Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Kazimierz

Cytat: poloniok w Listopad 23, 2017, 12:31:17
Cytat: Dynozaur w Listopad 22, 2017, 20:06:47
Chybaś mnie nie zrozumiał...

Przecież odpowiedniki męskie/żeńskie są unisex, widać przy zakupie koszulek i innych ubrań na przykład, "Jamie" jest co ja wiem imię unisex.

Masz na myśli odpowiedniki które w samym sobie są neutralne i nie mają cechy płciowe (to by było unisex), czy co mają cechy męskie i również żeńskie?
Chyba chodziło o męskie odpowiedniki czegoś żeńskiego i na odwrót. Przeciwnorodzajowe?
  •  

poloniok

Cytat: Kazimierz w Listopad 23, 2017, 14:26:12
Cytat: poloniok w Listopad 23, 2017, 12:31:17
Cytat: Dynozaur w Listopad 22, 2017, 20:06:47
Chybaś mnie nie zrozumiał...

Przecież odpowiedniki męskie/żeńskie są unisex, widać przy zakupie koszulek i innych ubrań na przykład, "Jamie" jest co ja wiem imię unisex.

Masz na myśli odpowiedniki które w samym sobie są neutralne i nie mają cechy płciowe (to by było unisex), czy co mają cechy męskie i również żeńskie?
Chyba chodziło o męskie odpowiedniki czegoś żeńskiego i na odwrót. Przeciwnorodzajowe?

Seems legit - Ze względu na poprzednią dyskujsę o żeńską formę Mikołaja
  •  

Ghoster

#4293
[...........]
  •  

Henryk Pruthenia

Podobno to samo można w Korei Północnej wyrazić mówiąc "Nie widziałem dziś Kim Dzong Una".
W ogóle, dlaczego nie przestawiono nazwiska?

ɈʝĴ

Ostatnio rozmawiałem z mamą i ona mówi: ,,Przez ten Schwarze Freitag nie mogłam się nigdzie zaparkować".
Rozumiem, że można pomylić Friday z Feitag, ale żeby schwarze?
  •  

Todsmer

  •  

spitygniew

Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 24, 2017, 13:55:21
W ogóle, dlaczego nie przestawiono nazwiska?
Pewnie dlatego, że w nazwiskach dalekowschodnich ciężko ogarnąć, co jest imieniem a co nazwiskiem rodowym,w przeciwieństwie do takiego węgierskiego. Tyle dobrego, że dziennikarze zwykle wiedzą, jak to skracać i rzwdko zdarzają się kwiatki jak "polityka Jinpinga".
P.S. To prawda.
  •  

Widsið

Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 24, 2017, 13:55:21
Podobno to samo można w Korei Północnej wyrazić mówiąc "Nie widziałem dziś Kim Dzong Una".
W ogóle, dlaczego nie przestawiono nazwiska?
Generalnie rzadko się przestawia dalekowschodnie nazwiska, bo i tak nikt prawie ich nie odróżnia. Wyjątek robi się dla Japończyków, i to - mam wrażenie - wynika w zasadzie całkowicie z popularności mangi i anime, które to wyszły poza jakieś tam niszowe grona i miały swego czasu nawet swój prime-time w naszym kraju.
  •  

Dynozaur

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Widsið

Cóż, derywacja pie. zdaje się być w porządku.
  •  

Dynozaur

Ale w sumie dlaczego "suka" miałaby zachowywać tematowe -n-. Chyba budowa morfologiczna tego słowa nie jest taka do końca jasna?

Poza tem, chyba taka rekonstrukcja powinna wynikać przedewszystkiem z form w językach potomnych? A jakoś nie znalazłem dowodów na to, że takowa jest zaświadczona (podają tam niby formę nosówkową dla SCSa, ale nie znalazłem w literaturze dowodów na jej istnienie (niby Vasmer też podaje taką rekonstrukcję, ale bez podania form, które by na takową wzkazywały). Googlanie dawały głównie wyniki związane z Wiki (lub wyraźnie się na niej opierające)...
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

Ja też nie znalazłem żadnych śladów nosówki w zaświadczonych słowiańskich, a polski i połabski to kontrprzykłady.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Obcy

#4303
Cytat: Dynozaur w Listopad 25, 2017, 11:30:55
Ale w sumie dlaczego "suka" miałaby zachowywać tematowe -n-. Chyba budowa morfologiczna tego słowa nie jest taka do końca jasna?

Poza tem, chyba taka rekonstrukcja powinna wynikać przedewszystkiem z form w językach potomnych? A jakoś nie znalazłem dowodów na to, że takowa jest zaświadczona (podają tam niby formę nosówkową dla SCSa, ale nie znalazłem w literaturze dowodów na jej istnienie (niby Vasmer też podaje taką rekonstrukcję, ale bez podania form, które by na takową wzkazywały). Googlanie dawały głównie wyniki związane z Wiki (lub wyraźnie się na niej opierające)...

No właśnie, czasami stosuje się rekonstrukcję wstecz - widocznie to kiedyś była jakaś *sun-k-ā, gdzie *sun jest oczywiście związany z Hund czy canis. Ten sam wrostek -k- też występuje chociażby w miesiącu. Jednak - według mnie - cechy fonetyczne i prozodyczne w językach potomnych mają pierwszeństwo, a na tym polu chociażby polski, połabski i scs, a nawet węgierski nie za bardzo przekonują (chyba że już w prasłowiańskim było jakieś odnosowienie, ale to mało prawdopodobne).
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •