Pytania różne (polszczyzna)

Zaczęty przez Noqa, Luty 17, 2012, 22:37:13

Poprzedni wątek - Następny wątek

Spiritus

Cytat: Maorycy w Maj 02, 2017, 12:34:52
Cytat: PluurI [æ] raczej stanie się [ε] niż [a], jeżeli chodzi o angielski.
W angielskim tak się dzieje z fonemem /æ/ ale nie z głoską [æ]. Mówisz o tym? Niemniej w większości przypadków to jednak przechodzi w polskie /a/
Pluurowi chodziło chybo o to, że kiedy Polacy zapożyczają słowa z ang. /æ/, to spalszczają* je jako /ε/. Przykładowo:
menedżer, menadżer (< manager /mænɪd͡ʒə(ɹ)/);
men (< man /mæn/) - mój osobisty phet phyjw.

Chociaż ten dźwięk sprawia polonofonom straszny problem i widać tu dużą niekonsekwencję. Np. w rozpoznawalnych wyrazach łacińsko-greckich, nazwiskach, słowach znanych głównie z pisma i po prostu niektórych zapożyczeniach będzie panowała wymowa przez /a/: "saniti", "Sanders", "fan".

Natomiast prawdą jest, że w brytyjskim angielskim /æ/ zbliża się w stronę [a] -- w dialektach północnych, gdzie /ʌ/ odpowiada /ʊ̈/, już całkiem się de facto scentralizowało (na południu niebezpiecznie bliskie /ʌ/ [ɐ] jeszcze trochę utrzymuje ten dźwięk z przodu).

*Nie akceptuję spolszczania.
CytatA właściwie dlaczego w angielskim się zapisuje /ʌ/ a nie /ɐ/? Jakoś nie wydaje mi się, żeby to naprawdę brzmiało jak /ʌ/ poza jakimiś pomniejszymi odmianami
Bo po pierwsze tradycyjne transkrypcje fonetyczne takich języków jak angielski są przestarzałe, po drugie jest to w sumie diafonem, po trzecie w Ameryce ten fonem wciąż jest raczej tylny.

Natomiast w południowym brytyjskim rzeczywiście ten dźwięk jest scentralizowany (chociaż ostatnio gdzieś czytałem, że w Londynie wśród młodego pokolenia znów się cofa do tyłu...).
  •  

poloniok

A jaka wymowa od å, é i ó była poprawna? Wikipedia mówi że [ɑ] lub [ɒ], [e] i
  • . Chciałem by się tutaj u was zapewnić. Wiem że nie było możliwości nagrania polszczyzny przed XIX/XX wieku ale mimo tego może wiedziecie coś na ten temat
  •  

Τόλας

Odnośnie angielskiego /æ/, zawsze dziwiło mnie, że mamy supermena, ale batmana.
  •  

Dynozaur

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Siemoród

Cytat: Maorycy w Maj 02, 2017, 12:34:52
CytatI [æ] raczej stanie się [ε] niż [a], jeżeli chodzi o angielski.
W angielskim tak się dzieje z fonemem /æ/ ale nie z głoską [æ]. Mówisz o tym? Niemniej w większości przypadków to jednak przechodzi w polskie /a/
supermen, ale batman. Zero konsekwencji. Podobnie tureckie /ɯ/ zapożycza się jak <y>, np. Kizył~Kyzył. Prędzej bym robił takie reguły dla konkretnych języków, bo np. niemieckie [y]  (Stück, Hütte, Lücke > sztuka, huta, luka) jest zapożyczane jako <u>, a francuzkie (jury, écru)  jako <i/y>.

Ongiś sam chciałem rozpisać swoją propozycję zapożyczania dźwięków (np. <ó> dla
  • , <iu> dla [y] i t. p.) ale poległem, bo durnoty wychodzą.

    Cytat: Maorycy w Maj 02, 2017, 12:34:52
    A właściwie dlaczego w angielskim się zapisuje /ʌ/ a nie /ɐ/? Jakoś nie wydaje mi się, żeby to naprawdę brzmiało jak /ʌ/ poza jakimiś pomniejszymi odmianami
    Pewnie z tego samego powodu, co zapisywanie polskiego <y> jako [ɨ], co również jest spółcześnie bzdurą.
Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

Icefał

#2030
Zapożyczanie /æ/ jako /e/ nie jest grzechem przed nosowymi. Tyle żeby to było konsekwentne.

CytatPrędzej bym robił takie reguły dla konkretnych języków, bo np. niemieckie [y]  (Stück, Hütte, Lücke > sztuka, huta, luka) jest zapożyczane jako <u>
Te to są starsze historyczne i nie do końca na dobrą sprawę muszą się zgadzać ze schematem. A nie jest też całkowicie wykluczone że akurat te zostały zapożyczone z dialektu gdzie faktycznie to brzmiało ja /u/ (ale nie znam się, to tylko własne podejrzenia)
Mi chodziło o coś takiego jak nazwiska czy miejscomiany np. Cymerman, Krygier, Ojler - jeśli nie w piśmie to chociaż w wymowie.
CytatOngiś sam chciałem rozpisać swoją propozycję zapożyczania dźwięków (np. <ó> dla
  • , <iu> dla [y] i t. p.) ale poległem, bo durnoty wychodzą.
Co do mówisz o ó w miejscach nienaturalnych dla polskiego? Czy o takich słowach jak fosfór? Bo jeśli to pierwsze to faktycznie dobrze że zaprzestałeś.
  •  

Obcy

Cytat: poloniok w Maj 02, 2017, 15:37:11
A jaka wymowa od å, é i ó była poprawna? Wikipedia mówi że [ɑ] lub [ɒ], [e] i
  • . Chciałem by się tutaj u was zapewnić. Wiem że nie było możliwości nagrania polszczyzny przed XIX/XX wieku ale mimo tego może wiedziecie coś na ten temat
A co my możemy wiedzieć, jak właśnie nie ma żadnych nagrań tamtej polszczyzny? Za to mamy pośrednie dowody na to, że to rzeczywiście były takie dźwięki, jak podaje Wikipedia, zwłaszcza mam tu na myśli gwary.

Cytat
Odnośnie angielskiego /æ/, zawsze dziwiło mnie, że mamy supermena, ale batmana.

Racja, sposób adaptowania angielskiego fonemu /æ/ do polszczyzny budzi wielkie zastrzeżenia.
  •  

Feles

Cytat: Maorycy w Maj 02, 2017, 12:34:52
A właściwie dlaczego w angielskim się zapisuje /ʌ/ a nie /ɐ/? Jakoś nie wydaje mi się, żeby to naprawdę brzmiało jak /ʌ/ poza jakimiś pomniejszymi odmianami
Nie wiem, w wielu odmianach angielskiego /ʌ/ to wciąż samogłoska tylna, nawet w tych bardziej liberalnych, np. mających /ɒ/ jako przednie [a].
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Icefał

#2033
Jak to jest, że chyba tylko w wyrazie Volkswagen ks się zamienia w c/dz? I wychodzi foldzwagen/folcfagen
  •  

Siemoród

A czy gdzieś jeszcze mamy zbitkę -ksw- ?
Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

Obcy

Cytat: Siemoród w Maj 11, 2017, 23:57:35
A czy gdzieś jeszcze mamy zbitkę -ksw- ?

Mamy taki serial na Youtubie Sekswizja, a także piękne staropolskie słowo ekswota.
  •  

Wercyngetoryks

Cieszyć się na - naprawdę tak się mówi? U mnie w domu nikt nigdy tak nie powiedział.
ChWDChRL
  •  

Ghoster

#2037
[...........]
  •  

Feles

Cytat: Obcy w Maj 12, 2017, 10:20:40
Cytat: Siemoród w Maj 11, 2017, 23:57:35
A czy gdzieś jeszcze mamy zbitkę -ksw- ?

Mamy taki serial na Youtubie Sekswizja, a także piękne staropolskie słowo ekswota.
Jest jeszcze ,,makswel", taka dawna jednostka. Ale tu zmiana ,,ks → c" byłaby co najmniej problematyczna...
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Noqa

Jak wymawiacie "pion" (jako nazwa mezonu)? Czy tworzy parę minimalną i z "pion" (kierunek), i z hipotetycznym *pijon?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •