód juksun juksun pgm. *yugtun
45 wypas hosłě hosɫɛ pgm. *hautlaa
46 jarzmo zaman t͡sɐmɐn pgm. *saman
47 niebo zadzipf t͡sɐd͡zip͡f pgm. *thannif
48 gjozdă šzeła ʒeɫɐ pgm. *zayla
49 dzień kota kotɐ pgm. *gauda
50 noc pełaslo peɫɐslo pgm. *baylar
51 bóg oslěwawija oslɛwɐwijɐ pgm. *raawwiya
52 bóg ěwau ɛwaʊ̯ pgm. *raawwiya (nieregularne skrócenie)
53 duch ěxusla ɛk͡xuslɐ pgm. *aaħura
54 demon ěxraim ɛk͡xraɪ̯m pgm. *aaħrriim
55 księżyc jinmað iːnmɐð pgm. *yinmadh
56 słońce gěpai ɣɛpaɪ̯ pgm. *ghaabii
57 kraina ěp ɛp pgm. *aab
58 jezioro, morze [1] chasasla xɐsɐslɐ pgm. *katara "woda"
59 ogień pfěslě p͡fɛslɛ pgm. *faatraa
60 wiatr ðuslokhag ðusloχɐɣ pgm. *dhurqagh
61 ruch x̌imłě t͡ɕimɫɛ pgm. *ħimlaa "wiatr"
62 załamanie pogody khuran χurɐn pgm. *qurran "burza"
63 młyn wadḱe wɐdçe pochodzenie nieznane
64 patyk jot jot pdr. *jaudъ
65 zakręt, krzywość dach dɐx pdr. *daqь
66 miłość zausľijě t͡saʊ̯sʎijɛ pdr. *suuriyaa
67 rycina, malowidło budu budu pdr. *mūdū[2]
68 jabłko soko soko pdr. *tugu
69 przywódca osady pěnajan pɛnɐjɐn pdr. *bānajanъ
70 trawa žijějap t͡ʃijɛjɐp pgm. *siyyab

Przypisy

  1. język zongepajcki ich nie rozróżnia
  2. Pod wpływem djalektiw zachodnich m- stało się b-