Język ayu: Różnice pomiędzy wersjami
Utworzył nową stronę „{{Język | kolor = antiquewhite | kolor2 = darkblue | nazwa = Język ayu | nazwa własna = άγιυ αγιανέο, άγιυ χοά | twórca = [[Użytkownik:Canis|C...” |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
}} | }} | ||
{{sp}}'''Język ayu''' (ay. ''άγιυ αγιανέο'' ['äɥy äjä'neːɔ] albo ''άγιυ χοά'' ['äɥy xo'ä]) - nieskomplikowany język, który miał, wymówiony, ładnie brzmieć i, zapisany, ładnie wyglądać. Jest aprioryczny, choć inspiracji niektórymi słowami greckimi (nie całą greką) nie można nie zauważyć. | {{sp}}'''Język ayu''' (ay. ''άγιυ αγιανέο'' ['äɥy äjä'neːɔ] albo ''άγιυ χοά'' ['äɥy xo'ä]) - nieskomplikowany język, który miał, wymówiony, ładnie brzmieć i, zapisany, ładnie wyglądać. Jest aprioryczny, choć inspiracji niektórymi słowami greckimi (nie całą greką) nie można nie zauważyć. | ||
=Nazwa i klasyfikacja= | |||
Jedyna funkcjonująca nazwa to ''ayu''. Stanowi ona nazwę własną języka i jego kultury, i nie tłumaczy się jej. | |||
Język nosi oznaczenie ogólne prototypu ''obiekt 17'', a oznaczenie szczegółowe ''obiekt 17A''. Oznaczenie ''obiekt 17B'' oznacza [[Obj-17|język mahan]]. | |||
=Wymowa= | =Wymowa= | ||
Język ayu posiada bardzo mało fonemów, ponadto te fonemy mają bardzo nieostry status. Z tego powodu niemożliwe jest wyznaczenie dokładnej ich ilości. Zapis jest mało obiektywny i nie ma charakteru regulującego wymowę. | Język ayu posiada bardzo mało fonemów, ponadto te fonemy mają bardzo nieostry status. Z tego powodu niemożliwe jest wyznaczenie dokładnej ich ilości. Zapis jest mało obiektywny i nie ma charakteru regulującego wymowę. | ||
Wśród wyróżniających się zjawisk wymowy można wymienić zmienny, wyraźnie dynamiczny akcent, zlewanie się głosek [m] i [p], [ŋ] i [k], a także wahań [x] do [h]. Głoski typowo dźwięczne nie pojawiają się w ogóle. Wśród spółgłosek sonornych wyraźnie rozróżnia się [l] or [ɾ]/[r]. Nie występuje nigdzie głoska [s] ani nic podobnego do niej. | Wśród wyróżniających się zjawisk wymowy można wymienić zmienny, wyraźnie dynamiczny akcent, zlewanie się głosek [m] i [p], [ŋ] i [k], a także wahań [x] do [h]. Głoski typowo dźwięczne nie pojawiają się w ogóle. Wśród spółgłosek sonornych wyraźnie rozróżnia się [l] or [ɾ]/[r]. Nie występuje nigdzie głoska [s] ani nic podobnego do niej. Warto też zauważyć, że fonem /e/ nie istnieje samodzielnie, występuje wyłącznie w dyftongach, które często się pojawiają. Możliwe są też tryftongi. | ||
Sylaba ''κι'' jest wymawiana [ci]. | |||
===Samogłoski=== | ===Samogłoski=== | ||
<div style="background:transparent;"> | <div style="background:transparent;"> | ||
Linia 115: | Linia 121: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
====Dopuszczalne zbitki spółgłosek==== | |||
Dopuszczalne są następujące zbitki spółgłosek: /mp/, /np/, /nt/, /nl~ŋl/, /tl/, /ft/, /ŋh/, /ŋk/. | |||
==Akcent== | |||
Akcent może padać na dowolną sylabę w słowie. Reguła, która głosi, że akcentowana jest pierwsza sylaba w słowach dwusylabowych i ostatnia w posiadających trzy lub więcej sylab, jest rzadko przestrzegana. Umiejscowienie akcentu, proponowane przez słowniki, często ma się nijak do wymowy i bywa mylone. | |||
=Zapis= | =Zapis= | ||
{{sp}}Stosuje się uproszczony alfabet grecki z tej przyczyny, że obecnie łatwo w nim się oznacza akcent. | |||
<center> | |||
{| | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/ä/}}|Α α}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/o/}}|Ο ο}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/e/}}|Ε ε}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/i/}}|Ι ι}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/u/}}|Υ υ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|''/ei/''}}|''Η η''}} | |||
|- | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/m/}}|Μ μ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/m/}}|Π π}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/n/}}|Ν ν}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/t/}}|Τ τ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/k/}}|Κ κ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/ŋ/}}|Κ κ}} | |||
|- | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/f/}}|Φ φ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/x/}}|Χ χ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/j/}}|Ι ι}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/r/}}|Ρ ρ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/l/}}|Λ λ}} | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/w/}}|Υ υ}} | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|{{subnetbox|{{IPA|/j/}}|Γι γι}} | |||
| | |||
| | |||
|} |
Wersja z 21:22, 21 kwi 2013
Język ayu άγιυ αγιανέο, άγιυ χοά | |
---|---|
Utworzenie: | Canis w 2011 |
Najnowsza wersja: | 1.19 |
Sposoby zapisu: | grecki uproszczony |
Typologia: | SVO |
Klasyfikacja: | Ob. 17A |
Status urzędowy | |
Oficjalna regulacja: | Canis |
Kody | |
Conlanger–1 | ayu |
Przykład | |
Esej o Związku Ahtialańskim Αχιτίαρα φειτειράτιγια-ινγιομευρατόα κου Αχιτίαρα - τέιλε ο Μικύι ματόρια ο Χαιφόρι λάμπα, ι ό τά ματόρια χα φεορύ αρία κορέε τα ι αρία υ ανατλείμο κύνα φα άραμο; ύτλα χαρά φάνι ευχιτοί έον Χαγιανόρι υ Μακράτι ο ορεό-ορίε γι Ιτικορέερο υ Αμύλτι ο αυρό-ορίε. Φιελάγια κονόμο υ Υλάτλα υ Φαεχομειμ, ρέ αταραρά εόν χα φεορύ ακάνκα υ άραμο ο Χαιφόρι. | |
Lista conlangów |
Język ayu (ay. άγιυ αγιανέο ['äɥy äjä'neːɔ] albo άγιυ χοά ['äɥy xo'ä]) - nieskomplikowany język, który miał, wymówiony, ładnie brzmieć i, zapisany, ładnie wyglądać. Jest aprioryczny, choć inspiracji niektórymi słowami greckimi (nie całą greką) nie można nie zauważyć.
Nazwa i klasyfikacja
Jedyna funkcjonująca nazwa to ayu. Stanowi ona nazwę własną języka i jego kultury, i nie tłumaczy się jej.
Język nosi oznaczenie ogólne prototypu obiekt 17, a oznaczenie szczegółowe obiekt 17A. Oznaczenie obiekt 17B oznacza język mahan.
Wymowa
Język ayu posiada bardzo mało fonemów, ponadto te fonemy mają bardzo nieostry status. Z tego powodu niemożliwe jest wyznaczenie dokładnej ich ilości. Zapis jest mało obiektywny i nie ma charakteru regulującego wymowę.
Wśród wyróżniających się zjawisk wymowy można wymienić zmienny, wyraźnie dynamiczny akcent, zlewanie się głosek [m] i [p], [ŋ] i [k], a także wahań [x] do [h]. Głoski typowo dźwięczne nie pojawiają się w ogóle. Wśród spółgłosek sonornych wyraźnie rozróżnia się [l] or [ɾ]/[r]. Nie występuje nigdzie głoska [s] ani nic podobnego do niej. Warto też zauważyć, że fonem /e/ nie istnieje samodzielnie, występuje wyłącznie w dyftongach, które często się pojawiają. Możliwe są też tryftongi.
Sylaba κι jest wymawiana [ci].
Samogłoski
Przednie | Centralne | Tylne | |||
Przymknięte | |||||
Prawie przymknięte | |||||
Półprzymknięte | |||||
Średnie | |||||
Półotwarte | |||||
Prawie otwarte | |||||
Otwarte |
Spółgłoski
Wargowe | Około- zębowe |
Około- dziąsłowe |
Podniebienne | Welarne | |
---|---|---|---|---|---|
Nosowe | m~ p |
n | ŋ~ k | ||
Zwarto- wybuchowe |
t | ||||
Szczelinowe | f | x~h | |||
Uderzeniowe/ drżące |
ɾ~r | ||||
Boczne | l | ||||
Aproksymanty | w | j |
Dopuszczalne zbitki spółgłosek
Dopuszczalne są następujące zbitki spółgłosek: /mp/, /np/, /nt/, /nl~ŋl/, /tl/, /ft/, /ŋh/, /ŋk/.
Akcent
Akcent może padać na dowolną sylabę w słowie. Reguła, która głosi, że akcentowana jest pierwsza sylaba w słowach dwusylabowych i ostatnia w posiadających trzy lub więcej sylab, jest rzadko przestrzegana. Umiejscowienie akcentu, proponowane przez słowniki, często ma się nijak do wymowy i bywa mylone.
Zapis
Stosuje się uproszczony alfabet grecki z tej przyczyny, że obecnie łatwo w nim się oznacza akcent.
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|