Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Pluur

CytatZnasz jakieś przykłady?

W Weselu, jedna z wieśniaczek czas przeszły robi na modłę śląską, coś typu robiłach - przynajmniej tak mi się zda. Mogło mi się pomylić z wieśniaczkami w Reymoncie, tylko, że nie dam se ręki uciąć, czy to było coś typu robiłach, czy robiłak - w każdym bądź razie takie coś jest.
  •  

Toszczyk

To nie jest aoryst, tylko imiesłów czasu przeszłego z doklejonymi końcówkami z aorystu. Prawdziwy aoryst nigdy nie zawierał imiesłowu czasu przeszłego i nie odmieniał się przez rodzaj. Takie mieszanie form gramatycznych zdarza się w gwarach.
biotechnolog, chórzysta, miłośnik oper i muzyki baroku
  •  

Dynozaur

No właśnie.
Gdyby przetrząsnąć wszystkie teksty stylizowane na gwarę, to takich "pozostałości aorystu" znalazłoby się od cholery...

Tylko, że to są pozostałości aorystu tylko z punktu widzenia morfologji - semantycznie nie ma w nich nic aorystowego.
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Siemoród

W polskich gwarach w miejsce końcówki -(e)m była niekiedy używana końcówka -axъ z aorystu w formie -(e)ch, -(e)k lub (e)f. Ale to nie aoryst mimo wszystko.

Chociaż rzecze czy bych to już jest aoryst. I to faktycznie w poezyi drzewiej używane było.
Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

Pluur

  •  

Siemoród

ãniół Co to mô bёc?

Za -ół to chwalę, ale co tam robi nosówka? Czemu nie aniół?
Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

Widsið

Znikąd, bo takie słowo nie istnieje. Kaszubi mówią "janiół".
  •  

Towarzysz Mauzer

Ale np. Lorentz w swoim Slovinzische Wörterbuch przed każdą spółgłoską nosową notował samogłoski nosowe.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Obcy

#3579
Właśnie na naszym Wikisłowniku jest taka notacja w stosunku do fonetyki polskiej, np. "mama" to [mãma], stąd jako alofony do polszczyzny zaliczono też głoski [ĩ], [ũ] itp.
  •  

Siemoród

Cytat: Towarzysz Mauzer w Lipiec 04, 2016, 11:39:20
Ale np. Lorentz w swoim Slovinzische Wörterbuch przed każdą spółgłoską nosową notował samogłoski nosowe.
W ogóle to czy ten słowiński miał tak złożoną fonologję, że trzeba było stosować piętrowe djakrytyki? Coś tego typu:
Spoiler
Vө̀·i̯čä nãš, tȧ̃-jĕs v-ńìe̯bjä,
svją̃cѳnѳ bą̃ʒä ï̂mją tvùѳ̯jä,
přï̂ʒä krѳlɛ̃i̯stvѳ tvùѳ̯jä,
tvùѳ̯jä vùѳ̯lå są-fstą̃ńĭ jãkѳ v-ńìe̯bjä tãkѳ nãzemjï,
χlė́b-năš pѳfšė́dnï dẽi̯-nȯu̯m ʒï̂s,
a-vө̀·tpʉscä-nȯ̋u̯m našėvjĩnä, jäk-mȧ̃ vө̀tpʉ̇́scïmä nãšėmʉ̇ vjinѳvãtėmʉ̇,
a-ńìe̯vevѳʒä-na̋s f-pѳkʉšìe̯ńė,
ãlä năs-vȧ̃bavjĭ vѳt-fšìe̯vå zlė̂vå.
Te-tváo̯-jĕstă mùѳ̯c, χváo̯lă, počìe̯snosc vө̀d-vjekʉ̇ ăš-nã-vjeḱ.
Áo̯mĕn.
[Zamknij]
Toż-to IPĄ chyba wyszło by prościej.

Ale mimo wszystko to nie uzasadnia, dlaczego piszą ãniół a nie (j)aniół, skoro w innych przypadkach tej nosowości przed nosową nie oznaczają.
Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

Dynozaur

#3581
Serjo w słowińskiej wersji ojczenasza (chociaż ta, jak podeźrzewam, jest "niekanoniczna", może nawet wymyślona na poczekaniu, jak te wszystkie połabskie przekłady... no chyba, że jest jakimś tworem ludowym, przekazywanym z pokolenia na pokolenia) jest "naszemu winowatemu" (jako "naszym winowajcom")?

Bardzo ciekawe singulativum. Czy jest to jakaś stała konstrukcja? Czy po prostu jakiś "jednorazowy wybryk"?

PS: Trzechtysięczny post. I nie jest to gównopost xD
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Feles

Cytat: Siemoród w Lipiec 04, 2016, 18:55:38Vө̀·i̯čä nãš, tȧ̃-jĕs v-ńìe̯bjä,
svją̃cѳnѳ bą̃ʒä ï̂mją tvùѳ̯jä,
přï̂ʒä krѳlɛ̃i̯stvѳ tvùѳ̯jä,
tvùѳ̯jä vùѳ̯lå są-fstą̃ńĭ jãkѳ v-ńìe̯bjä tãkѳ nãzemjï,
χlė́b-năš pѳfšė́dnï dẽi̯-nȯu̯m ʒï̂s,
a-vө̀·tpʉscä-nȯ̋u̯m našėvjĩnä, jäk-mȧ̃ vө̀tpʉ̇́scïmä nãšėmʉ̇ vjinѳvãtėmʉ̇,
a-ńìe̯vevѳʒä-na̋s f-pѳkʉšìe̯ńė,
ãlä năs-vȧ̃bavjĭ vѳt-fšìe̯vå zlė̂vå.
Te-tváo̯-jĕstă mùѳ̯c, χváo̯lă, počìe̯snosc vө̀d-vjekʉ̇ ăš-nã-vjeḱ.
Áo̯mĕn.
TIL oficjalnym sposobem zapisu języka słowińskiego jest romahaos. xd
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

CytatToż-to IPĄ chyba wyszło by prościej.
IPA, that's so 1903?

CytatChociaż rzecze czy bych to już jest aoryst. I to faktycznie w poezyi drzewiej używane było.
Bych to taki aoryst jak by w zrobiłby - to po prostu dialektalna/archaiczna odmiana czasownika pomocniczego trybu przypuszczającego, do dziś zresztą obecna w południowopolskich gwarach. Rzecze zostało natomiast zreanalizowane jako praesens historicum. Tak czy owak, form aorystu można się doszukiwać tylko w średniowiecznej literaturze religijnej - czasów druku i poezji nie dotrwał.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •