Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 131923 razy)

Offline spitygniew

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #2010 dnia: Kwiecień 12, 2019, 23:11:21 »
Cytuj
Sometimes 很 is translated as “very”, but opinions vary on how accurate this is. We think it’s simply used to link adjectives to nouns, whilst others think it also intensifies the adjectives.
A co, mandaryński to jakiś martwy język znany z garstki zapisów, że takie kwestie są dyskusyjne? WTF?
P.S. To prawda.
 
The following users thanked this post: Feles