Przejdź do zawartości

Gażachski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Hapana Mtu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Hapana Mtu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 186: Linia 186:
|ь̌, ўвищаш ь
|ь̌, ўвищаш ь
|{{IPA|æ̃}}
|{{IPA|æ̃}}
|ь̌лнъ
|ь̌лнь
|{{IPA|æ̃lnæ}}
|{{IPA|æ̃lnæ}}
|wlec się
|wlec się
Linia 204: Linia 204:
|ъ̌, ўвищаш ъ
|ъ̌, ўвищаш ъ
|{{IPA|ʌ̃}}
|{{IPA|ʌ̃}}
|ъ̌ђъва
|ъ̌ђъвъ
|{{IPA|ʌ̃ʈʌva}}
|{{IPA|ʌ̃ʈʌvʌ}}
|mleć
|mleć
|w razie braku czcionki można zastąpić przez ъй
|w razie braku czcionki można zastąpić przez ъй
Linia 438: Linia 438:
|ә̌н
|ә̌н
|{{IPA|n}}
|{{IPA|n}}
|натъх
|натах
|{{IPA|natʌx}}
|{{IPA|natax}}
|zięć
|zięć
|
|
Linia 573: Linia 573:
|-
|-
|mój (neutralne)
|mój (neutralne)
|''-н, -на''
|''-н, -на³''
|''талшь'''н'''''
|''талша'''н'''''
|moja krew
|moja krew
|-
|-
Linia 583: Linia 583:
|-
|-
|mój (uniżone)
|mój (uniżone)
|''-ҙ, -ҙа, -ҫа''
|''-ҙ, -ҙа³, -ҫа³''
|''ьмир'''ҙа'''''
|''ьмир'''ҙь'''''
|los mojej skromnej i nic nie znaczącej osoby
|los mojej skromnej i nic nie znaczącej osoby
|-
|-
|nasz (inkluzywne)
|nasz (inkluzywne)
|''-ђа, -ћа''
|''-ђа³, -ћа³''
|''азакъ'''ђа'''''
|''азака'''ђа'''''
|nasz a w tym i twój dom
|nasz a w tym i twój dom
|-
|-
|nasz (ekskluzywne)
|nasz (ekskluzywne)
|''-ҙ, -ҙа, -ҫа''
|''-ҙ, -ҙа³, -ҫа³''
|''ратка'''ҙ'''''
|''ратка'''ҙ'''''
|nasza ale nie twoja ziemia
|nasza ale nie twoja ziemia
|-
|-
|twój, wasz
|twój, wasz
|''-ҙгы, -ыҙгы, -ыҙгы''
|''-ҙгы, -ыҙгы''
|''адам'''ҙгы'''''
|''адам'''ҙгы'''''
|wasz ziemniak
|wasz ziemniak
Linia 608: Linia 608:
|-
|-
|wielce szanownego pana, pani itp.
|wielce szanownego pana, pani itp.
|''-бан, -пан''
|''-ба³н, -па³н''
|''сўд'''бан'''''
|''сўд'''бан'''''
|bóg wielce szanownego pana
|bóg wielce szanownego pana
Linia 634: Linia 634:
Posiadacz i posiadany mogą tworzyć syntagmy wedle dwóch schematów:
Posiadacz i posiadany mogą tworzyć syntagmy wedle dwóch schematów:
# Posiadacz pojawia się pierwszy, funkcję przypadka dzierżawczego pełni ablatyw, np. ''курсалў шезгаж'' 'oczy dziewczyny';
# Posiadacz pojawia się pierwszy, funkcję przypadka dzierżawczego pełni ablatyw, np. ''курсалў шезгаж'' 'oczy dziewczyny';
# Posiadany pojawia się pierwszy, opcjonalnie między wyrazy może wskoczyć dodatkowa partykuła ''и'' lub ''с'', np. ''шезгаж курса'', ''шезгаж и курса'' 'oczy dziewczyny'; tej konstrukcji nie używa się, gdy posiadacz wyrażony jest zaimkiem osobowym, np.  ''*талшьн ун'' 'moja krew';
# Posiadany pojawia się pierwszy, opcjonalnie między wyrazy może wskoczyć dodatkowa partykuła ''и'' lub ''с'', np. ''шезгаж курса'', ''шезгаж и курса'' 'oczy dziewczyny'; tej konstrukcji nie używa się, gdy posiadacz wyrażony jest zaimkiem osobowym, np.  ''*талшан ун'' 'moja krew';
Posiadacz wyrażony zaimkiem zwykle jest pomijany, jego pojawienie się jest podkreśleniem osoby, np. ''талшьн'' 'moja krew' obok ''нелў талшьн'' 'właśnie moja krew'.
Posiadacz wyrażony zaimkiem zwykle jest pomijany, jego pojawienie się jest podkreśleniem osoby, np. ''талшан'' 'moja krew' obok ''нелў талшан'' 'właśnie moja krew'.


====Przypadki====
====Przypadki====
Linia 660: Linia 660:
|-
|-
|Biernik
|Biernik
|''-с, -ас, -ъс, -ьс''
|''-с, -а³с''
|''теркешть'''с'''''
|''теркешть'''с'''''
|tajemnicę
|tajemnicę
Linia 678: Linia 678:
!<small>Znaczenie</small>
!<small>Znaczenie</small>
|-
|-
| rowspan="2" style="width: 1em;" |''-аш''
| rowspan="2" style="width: 1em;" |''-а¹ш''
|przydawka
|przydawka
|''бә̌ҫлаш галӑхуҫ''
|''бә̌ҫлаш галӑхуҫ''
Linia 702: Linia 702:
|-
|-
|pytania, potwierdzenia i przeczenia w czasie teraźniejszym
|pytania, potwierdzenia i przeczenia w czasie teraźniejszym
|''шезгаж гвиз апь̌кик''
|''шезгаж гвиз апӑкик''
|tak, jego oczy są straszne
|tak, jego oczy są straszne
|-
|-
Linia 724: Linia 724:
* 12  ырыҫ хўс
* 12  ырыҫ хўс
* 20  хўсхар
* 20  хўсхар
* 30  дъҙар
* 30  дъҙър
* 40  гуҙар
* 40  гуҙар
* 50  тьвар
* 50  тьвьр
* 60  щар
* 60  щар
* 70  дъ̌лгүз
* 70  дъ̌лгүз

Wersja z 04:33, 29 mar 2014

Język gażachski (Гажаха)

Alfabet

Litera
w cyrylicy
Litera
w łacince
Nazwa litery Fonem Przykładowe słowo IPA Znaczenie Uwagi
Дд Dd дъ d двўжў dvũʐũ krokus
Ее Ee е ɛ едив ɛdiv widzieć
Ӗӗ Ẽẽ ӗ, ўвищаш е ɛ̃ ӗгулеш ɛ̃gulɛʂ długo w razie braku czcionki można zastąpić przez ей
Рр Rr ръ r ръ powietrze
Тт Tt тъ t тук tuk drewno
Зз Zz зъ z зарәѕ zarəj smród
Ҙҙ Ģģ ҙъ ʝ ҙгва ʝgʷa ja (uniżone)
Уу Uu у u удва udva domyślić się
Ўў Ũũ ў, ўвищаш у ũ ўпьх ũpʌx mieć miejsce, dziać się w razie braku czcionki można zastąpić przez уй
Үү Yy ү y үґү yɣy nie
Ү̌ү̌ Ỹỹ ү̌, ўвищаш ү ү̌ђ ỹɖ nadgarstek w razie braku czcionki można zastąpić przez yй
Шш Şş шъ ʂ шур ʂur głowa
Щщ Śś ьщь ɕ щилва ɕilva wieś
Ии Ii и i илкь ilkæ niebo
Йй Ĩĩ й, ўвищаш и ĩ йґи ĩɣi ogień
Пп Pp пъ p палтуґ paltuɣ widły
Ыы Øø ы ɨ ық ɨq połowa
Ы̌ы̌ Ø̃ø̃ ы̌ , ўвищаш ы ɨ̃ ы̌ш ɨ̃ş dźwięk w razie braku czcionki można zastąpić przez ый
Ьь Ââ ь æ ьмир æmir los
Ь̌ь̌ Ą̂ą̂ ь̌, ўвищаш ь æ̃ ь̌лнь æ̃lnæ wlec się w razie braku czcionki można zastąpić przez ьй
Ъъ Ăă ъ ʌ ълбъ ʌlbʌ las
Ъ̌ъ̌ Ą̆ą̆ ъ̌, ўвищаш ъ ʌ̃ ъ̌ђъвъ ʌ̃ʈʌvʌ mleć w razie braku czcionki można zastąpić przez ъй
Әә Əə ә, шав ə әкћ əkʈ warga
Ә̌ә̌ Ə̃ə̃ ә̌, ўвищаш шав ə̃ ә̌ґубуґа ə̃ɣubuɣa cierpliwość w razie braku czcionki można zastąpić przez әй
Аа Aa а a аргвух argʷux zapasy
Ӑӑ Ãã ӑ, ўвищаш а ã ӑшни ãşni oszust w razie braku czcionki można zastąpić przez ай
Сс Ss съ s сакҫа sakça woda
Ҫҫ Ķķ ҫъ ç ҫнекра çnεkra morze
Гг Gg гъ g гараш garaʂ piękny
Гв гв Gw gw гву гвәлӑҫ gʷәlãç dziesięć tysięcy, por. miriada, man (万)
Ґґ Cc ґъ ɣ ґә̌ть ɣə̃tæ wiercić
Хх Xx хъ x хуҫ xuҫ ubranie
Хв хв Xw xw хву хва xʷa że
Кк Kk къ k карвучук karvuʧuk gatunek ślimaka
Кв кв Kw kw кву квән kʷәn wiedzieć, znać
Ққ Qq қъ q қъ̌щ qʌ̃ɕ ty (z zaufaniem)
Чч Ŧŧ чъ ʧ чун ʧun północ
Ћћ Ţţ ћъ ʈ ћрар ʈrar szczur
Ђђ Ɗɖ ђъ ɖ ђьшьх ɖæʂæx malina
Жж Z̧z̧ жъ ʐ жь̌д ʐæ̃d on, ona, ono
Ӝӝ Đđ ӝъ, хўспилакаш жъ ʤ występuje tylko w zapożyczeniach
Оо Oo o, иқаш у ɔ występuje tylko w zapożyczeniach
Ӧӧ Öö ӧ, иқаш ү ɶ występuje tylko w zapożyczeniach
Өө Ff өъ f występuje tylko w zapożyczeniach
Вв Vv въ v вуду vudu kładka
Бб Bb бъ b бирк birk pisać
Лл Ll лъ l летуш lɛtuʂ krzesło
Нн Nn ә̌н n натах natax zięć
Мм Mm ә̌м m мўҙў mũʝũ piorun
Ѕѕ Jj ьѕь j ѕазә̌ jazə̃ tekst, praca pisemna występuje tylko w zapożyczeniach

