Język miecki: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 59: | Linia 59: | ||
* /{{IPA|ɡ}}/ nie występuje w słowach rodzimych. | * /{{IPA|ɡ}}/ nie występuje w słowach rodzimych. | ||
* /{{IPA|j w}}/ są niezgłoskowymi odpowiednikami samogłosek /{{IPA|i u}}/. | * /{{IPA|j w}}/ są niezgłoskowymi odpowiednikami samogłosek /{{IPA|i u}}/. | ||
* W większości dialektów (lecz nie odmianie standardowej) /n t d s/ palatalizują do [nʲ tsʲ dzʲ sʲ] lub [ɲ tɕ dʑ ɕ] przed /i i̯/. | |||
=== Samogłoski === | === Samogłoski === | ||
Linia 70: | Linia 71: | ||
! Przymknięte | ! Przymknięte | ||
| {{IPA|i}} <br/> {{IPA|u̯i}} | | {{IPA|i}} <br/> {{IPA|u̯i}} | ||
| <span style="color:gray;">{{IPA|ɨ}} «''' | | <span style="color:gray;">{{IPA|ɨ}} «'''y'''»</span> | ||
| {{IPA|u}} <br/> {{IPA|i̯u}} <br/> <span style="color:gray;">{{IPA|u̯ɯ}} «'''û'''»</span> | | {{IPA|u}} <br/> {{IPA|i̯u}} <br/> <span style="color:gray;">{{IPA|u̯ɯ}} «'''û'''»</span> | ||
|- | |- | ||
Linia 90: | Linia 91: | ||
Uwagi: | Uwagi: | ||
* /{{IPA|ɨ u̯ɯ}}/ są wyróżniane tylko w niektórych dialektach. W języku standardowym odpowiadają im /{{IPA| | * /{{IPA|ɨ u̯ɯ}}/ są wyróżniane tylko w niektórych dialektach. W języku standardowym odpowiadają im /{{IPA|ə u}}/. | ||
* Połączenie /{{IPA|u̯ə}}/ praktycznie nie występuje w słowach rodzimych. | * Połączenie /{{IPA|u̯ə}}/ praktycznie nie występuje w słowach rodzimych. | ||
* Wielu użytkowników języka nie czyni różnicy między połączeniami /{{IPA|i̯eə̯ i̯ə i̯oə̯}}/ oraz między /{{IPA|u̯eə̯ u̯ə u̯oə̯}}/. | * Wielu użytkowników języka nie czyni różnicy między połączeniami /{{IPA|i̯eə̯ i̯ə i̯oə̯}}/ oraz między /{{IPA|u̯eə̯ u̯ə u̯oə̯}}/. | ||
=== Sandhi === | |||
Bardzo częsty przykład sandhi to asymilacja nosowa. Dotyczy ona przyimków, przymiotników i liczebników stojących przed rzeczownikami i kończących się «'''-è -ò -à'''»: | |||
* '''è''' (przedimek nieokreślony) | |||
* '''sievò''' ''siedem'' | |||
* '''evà''' ''swój, własny'' | |||
Przed /{{IPA|m n}}/ te końcówki zmieniają się w «'''-e -o -à'''» (ta ostatnia pozostaje niezmieniona): | |||
* '''e modar''' ''matka'' (nieokr.) | |||
* '''sievo modri''' ''siedem matek'' | |||
* '''evà modar''' ''swoja matka'' | |||
Przed /{{IPA|b p}}/ te końcówki zmieniają się w «'''-em -om -àm'''»: | |||
* '''em broar''' ''brat'' (nieokr.) | |||
* '''sievom brori''' ''siedmiu braci'' | |||
* '''evàm broar''' ''swój brat'' | |||
Przed /{{IPA|d t ɡ k}}/ te końcówki zmieniają się w «'''-en -on -àn'''»: | |||
* '''en tàt''' ''ząb'' (nieokr.) | |||
* '''sievon tèti''' ''siedem zębów'' | |||
* '''evàn tàt''' ''swój ząb'' | |||
Przed samogłoskami te końcówki w większości przypadków również zmieniają się «'''-en -on -àn'''», lecz niektóre słowa posiadają własne, oboczne formy: | |||
* '''iè''' ''w'' → '''ien arbeste''' ''na jesieni'' | |||
* '''uè''' ''około'' → '''uemb arbest''' ''około jesieni'' | |||
Przed /{{IPA|f s ʋ l r}}/ końcówki zachowują swoją oryginalną formę: | |||
* '''è valf''' ''wilk'' (nieokr.) | |||
* '''sievò velfi''' ''siedem wilków'' | |||
* '''evà valf''' ''swój wilk'' | |||
[[Kategoria:sztuczne języki germańskie|miecki]] | [[Kategoria:sztuczne języki germańskie|miecki]] |
Wersja z 21:30, 26 gru 2015
Język miecki — język z rodziny zachodniogermańskiej, używany w alternatywnej rzeczywistości w środkowej Europie, na terenach między rzeką Łabą a Wisłą.
