Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

spitygniew

Cytat: Towarzysz Mauzer w Styczeń 21, 2013, 15:21:23
Ba! Ale odrywając się od doboru znaków, co sądzisz o zasadzie stojącej za ślabikŏrzem? Wydaje mi się całkiem trafnym kompromisem między diachronią i synchronią.
A po chuj w ogóle jakaś diachronia?!

I odpowiadając na pytanie co sądzę, to samo co o wszyskich chyba śląskich potworkach: w szale nachalnego odóżniania się od "polskiego" wprowadzili kompletnie niepotrzebne rzeczy, jednocześnie zostawiając te, które są defektami polskiej ortografii i niezależnie od wszelkich szałów należałoby je usunąć. No bo skoro to niby inny język niż polski, to czemu opierać się w ogóle opierać się na jego zapisie i nie usunąć jej dziwnych dwuznaków itd.?
P.S. To prawda.
  •  

Ghoster

#1576
[...........]
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Dynozaur

Jak się wyrównało trzecią palatalizację, to takie dziwactwa powstają.

Ale u nas też jest nieetymologiczne. Powinno być np. "piec", a nie "piecz", "strzedz" a nie "strzeż" it.p. Nie wiem, czy te pierwotne formy z trzecią palatalizacją są w ogóle w staropolszczyźnie zaświadczone.
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

spitygniew

Cytat: Dynozaur w Styczeń 27, 2013, 10:19:07
Jak się wyrównało trzecią palatalizację, to takie dziwactwa powstają.

Ale u nas też jest nieetymologiczne. Powinno być np. "piec", a nie "piecz", "strzedz" a nie "strzeż" it.p. Nie wiem, czy te pierwotne formy z trzecią palatalizacją są w ogóle w staropolszczyźnie zaświadczone.
Więc tym bardziej mindfuckujące jest to całe "chodź mi pomóż"...
P.S. To prawda.
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytatchirurgeon (n.) failed Renaissance attempt to restore Greek spelling to the word that had got into English as surgeon; now, thank the gods, archaic.
etymonline : chirurgeon
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

Jątrzeniot

  •  

Wedyowisz

Cytat: Jątrzeniot w Luty 01, 2013, 14:38:31
http://unno.soup.io/post/298703554/W-wersji-fonetycznej-wierszyk-ten-brzmi-identycznie

Fajnie, czyli krew wymawia się po polsku [kʁɛv].

Dziwniejsze realizacje /r/ można napotkać. Bj niepokoi mię ten n[y]ż.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

CookieMonster93

W dialekcie akadiańskim wymawia się [r] :-) Podobnież na terenach blisko granicy z Hiszpanią. :-)
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Dynozaur

Tylko językotwórczy popaprańcy się takich rzeczy czepiają...
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

żuwaczky

No faktycznie, robicie z igły widły ;) Przecież to zabawa poetycka, a Tuwim na pewno wiedział, jak się czyta po francusku.

W takich momentach czuję, że... nie, nie wiem, co czuję.
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Hapana Mtu

#1587
Harry Potter i Komnata Nooblangów
Pierwsza notka sugerowała coś ciekawszego, ale całość mnie zawiodła.

EDIT:
Właśnie wpadło mi w oczy, że na UW wykładają kazachski po kazasku. Niby obie formy poprawne, ale użyte jedna pod drugą wyglądają dziwnie.
º 'ʔ(1)|z(0) + -(y(2))| = º 'ʔ(1)|z(2)|
  •  

CookieMonster93

Zgwałciłeś mój umysł... -_- Czemu ja w te linki wchodzę? :(
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

elslovako

  •