Przejdź do zawartości

Słownik:Język Siedmiu Gwiazd: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Linia 112: Linia 112:
*ύρνος- czerwony
*ύρνος- czerwony
*χχαίτ, χχαίτια ''m'' - świt
*χχαίτ, χχαίτια ''m'' - świt
*γίλλιχχ, γίλλιη ''m'' - łasica
*γέβολον, γέβολια ''n'' - głowa
*γόστιχχ, γοστιή ''m'' - gość
*γρόμ, γρομιά ''m''- grom
*γυέννα, γυέννιη ''f''- żona
*γυένς, γυέντεξ ''m'' - krok
*γρείς, γρεισέχ ''m'' - widły
*χύ, χεί ''n'' - żywica
*γαός, γαοσέξ ''f'' - krowa
*γυόυα, γυόυιη ''f'' - bydło
*γραύμο, γραύμνεξ ''n'' - żarno
*ριυά, ριυιή ''f'' - grzywa
*γινσιά, γινσιή ''f'' - zabójstwo
*γυέρος, γυέρεσεξ ''n'' - gorąco, upał
*λιμό, λιμνέξ ''n'' - wiąz
*έσαρ, εσνέξ ''n'' - dusza
*κρείς, κρεισέξ ''f'' - krew
*ίταρ, ιτνέξ ''n'' - droga
*έζιχχ, έζιη ''m'' - igła
*εσός, εσιά ''m'' - pan
*λείδε, λείδην ''pl'' - ludzie
*αγνίχχ, αγνιή ''m'' - ogień
*νέμο, νέμνεξ ''n'' - rodzina
*νόμαν, νόμνεξ ''n'' - imię
*όγιχχ, όγιη ''m'' - wąż
*ός, οσέξ ''n'' - usta
*όλον, όλια ''n'' - szydło
*ονγυόλ, ονγυολιά ''m'' - węgiel
*αόδαρ, αοδνέξ ''n'' - wymię
*αίτα, αίτιη ''f'' - przysięga
*ρέγυος, ρέγυεσεξ ''n'' - demon
*σάυαρ, σαυνέξ ''n'' - owczarnia
*υιδείς, υιδείσέξ ''f'' - wdowa
*ιεντιήρ, ιεντρέξ ''f'' - ciotka
*οβλόν, οβλιά ''n'' - jabłko
*όζγρ, όζγρια ''m'' - pole
*όγος, όγεσεξ ''n'' - czeluść, przepaść
*ὅμαρ, ὅμνεξ ''m'' - lato
*όζμο, όζμνεξ ''m'' - kamień
*όσκρυ, οσκρεί ''n'' - płacz, rozpacz
*όκα, όκιη ''f'' - piwo
*έλβις, έλβιτεξ ''n'' - jęczmień
*όλχχα, όλχχιη ''f'' - olcha
*όνδος, όνδοσεξ ''n'' - łąka
*όνς, ονθέξ ''f'' - kaczka
*όνκος, όνεσεξ ''n'' - krzywa, łuk, zagięcie
*άννας, άννατεξ ''m''- czoło
*όθρον, όθρια ''n'' - pług
*όυος, όυια ''m'' - dziadek
*ειάς, ειή ''m'' - wujek
*όυιχχ, ουιή ''f'' - ptak
*αύχχα, αυχχιή ''f'' - rano, ranek
*νυχχές - jutro
*αιμό, αιμνέξ ''n'' - obraz
*άιος, άιεσεξ ''n'' - metal
*οζζάς, οζζιή ''m'' - byk
*ογνός, ογνιά ''m'' - jagnię
*ήτρα, ήτριη ''f'' - ognisko
*όλυς, ολυτέξ ''m'' - alkohol
*όννιμ, όννιμια ''m'' - dech, wdech
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

Wersja z 16:14, 3 wrz 2023

Słownik języka Siedmiu Gwiazd
Nazwa: Język Siedmiu Gwiazd
Nazwa własna: X
Informacje
Twórca: Henryk Pruthenia
Rok: 2022
Sposoby zapisu: Grecki
Klasyfikacja: J. indoeuropejskie
Liczba słów: 95
Lista conlangów