Objaśnienia do nazw liter: ўвищаш 'nosowy', шав 'cisza', хўспилакаш 'dwukropkowy', иқаш 'mały'.
Uwaga! Przy ustalaniu kolejności alfabetycznej samogłoski nosowe traktuje się na równi z ich nienosowymi odpowiednikami, a nie jako osobne znaki (czyli np. ық stoi później niż ы̌ш, bo қ stoi później niż ш). Jeśli dwa hasła różnią się tylko nosowością, samogłoska nienosowa ma pierwszeństwo.

Fonetyka

Samogłoski

Przednie Centralne Tylne
Przymknięte i ĩ y ɨ ɨ̃ u ũ
Średnie i półotwarte ɛ ɛ̃ ɶ ə ə̃ ʌ ʌ̃ ɔ
Prawie otwarte i otwarte æ æ̃ a ã

Spółgłoski

  Wargowe Przedniojęzykowe Retrofleksyjne Podniebienne Welarne Welarne labializowane Języczkowe
Nosowe m n
Zwarte p b t d ʈ ɖ k g q
Afrykaty ʧ ʤ
Szczelinowe f v s z ʂ ʐ ç ʝ ɕ x ɣ
Drżące r
Półsamogłoski j
Boczne l

Gramatyka

Rzeczownik

Kolejność morfemów przy odmianie rzeczownika to liczba - posiadacz - przypadek dla przypadków innych niż biernik i liczba - przypadek - posiadacz w wypadku gdy przypadkiem jest biernik.

Liczba

Posiadacz

Osoba Końcówki Przykład Znaczenie
mój (neutralne) -н, -на³ талшан moja krew
mój (wywyższające się) -ђу, -ћу шезгађу oczy mej dostojnej osoby
mój (uniżone) -ҙ, -ҙа³, -ҫа³ ьмирҙь los mojej skromnej i nic nie znaczącej osoby
nasz (inkluzywne) -ђа³, -ћа³ азакађа nasz a w tym i twój dom
nasz (ekskluzywne) -ҙ, -ҙа³, -ҫа³ раткаҙ nasza ale nie twoja ziemia
twój, wasz -ҙгы, -ыҙгы адамҙгы wasz ziemniak
szanownego pana, pani itp. -бүћ, -пүћ гешубүћ imię szanownego pana
wielce szanownego pana, pani itp. -ба³н, -па³н сўдбан bóg wielce szanownego pana
twój, zaufana osobo -щ, -ищ вургы̌дещ twe słowo, o ty w którym pokładam nadzieje
jego, jej -ж, -жү, -шү хуҫшү jego ubranie
ich -тты̌, -ды̌, -ты̌ щилватты̌ ich wieś
swój -л, -ли палтуґасли swoje widły

Posiadacz i posiadany mogą tworzyć syntagmy wedle dwóch schematów:

  1. Posiadacz pojawia się pierwszy, funkcję przypadka dzierżawczego pełni ablatyw, np. курсалў шезгаж 'oczy dziewczyny';
  2. Posiadany pojawia się pierwszy, opcjonalnie między wyrazy może wskoczyć dodatkowa partykuła и lub с, np. шезгаж курса, шезгаж и курса 'oczy dziewczyny'; tej konstrukcji nie używa się, gdy posiadacz wyrażony jest zaimkiem osobowym, np. *талшан ун 'moja krew';

Posiadacz wyrażony zaimkiem zwykle jest pomijany, jego pojawienie się jest podkreśleniem osoby, np. талшан 'moja krew' obok нелў талшан 'właśnie moja krew'.

Przypadki

Przypadek Końcówki Przykład Znaczenie
Mianownik zero курса dziewczyna
Ablatyw -лў щилвалў ze wsi
Miejscownik -нй летушнанй na moim krześle
Biernik -с, -а³с теркештьс tajemnicę
Narzędnik -сү, -ү дӑчлисү swoją ręką

Przymiotnik

Przymiotnik posiada trzy formy. Spośród nich jedynie ostatnia odmienia się przez przypadki.

Końcówka Użycie Przykład Znaczenie
-а¹ш przydawka бә̌ҫлаш галӑхуҫ wąskie spodnie
orzeczenie teraźniejsze ун иқаш jestem mały
-үх orzeczenie przeszłe бүћ бурүх szanowny pan był zły
pytania, potwierdzenia i przeczenia w czasie przeszłym жы̌т ъмыт лашчүх? czy oni byli wielcy?
-ик samodzielne użycie przymiotnika тулбик ten niebieski
pytania, potwierdzenia i przeczenia w czasie teraźniejszym шезгаж гвиз апӑкик tak, jego oczy są straszne

Liczebnik

Próg w systemie liczebników gażachskich umiejscowiony jest na wysokości 10000. Warto zauważyć, iż nazwy nastek tworzone są w sposób regularny, a dziestek nieregularny.

Liczebniki główne

  • 0 ґыл
  • 0,5 ық
  • 1 нге
  • 2 хўс, хўста
  • 3 дъҙъв
  • 4 гуҙъв
  • 5 тьв
  • 6 зүргў
  • 7 дъ̌лӗ
  • 8 масә
  • 9 сес
  • 10 ырыҫ
  • 11 ырыҫ нге
  • 12 ырыҫ хўс
  • 20 хўсхар
  • 30 дъҙър
  • 40 гуҙар
  • 50 тьвьр
  • 60 щар
  • 70 дъ̌лгүз
  • 80 масәґүз
  • 90 сескүз
  • 100 зў
  • 200 хўс зў
  • 1000 мӗґа
  • 2000 хўс мӗґа
  • 10000 гвәлӑҫ
  • 10 0000 ырыҫ гвәлӑҫ
  • 100 0000 зў гвәлӑҫ
  • 1000 0000 мӗґа гвәлӑҫ
  • 10000 0000 сьльқ

Liczebniki porządkowe

Tworzone są od liczebników głównych za pomocą morfemów -к-, -г-, -ґ- i odpowiedniej końcówki przymiotnika, np. хўскаш мимбабна 'moje drugie dziecko', бан үґү нгеґүх 'wielce szanowny pan nie był pierwszy', тьвгик 'ten piąty'.

Zaimek

Zaimki osobowe

Osoba Zaimek Temat odmiany
jeśli inny niż mianownik
Uwagi
ja (neutralne) ун не-
ja (wywyższające się) әђу
ja (uniżone) ҙгва
my (inkluzywne) ђа
my (ekskluzywne) гаҙ
ty, wy ҙаг ҙгы-
pan, pani, panie, państwo (z szacunkiem) бүћ
pan, pani, panie, państwo (z wielkim szacunkiem) бан
ty, wy (z zaufaniem) қъ̌щ ӗқъ-
on, ona, ono жь̌д жде-
oni, one жы̌т жы̌

Czasownik

Formą słownikową czasownika jest postać drugiej (patrz niżej) osoby czasu przeszłego trybu oznajmiającego.

Osoba

Odmiana czasownika przez osoby jest dość zredukowana - własne charakterystyczne końcówki przyjmują tylko osoby "ja" i "oni". Istnieje też stosunkowo nowa tendencja, by rozszerzać końcówkę osoby "oni" także na inne osoby mnogie, a więc "my", "wy" i "państwo". W artykule przyjmuje się następującą numerację osób:

  1. "ja" (odpowiada zaimkom ун, әђу, ҙгва);
  2. "nie ja i nie oni" (ђа, гаҙ, ҙаг, бүћ, бан, қъ̌щ, жь̌д);
  3. "oni" (жы̌т); czasem też "my, wy, państwo" (ђа, гаҙ oraz honoryfikatywne ҙаг, бүћ, бан, қъ̌щ, o ile zwrot pada do więcej niż jednej osoby).