Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

Pluur

Z tym trzecim miejscem (jako odrzucenia drugiego) odjebali.
  •  

Kazimierz

CytatWśród neologizmów największe wrażenie robi na nas smartwica, zapisywana także jako smartfica – kolejna nazwa chorobliwego uzależnienia od telefonu komórkowego. Jest to propozycja sugestywna, świadcząca o znajomości polskiego słowotwórstwa, niestety nierozpowszechniona.
??? ??? ???
  •  

spitygniew

Na drugim miejscu nieistniejące słowo xD
P.S. To prawda.
  •  

Dynozaur

Aczkolwiek jest to nawet w pewien sposób pożyteczne. Pokazuje, które słowa przeszły do języka normików, a które nie.

I w taki sposób słowa takie jak atencjusz czy stulejarz są już normickie, ale n.p. taka rzeżuncja jeszcze nie. Ciekawa sytuacja jest z inbą, która była notowana w zeszłym roku, a w tym już nie. Widać normiki zapomniały xDDDDD

Można tym się kierować, jakich słów używać, a jakich lepiej unikać...
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

spitygniew

W ogóle wśród "nienormików" żeżuncja chyba powoli wychodzi z użycia, stopniowo zastampiana przez cringe.
P.S. To prawda.
  •  

Dynozaur

#4340
Dla mnie to trochę co innego. Krindż to coś niepokojącego, a żeżuncja wywołuje raczej politowanie.

I "krindż" jest raczej spowodowany krawężnością/randomowością/ogólnie pojętą dziwnością, a żeżuncja - głupotą/nieudolnością. Ale może tylko ja tak tego używam.
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

Ale na plus, że się od tego dwudzionka odcięli – kolejny nielogiczny puryzm a la samochód.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Kazimierz

  •  

Ghoster

#4343
[...........]
  •  

SchwarzVogel

#4344
http://www.historycy.org/index.php?showtopic=42083&view=findpost&p=1699195

CytatŻagiel hindi jalayaatra, sygaleski yātrā słoweński żagiel jadro, a vatra ogień, żaglówka jadrnica, serbskie żaglówka jedrilica. Czyli żagiel żagiew to ta sama metaforyka, zresztą żaglowka jest po prostu bardzo podobna z kształtu do kaganka (znicza), czyli metaforyka wówczas była dość naoczna.


Jest moc.
  •  

Pluur

Niemieckie garantieren. Chociaż jak teraz patrzę po głównych językach Europy to jeno angielski i polski mają coś zjebane z tym. Dlaczego?
  •  

Obcy

Cytat: Pluur w Grudzień 17, 2017, 15:09:44
Niemieckie garantieren

A to wpływ francuskiego garantir, po prostu. Co do nieścisłości patrz też np. polski kawior, Seszele.
  •  

Icefał

#4347
Spoiler
[Zamknij]
Litera będąca połączeniem ж i j, w rumuńskim alfabecie przejściowym
  •  

Ghoster

#4348
[...........]
  •  

Dynozaur

Cytat: Ghoster w Grudzień 18, 2017, 10:37:24
火山 "wulkan", czyli ogień-góra
haha, zaczynam kochać języki izolujące

lit. ugnikalnis "wulkan", czyli "ogniogóra"
haha, zaczynam kochać języki fleksyjne xD
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •