Przejdź do zawartości

Gamuvmem Ams: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Terrus38 (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Terrus38 (dyskusja | edycje)
m polonizacja nazwy
 
(Nie pokazano 18 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
{{Artysta
{{Duchowny
|Artysta = Gamuvmem Ams
|Duchowny = Gamuvmem Ams
|Zdjęcie = [[Plik:Ojciec Gamuvmem Ams.jpg|250px]]</br> ''Rycina''
|Zdjęcie = [[Plik:Ojciec Gamuvmem Ams.jpg|250px]]</br> ''Rycina''
|Imię/Imiona, nazwisko = Gamuvmem Zransisko Ams
|Imię/Imiona, nazwisko = Gamuvmem Fransisko Ams
|Data i miejsce urodzenia = ok. 1515 r., Arojin, [[Księstwo Bornholmskie|Ks. Bornholmskie]]
|Data i miejsce urodzenia = ok. 1515 r., Arojin, [[Księstwo Bornholmskie|Ks. Bornholmskie]]
|Data i miejsce śmierci = 18.03.1593 r. tamże
|Data i miejsce śmierci = 18.03.1593 r. tamże
|Dziedzina= Biblia
|Pochówek=Arojin
|Dzieła = Tłumaczenie Biblii na [[język średniobornholmski|j. bornholmski]]
|Wyznanie=rzymskokatolickie
|Wykształcenie = Uniwersytet Kopenhaski
|Kościół=katolicki
}}
|Zakon=Franciszkański
 
|Wykształcenie = Papieski Uniwersytet Gregoriański
Ojciec '''Gamuvmem Ams''' - ksiądz rzymskokatolicki, franciszkanin, twórca pierwszego przekładu Biblii na [[język średniobornholmski|język bornholmski]].
|Custom=Dokonania
 
|Odp=Pierwsze przetłumaczenie Biblii na [[język średniobornholmski|język bornholmski]], powstrzymanie [[Księstwo Bornholmskie|Ks. Bornholmskiego]] przed reformacją}}
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Ksiądz '''Gomim Ams''' ([[Język bornholmski|bh.]] '''Gamuvmem Ams''') - kapłan rzymskokatolicki, franciszkanin, twórca pierwszego przekładu Biblii na [[język średniobornholmski|język bornholmski]].


=Życiorys=
Nie wiemy wiele o księdzu Gomimie. Urodził się w Arojin, jego rodzicami byli biedni mieszczanie - Anna i Levchs Amsowie. Podobno ich nazwisko, Ams - Czarny pochodzi stąd, że jakiś przodek Levchsa pochodził z dalekiej Turcji.


Gomim uczęszczał do seminarium duchownego w [[Arozyna|Arozynie]], studiował w Rzymie na Papieskim Uniwersytecie Gregoriańskim, albowiem był bardzo zdolny.


Ams był proboszczem parafii w Arozynie w latach 1545-1593. Miał duże wpływy u księcia, i to on przekonał go, by nie uległ trendowi reformacyjnemu na Zachodzie Europy. Ksiądz nie dopuścił do reformacji w [[Księstwo Bornholmskie|Ks. Bornholmskim]].


O. Gamuvmem był podobno bardzo miłym oraz pogodnym człowiekiem, kochał przyrodę. Był franciszkaninem, należał do Klasztoru Franciszkanów w Chumelltar, jedynego na Bornholmie, który w 1685 r. zamknięto i zburzono.


=Zapiski=
Zachowały się do dziś 2 oryginały kazań Ks. Gomima, z których wiemy, że prowadził je w [[język średniobornholmski|języku bornholmskim]], co jest ciekawe. Reszta liturgii prawdopodobnie odbywała się i tak w łacinie. Zachowały się również części oryginalnej Biblii Gomima Amsa, jednak jedyne w pełni zachowane księgi biblijne to Ewangelie, Księga Liczb, List do Filemona, Księga Koheleta oraz Apokalipsa św. Jana. Istnieją jednak zachowane w pełni do dziś odpisy całego Pisma Świętego.


=Śmierć=
Nieznana jest przyczyna śmierci Gomima Amsa, ale mógł umrzeć ze starości, w 1593 r. miał ok. 78 lat, ale mógł też odejść z powodu jakiejś choroby. Ksiądz został pochowany w krypcie pod ołtarzem kościoła, którego był proboszczem.




Linia 54: Linia 53:
}}
}}
|}<noinclude>
|}<noinclude>
[[Kategoria:Znani Bornholmczycy]][[Kategoria:Bornholm]][[Kategoria:Wiwaryjszczyzna]]

Aktualna wersja na dzień 19:20, 3 lis 2022

Gamuvmem Ams


Rycina

Pełne imię i nazwisko: Gamuvmem Fransisko Ams
Data i miejsce urodzenia: ok. 1515 r., Arojin, Ks. Bornholmskie
Data i miejsce śmierci: 18.03.1593 r. tamże
Miejsce pochówku: Arojin
Wyznanie: rzymskokatolickie
Kościół: katolicki
Zakon: Franciszkański
Wykształcenie: Papieski Uniwersytet Gregoriański
Dokonania: Pierwsze przetłumaczenie Biblii na język bornholmski, powstrzymanie Ks. Bornholmskiego przed reformacją

Ksiądz Gomim Ams (bh. Gamuvmem Ams) - kapłan rzymskokatolicki, franciszkanin, twórca pierwszego przekładu Biblii na język bornholmski.

Życiorys

Nie wiemy wiele o księdzu Gomimie. Urodził się w Arojin, jego rodzicami byli biedni mieszczanie - Anna i Levchs Amsowie. Podobno ich nazwisko, Ams - Czarny pochodzi stąd, że jakiś przodek Levchsa pochodził z dalekiej Turcji.

Gomim uczęszczał do seminarium duchownego w Arozynie, studiował w Rzymie na Papieskim Uniwersytecie Gregoriańskim, albowiem był bardzo zdolny.

Ams był proboszczem parafii w Arozynie w latach 1545-1593. Miał duże wpływy u księcia, i to on przekonał go, by nie uległ trendowi reformacyjnemu na Zachodzie Europy. Ksiądz nie dopuścił do reformacji w Ks. Bornholmskim.

O. Gamuvmem był podobno bardzo miłym oraz pogodnym człowiekiem, kochał przyrodę. Był franciszkaninem, należał do Klasztoru Franciszkanów w Chumelltar, jedynego na Bornholmie, który w 1685 r. zamknięto i zburzono.

Zapiski

Zachowały się do dziś 2 oryginały kazań Ks. Gomima, z których wiemy, że prowadził je w języku bornholmskim, co jest ciekawe. Reszta liturgii prawdopodobnie odbywała się i tak w łacinie. Zachowały się również części oryginalnej Biblii Gomima Amsa, jednak jedyne w pełni zachowane księgi biblijne to Ewangelie, Księga Liczb, List do Filemona, Księga Koheleta oraz Apokalipsa św. Jana. Istnieją jednak zachowane w pełni do dziś odpisy całego Pisma Świętego.

Śmierć

Nieznana jest przyczyna śmierci Gomima Amsa, ale mógł umrzeć ze starości, w 1593 r. miał ok. 78 lat, ale mógł też odejść z powodu jakiejś choroby. Ksiądz został pochowany w krypcie pod ołtarzem kościoła, którego był proboszczem.









Ten artykuł to fikcja. Ksiądz, o którym tutaj mowa, jak i otoczka, są fikcyjne, choć artykuł może wplątywać elementy prawdziwe.