Słownik

  • βορδά, βορδιή f - broda
  • βορδάτος - brodaty
  • βέβρυχχ, βέβρει m - bóbr
  • βέρζ, βέρζια m - miasto
  • βέρτιν, βέρτιη f - dar, podarunek, prezent
  • βάζ, βαζιά m - buk
  • βαζυά, βαζυεί f - miecz
  • βέρζ, βερζιά m - brzoza
  • ψίξ, ψίκεξ f - pszczoła
  • βόρας, βόριε m - złodziej
  • βόρ, βόρια m - ciężar, ładunek
  • βριήυαρ, βριήυνεξ n - źródło
  • βράττιηρ, βράττρεξ m - brat
  • βύμμο, βύμμνεξ m - noga
  • βύζ, βύζεξ m - jeleń
  • βυγά, βυγιή f - walka
  • βυγγιάς, βυγγιή m - żołnierz
  • δάσκρυ, δάσκριει n - łza
  • δαιυιήρ, δαιυρέξ m - mędrzec
  • θιτίν, θιτιή n - czas
  • δήτιχχ, δήτιη f - rzecz
  • θάνυα, θάνυει f - bogini
  • δάνυ, δάνει n - rzeka
  • δόνον, δόνια n - myto
  • δότιχχ, δοτιή f - narodziny, urodziny
  • τιζζιήρ, τιζζρέξ m - zdobywca
  • δέσος, δέσεσεξ n - prawo
  • δέχχ, δεχχέξ f - prawo, prawa strona
  • δέσσιυα, δέσσιυει f - dłoń
  • δεννιπός, δεννιποτέξ m - wojewoda
  • δειυιά, δειυιή f - kobieta
  • διυός, διυιά m - burza
  • δαννά, δαννιή f - język
  • δμάρ, δμνέξ n - dom
  • δόρυ, δρέι n - drzewo
  • δρείνον, δρείνια n - skrzynia
  • δρύχχ, δρύχχεξ f - las
  • δρυχόν, δρυχιά n - naczynie
  • δαόχχ, δαόχχια m - ręka
  • διύχχ, διύχχια m - niebo
  • ζμίν, ζμιή n - ziemia
  • δεζμό, δεζμνέξ m - człowiek
  • θιμάν, θιμνέξ n - plemię
  • Θς, Θσιά m - Bóg
  • Δς, Δσιά m - Bóg
  • σήτιχχ, σητιή f - data
  • δαυάρ, δαυνέξ n - łuk
  • ζύχχ, ζύχχεξ f - ryba
  • δύρυ, δυρεί n - drzwi
  • δύμ, δυμιά m - dym
  • δυχνιήρ, δυχνρέξ f - córka
  • ραύγ, ραύγια m - oszustwo
  • δρόξ, δροκέξ m - brud
  • δονά, δονιή f - chleb
  • δόμ, δόμια m - góra
  • χυίτιχχ, χυιτιή f - upadek
  • όττας, όττιη m - ojciec, tata
  • ζιμό, ζιμνέξ f - zima
  • ζέμον, ζέμια n - mróz
  • ζιήρ, ζρέξ m - doradca
  • ζέρας, ζέριη m - jeż
  • ζιρνόν, ζιρνιά n - ziarno
  • ζονύ, ζονεί n - kolano
  • ζονάς, ζονιή m - potomstwo
  • ζόμβ, ζόμβια m - ząb
  • χχιλόυα, χχιλόυει f - szwagierka, bratowa
  • ζέλυχχ, ζέλει m - pijawka
  • ζόχχχυχχ, ζόχχχει m - smak
  • ζένυχχ, ζένει m - policzek
  • ζέντιηρ, ζέντρεξ m - producent, wytwórca, twórca
  • ζίννατιχχ, ζίννατιη f - produkcja, tworzenie
  • ζένος, ζένεσεξ n - rasa
  • ζάννιμο, ζάννιμνεξ f - pokolenie, generacja
  • ζάννα, ζάννιη f - gęś
  • ζήρα, ζήριη f - wdowa
  • έχχυχχ, έχχει m - koń
  • ζΐα, ζΐη f - kobyła
  • ζόρτ, ζόρτια m - grobowiec
  • ζαίχχ, ζαιχχιά m - włócznia
  • γιρρίνός, γιρρινιά m - żuraw
  • εντύτλ, εντύτλια m - historia
  • μέιος - niemy
  • δόβος - ślepy
  • ζζιότ, ζζιόσι - żuć
  • ζείνα, ζείνιη f - guma
  • έστι ir. - być
  • τλαονά, τλαονιή f - koniec
  • νεί - nie
  • νέ - nie
  • νύ - no
  • ζνότ, ζνοάν - znać
  • τόσος - taki
  • τόσεμι - tak
  • τλόνγος - długi
  • γάδδα - że
  • δύννος - smutny
  • δύσκρος - zły
  • λέζμαν, λέζμνεξ n - legenda
  • ύρνος- czerwony
  • χχαίτ, χχαίτια m - świt
  • γίλλιχχ, γίλλιη m - łasica
  • γέβολον, γέβολια n - głowa
  • γόστιχχ, γοστιή m - gość
  • γρόμ, γρομιά m- grom
  • γυέννα, γυέννιη f- żona
  • γυένς, γυέντεξ m - krok
  • γρείς, γρεισέχ m - widły
  • χύ, χεί n - żywica
  • γαός, γαοσέξ f - krowa
  • γυόυα, γυόυιη f - bydło
  • γραύμο, γραύμνεξ n - żarno
  • ριυά, ριυιή f - grzywa
  • γινσιά, γινσιή f - zabójstwo
  • γυέρος, γυέρεσεξ n - gorąco, upał
  • λιμό, λιμνέξ n - wiąz
  • έσαρ, εσνέξ n - dusza
  • κρείς, κρεισέξ f - krew
  • ίταρ, ιτνέξ n - droga
  • έζιχχ, έζιη m - igła
  • εσός, εσιά m - pan
  • λείδε, λείδην pl - ludzie
  • αγνίχχ, αγνιή m - ogień
  • νέμο, νέμνεξ n - rodzina
  • νόμαν, νόμνεξ n - imię
  • όγιχχ, όγιη m - wąż
  • ός, οσέξ n - usta
  • όλον, όλια n - szydło
  • ονγυόλ, ονγυολιά m - węgiel
  • αόδαρ, αοδνέξ n - wymię
  • αίτα, αίτιη f - przysięga
  • ρέγυος, ρέγυεσεξ n - demon
  • σάυαρ, σαυνέξ n - owczarnia
  • υιδείς, υιδείσέξ f - wdowa
  • ιεντιήρ, ιεντρέξ f - ciotka
  • οβλόν, οβλιά n - jabłko
  • όζγρ, όζγρια m - pole
  • όγος, όγεσεξ n - czeluść, przepaść
  • ὅμαρ, ὅμνεξ m - lato
  • όζμο, όζμνεξ m - kamień
  • όσκρυ, οσκρεί n - płacz, rozpacz
  • όκα, όκιη f - piwo
  • έλβις, έλβιτεξ n - jęczmień
  • όλχχα, όλχχιη f - olcha
  • όνδος, όνδοσεξ n - łąka
  • όνς, ονθέξ f - kaczka
  • όνκος, όνεσεξ n - krzywa, łuk, zagięcie
  • άννας, άννατεξ m- czoło
  • όθρον, όθρια n - pług
  • όυος, όυια m - dziadek
  • ειάς, ειή m - wujek
  • όυιχχ, ουιή f - ptak
  • αύχχα, αυχχιή f - rano, ranek
  • νυχχές - jutro
  • αιμό, αιμνέξ n - obraz
  • άιος, άιεσεξ n - metal
  • οζζάς, οζζιή m - byk
  • ογνός, ογνιά m - jagnię
  • ήτρα, ήτριη f - ognisko
  • όλυς, ολυτέξ m - alkohol
  • όννιμ, όννιμια m - dech, wdech