Autor Wątek: Język farerski  (Przeczytany 6462 razy)

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Język farerski
« dnia: Lipiec 31, 2012, 20:40:09 »
Wie ktoś może coś więcej o języku farerskim? ^^ Spodobał mi się bardzo. Chociaż, że podobne do niemieckiej mowy... Ale patrzcie!

http://www.faroe.pl/index.php/podstawowe-informacje/kultura/100-jzyk.html
Pozdrawiam! :)
 

Offline Aureliusz Chmielewski

  • Wiadomości: 436
  • BBNG ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #1 dnia: Lipiec 31, 2012, 20:44:40 »
Chyba bardziej norweskiej, niż niemieckiej :D
The n-word
 

Offline Jątrzeniot

Odp: Język farerski
« Odpowiedź #2 dnia: Lipiec 31, 2012, 20:50:38 »
Najbardziej to chyba do islandzkiej. Podobno Islandczycy sporo kumają z farerskiego.
 

Offline Aureliusz Chmielewski

  • Wiadomości: 436
  • BBNG ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #3 dnia: Lipiec 31, 2012, 21:01:32 »
Jak się przypatrzyłem to faktycznie, jest bardziej podobny do Islandzkiego. Co dziwne, ð islandzkie a ð farerskie zupełnie inaczej się czyta :D
The n-word
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Język farerski
« Odpowiedź #4 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:09:42 »
Jak się przypatrzyłem to faktycznie, jest bardziej podobny do Islandzkiego. Co dziwne, ð islandzkie a ð farerskie zupełnie inaczej się czyta :D

ale pewnie wywodzi się z tego samego, więc nic dziwnego. :)

Cytuj
Język farerski wywodzi się od języka staronorweskiego używanego w czasach Vikingów oraz języka celtyckiego. W 1854 roku Venceslaus Ulricus Hammershaimb, luterański ksiądz razem z islandzkim językoznawcą Jón Sigurðssonop 'em zestandaryzowali farerską gramatykę. Twórcom zarzucano niepotrzebne odniesienia do zasad języka staronorweskiego, które sprawiały, że pisana wersja języka farerskiego wyglądała bardzo archaicznie. Próbę wyznaczenia innych zasad  podjął lingwista Jákup Jakobsen. Stworzona przez niego ortografia była bliższą językowi mówionemu, ale nigdy się nie przyjęła. Ciekawostką jest fakt, że  jako pierwszy farerczy uzyskał tytuł doktora, a jego ojcem był Hans Nicolai Jacobsen - właściciel pierwszej księgarni na Owcach działającej po dzień dzisiejszy - H. N. Jacobsens Bókahandil.
Określona przez Hammershaimb’a i Sigurðssonop’a gramatyka jest stosowana po dziś dzień, a jedyny w swoim rodzaju alfabet to duma narodowa Farerów. W 1937 język farerski zastąpił duński w szkołach, a w 1938 w kościele. Od 1948 stał się językiem urzędowym zgodnie z aktem samostanowienia.

"właściciel pierwszej księgarni na Owcach" ;)
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 698
  • Thanked: 111 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #5 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:14:03 »
Wie ktoś może coś więcej o języku farerskim? ^^ Spodobał mi się bardzo. Chociaż, że podobne do niemieckiej mowy... Ale patrzcie!

http://www.faroe.pl/index.php/podstawowe-informacje/kultura/100-jzyk.html

O, ciekawe, choć ta pojebana transkrypcja pseudofonetyczna dla niewykształconych Amerykańców podana w nawiasach kwadratowych jest wkurwiająca. Na polskojęzycznej stronie mogliby sobie oszczędzić albo chociaż podać pojebaną transkrypcję dla niewykształconych Polaczków.

No i autor cierpi na popularną w internetach apostrofopatję.
 

Offline Widsið

Odp: Język farerski
« Odpowiedź #6 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:19:47 »
Wie ktoś może coś więcej o języku farerskim? ^^
Co chcesz o nim wiedzieć? Generalnie, to jeden z dwóch "wyspowych" języków północnogermańskich, które się uchowały do dnia dzisiejszego. Jest trochę mniej archaiczny i konserwatywny, niż islandzki, odstępstwa - mimo że nie są zbyt wyraźne w pisowni - są na tyle duże, że komunikacja bez przygotowania nie jest możliwa (inaczej, niż w przypadku języków kontynentalnych). Czasowniki odmieniają się przez osoby, liczby i czasy, przypadki w grupie nominalnej również zostały zachowane. Również typowa dla języków germańskich redundancja określoności w odmianie przymiotnika ma się dobrze.

Farerski jest głównym językiem urzędowym Wysp Owczych, a pierwsze prawa odpowiadające tym, które dziś dostają języki regionalne w różnych krajach, zostały wprowadzone jeszcze przed II wojną światową. O ile dobrze pamiętam, duński jest obecnie obowiązkowym przedmiotem w szkole, ale traktowany jest jako język obcy.

Ani się obejrzeć, a Wyspy Owcze ogłoszą niepodległość ;)
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 698
  • Thanked: 111 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #7 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:28:02 »
Ano, ta ich kulturowa autonomja jest fajna. Mała, ale silna społeczność językowa - lubię te klimaty.
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #8 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:34:23 »
Ano, ta ich kulturowa autonomja jest fajna. Mała, ale silna społeczność językowa - lubię te klimaty.

Ja też. :]
Pozdrawiam! :)
 

Offline Jątrzeniot

Odp: Język farerski
« Odpowiedź #9 dnia: Lipiec 31, 2012, 23:42:33 »
Ano, ta ich kulturowa autonomja jest fajna. Mała, ale silna społeczność językowa - lubię te klimaty.

Ja też. :]

I ja :D Któż nie lubi małych, ale silnych społeczności językowych!

[offtop]
No i autor cierpi na popularną w internetach apostrofopatję.

To w ogóle jest jakaś plaga w dzisiejszych czasach. Strasznie mnie to wkurza.
[/offtop]
 

Offline Vilène

Odp: Język farerski
« Odpowiedź #10 dnia: Sierpień 01, 2012, 12:55:43 »
Ani się obejrzeć, a Wyspy Owcze ogłoszą niepodległość ;)
Nie ogłoszą – za bardzo są uzależnieni od kasy, którą dostają z kontynentalnej Danii.
 

Offline luk

  • Wiadomości: 102
  • Mister KaRnister
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #11 dnia: Sierpień 01, 2012, 15:35:45 »
Ja się strasznie cieszę, że takie języki wciąż istnieją i że ktoś nimi mówi. Przede wszystkim cieszy fakt, że użytkownicy tego konkretnego języka tworzą zwartą społeczność i ich język nie ma silnej konkurencji, dzięki temu trwa i trwać będzie. Szkoda natomiast takich języków jak bretoński czy walijski - silna konkurencja innych języków (francuskiego i angielskiego), więc i widoki na przyszłość kiepskie...
Me olvin sar vil ti shap yu propeyu til, yu zoya meya... Vo me noker troy ti dot ta...

kaRnister, tylko kaRnister! kanister musi odejść! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #12 dnia: Sierpień 01, 2012, 15:37:24 »
Ja się strasznie cieszę, że takie języki wciąż istnieją i że ktoś nimi mówi. Przede wszystkim cieszy fakt, że użytkownicy tego konkretnego języka tworzą zwartą społeczność i ich język nie ma silnej konkurencji, dzięki temu trwa i trwać będzie. Szkoda natomiast takich języków jak bretoński czy walijski - silna konkurencja innych języków (francuskiego i angielskiego), więc i widoki na przyszłość kiepskie...

Racja, ale takie jest życie. Silniejszy wygrywa, ale gdybyś bardzo chciał to ty możesz się tego języka nauczyć. :P Wtedy więcej ludzi będzie nim mówiło!
Pozdrawiam! :)
 

Offline luk

  • Wiadomości: 102
  • Mister KaRnister
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #13 dnia: Sierpień 01, 2012, 15:41:15 »
Ja się strasznie cieszę, że takie języki wciąż istnieją i że ktoś nimi mówi. Przede wszystkim cieszy fakt, że użytkownicy tego konkretnego języka tworzą zwartą społeczność i ich język nie ma silnej konkurencji, dzięki temu trwa i trwać będzie. Szkoda natomiast takich języków jak bretoński czy walijski - silna konkurencja innych języków (francuskiego i angielskiego), więc i widoki na przyszłość kiepskie...

Racja, ale takie jest życie. Silniejszy wygrywa, ale gdybyś bardzo chciał to ty możesz się tego języka nauczyć. :P Wtedy więcej ludzi będzie nim mówiło!

Tak powinien mówić miłośnik sztuki militarnej a nie miłośnik języków...
Me olvin sar vil ti shap yu propeyu til, yu zoya meya... Vo me noker troy ti dot ta...

kaRnister, tylko kaRnister! kanister musi odejść! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Język farerski
« Odpowiedź #14 dnia: Sierpień 01, 2012, 15:46:09 »
Przepraszam bardzo, ale ja żyję w świecie, w którym Angielski jest językiem międzynarodowym, bo kraje Anglojęzyczne mają największy potencjał gospodarczy... (Nie chodzi mi o Usa = Chiny, chodzi mi o WB + Usa + Australię itp.)
Pozdrawiam! :)