Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

spitygniew

>polski
>węgierski

Czyżby Wikipedia rzeczywiście brała pod uwagę tę hipotezę o synu Warneńczyka? xDDDD
P.S. To prawda.
  •  

Dynozaur

#3496
Przecie Warneńczyk był homo xDDD

Chociaż to były te prawilne czasy, kiedy homo mieli żony...
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Obcy

#3497
Nie wierzę po prostu xDDDDDD W języku arabskim istnieją slawizmy, a konkretnie النمسا (an-nimsā), czyli Austria.
  •  

Pluur

Nie słyszałeś o niewolnikach sprowadzanych z Bizancjum? Czy o szalonych kupcach podróżujący od Mieszka do Ruryka?
  •  

Todsmer

Za daleko się zapędziłeś, pewno ta pożyczka sięga czasów tureckich.
  •  

elslovako

Ja bym dla pewności zrobił badania na zawartość haplogrupy R1a1.
  •  

Pluur

Cytat: elslovako w Maj 19, 2016, 15:56:09
Ja bym dla pewności zrobił badania na zawartość haplogrupy R1a1.

Otóż to! Może Arabowie to jedni z potomków Lachów?
  •  

Wedyowisz

Dnieprop(i)etrowskowi dzisiaj zmienili nazwę na Dnipro.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Caraig

Cytat: Wedyowisz w Maj 19, 2016, 21:44:39
Dnieprop(i)etrowskowi dzisiaj zmienili nazwę na Dnipro.

Czyli klub Dnipro Dniepropietrowsk nazywa się teraz Dnipro Dnipro? xD
  •  

Dynozaur

#3504
Że co kurwa?! Nawet nie ostrzegli xDDDD

Poza tem,
>Nie Katerynosław

Ech... Casus Volgogradi, jak ja to uwielbiam, błeeee... Nie mamy tutaj do czynienia z dekunmizacją, tylko z kolejnym etapem kunmizacji, niestety.

Zmieniliby chociaż ten obrzydliwy "Czerwonohrad" tuż przy linji Curzona. No i przedewszystkiem ten pierdolony "Iwano-Frankiwsk", ale tego ukropy nie zrobią.
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Obcy

#3505
Ciekawostki o PJM! (tym prawdziwym, a nie dostosowanym do dźwięcznego polskiego)

Polski język migowy w przypadku przyimków zachowuje się jak... normalny węgierski! Czyli najpierw miga się formę podstawową rzeczownika, a tuż po rzeczowniku miga się przyimek. Ciekawy jest również ogrom liczebników, bo nawet są pojedyncze znaki na "n-ty raz" czy "n-ta klasa szkoły". Fajne jest również posiadanie chyba z kilkunastu nieregularnych przeczeń czasowników (a nawet cała odmiana potrafi być nieregularna np. dla "mieć"), a w dźwięcznym polskim mamy tylko jeden wyjątek – "nie ma". Nieregularne przysłówki też nie są rzadkością, np. "duży - dużo" lub "zły - źle", podobnie z tworzeniem liczby mnogiej rzeczowników, np. "oko - oczy" lub "rok - lata". Do tego zaimki pytające daje się często na koniec zdania, orzeczenia na ogół też. Nazwy geograficzne też są bardzo bogate – na ogół wcale nie są literowane, jak to by się mogło wydawać. W PJM-ie jest nawet pojęcie rodziny wyrazów, i to niekoniecznie w ujęciu analitycznym, ale nawet w sensie pojedynczych znaków, np. znaki "liceum" i "gimnazjum" są spokrewnione, ale "technikum" już nie, tak samo "czerwiec" i "sierpień" są pokrewne, ale "lipiec" już nie. Fałszywi przyjaciele też się zdarzają, np. "imię" i "ołówek" - podobnie się miga, ale zupełnie inne znaczenie.
  •  

Silmethúlë

  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Dynozaur

#3508
Oto, co zostało z pasty o RiGCzu po przerzuceniu jej przez wszystkie języki Google Translatora (w kolejności odwrotnej do alfabetycznej) i z powrotem na polski:

CytatKocham ją. W przyszłości, nie wiem. Rodzina (Rzym). Chiny 希特勒雅奈 kzepek Świętego Kościoła linuskve damarginak 2 marca. Tak powiedział. Wiem .. mam rodzinę.

xD

Tyle zostało z tak długiego tekstu (ewidentnie przy niektórych językach translator ucina dłuższe teksty...), jeszcze się jakieś chińskie znaczki wkradły xDDDD

PS: 希特勒 to Hitler xDDD (co nie powinno dziwić, bo Hitler pojawił się w tekście oryginalnym... ale dziwne, że translator go nie wykrył).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Obcy

Przeciętni Polacy większymi preskryptolami niż sami językoznawcy? Czemu nie. Tyle razy słyszałem, że formy we środę i we czwartek są błędne, a oficjalnie jednak nie są xDDDDD
  •