Przejdź do zawartości

Język buański: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Kazimierz (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Kazimierz (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 17: Linia 17:
| tekst u =  
| tekst u =  
}}
}}
{{słownik}}
Język buański (bu. ''Buol'') jest używany przez plemiona Bu w Buanii w południowo wschodniej części głównego kontynentu [[Kyon|Kyonu]] oraz w należącym do Kotsowiszczji kraju Bu na Żibie. Jest tworzony przez [[Użytkownik:Kazimierz|Kazimierza]].
Język buański (bu. ''Buol'') jest używany przez plemiona Bu w Buanii w południowo wschodniej części głównego kontynentu [[Kyon|Kyonu]] oraz w należącym do Kotsowiszczji kraju Bu na Żibie. Jest tworzony przez [[Użytkownik:Kazimierz|Kazimierza]].
==Fonologia==
==Fonologia==

Wersja z 21:46, 28 sie 2017

Język buański
Buol
Sposoby zapisu: łaciński, pismo buańskie
Typologia: analityczny
SVO
Faktycznie
Utworzenie: Kazimierz w 2017
W Kyonie
Używany w : Buania
Klasyfikacja: J. buańskie (?)
Lista conlangów
Zobacz też słownik tego języka.

Język buański (bu. Buol) jest używany przez plemiona Bu w Buanii w południowo wschodniej części głównego kontynentu Kyonu oraz w należącym do Kotsowiszczji kraju Bu na Żibie. Jest tworzony przez Kazimierza.

Fonologia

Spółgłoski

  • m n ŋ
  • p t k
  • b d g
  • f s h
  • v z
  • t͡s
  • d͡z
  • j w

Samogłoski

  • i ɯ u
  • e o
  • a

Fonotaktyka

Na początku sylaby mogą występować wszystkie spółgłoski i samogłoski. Na końcu zaś nie mogą znaleźć się spółgłoski dźwięczne (oprócz m, n, ŋ i l, które są traktowane jak bezdźwięczne) oraz h i r. Sylaba może mieć postać CV, wtedy jest to sylaba otwarta, albo VC, wtedy jest zamknięta. Dwa słowa o różnym znaczeniu mogą różnić się jedynie podziałem na sylaby, który jest zazwyczaj etymologiczny. Uwaga! Ten opis nie dotyczy buańskiego z Żiby.

Zapis

Do zapisu języka buańskiego służy pismo buańskie, ale na komputerach używa się transkrypcji.

Pismo buańskie i transkrypcja

Działanie pisma buańskiego

Wygląd symboli spółgłoskowych zależy od ich wymowy. Pionowe kreski oznaczają miejsce artykulacji: 1 kreska dla wargowych, 2 dla zębowych/dziąsłowych i 3 dla tylnojęzykowych. Ze schematu wyłamują się afrykaty, płynne, h i nosowe, które mają własne symbole (j i w pochodzą od i i u). Pochylona kreska oznacza, że spółgłoska jest dźwięczna. Symbole samogłosek nie mają związku z ich wymową.