Historia
Historię języka mieckiego można podzielić na następujące okresy:
- proto-miecki, późna starożytność;
- staromiecki, wczesne średniowiecze;
- średniomiecki, późne średniowiecze;
- nowomiecki, nowożytność i współczesność.
Fonologia
Spółgłoski
Wargowe | Zębowe | Dziąsłowe | Podniebienne | Mk-podn. | |
---|---|---|---|---|---|
Nosowe | m | n | |||
Zwarte bdź. | p | t | k | ||
Zwarte dź. | b | d | ɡ | ||
Szczelinowe | f | s | |||
Półotwarte | ʋ «v» | l | r | j «i» | w «u» |
Uwagi:
- /ɡ/ nie występuje w słowach rodzimych.
- /j w/ są niezgłoskowymi odpowiednikami samogłosek /i u/.
- W większości dialektów (lecz nie odmianie standardowej) /n t d s/ palatalizują do [nʲ tsʲ dzʲ sʲ] lub [ɲ tɕ dʑ ɕ] przed /i i̯/.
Samogłoski
Przednie | Środkowe | Tylne | |
---|---|---|---|
Przymknięte | i u̯i |
ɨ «y» | u i̯u u̯ɯ «û» |
Średnie | e i̯e u̯e |
o i̯o u̯o | |
Średnie centr. | eə̯ «è» i̯eə̯ «iè» u̯eə̯ «uè» |
ə «à» i̯ə «ià» u̯ə «uà» |
oə̯ «ò» i̯oə̯ «iò» u̯oə̯ «uò» |
Otwarte | a i̯a u̯a |
Uwagi:
- /ɨ u̯ɯ/ są wyróżniane tylko w niektórych dialektach. W języku standardowym odpowiadają im /ə u/.
- Połączenie /u̯ə/ praktycznie nie występuje w słowach rodzimych.
- Wielu użytkowników języka nie czyni różnicy między połączeniami /i̯eə̯ i̯ə i̯oə̯/ oraz między /u̯eə̯ u̯ə u̯oə̯/.
Sandhi
Bardzo częsty przykład sandhi to asymilacja nosowa. Dotyczy ona przyimków, przymiotników i liczebników stojących przed rzeczownikami i kończących się «-è -ò -à»:
- è (przedimek nieokreślony)
- sievò siedem
- evà swój, własny
Przed /m n/ te końcówki zmieniają się w «-e -o -à» (ta ostatnia pozostaje niezmieniona):
- e modar matka (nieokr.)
- sievo modri siedem matek
- evà modar swoja matka
Przed /b p/ te końcówki zmieniają się w «-em -om -àm»:
- em broar brat (nieokr.)
- sievom brori siedmiu braci
- evàm broar swój brat
Przed /d t ɡ k/ te końcówki zmieniają się w «-en -on -àn»:
- en tàt ząb (nieokr.)
- sievon tèti siedem zębów
- evàn tàt swój ząb
Przed samogłoskami te końcówki w większości przypadków również zmieniają się «-en -on -àn», lecz niektóre słowa posiadają własne, oboczne formy:
- iè w → ien arbeste na jesieni
- uè około → uemb arbest około jesieni
Przed /f s ʋ l r/ końcówki zachowują swoją oryginalną formę:
- è valf wilk (nieokr.)
- sievò velfi siedem wilków
- evà valf swój wilk