Autor Wątek: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych  (Przeczytany 98456 razy)

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #525 dnia: Sierpień 28, 2012, 19:32:27 »
Qa'j ēj rūx.
Ja też niet.
Dzień dobry :-)
 

Offline Pingǐno

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #526 dnia: Sierpień 28, 2012, 19:46:54 »
;P Igăbxotnum "yapŏr" su resepre gŏrimal?

;P Jak powiedzieć "róża" w waszych językach?
 

Offline Feles

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #527 dnia: Sierpień 28, 2012, 19:50:36 »
Ńawakʼîphîkʼcha
Nie wiem.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 216
  • Pochwalisze: 73 razy
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #528 dnia: Sierpień 28, 2012, 19:52:11 »
Zy ēwēti.
Nie wiem.
 

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #529 dnia: Sierpień 28, 2012, 20:10:40 »
Qa'j ēj xresjaq.
Je ne sais pas. Nie wiem.
Dzień dobry :-)
 

Offline Pingǐno

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #530 dnia: Sierpień 28, 2012, 20:33:42 »
Eih lisări...?

Nie wiem...?
 

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #531 dnia: Sierpień 28, 2012, 20:43:53 »
Hā, qa's ēj xressaq. Ā "mād̗us" ura e "mād̗us" vl'essat lūt.
Tak, nie wiesz. A "róża" to "róza" w essacie.
« Ostatnia zmiana: Sierpień 28, 2012, 20:46:57 wysłana przez Tоб ріс тоб »
Dzień dobry :-)
 

Offline Pingǐno

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #532 dnia: Sierpień 28, 2012, 20:58:00 »
Igefotnum vă?

Jak to się wymawia?
 

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #533 dnia: Sierpień 28, 2012, 21:27:41 »
Ō qōrak s̗ufelas̗ rūl mānhĕ ō "mād̗us" s̗uvikas̗?
Całe zdanie czy tylko słowo "mād̗us"?

ŪJ: [ˈmæː.ðus]
PS [ˈmæː.ðus]
« Ostatnia zmiana: Sierpień 28, 2012, 21:54:06 wysłana przez Tоб ріс тоб »
Dzień dobry :-)
 

Offline BartekChom

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #534 dnia: Sierpień 29, 2012, 21:03:49 »
Thalačapʼtawakʼîphîkʼcha?
Nie wiesz do końca?
prawdą der ja że czyż der ja den budyń w teraz lubi nie wie
prawdą w ongi der ja den budyń lubi
prawdą w oddawna der ja den budyń nie żre
ale


Nie wiem, czy lubię teraz budyń.
Lubiłem budyń,
ale dawno go nie jadłem.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 818
  • Pochwalisze: 185 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #535 dnia: Sierpień 29, 2012, 21:07:46 »
Nă zăpánném polskjé «róża» tóŭ «róŭză».

Offline Tuktun

  • Wiadomości: 165
  • Nieszkodliwy wariat.
Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #536 dnia: Sierpień 31, 2012, 15:30:23 »
Seru! Samahte akitu te'tuneli tidri kidihto?
Cześć! Kto chce pogadać w conlangach?
Mój uprzedni, lipny nick to Lord of the Potatoes.

És most következzék valami egészen más. A Monty Python Repülő Cirkusza.
 

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #537 dnia: Sierpień 31, 2012, 15:46:23 »
Qa'j remjaq!
Ja chcę!
Dzień dobry :-)
 

Offline Tuktun

  • Wiadomości: 165
  • Nieszkodliwy wariat.
Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #538 dnia: Wrzesień 01, 2012, 22:02:36 »
Marki samahte! Jalipakalo ki endita?  ;-D

No to gadajmy! Jak spędziłeś wakacje?  ;-D

P.S. Vicȯprenits, quė mi viscriva nila linxua molana?
Mój uprzedni, lipny nick to Lord of the Potatoes.

És most következzék valami egészen más. A Monty Python Repülő Cirkusza.
 

Offline tob ris tob

Odp: Rozmowy konlangowe - wątek konwersacji sztucznojęzykowych
« Odpowiedź #539 dnia: Wrzesień 01, 2012, 22:30:20 »
Sumavl ā sos̗lajaps̗. :(
W domu i u babci. :(

PS Tak, rozumiem.
(jeżeli o to chodziło)
Dzień dobry :-)