Autor Wątek: Pytania różne (polszczyzna)  (Przeczytany 200718 razy)

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #615 dnia: Grudzień 31, 2012, 14:33:07 »
Co to znaczy „na przejmy”?

Cytat: Ten, którego miana się nie wymawia
mituś, mitus, 'na krzyż', 'przeciwnie' (np. o snopach, leżących tak obok siebie), mitwać 'plątać się'; w cerk mitě, 'na przejmy', mituś i mitus, rus. mitusit´ sia, 'mozolić się', serb. su - mitice, 'gdy leżą jeden nogami przy głowie drugiego'
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #616 dnia: Styczeń 02, 2013, 14:29:49 »
Nikt tu nie mówi tym samym dialektem co Brückner? :(
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #617 dnia: Styczeń 02, 2013, 14:32:46 »
Nikt tu nie mówi tym samym dialektem co Brückner? :(
Nikt nim nie mówi od 1939...

Spoiler
[close]
P.S. To prawda.
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #618 dnia: Styczeń 02, 2013, 14:58:02 »
Nie żeby internety nadto opwicie wyraz ów poświadczały, ale takie naszedłem użycia:
Cytat: A. Korczyński, Wizerunek złocistej przyjaźnią zdrady, 1698
A zaś miłościwa Pani pieszczoną ręką cienkomglistą z siwa
Chustką niesokorową - co ich było siła -
Kropelki z płaczorodnych źrzeniczek łowiła,
Ktore jako perełki na przejmy zawody
Czyniły przez rumieniec bezwstydnej jagody.

Cytat: J. Tuwim, Kwiaty polskie
Patrz: znowu wybrał - odgryzł - wstawił,
Na przejmy chwycił i przewinął,
Łyczaną ścieśnił pępowiną
I świeżym rzutem pojaskrawił,
Tu tknął, tu trzepnął, tutaj prztyknął,
A bukiet zaraz się odezwał
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #619 dnia: Styczeń 04, 2013, 09:13:27 »
Tu by chyba „na przemian” pasowało, c’nie? Chociaż nigdy nie można być pewnym, co poeta miał na myśli.

Jak odmieniacie słowo podlec (o ile w ogóle)? Nigdy nie wiedziałem, jak to odmienić: podlca, podelca, podleca? Co prawda nie odczuwam potrzeby regularnego używania, jako że zastępników wszelakich nie brak; raczej znam to słowo z literatury. Z tego co widzę po internetach, preskryptole uznają odmianę podleca oO
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 156
  • Thanked: 36 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #620 dnia: Styczeń 04, 2013, 12:05:27 »
Ja mówię zazwyczaj podlca.

(w ogóle fajnie zlewają się spółgłoski w tej zbitce)
 

Offline Jątrzeniot

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #621 dnia: Styczeń 04, 2013, 16:29:59 »
Jak odmieniacie słowo podlec (o ile w ogóle)? Nigdy nie wiedziałem, jak to odmienić: podlca, podelca, podleca? Co prawda nie odczuwam potrzeby regularnego używania, jako że zastępników wszelakich nie brak; raczej znam to słowo z literatury. Z tego co widzę po internetach, preskryptole uznają odmianę podleca oO

Powiedziałbym podlca i dziwię się preskryptolom. Polski przecież zna takie zbitki, to Rosjanie mówią np. mudrieca.
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #622 dnia: Styczeń 04, 2013, 16:39:21 »
....
(Akurat ten post został skasowany bezpowrotnie w moim wczorajszym napadzie nieobliczalności. Jestem jednak zbyt obliczalny i narcystyczny, żeby reszty nie zarchiwizować i wszystko już ponaprawiałem - nawet jeśli połowy forum to nie interesuje, informuję i przepraszam drugą połowę.)
« Ostatnia zmiana: Styczeń 09, 2013, 23:24:03 wysłana przez Towarzysz Mauzer »
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #623 dnia: Styczeń 09, 2013, 23:26:13 »
W jakiejś publikacji - być może Kortlandta, ale wcale niekoniecznie - zdaje mi się, że natknąłem się informację, że gdzieś w polskich dialektach (mam przeczucie, że spiskich) występuje akcent poboczny na pierwszą sylabę oprócz normalnego akcentu. Albo coś w ten deseń, z akcentem pobocznym. Czy ktoś przypadkiem wie, co to była za publikacja?

Wielki nadziei sobie nie robię, może całkiem mam urojenia, ale fajnie byłoby to znaleźć, bo mam conlangowy pomysł :).
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline elslovako

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #624 dnia: Styczeń 16, 2013, 20:47:19 »
Jakbyście zapisali w IPie dźwięk odpowiadający polskiemu y? Jako /ï/ czy raczej jako /ë/? (Jestem na komórce i nie mam jak inaczej zapisać)
 

Offline CookieMonster93

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #625 dnia: Styczeń 16, 2013, 20:52:16 »
Najczęściej zapisuje się < ɨ >, najbliższym odpowiednikiem jest < ɘ >
 

Offline Pingǐno

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #626 dnia: Styczeń 16, 2013, 20:56:37 »
[ɨɨɨɨ, xɨba ratʃ͡ɛj ftɛn spɔsub, nɔ ɲɛ]?

Najczęściej zapisuje się < ɨ >, najbliższym odpowiednikiem jest < ɘ >

Ja zawsze zapisywałem [ɨ].

Zaś Wikipedia mówi, że jest to [ɪ̈], bo język ma miejsce bardziej w centrum. jest bardziej cofnięty do dołu. (Co ja gadam...)
« Ostatnia zmiana: Styczeń 16, 2013, 21:00:37 wysłana przez Pingǐno »
 

Offline CookieMonster93

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #627 dnia: Styczeń 16, 2013, 21:02:32 »
Coś pośredniego między [ɪ], a [ɘ]. Zresztą patrz na tabelkę "polską" a "IPA - całą dla samogłosek" wszystko ładnie widać.

EDIT: drugi link nie działał, ale znalazłem już inny.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 16, 2013, 21:07:19 wysłana przez CookieMonster93 »
 

Offline MrVassil

  • Свойски словянин
  • Wiadomości: 99
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #628 dnia: Styczeń 16, 2013, 23:56:35 »
[ɨɨɨɨ, xɨba ratʃ͡ɛj ftɛn spɔsub, nɔ ɲɛ]
Błąd, Małopolska, czy Wielkopolska :P
 

Offline Jątrzeniot

Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #629 dnia: Styczeń 16, 2013, 23:59:30 »
Zastanawiam się czy z zestawu IPA to nie jest najbliższe.