Pytania odnośnie natlangów

Zaczęty przez CookieMonster93, Luty 01, 2013, 17:43:17

Poprzedni wątek - Następny wątek

Wedyowisz

W języku nootka jest jakoby specjalny sposób mówienia o leworęcznych, polegający na wstawieniu specjalnego infiksu po pierwszej sylabie słowa i użyciu sufiksu deminutywnego, który może być jednak pominięty. Można też używać tej formy mówiąc do leworęcznego znajomego, o ile ten nie bierze sobie tego zbytnio do serca. Indianie, tacy politycznie poprawni...
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Henryk Pruthenia

O!
Przydałby się taki na lewaków w Polsce!
Ba!
Nawet już mam!
"Ru", wspaniały derywat od "ru-ru-ru-rukowiec"!
PL: Odsuń się, lewaku ----> Odsuńru się!

Todsmer

  •  

Henryk Pruthenia

Albo lepiej!
Odsuń się ru! Ale "Proszę się odrusunąć!". Takie kompozytowe głagoły jak po niemiecku, a co!

ArturJD

Mam pytanie początkującego slawisty. O co chodzi z tymi ciastkami, TorTami, TraTami itd? Rozumiem, że to zapewne jakieś oznaczenia sylab z samogłoską i /r/, ale skąd takie oznaczenia?
  •  

Henryk Pruthenia

No T, to spółgłoski, dalsza część słowa. Czemu T, a nie C (w angielskim) czy S (w polskim) - nie wiem.

Wedyowisz

Może dla lingwistów historycznych ciastka i placki to jedna z niewielu dostępnych w życiu przyjemności?
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

ArturJD

Miałby ktoś może jakieś fajnie e-źródło dotyczące koniugacji włoskiej? Chodziłoby mi o jakieś bardzobardzo szczergółowe jej omówienie.
  •  

Widsið

Jak rozumiesz to szczegółowe omówienie?
  •  

ArturJD

Takie z przemianami fonetycznymi. Bo odmianę jako tako znam, ale potrzebował bym sie dowiedzieć,  skąd się wzięły niektóre końcówki ( chodzi głównie o te, które nie są bezposrednimi kontynuatorami łacińskich).
  •  

Henryk Pruthenia

Ma ktoś jakieś dzieła o ewolucji niemieckiego?
No i słownik słowian połabskich by się zdał.

Towarzysz Mauzer

Ale chodzi o dialekt Drzewian? Jest przecież w odnośnikach przydatnych słownik etymologiczny - z całego materiału, więc działa też jak zwyczajny. No i bardzo niedoskonała jego moja digitalizacja.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Widsið

Cytat: ArturJD w Luty 02, 2015, 22:06:04
Takie z przemianami fonetycznymi. Bo odmianę jako tako znam, ale potrzebował bym sie dowiedzieć,  skąd się wzięły niektóre końcówki ( chodzi głównie o te, które nie są bezposrednimi kontynuatorami łacińskich).
Zacząć można zawsze na Wiki. Artykuł ma dobrą bibliografię, a część pozycji widziałem na mniej lub bardziej legalnych stronach dystrybuujących .pdfy. Jako last resort możesz swoje dubia wysłać mi w PM, spróbuję odpowiedzieć.
  •  

Henryk Pruthenia

#358
Cytat: Towarzysz Mauzer w Luty 02, 2015, 22:24:42
Ale chodzi o dialekt Drzewian? Jest przecież w odnośnikach przydatnych słownik etymologiczny - z całego materiału, więc działa też jak zwyczajny. No i bardzo niedoskonała jego moja digitalizacja.
Tak, widzę, dzięki. Po prostu jakoś to przeoczyłem to.
I czy ktoś ma dostęp do  Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii Jeżowej? Albo przynajmniej wie, w jakiej bibliotece jest?

EDIT: Dobra, jest w Katowicach. Spróbuję wypożyczyć i zeskanować, bo na necie nic znaleźć nie mogę.

Wedyowisz

Poczęstuj jak już zeskanujesz; to co jest na wikipedii jest ciekawe.
стань — обернися, глянь — задивися
  •